Literatura académica sobre el tema "Vernaculaire louisianais"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Vernaculaire louisianais".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Artículos de revistas sobre el tema "Vernaculaire louisianais"
Gonzalez, Marc. "Anthropologie des pratiques langagières en Louisiane francophone : enjeux identitaires des processus redénominatifs de l’ethnonyme des Cadjins". Francophonies d'Amérique, n.º 36 (10 de abril de 2015): 41–70. http://dx.doi.org/10.7202/1029376ar.
Texto completoDubois, Sylvie. "Letter-writing in French Louisiana". Written Language and Literacy 6, n.º 1 (3 de diciembre de 2002): 31–70. http://dx.doi.org/10.1075/wll.6.1.03dub.
Texto completoEdwards, Jay D. "Upper Louisiana's French vernacular architecture in the greater Atlantic world". Atlantic Studies 8, n.º 4 (diciembre de 2011): 411–45. http://dx.doi.org/10.1080/14788810.2011.614049.
Texto completoEdwards, Jay D. "Long Distance Implantation of Vernacular Architecture Traditions: The Canadians in Early Louisiana". Material Culture Review 88-89 (9 de diciembre de 2020): 45–78. http://dx.doi.org/10.7202/1073852ar.
Texto completoMcEwen, John W. "Louisiana: Apprehending a Complex Web of Vernacular Regional Geography". Southeastern Geographer 54, n.º 1 (2014): 55–71. http://dx.doi.org/10.1353/sgo.2014.0001.
Texto completoDawdy, Shannon Lee. "Understanding cultural change through the vernacular: Creolization in Louisiana". Historical Archaeology 34, n.º 3 (septiembre de 2000): 107–23. http://dx.doi.org/10.1007/bf03373646.
Texto completoLomheim, Francine Girard. "Le système pronominal du français louisianais". Bergen Language and Linguistics Studies 10, n.º 1 (7 de noviembre de 2019): 13. http://dx.doi.org/10.15845/bells.v10i1.1437.
Texto completoPicone, Michael D. "Review of Scott (1992): Cajun Vernacular English: Informal English in French Louisiana". Journal of Pidgin and Creole Languages 10, n.º 2 (1 de enero de 1995): 349–57. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.10.2.08pic.
Texto completoDubois, Sylvie y Barbara M. Horvath. "From Accent to Marker in Cajun English". English World-Wide 19, n.º 2 (1 de enero de 1998): 161–88. http://dx.doi.org/10.1075/eww.19.2.02dub.
Texto completoKITLV, Redactie. "Book Reviews". New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 75, n.º 3-4 (1 de enero de 2001): 297–357. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002555.
Texto completoTesis sobre el tema "Vernaculaire louisianais"
Degrave, Jérôme. "Entre norme et identité, le CODOFIL et les programmes louisianais d’immersion en français". Thesis, Toulouse 2, 2011. http://www.theses.fr/2011TOU20079.
Texto completoLouisiana is the only state in the USA to possess a public agency whose role consists in protecting and transmitting a minority language, namely French. CODOFIL (Council for the Development of French in Louisiana) was created in 1968 by an act of the Louisiana legislature. Its founder and first president James “Jimmy” Domengeaux held that the reintroduction of French in the schools of Louisiana with daily 30-minute classes (French as a Second Language program or FLS) would slow down the constant decline of this language that had been banned by the 1921 constitution. Domengeaux’s decision to import foreign teachers from France, Belgium and Quebec to teach international French and not the Louisianan variety that he deemed unfit for the classroom was to leave the cajun population displeased and resentful towards CODOFIL, while the number of French speakers kept falling. This situation led some school principals and parent support groups in the 1980’s to demand a change of policy and the creation of immersion. Instead of studying French as in the FLS program, pupils are taught the main subjects in French. Given the growing success of those immersion programs (they now comprise more than 3400 pupils in Louisiana) which churn out real French speakers (unlike the FLS programs and their 18 000 pupils), CODOFIL should be expected to focus its core action on them. A survey presented in this work and conducted with 49 French Associate Teachers (FAT) shows that CODOFIL is not, leaving the FATs to their own devices when it comes to teaching Cajun culture and language. Generally ignorant of those features when they arrive in Louisiana, they are deprived of a serious training. CODOFIL is content with its administrative role consisting in delivering. The main consequence of this policy is the near total absence of cajun culture and language in the classroom. A recent and unexpected act of the Louisiana legislature (June 2010), adopted while this work was still under way, is meant to radically alter the mission of CODOFIL and establish the immersion programs as a high priority: the transmission of French, immersion classes and the economic interest of the state are now regarded as closely linked
McKinney, Karen J. S. "Louisiana Coastal Vernacular| Grand Isle, 1780-1931". Thesis, University of Louisiana at Lafayette, 2019. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=10814689.
