Pour voir les autres types de publications sur ce sujet consultez le lien suivant : Bilingual.

Thèses sur le sujet « Bilingual »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les 50 meilleures thèses pour votre recherche sur le sujet « Bilingual ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Parcourez les thèses sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.

1

Aktürk-Drake, Memet. "Phonological Adoption through Bilingual Borrowing : Comparing Elite Bilinguals and Heritage Bilinguals." Doctoral thesis, Stockholms universitet, Centrum för tvåspråkighetsforskning, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-112792.

Texte intégral
Résumé :
In the phonological integration of loanwords, the original structures of the donor language can either be adopted as innovations or adapted to the recipient language. This dissertation investigates how structural (i.e. phonetic, phonological, morpho-phonological) and non-structural (i.e. sociolinguistic and psycholinguistic) factors interact in determining which of these two integration strategies is preferred. Factors that affect the accuracy of the structure’s perception and production in the donor language as a result of its acquisition as a second language are given special consideration.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Rhéaume, Agathe. "Bilingual aphasia : efficacy and generalization of bilingual therapy." Thesis, McGill University, 1992. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=61335.

Texte intégral
Résumé :
The present study was conducted in order to investigate the effects of bilingual therapy on the naming skills of a bilingual aphasic patient. The nature of the word-finding difficulties of a French-English bilingual aphasic subject was assessed. Theory-based anomia therapy was administered to the patient first in English and then in French to explore within- and across-language treatment effects. General language skills were also assessed before and after therapy. Results revealed significant improvement in naming of treated words, but very limited generalization to untreated items in only one
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Brunnert, Rainer Harsch Günther Heimann Rebekka. "Organic chemistry goes bilingual - bilingualer Chemieunterricht : ein bilinguales Modul zum Einstieg in die organische Chemie nach dem PIN-Konzept /." Münster : Schüling, 2009. http://d-nb.info/993318797/04.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Ho, Wai-yie Monita. "Bilingual word recognition: a study of chinese-english bilinguals in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1985. http://hub.hku.hk/bib/B29782570.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

TOYAMA, Katsuhiko, and Yasuhiro OGAWA. "Bilingual KWIC - GUI Support Tool for Bilingual Dictionary Compilation -." INTELLIGENT MEDIA INTEGRATION NAGOYA UNIVERSITY / COE, 2005. http://hdl.handle.net/2237/10382.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Jensen, Jessica A. "Examining the Bilingual Advantage in Visuospatial Executive Function Tasks for Regular Use Bilinguals." Cleveland State University / OhioLINK, 2020. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=csu161167780676892.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Hack, Jamie. "Accent versus impairment in bilingual children : assessing bilingual children in English." Thesis, University of British Columbia, 2010. http://hdl.handle.net/2429/23515.

Texte intégral
Résumé :
Standard Speech Language Pathology (SLP) practice mandates accent not interfere with the assessment of bilingual children (Crago & Westernoff, 1997). However, in practice SLPs only have access to assessments that do not account for accent, potentially resulting in an over-referral of bilingual children. The current study compared the standard scores and phonological errors of 29 bilingual Cantonese or Mandarin English language learners (ages between 5;6 and 9;8 years) with 25 monolingual English children (ages between 6;8 and 9;4 years). Perceptual ratings of accent and proficiency by 10 SLPs
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Larson, Carrie Susan. "Bilingual Teachers' Experiences: Being English Learners, Becoming Teachers, and Bilingual Education." PDXScholar, 2018. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4412.

Texte intégral
Résumé :
Bilingual students are the fastest growing demographic group in U.S. P-12 public schools and offer promise and hope to our increasingly global workforce. However, many bilingual students are lagging behind in school, too many do not complete high school, and their schooling experiences are overshadowed by racial and linguistic segregation, low-academic tracking, and subtractive educational experiences. There is a growing body of literature that recognizes the importance of bilingual and bicultural teachers and leaders who can include students' linguistic, cultural, and community assets in scho
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Jiang, Nan. "Understanding bilingual lexical organization: Evidence from masked cross-language priming in Chinese-English bilinguals." Diss., The University of Arizona, 1998. http://hdl.handle.net/10150/282752.

