Literatura académica sobre el tema "Webtélé"

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Webtélé".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Artículos de revistas sobre el tema "Webtélé"

1

Peyrot, Mark. "The DAWN Youth WebTalk Study: methods, findings, and implications". Pediatric Diabetes 10 (diciembre de 2009): 37–45. http://dx.doi.org/10.1111/j.1399-5448.2009.00612.x.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Bucciero, A., U. Barchetti, L. Mainetti y S. Santo Sabato. "MOBILE WEBTALK A FRAMEWORK TO SUPPORT UBIQUITOUS COLLABORATION". Advanced Technology for Learning 4, n.º 2 (2007). http://dx.doi.org/10.2316/journal.208.2007.2.208-1069.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Segerstad, Ylva Hard af. "Swedish Chat Rooms". M/C Journal 3, n.º 4 (1 de agosto de 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1865.

Texto completo
Resumen
Most investigations of language use in the computer-mediated communication (CMC) systems colloquially known as 'chat rooms' are based on studies of chat rooms in which English is the predominant language. This study begins to redress that bias by investigating language use in a Swedish text-based chat room. Do Swedish chat participants just adopt strategies adapted to suit the needs of written online conversation, or is Swedish written language being developed in analogy with adaptations that can be observed in 'international' chat rooms? As is now well known, text-based chat rooms provide a means for people to converse in near real time with very little delay between messages. As a written form of interaction, there is no possibility of sending simultaneous non-verbal information, and while the minimal delay gives the interaction a more conversational feel, the conversants must struggle with the time pressure of combining a slow message production system with rapid transmission-reception. Several strategies have been developed in order to ease the strain of writing and to convey more information than written symbols normally allow (Werry; Witmer & Katzman; Hård af Segerstad, "Emoticons"). A number of strategies have been developed to suit the needs of CMC, some of which we recognise from traditional writing, but perhaps use more generously in the new environment. Well known and internationally recognised strategies used to compensate for the lack of non-verbal or non-vocal signals include providing analogies for vocalisations adopted in order to compensate for the effort of typing and time pressure: Smileys (or emoticons): Smileys are combinations of keyboard characters which attempt to resemble facial expressions, eg. ;) (or simple objects such as roses). These are mostly placed at the end of a sentence as an aid to interpret the emotional state of the sender; Surrounding words with *asterisks* (or a number of variants, such as underscores (_word_)). As with smileys, asterisks may be used to indicate the emotional state of the sender (eg. *smiles*, *s*), and also to convey an action (*waves*, *jumps up and down*); In some systems, different fonts and colours may be used to express emotions. Capitals, unorthodox spelling and mixing of cases in the middle of words and Extreme use of punctuation marks may all be used to convey analogies to prosodic phenomena such as intonation, tone of voice, emphasis ("you IDIOT"); Abbreviations and acronyms: some are traditional, others new to the medium; Omission of words: ellipsis, grammatical function words; and, Little correction of typographical errors -- orthography or punctuation -- and little traditional use of mixed cases (eg. capitals at the beginning of sentences), and punctuation. Method This study compares and contrasts data from a questionnaire and material from a logged chat channel. The investigation began with a questionnaire, inquiring into the habits and preferences of Swedish students communicating on the Internet. 