Libros sobre el tema "Gallicismi"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores mejores libros para su investigación sobre el tema "Gallicismi".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore libros sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
I gallicismi della Divina Commedia. Roma: Aracne editrice int.le S.r.l., 2014.
Buscar texto completoGallicismi nella cultura alimentare della Sicilia. Palermo: Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 2011.
Buscar texto completoCella, Roberta. I gallicismi nei testi dell'italiano antico: Dalle origini alla fine del sec. XIV. Firenze: Accademia della Crusca, 2003.
Buscar texto completoThibault, André. Gallicismes et théorie de l'emprunt linguistique. Paris: Harmattan, 2010.
Buscar texto completoLes gallicismes: Étude syntaxique et sémantique. Louvain-la-Neuve: Duculot, 1992.
Buscar texto completoBoman, Patrick. A naïve romance: A very short story. Angers: Editions Deleatur, 1996.
Buscar texto completoMalʹt͡seva, T. A. Frant͡suzskie zaimstvovanii͡a v belorusskom i͡azyke. Minsk: BGU, 2004.
Buscar texto completoRomanistisches Kolloquium (1984- ) (7th 1990 Universität Siegen). Das Französische in den deutschsprachigen Ländern: Romanistisches Kolloquium VII. Tübingen: G. Narr, 1993.
Buscar texto completoBlanchard, Étienne. En garde!: Termes anglais et anglicismes dans le commerce, les relations sociales, les conversations, les journaux, à la ferme, au Parlement, etc. 2a ed. [S.l: s.n.], 1994.
Buscar texto completoMerino, Elena Varela. Los galicismos en el español de los siglos XVI y XVII. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2009.
Buscar texto completoLos galicismos en el español de los siglos XVI y XVII. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2009.
Buscar texto completoResplandy, Franck. L' etonnant voyage des mots francais dans les langues etrangeres. Paris: Bartillat, 2006.
Buscar texto completoLes mots migrateurs: Les tribulations du français en Europe. Paris: Seuil, 2009.
Buscar texto completoBaralt, Rafael María. Diccionario de galicismos: Voces, locuciones y frases de la lengua francesa que se han introducido en el habla castellana moderna con el juicio crítico de las que deben adoptarse, y la equivalencia castiza de las que no se hallan en este caso. Madrid: Visor, 1995.
Buscar texto completoTardivel, Louis. Dictionnaire des emprunts de l'anglais au français. Boucherville, Québec: Editions des amités franco-québécoises, 1995.
Buscar texto completoLacotte, Daniel. Dictons et proverbes les plus truculents de la langue française. Paris: Larousse, 2016.
Buscar texto completoValeur et fonctions des mots français en anglais à l'époque contemporaine. Paris, France: L'Harmattan, 2000.
Buscar texto completoLiaisons généreuses: L'apport du français à la langue anglaise. Paris: Arléa, 2010.
Buscar texto completoStenfors, Juhani. Svenska på franskt manér: Om syntaktiska gallicismer i 1700-talets och det tidiga 1800-talets svenska. Vasa: Universitas Wasaensis, 1994.
Buscar texto completoMasats, Montserrat Barri i. Aportació a l'estudi dels gal·licismes del català. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, 1999.
Buscar texto completoMasats, Montserrat Barri. Aportació a l'estudi dels gall̃icismes del català. Editado por Veny, Joan, (1932- ) ed. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, 1999.
Buscar texto completoLéxico francés nos cancioneiros galego-portugueses: Revisión crítica. Vigo: Galaxia, 1991.
Buscar texto completoYebra, Valentín García. Diccionario de galicismos: Prosódicos y morfológicos. Madrid: Gredos, 1999.
Buscar texto completoChristophe, Debacq y Cruyt Raphaël, eds. Le livre de la jongle. Paris cedex 13: Plon, 2015.
Buscar texto completoUribe, Rafael Uribe. Diccionario abreviado de galicismos, provincialismos y correcciones de lenguaje: Con trescientas notas explicativas. 3a ed. Medellín, Colombia: Fondo Editorial Universidad EAFIT, 2007.
Buscar texto completoRoey, Jacques van. Dictionnaire des faux amis français-anglais =: Dictionary of faux amis English-French. 2a ed. Paris: Duculot, 1995.