Texte intégral
Résumé :
Cross-language priming has been found to be asymmetrical in that priming is found from L1 to L2, but not the reverse. In this project, I examined two issues raised by the asymmetry that are related to the organization of the bilingual lexicon. The first is what attributes to the asymmetry. Two approaches to the asymmetry are distinguished, one attributing it to the representational features of the bilingual lexicon and the other to the processing characteristics associated with the two languages of bilingual speakers. The five experiments in the first series first replicated the asymmetry and
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Pananaki, Maria Mersini. "Bilingual Theories and the Swedish Bilingual Profile Reflected in the Classroom : A Comparative Case-Study in two Swedish Bilingual Schools." Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för pedagogik och didaktik, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-120936.

Texte intégral
Résumé :
Bilingualism and multilingualism are phenomena dominantly present in today’s globalized world. Sweden is not an exception and its international character is apparent in all domains, such as politics, business and education. English is perceived more as a second language rather a foreign one, taking into consideration the numerous bilingual and international schools of the country that promote the acquisition of Swedish and English from an early age. Teaching in bilingual classrooms may cause challenges due to students’ different linguistic abilities and background and thus, teachers are respon
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
11

Leigh, Denise. "Anaphora and the bilingual." Thesis, University of Oxford, 2002. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:d46f9c43-c758-45d5-aacd-5a7cee76134e.

Texte intégral
Résumé :
Anaphora interpretation is the cornerstone of Binding Theory. But is the bilingual 's interpretation of the anaphora identical to that of the monolingual? And what does this indicate about the number and type of bilingual grammars? To investigate these issues, two sets of experiments were carried out. The pilot was carried out in Oxford, using Oxford students and Japanese studying English in local language schools. The main experiment was carried out in Tokyo using school children and University students (none of them linguists). Subjects were divided into three groups: Anglophones, Japanese m
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
12

Wu, Zhaojun. "Learning bilingual semantic frames /." View abstract or full-text, 2008. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?CSED%202008%20WUZ.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
13

David, Annabelle. "The developing bilingual lexicon." Thesis, University of Newcastle Upon Tyne, 2004. http://hdl.handle.net/10443/154.

Texte intégral
Résumé :
It is often said that bilinguals are not two monolmguals in one person. But what does this really mean, especially in the context of bilingual acquisition? Despite the upsurge of case studies of bilingual children since the 1990's, the main central issue within the literature has largely remained focused on the one-vs. -two-system debate. Earlier studies focused on the question of whether bilingual children had a single/fused system or two separate/differentiated ones. There are a growing number of more recent studies focusing, instead, on the relationship between the two languages in the deve
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
14

Cox, Cynthia Gail. "Bilingual word detectives transferability of word decoding skills for Spanish/English bilingual students /." Diss., Connect to a 24 p. preview or request complete full text in PDF format. Access restricted to UC campuses, 2008. http://wwwlib.umi.com/cr/ucsd/fullcit?p1457293.

Texte intégral
Résumé :
Thesis (M.A.)--University of California, San Diego, 2008.<br>Title from first page of PDF file (viewed Nov. 10, 2008). Available via ProQuest Digital Dissertations. Includes bibliographical references (p. 188-193).
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
15

Kheirkhah, Mina. "Repairs in Code-Switching Among Persian-Swedish Bilinguals : A Conversation Analytic Approach to Bilingual Practices." Thesis, Linköpings universitet, Avdelningen för språk och kultur, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-75023.

Texte intégral
Résumé :
The aim of this study is to analyze the patterns of code-switching and more specifically repairs in Swedish-Persian bilinguals‟ talk. This would take a huge sample, considering the large number of Persians living in Sweden who are actually bilingual. Therefore, I have chosen to narrow the sample to make a manageable study. The study is based on a qualitative analysis of code-switching and repair patterns of an originally Persian family living in Sweden and whose children were born in Sweden.<br>conversation transcription
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
16

Lam, Janice Si-Man. "Second Language Semantic Retrieval in the Bilingual Mind: The Case of Korean-English Expert Bilinguals." BYU ScholarsArchive, 2018. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/7022.

Texte intégral
Résumé :
The present study aims to explore the relationship between proficiency level and semantic retrieval in the second language. A group of Korean bilinguals who speak English with high proficiency performed semantic relatedness judgement tasks of two hundred English word pairs. Unbeknownst to the participants, half of the words in both the related and the unrelated categories contained a "hidden prime"—a common first syllable shared by the two words, if translated into Korean. Each participant's event-related potential (ERP) was recorded while reading the words. While a former study by Thierry and
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
17

Argyri, Efrosyni. "The later stages of bilingual acquisition : crosslinguistic influence in older English-Greek bilingual children." Thesis, University of Edinburgh, 2006. http://hdl.handle.net/1842/24675.

Texte intégral
Résumé :
Previous studies on bilingual first language acquisition have shown that even though bilingual children’s language systems develop separately, the possibility of the two languages to have an influence on each other is not excluded. Recent studies have argued that syntax-pragmatics interface structures, which instantiate a surface overlap between the two languages are vulnerable to crosslinguistic influence in bilingual acquisition. Until now, this proposal has been mainly tested with young bilingual children. This thesis explores the possibility of crosslinguistic influence, and its restrictio
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
18

Karhu, A. M. (Anne-Marit). "Bilingual parents:experiences of being bilingual and aspirations and plans for their children’s language development." Master's thesis, University of Oulu, 2019. http://urn.fi/URN:NBN:fi:oulu-201901121046.

Texte intégral
Résumé :
As a consequence of globalisation, bilingualism has become more common even in the Western world. It is likely that this will result in more families where one or both parents are bilingual. Much research has been done on bilingualism and bilingual families, but the focus of the studies tend to be on the bilingual development of the children, or on two parents who are monolingual in different languages and their strategies for bringing up their children bilingually. This thesis focuses on the bilingual parents: their experiences of being bilingual and their aspirations, plans and strategies fo
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
19

Kaya, C. Tanya Verfasser], Emel [Akademischer Betreuer] Huber, and Bernd [Akademischer Betreuer] [Rüschoff. "Bilingual Pragmatic Competence : Turkish-German Bilinguals' Apologising Strategies / C. Tanya Kaya. Gutachter: Emel Huber ; Bernd Rüschoff." Duisburg, 2012. http://d-nb.info/1028324413/34.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
20

Al-Qahtani, Nayilah Mesfer. "The role of morphological structure during word reading in Arabic-English bilinguals : effects of bilingual profile." Thesis, University of Birmingham, 2017. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/7890/.

Texte intégral
Résumé :
When bilinguals process words in one of their languages, the words in their other language are also activated. This activation can be due to shared conceptual representations or to direct cross- linguistic links between the words at the lexical level. The nature of the activation is affected by the bilingual profile of the speaker, with more proficient L2 speakers activating conceptual representations directly while less proficient speakers arc more dependent on lexical level links. The aim of my research is to investigate the role of bilingual profile in the lexical organization of Arabic-Eng
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
21

Chan, Sze-wing Rebecca. "Phonological development of bilingual children." Click to view the E-thesis via HKUTO, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B36209806.

Texte intégral
Résumé :
Thesis (B.Sc)--University of Hong Kong, 1999.<br>"A dissertation submitted in partial fulfilment of the requirements for the Bachelor of Science (Speech and Hearing Sciences), The University of Hong Kong, May 14, 1999." Also available in print.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
22

Cheung, Francis. "Bilingual legislation for Hong Kong." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1993. http://hdl.handle.net/10393/6519.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
23

Toope, Michael. "Examples in the bilingual dictionary." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1996. http://hdl.handle.net/10393/9942.

Texte intégral
Résumé :
Of all the components of the bilingual dictionary microstructure, examples usually take up more space than all others combined. This means that there is a de facto consensus that examples are essential. However, despite this consensus, existing bilingual dictionaries are inconsistent in their exemplification of lexical items and the current literature in the field does not provide any explanation of this inconsistency. In fact there is no exhaustive or systematic study of examples in bilingual or unilingual lexicography. This thesis attempts to fill this gap. It analyzes several aspects of exa
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
24

Moniri, Sadegheh. "Bilingual memory : A lifespan approach." Doctoral thesis, Stockholm : Department of Psychology, Stockholm University, 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-1020.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
25

Lee, Ming Wei. "Aspects of bilingual lexial processing." Thesis, University of Cambridge, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.245243.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
26

Barook, Anette. "Bilingual children and code switching." Thesis, Malmö högskola, Lärarutbildningen (LUT), 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mau:diva-32840.

Texte intégral
Résumé :
In this dissertation I have examined bilingual families’ attitudes towards their children’s bilingualism and code switching. My research questions are how and when the informants’ children mix between their languages and if the parents have positive or negative attitudes towards their children’s language mixture. I have also asked what the bilingual families feel about bilingualism. As a method I have chosen to make qualitative interviews with my informants. Three families have been interviewed with different languages and backgrounds. The results indicate that bilingualism confers an increas
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
27

Do, Thi My Ha. "Bilingual curriculum enactment in Vietnam in an era of economic and social reform." Thesis, Queensland University of Technology, 2021. https://eprints.qut.edu.au/208014/1/Thi%20My%20Ha_Do_Thesis.pdf.

Texte intégral
Résumé :
This thesis reports on a case study of two Vietnamese primary schools’ implementation of English language bilingual education to support economic and social reform in Vietnam. The study found that bilingual curricula are adopted differently depending on whether the schools are public or private; the former adopt a nationally-based curriculum while the latter use imported curricula, often in the form of textbooks. The respective curricula influence staff recruitment and parental expectations, and pedagogical issues including misalignments between students’ proficiency levels and curriculum obje
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
28

Williams, Melanie Nicole. "A Case Study of Emergent Bilinguals Meaning-Making during Multimodal Science Lessons in a Bilingual Primary School." Thesis, Curtin University, 2022. http://hdl.handle.net/20.500.11937/88823.

Texte intégral
Résumé :
The learning of science presents difficulties to bi/multilingual learners (BMLs), mostly due to the demands of scientific language. However, when viewed through a contemporary language lens the language of science is multimodal and presents alternate meaning opportunities. This study attempts to address the BML's needs by reconceptualising their issue through a contemporary theoretical lens. The aim is to investigate and describe how the use of non-linguistic resources, plays a role in BML’s meaning-making in science.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
29

Martinez, Alex. "Perceptions of teachers and parents towards bilingual education and relationship to academic performance of bilingual learners." Diss., The University of Arizona, 1989. http://hdl.handle.net/10150/184757.

Texte intégral
Résumé :
The major focus of this study was to examine the consistency between the perception of teachers and parents toward the value of bilingual education for facilitating the academic growth of school-age children. Relationships of perceptions to the academic achievement of children was also evaluated. Three specific areas of the bilingual program were investigated: philosophy, functional value, and implementation. In order to obtain measures of perception of teachers and parents toward bilingualism and bilingual education, an instrument was developed. This instrument, named as the Attitudes Toward
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
30

Soler, Vilageliu Olga. "Bilingual lexical access: a connectionist model." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 1996. http://hdl.handle.net/10803/4768.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
31

Nicoladis, Elena. "Code-mixing in young bilingual children." Thesis, McGill University, 1994. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=28864.

Texte intégral
Résumé :
This thesis examined several possible explanations for young bilingual children's code-mixing: the unitary language system (ULS) hypothesis, parental rates of code-mixing, parental discourse strategies in response to children's code-mixing, and children's language dominance. These explanations were examined in six French-English bilingual children, observed between the ages of 18 and 30 months. They were observed separately in interaction with each of their parents. The results showed that the ULS hypothesis cannot explain children's language use. Similarly, parental input could not explain ch
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
32

Quay, Suzanne. "Language choice in early bilingual development." Thesis, University of Cambridge, 1993. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.282854.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
33

Murillo, María Dolores Pérez. "Talk and texts in bilingual classrooms." Thesis, Lancaster University, 2001. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.274208.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
34

Hudon, Tamara. "Bilingual Infants' Accommodation of Accented Speech." Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2013. http://hdl.handle.net/10393/26163.

Texte intégral
Résumé :
Infant word recognition is sometimes hindered by variability in the speech input. Previous research has shown that, at 9 months, monolinguals do not generalize wordforms across native- and accented-speakers (Schmale & Seidl, 2009). In the current study however, it was predicted that bilingual infants would be advantaged in accommodating for accented speech due to experience with phonetic variability across their two phonological systems. It was also predicted that this hypothesized ability would be restricted to accommodating for an accent derived from a familiar language (e.g., French-English
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
35

Chincotta, Dino. "The determinants of bilingual memory capacity." Thesis, University of Nottingham, 1997. http://eprints.nottingham.ac.uk/14516/.

