Journal articles on the topic 'Text in Italian'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Text in Italian.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Mahmood, Bahaa Najem, and Giuseppe Maugeri. "Diffusion of Italian language through literary texts." Journal of the College of languages, no. 49 (January 2, 2024): 37–58. http://dx.doi.org/10.36586/jcl.2.2024.0.49.0037.
Full textDergacheva, I. V. "Italian Text of Pushkin." Russian Studies in Philology, no. 3 (2) (September 10, 2024): 52–65. https://doi.org/10.18384/2949-5008-2024-3-2-52-65.
Full textSMITH, A. MARK. "III. THE ITALIAN TEXT." Nuncius 8, no. 2 (1993): 628–30. http://dx.doi.org/10.1163/182539183x00767.
Full textWarden, Michael. "Italian through Film: A Text for Italian Courses (review)." Canadian Modern Language Review / La revue canadienne des langues vivantes 61, no. 3 (2005): 447–49. http://dx.doi.org/10.1353/cml.2005.0025.
Full textTassinari, Francesca. "La identificación de los MENAs y el tutor voluntario en Italia: ¿un modelo a asumir por la UE? = The identificaction of unaccompanied foreign minors and the voluntary guardian in Italy: an example to be followed by the EU?" CUADERNOS DE DERECHO TRANSNACIONAL 11, no. 1 (2019): 545. http://dx.doi.org/10.20318/cdt.2019.4632.
Full textCappuccio, Laura. "Art. 11 of the Italian Constitution between text and context." Italian Review of International and Comparative Law 1, no. 1 (2021): 188–95. http://dx.doi.org/10.1163/27725650-01010012.
Full textStaggini, Giulia. "Recensione: Pavesi, Maria, & Ghia, Elisa (2020). Informal contact with English. A case study of Italian postgraduate students. Edizioni ETS." EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages 8, no. 1 (2021): 76–81. http://dx.doi.org/10.21283/2376905x.13.238.
Full textCondini (book editor and translator), Ned, Dana Renga (book editor and introducer), and Corrado Federici (review author). "An Anthology of Modern Italian Poetry in English Translation, with Italian Text." Quaderni d'italianistica 30, no. 2 (2009): 169–71. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v30i2.11916.
Full textFerraris, Stefania. "Text organisation in Italian L2 learning varieties." EUROSLA Yearbook 1 (January 1, 2001): 225–37. http://dx.doi.org/10.1075/eurosla.1.17fer.
Full textSPROAT, RICHARD. "Multilingual text analysis for text-to-speech synthesis." Natural Language Engineering 2, no. 4 (1996): 369–80. http://dx.doi.org/10.1017/s1351324997001654.
Full textKowalik, Katarzyna. "Włoska historia jednego gatunku." Fabrica Litterarum Polono-Italica, no. 2 (June 30, 2020): 191–97. http://dx.doi.org/10.31261/flpi.2020.02.14.
Full textHADDOCK, BRUCE. "POLITICAL UNION WITHOUT SOCIAL REVOLUTION: VINCENZO GIOBERTI'S PRIMATO." Historical Journal 41, no. 3 (1998): 705–23. http://dx.doi.org/10.1017/s0018246x98007961.
Full textKalvesmaki, Joel. "Italian versus Eastern Valentinianism?" Vigiliae Christianae 62, no. 1 (2008): 79–89. http://dx.doi.org/10.1163/157007208x255125.
Full textLandro, Nicola, Ignazio Gallo, Riccardo La Grassa, and Edoardo Federici. "Two New Datasets for Italian-Language Abstractive Text Summarization." Information 13, no. 5 (2022): 228. http://dx.doi.org/10.3390/info13050228.
Full textMiola, Emanuele. "UNA NOTA SULL’ETIMOLOGIA DI “PIOTTA” ‘CENTO LIRE’." Italiano LinguaDue 16, no. 2 (2025): 735–40. https://doi.org/10.54103/2037-3597/27881.
Full textScuderi, Antonio. "Performance and Text in the Italian Carolingian Tradition." Oral Tradition 21, no. 1 (2006): 68–89. http://dx.doi.org/10.1353/ort.2006.0018.
Full textKusenko, Olga, and Oleg Ermishin. "V.N. Ilyin. Italian Culture, Italian Humanism and Florence." History of Philosophy 29, no. 2 (2024): 100–117. http://dx.doi.org/10.21146/2074-5869-2024-29-2-100-117.