333 students (164 females and 169 males) answered the questionnaire that was sent to five upper secondary schools (students aged 16-18), and two lower secondary schools (students aged 13-15). Subjects were asked for three kinds of information: (a) examples of the strategies mentioned above and whether they used these when chatting online, (b) which languages were used in everyday communication and in chat rooms, and (c) the names of favourite chat rooms. One of the most popular public chat rooms turned out to be one maintained by a Swedish newspaper. Permission was obtained to log material from this chat room. The room may be accessed at: <http://nychat.aftonbladet.se/webchat/oppenkanal/Entren.php>. A 'bot (from 'robot', a program that can act like a user on an IRC network) was used to log the time, sender and content of contributions in the room. In order to get a large data set and to record the spread of activity over the most part of a week, approximately 120 hours of logging occurred, six days and nights in succession. During this period 4 293 users ('unique pseudonyms'), from 278 different domains provided 47 715 contributions in total (410 355 total utterances). The logged material was analysed, using the automated search tool TRASA (developed by Leif Gronqvist -- Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden). Results The language used in the chat room was mainly Swedish. Apart from loan words (in some cases with the English spelling intact, in other cases adapted to Swedish spelling), English phrases (often idiomatic) showed up occasionally, sometimes in the middle of a Swedish sentence. Some examples of contributions are shown, extracted from their original context. (Note: Instances of Nordic letters in the examples have been transformed into the letters 'a' and 'o' respectively.) Table 1. Examples of nicknames and contributions taken from the Web chat material. 01.07.20 Darth Olsson Helloo allibadi hur e de i dag? 14:44:40 G.B Critical information check 01.11.40 Little Boy Lost fru hjarterdam...120 mil busstripp...Later hojdare om det...;) 18.10.30 PeeWee this sucks 22.17.12 Ellen (16) Whatever! 16.06.55 Blackboy Whats up The above examples demonstrate that both nicknames and contributions consist of a mix either of Swedish and English, or of pure English. In answering the questionnaire, the subjects gave many examples of the more 'traditional strategies' used in international chat channels for overcoming the limitations of writing: traditional abbreviations, the use of all uppercase, asterisk-framed words, extreme use of punctuation and the simplest smileys (Hård af Segerstad, "Emoticons", "Expressing Emoticons", "Strategies" and "Swedish Teenagers"). The questionnaire results also included examples of 'net-abbreviations' based on English words. However, while these were similar to those observed in international chat rooms, the most interesting finding was that Swedish teenagers do not just copy that behaviour from the international chat rooms that they have visited: the examples of creative and new abbreviations are made up in comparison with the innovative English net-abbreviations, but based on Swedish words. A number of different types of abbreviations emerged: Acronyms made up from the first letters in a phrase (eg. "istf", meaning "i stallet for" [trans. "instead of"]); Numbers representing the sound value of a syllable in combination with letters (eg. "3vligt" meaning "trevligt" [trans. "nice"]); and, Letters representing the sound value of a syllable in combination with other letters forming an abbreviated representation of a word (eg. "CS" meaning "(vi) ses" [trans. "see (you)"]). The logged chat material showed that all of the strategies, both Swedish and English, mentioned in the questionnaire were actually used online. The Swedish strategies mentioned in the questionnaire are illustrated in Table 2. Table 2. Examples of innovative and traditional Swedish abbreviations given in the questionnaire. Innovative Abbreviation Full phrase Translation Traditional abbreviation Full phrase Translation Asg Asgarvar Laughs hard ngn nagon someone Iofs i och for sig Strictly speaking Ngra nagra some ones iaf, if i allafall Anyway gbg Göteborg Göteborg É Ar Is sv svenska Swedish D Det It bla bland annat among other things Cs (vi) ses See you t.ex. till exempel for example Lr Eller Or ngt nagot something B.S.D.V Bara Sa Du Vet Just To Let You Know t.om till och med even P Pa On, at etc et cetera QL (ql) Kul Fun m.m med mera and more 3vligt Trevligt Nice m.a.o. med andra ord