Texto completoAbstract Varying in age from ninety-nine to two-hundred-twenty years old, the surviving historic buildings on Grand Isle reflect the patterns of lifestyle and ethnic heritage on the state?s only continuously occupied barrier island and define Louisiana Coastal Vernacular. These structures, and the stories of the people who continue to occupy them, provided the primary resources for this thesis. The proposed National Register Multiple Property Listing (MPL) comprises the only documented study in the United States of historic coastal vernacular structures endangered by climate change and wetland loss. The structures also potentially hold the keys to future coastal construction methods. Research for the MPL revealed techniques developed through trial and error that allowed buildings to survive category four hurricane winds and storm surges up to sixteen feet for over a hundred years. Once formally identified as Louisiana Coastal Vernacular, these structures may hold the keys to future coastal construction methods. Potential global applications in the face of rising seas and increasingly severe annual tropical events require further investigation of surviving historic structures and their environments. Future investigation and documentation may reveal substantial applications to new construction that reduce loss of life and property during coastal storm events. Over the past thirteen years, state and federal authorities, citizens, and industries have struggled with numerous issues related to life in Louisiana?s unique coastal environment. What, how, and where to build has constituted a major theme of these discussions and yet, no comprehensive documentation of structures that have survived centuries of this environment has been conducted to ascertain how they survived and whether that information may be applied to future coastal communities. The historic buildings on Grand Isle represent a unique facet of life in Louisiana as well as containing the potential groundwork for a better way of living with coastal areas around the world.
Libros sobre el tema "Vernaculaire louisianais"
Edwards, Jay Dearborn. Louisiana's remarkable French vernacular architecture, 1700-1900. Baton Rouge, La: Dept. of Geography & Anthropology, Louisiana State University, 1988.
Buscar texto completoMartin, F. Lestar. Folk and styled architecture in North Louisiana. Lafayette, La: Center for Louisiana Studies, University of Southwestern Louisiana, 1989.
Buscar texto completoDavis, Coralie Guarino. The folk architecture of Louisiana: A selected bibliography. Monticello, Ill: Vance Bibliographies, 1985.
Buscar texto completoAlexander, Marvolyn D. African contributions to landscape architecture: The cultural landscape of African-Americans in southern Louisiana. [Louisiana]: M.D. Alexander, 1990.
Buscar texto completoEdwards, Jay. Louisiana's French Vernacular Architecture: A Historical and Social Bibliography (Architecture Series No. 1603). Vance Bibliographies, 1986.
Buscar texto completoFading Textures: Vintage Architecture, Industry, and Transportation in Northeast Louisiana. Univ of Southwestern Louisiana, 2001.
Buscar texto completo(Commentary), John H. Lawrence, ed. Creole Houses: Traditional Homes of Old Louisiana. Harry N. Abrams, Inc., 2007.
Buscar texto completoBurford, Mark. Mahalia Jackson and the Black Gospel Field. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190634902.001.0001.
Texto completoNicolas Kariouk Pecquet Du Bellay De Verton y Jay Dearborn Edwards. A Creole Lexicon: Architecture, Landscape, People. Louisiana State University Press, 2004.
Buscar texto completoCapítulos de libros sobre el tema "Vernaculaire louisianais"
Damour, Melanie. "Born on the Bayou: Louisiana’s Vernacular Constructed Watercraft". En When the Land Meets the Sea, 99–127. New York, NY: Springer New York, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4939-3563-5_7.
Texto completoLindner, Tamara. "The Future of French in Louisiana". En Language in Louisiana, 108–24. University Press of Mississippi, 2019. http://dx.doi.org/10.14325/mississippi/9781496823854.003.0008.
Texto completoSoileau, Jeanne Pitre. "History and Scope of This Project". En Yo' Mama, Mary Mack, and Boudreaux and Thibodeaux. University Press of Mississippi, 2016. http://dx.doi.org/10.14325/mississippi/9781496810403.003.0002.
Texto completoSoileau, Jeanne Pitre. "Introduction". En Yo' Mama, Mary Mack, and Boudreaux and Thibodeaux. University Press of Mississippi, 2016. http://dx.doi.org/10.14325/mississippi/9781496810403.003.0001.
Texto completo