Full textLenart, Mirosław. "Polski patriotyzm jako przywiązanie do wspólnych korzeni cywilizacji Zachodu. Refleksje na marginesie włoskiego wydania traktatu o. Józefa Marii (Innocentego) Bocheńskiego OP." Annales Collegii Nobilium Opolienses 1, no. 10 (2021): 11–25. http://dx.doi.org/10.15804/acno2020101.
Full textBukies, Gudrun. "Die Größe ‚Gewicht‘ im deutsch-italienischen Sprachvergleich." Linguistik Online 111, no. 6 (2021): 105–36. http://dx.doi.org/10.13092/lo.111.8242.
Full textMereu, Carla. "Censorial Interferences in the Dubbing of Foreign Films in Fascist Italy: 1927-1943." Censorial Forces at Play: Past and Present 57, no. 2 (2013): 294–309. http://dx.doi.org/10.7202/1013946ar.
Full textDergacheva, I. V. "Images of Italy in the Artistic Heritage of Dostoevsky." Язык и текст 6, no. 4 (2019): 16–23. http://dx.doi.org/10.17759/langt.2019060403.
Full textFioravanti, Irene, and Francesca Malagnini. "IL VERBO TRA LESSICO E TESTO: ANALISI DI PRODUZIONI SCRITTE DI APPRENDENTI DI ITALIANO L2." Italiano LinguaDue 15, no. 2 (2023): 210–38. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/21946.
Full textPytel, Ewelina. "Wśród gruzów." Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Historicolitteraria 17 (October 12, 2018): 257–60. http://dx.doi.org/10.24917/20811853.17.24.
Full textDa Costa, G. S., F. D’Antona, and R. G. Gratton. "Summaries of Papers Presented at Joint Discussion Session 4: Astrophysical Impact of Abundances in Globular Cluster Stars." Highlights of Astronomy 13 (2005): 147–48. http://dx.doi.org/10.1017/s1539299600015446.
Full textSpina, Stefania, Aivars Glaznieks, and Andrea Abel. "L’INTENSIFICAZIONE DELL’AGGETTIVO IN ITALIANO L2: UNO STUDIO SUGLI STUDENTI DELLE SCUOLE DELL’ALTO ADIGE." Italiano LinguaDue 16, no. 1 (2024): 311–31. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/23843.
Full textBescós, Pere. "Tècniques i mètodes de traducció de Francesc Alegre a La primera guerra púnica (1472)." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 10 (December 6, 2017): 68. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.10.11075.
Full textLadovinska, Maria. "Text-linguistic Analysis of Infinitival Subjects of Opaque Reference in Modern Italian." Yearbook of the Department of Foreign Languages and Cultures 2 (June 16, 2020): 35–54. http://dx.doi.org/10.33919/flcy.19.2.2.
Full textItalia, Paola. "The Double Text. “Alternative Variants” in the Italian Tradition." Variants 17-18 (2024): 19–39. https://doi.org/10.4000/130s9.
Full textReho, Matteo, Giulia Rocchi, Skaiste Kerusauskaite, et al. "Covid-19 representations in Italian newspapers: A text-based analysis." RIVISTA DI PSICOLOGIA CLINICA, no. 2 (January 2023): 40–60. http://dx.doi.org/10.3280/rpc2-2022oa14839.
Full textLa Perna, Rosalia, and Antonio Serradifalco. "ITALIANO E DIALETTO: ESPERIENZE DIDATTICHE PER UN CURRICOLO VERTICALE INTEGRATO IN PROSPETTIVA ECOLINGUISTICA." Italiano LinguaDue 16, no. 2 (2025): 365–75. https://doi.org/10.54103/2037-3597/27850.
Full textChesnokova, Olga S., Roberta Alonzi, and Luiza N. Gishkaeva. "Song and poetic text Bella ciao in a mosaic of languages, cultures and arts." Russian Journal of Linguistics 28, no. 2 (2024): 365–90. http://dx.doi.org/10.22363/2687-0088-37403.
Full textVolkov, Ivan O. "“ITALIAN TEXT” IN I.S. TURGENEV’S “TORRENTS OF SPRING” (1871)." Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta, no. 418 (May 1, 2017): 5–13. http://dx.doi.org/10.17223/15617793/418/1.
Full textROBEY, D. "Analysing Italian Renaissance Poetry: the Oxford Text Searching System." Literary and Linguistic Computing 5, no. 4 (1990): 310–13. http://dx.doi.org/10.1093/llc/5.4.310.
Full textMurata, Margaret. "Why the first opera given in Paris wasn't Roman." Cambridge Opera Journal 7, no. 2 (1995): 87–105. http://dx.doi.org/10.1017/s095458670000447x.