in other words Tebax Tillbaka Back mkt mycket a lot Oxa Ocksa Too ibl Ibland sometimes The table above shows examples of traditional and creative abbreviations developed to suit the limitations and advantages of written Swedish online. A comparison of the logged material with the examples given in the questionnaire shows that all innovative abbreviations exemplified were used, sometimes with slightly different orthography. Table 3. The most frequent abbreviations used in the chat material No. of occurrences Innovative Abbreviations No. of occurrences Traditional abbreviations 224 Oxa 74 GBG 101 Oki 60 gbg 62 Oki 56 ngn 47 É 43 mm 16 P 42 Gbg 10 Iofs 37 ngt 10 If 26 bla 10 D 19 tex 5 Tebax 19 Tom 5 OKI 18 etc 4 É 8 MM 4 Ql 6 Ngn 4 P 5 BLA 4 OXA 4 tom 4 D 4 NGN 3 Asg 4 Mm 3 IF 3 TEX 2 Oxa 2 TOM 1 Cs 2 Ngt 1 Tebax 1 ngra 1 QL 1 bLA 1 If 1 ASG The limited space of this article does not allow for a full analysis of the material from the chat, but in short, data from both the questionnaire and the Web chat of this study suggest that Swedish teenagers conversing in electronic chat rooms draw on their previous knowledge of strategies used in traditional written language to minimise time and effort when writing/typing (cf. Ferrara et al.). They do not just copy behaviour and strategies that they observe in international chat rooms that they have visited, but adapt these to suit the Swedish language. As well as saving time and effort typing, and apart from conveying non-verbal information, it would appear that these communication strategies are also used as a way of signalling and identifying oneself as 'cyber-regulars' -- people who know the game, so to speak. At this stage of research, beyond the use of Swedish language by Swedish nationals, there is nothing to indicate that the adaptations found are significantly different to online adaptations of English or French (cf. Werry). This result calls for further research on the specifics of Swedish adaptations. References Allwood, Jens. "An Activity Based Approach to Pragmatics." Gothenburg Papers in Theoretical Linguistics 76. Dept. of Linguistics, University of Göteborg, 1995. Ferrara, K., H. Brunner, and G. Whittemore. "Interactive Written Discourse as an Emergent Register." Written Communication 8.1 (1991): 8-34. Hård af Segerstad, Ylva. "Emoticons -- A New Mode for the Written Language." Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden. Unpublished paper, 1998. ---. "Expressing Emotions in Electronic Writing." Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden. Unpublished paper, 1998. ---. "Strategies in Computer-Mediated Written Communication -- A Comparison between Two User Groups." Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden. Unpublished paper, 1998. ---. "Swedish Teenagers' Written Conversation in Electronic Chat Environments." WebTalk -- Writing As Conversation. Ed. Diane Penrod. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Forthcoming. Witmer, Diane, and Sandra Lee Katzman. "On-Line Smiles: Does Gender Make A Difference in the Use of Graphic Accents?" Journal of Computer-Mediated Communication 2.4 (1997). 19 Aug. 2000 <http://www.ascusc.org/jcmc/vol2/issue4/witmer1.php>. Werry, Christopher, C. "Linguistic and Interactional Features of Internet Relay Chat." Computer-Mediated Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives. Ed. Susan Herring. Amsterdam: John Benjamins, 1996. 47-63. Citation reference for this article MLA style: Ylva Hård af Segerstad. "Swedish Chat Rooms." M/C: A Journal of Media and Culture 3.4 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0008/swedish.php>. Chicago style: Ylva Hård af Segerstad, "Swedish Chat Rooms," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 4 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0008/swedish.php> ([your date of access]). APA style: Ylva Hård af Segerstad. (2000) Swedish chat rooms. M/C: A Journal of Media and Culture 3(4). <http://www.api-network.com/mc/0008/swedish.php> ([your date of access]).
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Reed, Darren y Malcolm Ashmore. "The Naturally-Occuring Chat Machine". M/C Journal 3, n.º 4 (1 de agosto de 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1860.