Buscar texto completoRoey, Jacques van. Dictionnaire des faux amis français-anglais. 2a ed. Gembloux: Duculot, 1991.
Buscar texto completoExpressions types du français vers l'anglais. Levallois-Perret [France]: Studyrama, 2004.
Buscar texto completoJe ne sais what?: A guide to de rigueur Frenglish for readers, writers, and speakers. New York: Dutton, 1995.
Buscar texto completoFrench for le snob: Adding panache to your everyday conversations. Santa Monica, CA: Santa Monica Press, 2005.
Buscar texto completoFrench for le snob: Adding panache to your everyday conversations. London: Robson, 2006.
Buscar texto completoLaruelle, Philippe. Les faux-amis en anglais: Les reconnaître, les traduire, les utiliser à travers plus de 1,000 phrases. Paris: Ellipses, 1990.
Buscar texto completoWalter, Henriette. Honni soit qui mal y pense: L'incroyable histoire d'amour entre le français et l'anglais. Paris: Laffont, 2001.
Buscar texto completoWalter, Henriette. Honni soit qui mal y pense: L'incroyable histoire d'amour entre le français et l'anglais. Paris: Robert Laffont, 2001.
Buscar texto completoThody, Philip Malcolm Waller. Le franglais: Forbidden English, forbidden American - law,politics and language in contemporary France. London: Atlantic Highlands, N.J, 1995.
Buscar texto completoThody, Philip Malcolm Waller. Le Franglais: Forbidden English, forbidden American : law, politics, and language in contemporary France : a study in loan words and national identity. London: Athlone, 1995.
Buscar texto completoGallicismes et anglicismes: Classe de quatrième. [Lévis, Québec?]: Mercier, 1993.
Buscar texto completoDas Franzosische in den deutschsprachigen Landern: Romanistisches Kolloquium VII (Tubinger Beitrage zur Linguistik). G. Narr, 1993.
Buscar texto completoFive Thousand French Idioms, Gallicisms, Proverbs, Idiomatic Adverbs, Idiomatic Adjectives, Idiomati. Creative Media Partners, LLC, 2022.
Buscar texto completoTibullus, Albius y Philippe Aimé de Golbéry. Omnia Opera, Varietate Lectionum Novis Commentariis, Excursibus, Imitationibus, Gallicis, Vita Auctoris Et Indice Absolutissimo. Arkose Press, 2015.
Buscar texto completoMcArthur, Tom. The English Language As Used in Quebec: A Survey (Strathy Language Unit Occasional Papers, No 3). Strathy Language Unit, 1989.
Buscar texto completoJe Ne Sais What?: A Guide to de rigueur Frenglish for Readers, Writers, and Speakers. Plume, 1996.
Buscar texto completoFive Thousand French Idioms, Gallicisms, Proverbs, Idiomatic Adverbs, Idiomatic Adjectives, Idiomatic Comparisons: With Explanatory Notes, One Hundred ... and Thirteen Versions Récapitulatives. Franklin Classics, 2018.
Buscar texto completoMarchand, Charles M. Five Thousand French Idioms, Gallicisms, Proverbs, Idiomatic Adverbs, Idiomatic Adjectives, Idiomatic Comparisons: With Explanatory Notes, One Hundred ... and Thirteen Versions Récapitulatives. Franklin Classics Trade Press, 2018.
Buscar texto completoThe Best By Miles A Selection Of Miles Kingtons Writings 1964 To 2008. Old Street Publishing, 2012.
Buscar texto completoBracciolini, Poggio. Poggii Florentini facetiarum libellus unicus, notulis imitatores indicantibus & nonnullis sive Latinis, sive Gallicis imitationibus illustratus, simul ... prior. ... of 1; Volume 1. Gale ECCO, Print Editions, 2018.
Buscar texto completoFive Thousand French Idioms, Gallicisms, Proverbs, Idiomatic Adverbs, Idiomatic Adjectives, Idiomatic Comparisons: With Explanatory Notes, One Hundred and Fifty-Six Exercises in Prose Compostion and Thirteen Versions Récapitulatives. Creative Media Partners, LLC, 2022.
Buscar texto completo