Texte intégral
Résumé :
The variation in short-term memory capacity between the dominant and less-dominant languages of bilinguals has been explained in terms of a difference in the rate of subvocal rehearsal between the languages. The 11 experiments presented in this thesis examined the effect of factors other than subvocal rehearsal and word length on bilingual short-term memory processes. Experiment 1 found that the language in which bilinguals received schooling influenced memory span for Arabic numerals (e.g., 1, 2, 3, etc.), The findings of Experiments 2 and 3 showed that articulation time did not predict bilin
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
36

McClure, Kathleen. "Mutual exclusivity and bilingual lexical acquisition." Thesis, University of Cambridge, 1998. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.624917.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
37

Tsui, Sin Mei. "Statistical Learning in a Bilingual Environment." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2018. http://hdl.handle.net/10393/38048.

Texte intégral
Résumé :
Statistical learning refers to the ability to track regular patterns in sensory input from ambient environments. This learning mechanism can exploit a wide range of statistical structures (e.g., frequency, distribution, and co-occurrence probability). Given its regularities and hierarchical structures, language is essentially a pattern-based system and therefore researchers have argued that statistical learning is fundamental to language acquisition (e.g., Saffran, 2003). Indeed, young infants and adults can find words in artificial languages by tracking syllable co-occurrence probabilities an
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
38

Kimutis, Michelle T. "Bilingual Education: A Resource for Teachers." Miami University Honors Theses / OhioLINK, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=muhonors1302698144.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
39

Serrano, Melissa. "Bilingual Sentiment Analysis of Spanglish Tweets." Thesis, Florida Atlantic University, 2017. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=10610508.

Texte intégral
Résumé :
<p> Sentiment Analysis has been researched in a variety of contexts but in this thesis, the focus is on sentiment analysis in Twitter, which poses its own unique challenges such as the use of slang, abbreviations, emoticons, hashtags, and user mentions. The 140-character restriction on the length of tweets can also lead to text that is difficult even for a human to determine its sentiment. Specifically, this study will analyze sentiment analysis of bilingual (U.S. English and Spanish language) Tweets. The hypothesis here is that Bilingual sentiment analysis is more accurate than sentiment anal
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
40

Feldblyum, Joshua Mark. "Mutual exclusivity in bilingual word learning." Click here for download, 2008. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1564016531&sid=1&Fmt=2&clientId=3260&RQT=309&VName=PQD.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
41

Carpuat, Marine Jacinthe. "Word sense alignment using bilingual corpora /." View Abstract or Full-Text, 2002. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?ELEC%202002%20CARPUA.

Texte intégral
Résumé :
Thesis (M. Phil.)--Hong Kong University of Science and Technology, 2002.<br>Includes bibliographical references (leaves 43-44). Also available in electronic version. Access restricted to campus users.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
42

Davies, Nia Wyn. "Deep dyslexia in bilingual aphasic patients." Thesis, Swansea University, 2007. https://cronfa.swan.ac.uk/Record/cronfa43050.

Texte intégral
Résumé :
The present thesis concerns the acquired reading disorder of deep dyslexia. Semantic errors (semantic paralexias) in reading aloud (e.g. reading 'ring' as 'wedding' or 'ruler' as 'rubber') constitute the cardinal symptom of deep dyslexia. Semantic errors of oral reading by aphasic patients have been said to be comparatively rare in languages with a shallow (transparent) orthography (e.g. Spanish and Italian). Miceli et al. (1994) argued in relation to reading aloud and writing that 'transparent orthographies are relatively protectedfrom the production o f semantic paralexias and paragraphias'
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
43

Lewis, Dorothy. "Federal public policy and bilingual education." CSUSB ScholarWorks, 1995. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1088.