Texto completo
Resumen
Chat: pretty basic stuff; we can all recognise it and we can all do it. Yet when we come to define chat we have to make decisions about its character. For us, chat is defined by its 'informality' (not that we are capable of defining that), not its modality. Thus it names informal textual interaction as well as informal voiced interaction: holiday postcards, letters to friends and informal emails, along with telephone and dinner table conversation. However, in Conversation Analysis (CA) -- the pre-eminent mode of 'chat analysis' -- textually produced interaction is not considered an altogether appropriate topic, and 'textual CA' remains marginal at best (McHoul; Nelson; Mulkay). According to CA, conversation (or 'talk-in-interaction') is the primordial mode of social interaction. As a practice, ordinary talk is not considered by its practitioners to be particularly skilled (presumably because it is so basic, so pervasive, so ordinary); yet CA shows it to be a precision instrument, wielded by maestros. Subtle, nuanced and highly sensitive; yet structured, normative and accountable; it displays "order at all points" (Sacks 22), yet is entirely improvised. Moreover, the doing of talk produces and reproduces all the supposedly 'external' phenomena of the socio-psychological sciences: persons, interaction, groups, membership categories (class/gender/ethnicity), the 'sense of social structure' and ultimately society itself. For CA, 'naturally-occurring ordinary conversation' is at once the most mundane and the most consequential social phenomenon (Boden & Zimmerman; Silverman; Hutchby & Wooffitt). Part of our aim is to provoke a reconsideration of the marginal status of textually conducted interaction as a proper topic for CA. We do this by comparing two forms of CA and their corresponding data -- the CA of face-to-face conversations and the CA of Internet newsgroup messages (for the latter, see Reed, "Being 'OTP'"; Reed, "Newsgroups"; for other insider commentaries and critiques of CA practices, see Anderson and Sharrock; Bogen). The main axis of comparison between the two forms of analysis is the relevant procedures that each uses to produce its data; and in particular, the subset of these we call 'machinic-productive processes' (see Table 1). If we concentrate on the two heavily outlined boxes which list each mode's machinic-productive processes we can note first that these processes are assigned to different actors: for the CA of conversation, they are the task of the analyst, whereas for the CA of newsgroup messages, they belong to the participants. Newsgroup Messages The machinic-productive processes required to transform newsgroup messages into data for CA are carried out, pre-analytically, by newsgroup participants as an integral part of their practice. Note that the term 'participants' includes many more 'actants' than just message writers. There are other humans, mainly message readers of various kinds (active readers/writers, passive read-only 'lurkers', and, sometimes, policing readers known as 'moderators'). And crucially, there are various nonhumans too (computers, newsreading and archival/retrieval software, electronic networks); see, for the participation of nonhumans in social arrangements, Latour; and for 'actor network theory' generally, Law & Hassard. The threadedness and retrievability process sorts and juxtaposes messages with mutual reference and relevance into interactional streams known as 'threads'. Newsreading and archival/retrieval software produce a visible display of the topical and temporal relations between the messages that comprise a newsgroup. Thus the (human) newsgroup reader, and of course the analyst, is presented with pre-formed sequences of messages. This is how, at the inter-message level, the interactional character of newsgroups is built; without which, they would not be available as potential data for CA with its overriding interest in interaction. A more technical result of this machinic-productive process is the (temporary) preservation of a set of publicly-available messages. The process of textual composition and editing includes the set of co-operative procedures carried out by message writers and message-writing software. For example, messages with a 'conversational' character can be formed by the insertion of new text into edited portions of the prior message(s) automatically generated by the software's 'reply' command (for a detailed analysis of this practice, see Reed, "Sequential Integrity"). This, then, is one way that the interactional character of newsgroups is produced at the intra-message level. A further, very basic, product of this second machinic-productive process is, quite simply, text. Conversations The analyst of conversations has more (initial) work to do than has the analyst of newsgroup messages. She has to transform the raw material of some bit(s) of talk in the world into something useable, i.e. data. This involves, among other things, the machinic-productive processes of recording and transcribing. These processes are 'machinic' in that they are technologically mediated, requiring the use of audio/video recording machines and