Literatura académica sobre el tema "Hokkien (Chinese people)"

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Hokkien (Chinese people)".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Artículos de revistas sobre el tema "Hokkien (Chinese people)"

1

Bualek, Punnee. "The Chinese Hokkien People and the Orchard Development in Bang Kho Laem in the Past." MANUSYA 17, no. 2 (2014): 73–95. http://dx.doi.org/10.1163/26659077-01702005.

Texto completo
Resumen
In this article the writer attempts to provide the answers to two questions. These are: 1) Why did the Chinese Hokkien people come to practice orchard gardening in Bang Kho Laem? 2) How were these Chinese Hokkien people able to create these praiseworthy orchards? The researcher surveyed the total number of orchards belonging to the Chinese Hokkien people in this area and conducted in-depth interviews with five households of Chinese Hokkien orchard gardeners.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Chin, James K. "Junk Trade, Businesss Networks and Sojourning Communities: Hokkien Merchants in Early Maritime Asia." Journal of Chinese Overseas 6, no. 2 (2010): 157–215. http://dx.doi.org/10.1163/179325410x526104.

Texto completo
Resumen
AbstractThe people of south Fujian, better known as “Hokkiens,” have a long seafaring tradition. Isolated on the remote southeastern periphery of China, they cast their eyes on the territories beyond the sea as early as the 10th century. Sporadic records suggest that Hokkien merchants were actively engaged in trading at emporia ranging from Korea in the north to Sumatra in the south. With the development of maritime trade, they started to sojourn overseas, and some of them even stayed abroad for a very long period. Hokkien merchants were known for their commercial acumen and ability to adapt t
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Sew, Jyh Wee. "Hokkien as a Heritage Language of Citizenry in Singapore." Issues in Language Studies 9, no. 2 (2020): 18–32. http://dx.doi.org/10.33736/ils.2393.2020.

Texto completo
Resumen
In examining Hokkien as a heritage language in Singapore, this discussion hopes to contribute to an enriching of the perception of citizenship in an ever-evolving national narrative towards one people (Mathew, 2017). The Singapore Census of Population statistics indicate that 11% of ethnic local Chinese households speak Hokkien. Singaporean television serials and movies that use Hokkien as the medium of narration achieve encouraging viewership and box office ratings, hinting that Hokkien is understood, or appreciated by a significant number of the local population as a language of prominence.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

To, Huynh Anh Tuan, Hoang Lan Đang, and Thi Ngoc Phuong Bui. "Devotion to Ong Bon (Xuan Tian Shang Di) of the Chinese Community in Binh Duong." INTERNATIONAL JOURNAL OF SOCIAL SCIENCE HUMANITY & MANAGEMENT RESEARCH 04, no. 01 (2025): 67–75. https://doi.org/10.5281/zenodo.14615551.

Texto completo
Resumen
Xuan Tian Shang Di is a significant deity within Taoist and Vietnamese folk religion, esteemed for his power, valor, and sanctity. This belief system was introduced from China with the migration of Chinese people and has become established in various regions of Vietnam. In Binh Duong, this belief takes on a unique form within the Hokkien Chinese community (Hoa Phuoc Kien). The Hokkien Chinese community, particularly the Wang clan, has specifically identified Ong Bon with Xuan Tian Shang Di. Over time, this belief has become deeply integrated into the spiritual life of the community and has enr
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Wijaya, Linda, Amrin Saragih, and Zainuddin Zainuddin. "Maintenance of Hokkien Language by Its Speakers in Medan." SALTeL Journal (Southeast Asia Language Teaching and Learning) 3, no. 1 (2020): 18–27. http://dx.doi.org/10.35307/saltel.v3i1.43.

Texto completo
Resumen
Indonesia is famous for various culture that attracts many tourists from several part of the world to have a visit. Besides having numerous culture, Indonesia is flourished with different ethnics, too, such as the Javanese, the Bataknese, the Indian and the Chinese. Every ethnic speak with different language, but formally the national language is Indonesian language. In this study, the researcher, who derives from Chinese ethnic and resides in Medan, has taken interest in preserving her mother tongue which is Hokkien language. Hokkien language is an informal language which is used by the Hokki
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Tien, Adrian. "Offensive language and sociocultural homogeneity in Singapore." International Journal of Language and Culture 2, no. 2 (2015): 142–68. http://dx.doi.org/10.1075/ijolc.2.2.01tie.

Texto completo
Resumen
Offensive language use in Singapore’s languacultures appears to be underpinned by cultural norms and values embraced by most if not all Singaporeans. Interviews with local informants and perusal of Singapore’s linguistic and cultural resources led to the identification of eight offensive words and phrases deemed representative of Singaporean coarseness. This set was narrowed down to a smaller set of common words and phrases, all Chinese Hokkien, all culturally laden. The finding that, although originally Hokkien, all of them are accessible not only to the Chinese-speaking population but also t
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Chang, Yen-Jung, Hsin-Chien Huang, and Yuting Hsueh. "ASOMROF: A Transmedia Project of Sci-Fi Content Inspied by the Local Ethnic History for Technology Art Works." AVANCA | CINEMA, no. 14 (January 5, 2024): 576–82. http://dx.doi.org/10.37390/avancacinema.2023.a547.

Texto completo
Resumen
This communication depicts the evolution and transmedia of science fiction content inspired by the immigration and land reclamation history of early Hakka people who arrived in Taiwan from China in the 17th century for technology art works, including a dancing performance that combines virtual and real dancers in real-time, as well as an augmented reality exhibition. For early determined cooperation, the project was set to be related to Hakka culture. The Hakka are one of two major ethnic groups of Han Chinese immigrants who arrived in Taiwan around the 17th century, after the Hokkien, the oth
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Pratama, Muhammad Iqbal. "Komunikasi Antar Budaya Masyarakat Melayu Dengan Masyarakat Tionghoa Di Sumatera Selatan." Jurnal Ilmu Sosial, Humaniora dan Seni 2, no. 6 (2024): 612–16. https://doi.org/10.62379/jishs.v2i6.1814.

Texto completo
Resumen
Communication between Malay and Chinese cultures in South Sumatra reflects the mutual influence and interaction between the two groups.there are various influencing factors, including language, religion, values, traditions and social habits. Language is an important means of intercultural communication. In South Sumatra, Malays generally use Malay as their daily language, while Chinese use Chinese such as Hokkien, Hakka or Mandarin. However, in intercultural communication, there is often an adoption of words or phrases from one language to anotherReligion Also Plays an Important Role in Interc
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Hoogervorst, Tom G. "Urban Life in Two 1920s Sino-Malay Poems." Prism 19, no. 2 (2022): 454–73. http://dx.doi.org/10.1215/25783491-9966747.

Texto completo
Resumen
Abstract Batavia, the capital of the former Netherlands Indies, was home to a popular Chinese-run printing industry that published works in the Malay vernacular. Two 1920s Sino-Malay poems reveal firsthand accounts of the city's vibrant sociocultural landscape. Sair park (The Poem of the Park) narrates everyday life at the parks of the colonial metropole, including the opportunities these urban spaces provide for illicit encounters between men and women. Pantoen tjapgome (The Quatrain of the Lantern Festival) describes the festivities of an important holiday that increasingly drifted away from
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Chan, Hong Yin. "A Preliminary Study of the Social History of the Cantonese Chinese Community in Singapore." Translocal Chinese: East Asian Perspectives 16, no. 2 (2022): 151–80. http://dx.doi.org/10.1163/24522015-16020003.

Texto completo
Resumen
Abstract This paper aims to provide a historical study of the development of the Cantonese community in Singapore. Through an archival study of various Cantonese associations, it will focus on the connotations of what it means to be Cantonese and the lives of Cantonese people in the context of Singapore. According to a 2020 Singapore population census, the “Cantonese” are currently the third largest Chinese-dialect group, making up almost fifteen percent of the Chinese population on the island state. The term Cantonese, in Singapore, commonly refers to those originating from the vicinity of Ch
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Más fuentes

Libros sobre el tema "Hokkien (Chinese people)"

1

Wong, Yee Tuan. 19 shi ji Bincheng Hua shang wu da xing de jue qi yu mo luo. She hui ke xue wen xian chu ban she. Jing ji yu guan li chu ban fen she, 2016.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Malay echoes from the past: Penang Hokkien-Baba language. Raymond Kwok, 2006.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Malay echoes from the past: Penang Hokkien--Baba 'language'. The Author, 2006.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Kartomi, Margaret. The Island of Bangka. University of Illinois Press, 2017. http://dx.doi.org/10.5406/illinois/9780252036712.003.0009.

Texto completo
Resumen
This chapter focuses on the performing arts of four main musico-lingual groups in Bangka, South Sumatra: the Malays, the Suku Lom forest-dwellers, the Suku Sekak sea-boat-dwellers, and the Chinese Indonesians. According to some performing artists and community elders, today's Malay people are descendants of former Bangka Malay chiefdoms, while the Suku Mapur or Suku Lom people are animists who prefer to live in relative isolation in the forests. The Suku Sekak people are also animists who prefer to live in boats at sea when the weather permits. The Bangka Malays, the Suku Lom, and the Suku Sek
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Capítulos de libros sobre el tema "Hokkien (Chinese people)"

1

Hoogervorst, Tom G. "On Good, Bad, and Ugly Malay." In Language Ungoverned. Cornell University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501758225.003.0002.

Texto completo
Resumen
This chapter analyzes how the Malay spoken, written, and described by people of Chinese ancestry resonated across the public sphere, from society's elites down to the grassroots. It shows how print entrepreneurs outraged colonial language hierarchies through their contents, but especially through the linguistic style they adopted. By providing a wealth of Sino-Malay and other sources, the chapter offers insights into the questions like: How did people look at their language? How did others perceive it, and how did the speech community respond to such external judgments? It pays attention to a
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Mian-Lian, Ho, and John T. Platt. "Research on the Verb." In Dynamics of a Contact Continuum. Oxford University PressOxford, 1993. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198248286.003.0005.

Texto completo
Resumen
Abstract In the following chapters, variation in the verb in SgE, based on extensive, detailed research by Ho, is discussed. The one hundred subjects under study are all ethnically Chinese Singaporeans who have had English-medium education. A list of the informants and their particulars is found in Appendix A. Ho’s investigation shows the extent to which SgE is influenced by the substrate language, Chinese, and in particular the Hokkien dialect,1 as well as by other factors such as simplification and other learning strategies and universals of language acquisition, all of them factors which ne
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!