Texte intégral
Résumé :
This paper is divided into four chapters. Chapter one presents an introduction and overview of the nature of the problem, its significance and implication for public policy, and a presentation of the research design and methodology. Chapter two reviews the historical and legal background of bilingual education policy. Chapter three presents a literature review of bilingual education policy making, and examines the impacts and effects of federal aid in practice. Chapter four provides a summary of survey findings and recommendations for reform of the funding criteria for Title VII ESEA bilingual
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
44

Reyes, Marlene. "BURNOUT AMONG BILINGUAL SOCIAL SERVICE PROVIDERS." CSUSB ScholarWorks, 2018. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd/732.

Texte intégral
Résumé :
This study focuses on burnout among bilingual Social Service Providers (BSSPs) and examines their thoughts and beliefs on the interconnection of their bilingual/bicultural skills and higher risk of burnout. The findings from this study have significant ramifications for the social service field on both Macro and Micro levels. At a Micro scale, the data validates the additional responsibilities of BSSP’s, while bringing more awareness to this group of professionals. Additional findings contribute to new policies regarding BSSPs job responsibilities; for example, accurate job descriptions and tr
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
45

Galantini, Nicolò. "Language policies and early bilingual education in Sweden : An ethnographic study of two bilingual preschools in Stockholm." Thesis, Stockholms universitet, Centrum för tvåspråkighetsforskning, 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-104793.

Texte intégral
Résumé :
This research aims to shed light on language policies and early bilingual education in Sweden. It highlights the main language policies developed by Sweden while framing them within a European perspective, thus comparing the “national” language policies to the “international” language policies, stressing differences and similarities. More specifically, it analyzes the language policies and guidelines related to bilingual education created by the Council of Europe and afterwards applies the same procedure to the Swedish ones. Furthermore, this study investigates the language practices of childr
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
46

Chen, Claire Shu-chen. "Bilingual terrestrial TV news and Taiwanese identity: A case study of formosa TV's bilingual lunch-time news." Thesis, University of Sheffield, 2008. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.489357.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
47

Gorman, Jennifer A. "Prospects for Improving Bilingual Education: An Analysis of Conditions Surrounding Bilingual Education Programs in U.S. Public Schools." TopSCHOLAR®, 2015. http://digitalcommons.wku.edu/theses/1483.

Texte intégral
Résumé :
Bilingual education is a subject of debate in education. Some claim that bilingual education programs are detrimental to students, but decades of research supports the benefits of bilingualism and bilingual education for both English Language Learners and monolingual English speakers. The U.S. does not have bilingual education programs in proportion to the needs that these programs could meet for students in public schools. If bilingualism is beneficial, then why do we not have more bilingual education programs? Research extensively covers the internal components of bilingual education program
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
48

John, Joanna. "The activation of non-target phonological knowledge in bilingual language processing : fine-grained usage and bilingual variance." Thesis, King's College London (University of London), 2017. https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/en/theses/the-activation-of-nontarget-phonological-knowledge-in-bilingual-language-processing(d8f3564f-c977-4a4c-8e86-51e39db7fa5b).html.

Texte intégral
Résumé :
This study explores whether a non-dominant first language (Punjabi) is phonologically active while performing tasks in a dominant environmental language (English) and whether activation of the non-target language extends beyond semantic representations to the lexeme. Previous research using the phoneme monitoring paradigm among balanced bilinguals is here developed and applied to a novel population permitting exploration of co-activation in a language under considerable pressure. An important element of the study is its attention to processing variance within a single bilingual population; the
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
49

Phongploenpis, Sasiporn. "The education of bilingual teachers : preparation of Thai pre-service teachers of English to teach in Thai-English bilingual schools." Thesis, University of Exeter, 2016. http://hdl.handle.net/10871/24301.

Texte intégral
Résumé :
In preparation for Thailand to join AEC (ASEAN Economic Community) in 2015, the Thai Government has made efforts to prepare its citizens for this competitive market by improving their English competence. This has driven the Education Ministry of Thailand to establish bilingual Thai-English education, namely through the English Programme (EP) and Mini English Programme (MEP) in both public and private schools. While in-service teachers are trained in teaching in EP and MEP through the cooperation between the Educational Ministry and four institutes: ELI (English Language Institution), ERIC (Eng
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
50

Doria, Claudia. "Concepts and Meanings in the Bilingual Memory of ESL Students." University of Toledo / OhioLINK, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=toledo1271444278.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!