codified transcription systems. They are 'productive' because their use results in something new, something that is qualitatively distinct from the (supposedly) 'naturally-occurring' object that is said to be this novel object's original and model. Recording transforms a private, participants-only piece of talk into one that is overheard: the researcher has conjoined the interested parties; the talk has been bugged. In addition, recording transforms an ephemeral 'been and gone' occasion into a 'frozen moment', preserved out of time. Recording, then, like the machinic practices in newsgroup message production, de-privatises and preserves. These are large and consequential transformations. For example, they enable a continual return to the data for re-listening, re-hearing and possibly re-transcription (for a critique of the 'return to the data' trope, see Ashmore and Reed). Discussions of the practices of recording talk (or of its productive effects) are noticeably absent from the primary and secondary literature of CA (see, for example, Pomerantz and Fehr; Hutchby and Wooffitt; Silverman). This is not accidental. It is one aspect of a distinctive attitude in CA to its materials, as encapsulated by Harvey Sacks in the following, much quoted, comment: I started to work with tape-recorded conversations. Such materials had a single virtue, that I could replay them. I could transcribe them somewhat and study them extendedly. (Sacks 26) Let us simply note the criteria for adequate data implied here: the data must be portray-able as 'accidentally', or 'irrelevantly' collected. the data must be record-able and re-playable. the data must be transcribe-able. the data must be re-study-able. For data to be usable for CA, they must become 'independent objects' detached from their specific origins. This is achieved through their (unattended-to) availability to the machinic recording and transcription processes. Adequate data must have this 'machinic potential'. The most basic consequence of transcribing is a shift in modality from sound to text. In itself, a text is more distributable, more publicly-available than a tape. Because the transcript is a result of 'hearing work' done on the tape, it also acts as a public display of the analyst's otherwise private and subjective understandings. The particular practice of transcription used in CA is codified -- indeed, frequently capitalised -- as The [Gail] Jefferson Transcription System. A properly formulated CA transcript is not, to the uninitiated, easy to read, being full of abstruse symbols and replete with details of pauses, overlaps and false starts; the features which are usually written out of other transcriptions of talk. To the cognoscenti, however, it is precisely these elements which not only 'speak CA' but also act to produce and display the naturally-occurring character of the data. The more complex the visual 'look' of a CA transcript, and thus the more worked-up it is, the more we are persuaded of its pristine origin, 'untouched by analyst's hand'. Conclusion For mainstream CA, newsgroup messages look unpromising as material for analysis. This is because, we are arguing, they do not require the analyst to engage in the data-production processes we have outlined in our discussion of the recording and transcription of conversations. That is, the procedures needed to transform newsgroup interaction into data for analysis are less 'radical' than those needed for conversations. Newsgroup messages are, as it were, pre-'recorded' and pre-'transcribed' as an inherent part of their production: they are already public, already preserved and, of course, already text. It is our strong impression that one source of the perceived inadequacy of newsgroup material in and for CA, is a distaste for its evidently 'machinic' character; it seems to lack the stamp of a fully human origin, it seems too 'artificially occurring'. Yet, ironically, in one sense of the 'naturally occurring' criterion, newsgroup data would appear to be clearly superior to conversation. In that their worked-up, machinic character is the result of participants' work, they are considerably less mediated, more 'natural' than recorded and transcribed conversations. For the CA of conversation, we are arguing that, far from having its origin, its model, and its validation in some naturally-occurring, real-time, real-world, locally-specific occasion(s) of talk, its object only becomes recognisable as 'conversation' as a result of the machinic-productive processes we have described. All the things that, for CA, are definitional of conversation -- sequence, turn taking, adjacency pairs and the like -- gain their reality by being worked-up from data made in this way. This is equally true for the CA of newsgroups; in both domains, their respective machinic-productive processes function to manufacture chat. However, in the CA of talk, they produce something else: the myth of an unmediated origin. In formulating conversation as a naturally-occurring phenomenon, their own productive work in so doing is systematically obfuscated. The newly man-and-machine made object erases its original and replaces it with ... itself. References