Full textD'Eugenio, Daniela. "How to Facilitate the Comprehension and Creative Interpretation of Literary Texts through Interactive Maps: Igiaba Scego's Prestami le ali and ArcGIS StoryMaps." Italica 101, no. 1 (2024): 56–83. https://doi.org/10.5406/23256672.101.1.05.
Full textSKRIPKA, VERONIKA K. "DEMONSTRATIVE TOT IN THE HISTORY OF THE PRESENT STATE OF THE OTTOMAN EMPIRE BY PIOTR TOLSTOY." Lomonosov Journal of Philology, no. 4, 2024 (August 23, 2024): 71–80. http://dx.doi.org/10.55959/msu0130-0075-9-2024-47-04-5.
Full textHan, Rina. "A Comparative Study of Korean Original Text and Italian Translated Text of The Vegetarian." Comparative Study of World Literature 87 (June 30, 2024): 5–25. http://dx.doi.org/10.33078/cowol87.01.
Full textDeriu, Fiorenza, and Raffaella Gallo. "Sustainable Green Educational Paths in the Italian Higher Education Institutions: A Text Mining Approach." Sustainability 16, no. 13 (2024): 5497. http://dx.doi.org/10.3390/su16135497.
Full textFranczak, Grzegorz. "„Ogumienie mózgu” w „słabym świetle postępu”." Między Oryginałem a Przekładem 27, no. 2 (52) (2021): 35–61. http://dx.doi.org/10.12797/moap.27.2021.52.02.
Full textGómez-Plaza, Encarnación, Adrián Martínez-Cutillas, and Juan Carreño. "Influence of rootstock on volatile compounds of Vitis vinifera L. cultivar Italia. Preliminary results." OENO One 28, no. 3 (1994): 283. http://dx.doi.org/10.20870/oeno-one.1994.28.3.1141.
Full textKerla, Nerma. "Analisi dei turchismi utilizzati nel paragone nel romanzo di Meša Selimović Derviš i smrt e la loro traduzione italiana / On Cultural Differences in The Italian Translation of The Novel Death And The Dervish By Meša Selimović." Journal of the Faculty of Philosophy in Sarajevo / Radovi Filozofskog fakulteta u Sarajevu, ISSN 2303-6990 on-line, no. 25 (December 23, 2022): 171–96. http://dx.doi.org/10.46352/23036990.2022.171.
Full textKalyatin, Igor' Sergeevich. "Analysis of grammatical means for the expression of reason in German, Italian and Russian scientific text of the XXI century." Litera, no. 8 (August 2020): 127–43. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2020.8.33476.
Full textVergottini, Giuseppe de. "La Constitución económica italiana : pasado y actualidad." Teoría y Realidad Constitucional, no. 29 (June 1, 2012): 339. http://dx.doi.org/10.5944/trc.29.2012.6993.
Full textLa Quatra, Moreno, and Luca Cagliero. "BART-IT: An Efficient Sequence-to-Sequence Model for Italian Text Summarization." Future Internet 15, no. 1 (2022): 15. http://dx.doi.org/10.3390/fi15010015.
Full textDupont, Christian. "The Opera del Vocabolario Italiano Database: Full-Text Searching Early Italian Vernacular Sources on the Web." Italica 78, no. 4 (2001): 526. http://dx.doi.org/10.2307/3656079.
Full textDel Savio, Michela. "Apocalyptic animals in the Johannes Lichtenberger’s Pronosticatio and its Italian translation." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 26 (December 31, 2014): 66–84. http://dx.doi.org/10.1075/rein.26.05del.
Full textBanjanin, Ljiljana. "AN ITALIAN TRAVELLER DISCOVERING BOSNIA." Филолог – часопис за језик књижевност и културу 14, no. 28 (2023): 20–33. http://dx.doi.org/10.21618/fil2328020b.
Full textKrauze-Kołodziej, Aleksandra. "Mit obrazem współczesności, czy współczesność odbiciem mitu? Homer, Iliada Alessandro Baricco." Roczniki Humanistyczne 67, no. 3 (2019): 45. http://dx.doi.org/10.18290/rh.2019.67.3-3.
Full textFabbrini, Sergio. "When a pigmy acts as a giant: the role of the Italian representatives in the Brussels Constitutional Convention." Modern Italy 9, no. 2 (2004): 233–45. http://dx.doi.org/10.1080/1353294042000304974.
Full textRavasini, Inés. "La Llegenda del llibreter assassí de Barcelona. Tradizione e traduzione. Note al margine dell’edizione italiana." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 2, no. 2 (2013): 170. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.2.3106.
Full text