Libros sobre el tema "Portuguese literature – Translations into Chinese"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores mejores libros para su investigación sobre el tema "Portuguese literature – Translations into Chinese".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore libros sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Fan, Wei-hsin. Cem provérbios chineses. 2nd ed. Instituto Cultural de Macau, 1997.
Buscar texto completoFan, Wei-hsin. Cem provérbios chineses. Instituto Cultural de Macau, Fundacão Oriente, 1994.
Buscar texto completoTou, Lee, and Lei António, eds. Olhando as colinas. Instituto cultural do governo da região administrativa especial, 2000.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Tales from Hans Andersen: Fourteen classic tales. Scholastic Publications[1994?], 1994.
Buscar texto completoAndersen, Hans Christian. Hans Christian Andersen's fairy tales. North-South Books, 2001.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Hans Andersen: his classic fairy tales. Gollancz, 1997.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. The little mermaid and other tales. HarperFestival, 2005.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Storïau Hans Andersen: 15 stori. Gwasg Dwyfor, 1990.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Antusheng tong hua xuan ji. Yi lin chu ban she, 1994.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. The little mermaid and other tales. HarperFestival, 2005.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Truyuen cto Andersen: Song ngzu Anh-Viuet. Trke, 1993.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. The little mermaid and other tales. HarperFestival, 2005.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Antusheng gu shi quan ji. Yuan liu chu ban shi ye gu fen you xian gong si, 1999.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Hans Christian Andersen's fairy tales. Minedition, 2006.
Buscar texto completoInternational Conference on Translation Theory and Practice (1993 Birmingham). Theoretical issues and practical cases in Portuguese-English translations. Edwin Mellen, 1996.
Buscar texto completoThe Portuguese nun: Formation of a national myth. Bucknell University Press, 2000.
Buscar texto completoGemeinsames Kolloquium der Deutschsprachigen Lusitanistik und Katalanistik (1st 1990 Berlin, Germany). Zur literarischen Übersetzung aus dem Portugiesischen. TFM, T. Ferrer de Mesquita, 1991.
Buscar texto completoWang, Li-Chung. Anthology of Chinese literary essays. L.C. Wang Press, 2004.
Buscar texto completoHwang, Chang-wei. Ten excellent works of the Chinese classical literature. [Hwang Chang-wei], 1996.
Buscar texto completoYao, Jingming. A poesia clássica Chinesa: Uma leitura de traduções Portuguesas. Universidade de Macau, 2001.
Buscar texto completoSaramago, José. Xiu dao yuan ji shi (Pu yu zuo jia cong shu). Hua shan wen yi chu ban she, 1996.
Buscar texto completoLam, Wai, and Trigoso María José, eds. Sete estrelas: Antologia de prosas femininas. Instituto Cultural de Macau, 1998.
Buscar texto completoNan er you lei bu qing tan (Biblioteca basica de autores Portugueses. Serie literatura). Hua shan wen yi chu ban she, 1997.
Buscar texto completoPutaoya dang dai duan pian xiao shuo xuan (Biblioteca basica de autores Portugueses. Serie literatura). Hua shan wen yi chu ban she, 1996.
Buscar texto completoJonathan, Swift. Gulliver's Travels (Webster's Chinese-Traditional Thesaurus Edition). ICON Group International, Inc., 2006.
Buscar texto completoJonathan, Swift. Gulliver's Travels (Webster's Chinese-Simplified Thesaurus Edition). Icon Classics, 2005.
Buscar texto completoChen, Eoyang Eugene, Lin Yaofu 1938-, and International Conference on the Translation of Chinese Literature (1st : 1990 : Taipei, China), eds. Translating Chinese literature. Indiana University Press, 1995.
Buscar texto completo(Editor), John Minford, and Joseph S. M. Lau (Editor), eds. Classical Chinese Literature. Columbia University Press, 2002.
Buscar texto completo(Editor), John Minford, and Joseph S. M. Lau (Editor), eds. Classical Chinese Literature. Columbia University Press, 2000.
Buscar texto completoA Christmas Carol (Webster's Chinese-Simplified Thesaurus Edition). ICON Reference, 2006.
Buscar texto completoA Christmas Carol (Webster's Chinese-Traditional Thesaurus Edition). ICON Reference, 2006.
Buscar texto completoHans Christian Andersen and Karen Holmes. Tales from Hans Andersen. Langensch.-Hachette, M, 2000.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Hans Andersen: His classic fairy tales. Gollancz, 1995.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Hans Christian Andersen's Fairy Tales. Peter Smith Publisher Inc, 1988.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Andersen\'s Fairy Tales [EasyRead Comfort Edition]. ReadHowYouWant.com, 2006.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Andersen\'s Fairy Tales [EasyRead Large Edition]. ReadHowYouWant.com, 2006.
Buscar texto completoHans Christian Andersen. Hans Christian Andersen's Fairy Tales. PUFFIN (PENG), 2005.
Buscar texto completo