Anderson, R.J., and W.W. Sharrock. "Analytic Work: Aspects of the Organization of Conversational Data." Journal for the Theory of Social Behaviour 14.1 (1984): 103-24. Ashmore, M., and D. Reed. "Hearing Transcripts, Reading Tapes: The Rhetoric of Method in Conversation Analysis." Submitted to Forum Qualitative Research 1.3 (2000). Boden, D., and D.H. Zimmerman, eds. Talk and Social Structure: Studies in Ethnomethodology and Conversation Analysis. Cambridge, UK: Polity Press, 1991. Bogen, D. "The Organization of Talk." Qualitative Sociology 15 (1992): 273-96. Hutchby, I., and R. Wooffitt. Conversation Analysis: Principles, Practices and Applications. Oxford: Polity Press (UK and Europe), Blackwell Publishers Inc (USA), 1998. Latour, B. "Where Are the Missing Masses? Sociology of a Few Mundane Artefacts." Shaping Technology, Building Society: Studies in Sociotechnical Change. Eds. W. Bijker and J. Law. Cambridge, Mass.: MIT P, 1992. 225-58. Law, J., and J. Hassard, eds. Actor Network Theory and After. Oxford and Keele: Blackwell and the Sociological Review, 1998. McHoul, A.W. "An Initial Investigation of the Usability of Fictional Conversation for Doing Conversational Analysis." Semiotica 67 (1987): 83-104. Mulkay, M. "Conversations and Texts: Structural Sources of Dialogic Failure." The Word and the World: Explorations in the Form of Sociological Analysis. London: Allen & Unwin, 1985. 79-102. Nelson, C.K. "Ethnomethodological Positions on the Use of Ethnographic Data in Conversation Analytic Research." Journal of Contemporary Ethnography 23 (1994): 307-29. Pomerantz, A., and B.J. Fehr. "Conversation Analysis: An Approach to the Study of Social Action as Sense Making Practices." Discourse as Social Interaction. Ed. T.A. Van Dijk. London: Sage, 1997. Reed, D. "Being 'OTP' in an 'OTP' (Off The Point in an Off Topic Post): The Subversion of Information in Newsgroup Participation." Presented at the British Psychological Society, Social Psychology Section Annual Conference, 1999. ---. "Newsgroups and the Telling of Netiquette." WebTalk: Writing as Conversation. Ed. D. Penrod. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, forthcoming. ---. "Sequential Integrity and the Local Management of Interaction: Newsgroups and the Technology of Interaction." Submitted to HICSS (forthcoming). Sacks, H. "Notes on Methodology." Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis. Eds. J.M. Atkinson and J.C. Heritage. Cambridge, UK: Cambridge UP, 1984. 21-7. Silverman, D. Harvey Sacks: Social Science and Conversation Analysis. Oxford: Polity Press, 1998. Citation reference for this article MLA style: Darren Reed, Malcolm Ashmore. "The Naturally-Occurring Chat Machine." M/C: A Journal of Media and Culture 3.4 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0008/machine.php>. Chicago style: Darren Reed, Malcolm Ashmore, "The Naturally-Occurring Chat Machine," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 4 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0008/machine.php> ([your date of access]). APA style: Darren Reed, Malcolm Ashmore. (2000) The naturally-occurring chat machine. M/C: A Journal of Media and Culture 3(4). <http://www.api-network.com/mc/0008/machine.php> ([your date of access]).
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Tesis sobre el tema "Webtélé"

1

Baillargeon, Madé Gabrielle. "La webtélé au Québec : le point de vue des télédiffuseurs". Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2012. http://hdl.handle.net/10393/23300.

Texto completo
Resumen
Cette étude vise à circonscrire le contexte médiatique duquel émerge la webtélé et, plus particulièrement, à mettre en lumière les raisons pour lesquelles les télédiffuseurs québécois proposent des contenus de webtélé sur leurs plateformes numériques. Après des entrevues individuelles semi-dirigées menées auprès des représentants de cinq télédiffuseurs et deux producteurs de websérie, divers éléments de réponse à ce questionnement émergent; les télédiffuseurs s'intéressent à la webtélé pour réaliser des profits ou pour remplir leur mandat, dans une optique d'adaptation aux nouvelles plateformes, pour des raisons de branding et de positionnement, pour développer leurs relations avec l'auditoire ou encore se servent de la webtélé comme laboratoire créatif.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actas de conferencias sobre el tema "Webtélé"

1

Feng, Junlan, Srinivas Bangalore y Mazin Rahim. "Question-answering in webtalk: an evaluation study". En Interspeech 2004. ISCA: ISCA, 2004. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2004-695.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Feng, Junlan, Srihari Reddy y Murat Saraçlar. "Webtalk: mining websites for interactively answering questions". En Interspeech 2005. ISCA: ISCA, 2005. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2005-409.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Barbieri, Thimoty y Paolo Paolini. "Reconstructing Leonardo's ideal city - from handwritten codexes to webtalk-II". En the 2001 conference. New York, New York, USA: ACM Press, 2001. http://dx.doi.org/10.1145/584993.585003.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía