Littérature scientifique sur le sujet « Cowgirls' writings »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Cowgirls' writings ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Cowgirls' writings"

1

Alfred Bammesberger. « The collected writings of Warren Cowgill (review) ». Language 85, no 1 (2009) : 220–23. http://dx.doi.org/10.1353/lan.0.0085.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Beckwith, Miles C. « Review of Klein (2006) : The Collected Writings of Warren Cowgill ». Diachronica 24, no 2 (21 décembre 2007) : 414–23. http://dx.doi.org/10.1075/dia.24.2.09bec.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Schrijver, P. « The Collected Writings of W. COWGILL. Edited with an Introduction by J. S. KLEIN with contributions by other former colleagues and students. » Kratylos 54, no 1 (2009) : 167–68. http://dx.doi.org/10.29091/kratylos/2009/1/31.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Hummel, Kathryn. « Before and after A Night Out : The Impact of Revelation in Bangladesh ». M/C Journal 14, no 6 (18 novembre 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.435.

Texte intégral
Résumé :
I spent more than two years in Bangladesh and lived through several incarnations—as a volunteer for aid organisations, an expatriate socialite, a bidesi (foreigner) trying to live sodesi (locally)—before becoming an ethnographer and, simultaneously, a lover and fighter of my adopted country. During the winter of my second lifetime I was sexually assaulted and at the beginning of my third lifetime, I recounted the experience at an academic conference in Dhaka. Smitten by the possibility that personal revelation could overcome cross-cultural barriers, I read A Night Out to compel others to sympathise and share, perhaps even loosen the somewhat restricted discussion of sexual intimidation in Bangladesh. Yet the response to A Night Out was quiet, absorbed by the static of courtesy, and taught me that disclosure alone cannot transcend differences to reach a space of mutual understanding. Later, when I posted A Night Out online, I observed the continued and changing capacity of revelation to evoke responses from people across genders and cultures. This article argues that the impact of revelation, although difficult to quantify, is never static and depends significantly on context: first, by describing autoethnography, a way of writing about other cultures that connects the "autobiographical and personal to the cultural, social and political" (Ellis xix), in the "Before" section to give background to A Night Out; secondly, the "After" section considers the various responses to the story and discusses it as "both a process and a product" of cultural research (xix). Before A Night Out Switching lives between Australia and Bangladesh has shown me the value of cultural research that deconstructs traditional conceptions of the "Western" and "Eastern" worlds. In terms of the representations of women, those in the East are too often prescribed the characteristics of ignorance, poverty, illiteracy, domesticity, maternity, and victimization, while the Western woman is depicted as modern, educated, in control of her body and sexuality (Gandhi 86). As a researcher, ultimately, of the life stories of Bangladeshi women, I sought to decrease the misconceptions surrounding those who were, like me, never only "West" or "East", influenced but never solely defined by their culture. Autoethnography is a method of cultural research that makes connections between "individual experience and social processes" in ways that emphasise the essential falsity of cultural categories (Sparkes 217). To transcend these boundaries of people, place and time, autoethnographers make use of narrative, believing it to be "the best way to understand the human experience" because it is "the way humans understand their own lives" (Richardson 218). As a writer, I likewise believe that narrative provides a way to make sense of or negotiate one's place in relation to any space or group of people. In particular, telling personal stories "bears fruit" of "reaching out to others," provoking their own stories and emotional responses, thereby becoming an effective cultural research method (Four Arrows 106). I remember my admiration for the Bangladeshi writer Shabnam Nadiya, who in Woman Alone describes her isolating experiences of sexual molestation as a girl and, later, the realisation via the writing of Taslima Nasrin that "it happened everywhere, everyday ... to anyone" (2008). For Nadiya, self-reflexivity created a "bridge" between the interior practise of reading and the exterior "everyday lived life" of communal experience and identity (2008). While connections on such an intimate scale may be difficult or unwelcome, making them is significant as "the process of revolution itself" (Ware 239). Inspired by Nadiya to write a piece with enough emotional power to reach over the public space of the conference room, my revelation concerned one of my own experiences as a woman in Bangladesh. A Night Out I was never afraid of my city at night. The time I liked Dhaka best was when the day wore down to dusk and the sky looked like it had been brushed clean. When I lived near Dhanmondi Lake I would walk through the drab hues of the surrounding park with its concrete paths and dusty trees that stretched their reflections across the pond-green water. The park was always crowded with raucous wallahs (vendors) and power walking women in bright dresses, yet even so I was the focus of attention, haunted by exclamations of "Koto lomba!" (How tall!) until my shadows became longer than myself in the quartzy light, and I was not so noticeable. When I moved to the Newmarket area I would spend the twilight hours sitting barefoot on my balcony in a voluminous housedress, watching Dhaka's night stage. Children played games on the rooftop of the lower apartment block opposite, women unhooked lines of fresh laundry and groups of friends would chat or play guitar. Even when the evening azan growled from the megaphones of nearby mosques there was activity on the street below, figures moving under the marigold glare of the sodium streetlights or, in winter, stretching nets across the street for badminton matches. Rickshawallahs rang their bells to the call of the crows and there was always an obnoxious motorist laying into his car horn. I felt more a part of my neighbourhood at this distance than when I became, eight floors down, the all-too-visible spectacle of the only foreigner in the district. The flat, my only source of solitude in Dhaka, was in a peaceful building set at the end of a road that turned three corners before coming to a blind halt. Walking its length day and night to reach the main thoroughfare, I got to know the road well. A few old bungalows remained, with comfortably decaying verandas behind wrought-ironwork and the shade of banana trees. Past the first corner the road became an entry for Dhaka College and the high school opposite; houses gave way to walls papered with adverts, a cluster of municipal bins surrounded by litter and wooden shacks that served cha (tea) and fried snacks. I was on friendly terms with the grey-haired wallah who stalked the area daily with his vegetable cart and one betel-chewing woman who sorted the neighbourhood rubbish. Once I neared the college attention from the chawallahs and students became more harassing than friendly, but I continued to walk to and from my house and most of the time, I walked alone. When solitude turns oppressive, the solution is to open all windows and doors and let air and friends in. One evening I invited Mia and Farad, both journalists and wine-drinkers, who arrived before sunset and stayed almost til midnight. We all knew the later it became the harder it would be for Mia to reach her home across the city. A call to one of the less dodgy cab companies proved us right—there were no taxis available in the area. It would be better, said Farad, to walk to the main road and hail a cab from there. Reluctant to end the evening at the elevator, I locked my door and joined my friends on the walk out to Mipur Road, which even at midnight stirred with the occasional activity of tradesmen and drivers. After a few attempts, Farad flagged down a cab, negotiated a fare and recorded the driver's number. It was part of the safety training Mia and I had imbibed as foreigners over the years. Other examples included "Never buy spices from the sacks at the market" and "Never wear gold necklaces while riding rickshaws." "I should catch my bus," Farad announced after Mia's departure. "But you've left your books in my house," I replied. "I thought you were coming back to get them." Farad was incredibly sexy with his brooding face and shaggy black beard and I had hoped more time would reveal reciprocal interest. From one writer to another it was not a suggestive line, but I was too shy to be more explicit with my male friends in Bangladesh, who treated me as one of the boys and silenced me sometimes with their unexpectedly conservative views of women. Farad considered my comment. "I'll collect them later, or we can meet at the university in a few days. Do you need to catch a rickshaw to your door?" "I don't have any taka on me," I said, "and it's not far." I was, after all, in my own street, not being chauffeured home by a bleary-eyed driver. "Thanks for coming! Abar dekha hobe (see you again)." "Goodnight," Farad replied and as he turned to leave I saw him grin into his beard, amused by my tipsy pronunciation. Fatigue dropped heavily on my shoulders as I strolled back down the road. My flat, with its small clean bed and softly purring ceiling fans, seemed far away at the end of the alley. It was very quiet, as quiet as home when I used to walk through the city to the train station after late night shifts on the suicide hotline. The dim light in the street exposed its emptiness. The stalls along the road had shut hours earlier and the only movement came from a middle-aged man taking his exercise, swinging his arms widely from side to side as he strode home. As I turned the first corner of the alley, another man approached me from behind. I glanced at him, probably because he had glanced at me. "Are you OK?" he asked. "Fine." "What is your country?" "Look," I said, unaccountably feeling my heart rate increase, "I'm sorry, but I don't want to talk now." "No problem, no problem," he assured me, spreading his hands and smiling, displaying two charming rows of teeth. "Relax. You're very nice." My instinct was to smile back. We walked past the waste piles that had been emptied from the bins, ready for sorting. The woman I exchanged greetings with worked here on most days and instructed me on how to wear my orna (scarf) when it wasn't placed correctly over my chest. I wondered now where she slept at night. Calculating the closeness of my friend seemed less like idle speculation when the man who was walking beside me stepped directly into my path. He was tall and lean and wore a dark blue shirt. His face gleamed, as if he had been sweating during the day and had not washed off the residue. It occurred to me to twist past him and walk faster, maybe even run. I considered how fast and how far I could go in my thongs and wondered if I should kick them off, and then start to run. "No problem," the man repeated, holding out his hands again, placing them tightly behind my neck. He pulled me towards the wall as he forced me back by moving closer. Instant wetness struck me as I felt the concrete—my pelvic floor had made the first start of surprise. The strong hands moved quickly from my neck to my breasts. "I just want to…" said the man, squeezing both breasts like he was selecting fruit. He added, "You're very nice." I was wearing the only remotely attractive bra I owned, purchased from the supermarket on Dhanmondi 27. The cups, moulded from black synthetic lace, made my chest stick out in jaunty cones like a 1950s sex-bomb and the underwire dug into my chest. Clothes can be armour, yet in this case had depleted my self-preservation. I stood quite still, thinking only of what might happen next. I was against a wall in an alleyway at midnight, with no-one around except the man who was groping me. Finally I reacted, though it was not the reaction I would have guessed at my most objective self. Cowgirls get the blues, rough beasts slouch to be born and six foot one kick-boxing world travelling feminists scream like frightened cats with the shock of even minor violation. And certain men, I learned on my night out, chuckle at the distress they cause and then run away. After A Night Out The personal and public impacts of A Night Out proved to be cumulative over time and throughout retellings. When I read the piece at the Dhaka conference I was set to unleash the "transformative and efficacious potential" that autoethnography legendarily contains (Spry 712), though if my revelation achieved anything close to such a transformation, it was unclear. A female academic who had been chatting with me before my presentation, left the room directly after it. The students, mainly female undergraduates, had no questions to ask about any aspect of my paper. Whatever reactions my audience felt, if any, were not discussed. After my presentation, the male convenor privately expressed his regret over my experience and related more horrific examples. Sexual harassment of women is prevalent in Bangladesh yet so too is the culture of blaming the victim and denying the crime (cf. Lodhi; Mudditt; Nadiya), an attitude reflected through the use of the term "Eve Teasing," which assigns the provocative role to the woman and normalises the aggressive or sexual actions of the perpetrator (Kabeer 149). The response of this liberal and thoughtful man to my revelation was the only one that was articulated. By this measurement, A Night Out had failed to make the desired impact. One of the greatest reasons for this was the tension between the personal motivation behind my revelation and the public impact I had optimistically expected. A Night Out omits the reactions of my community immediately after my assault, when I was chastised for walking alone at such at late hour and for failing to defend myself, particularly given my size. In my street, gossip spread that I had not been groped but mugged, a less lecherous so perhaps more acceptable offense. I read A Night Out partly to gain some retrospective acknowledgement of my experience and in my determination I defied the complexities of a conservative country…[in which] women do not live alone, do not have male friends, do not travel by themselves or smoke cigarettes publicly and most definitely [...] do not talk or write about sexual topics. In Dhaka these things matter and 'decent women' are supposed to play by the rules. (Deen 35) Although I observed this conservatism to varying degrees in Bangladesh, I know that when women play outside the rules, negotiating cultural norms becomes a process of "alliance and conflict" that requires sensitivity to practise (Akhter 22)—a sensitivity that is difficult to grasp. The career of Bangladeshi writer Taslima Nasrin illustrates this: credited with opening doors of feminist discussion "that had been shuttered by genteel conservatism, by niceness, by ignorance and denial" (Nadiya), Nasrin diminished this effect and alienated her audience through subsequent "shock tactics and sensationalism" (Deen 56). Although my revelation had also alienated my audience, it was not the impact I had hoped for. While Linda Park-Fuller celebrates autoethnographic performance as a "transgressive act—a revealing of what has been kept hidden, a speaking of what has been silenced" (26), the conference experience made me realise the significance of cultural context to the impact of revelation. I considered recasting A Night Out in a setting that was more intimate than academic, to an audience prepared for the content and united by achieving a specific outcome, where responses could be given privately if desired. I would also have to shift my role from defiant storyteller to one who welcomed all types of feedback. By posting A Night Out online as a Facebook note, I not only fulfilled the requirements above but made the story accessible to a large audience of men and women of diverse cultural backgrounds, including Bangladeshi. The written replies I received were easier to decipher than the faces after the conference presentation. Among the responses, some from people I did not know at all, many conveyed their appreciation for the description of Bangladesh. Others commented on the risk I took in walking down the road at night and suggested ways I could defend myself in future. I was told I was tough to write the account and was invited to share more of my experiences. One friend in Bangladesh shared my note with others and wrote to describe the reaction of a female friend of his who was "terribly shocked" by what I had written about my breasts, more than my attraction to Farad or the sexual assault itself. This anonymous respondent's "pure cultural shock", which my conference audience may also have felt, was better communicated through the Facebook retelling of A Night Out, although I am unable to interpret the silence of the other Bangladeshi women I sent the note to. While the responses I received indicated my revelation had made some impact in its online context, I could not help being especially touched when a male friend wrote, "And as a Bangladeshi I feel sorry for [your trouble]." It is one matter to write up a personal experience and another to have it make a public impact. As my first reading of A Night Out shows, autoethnographic revelation contains the potential to alienate as well as to create sympathy with an audience. Combined with the second, more private and accessible, distribution of A Night Out, this "Before" and "After" analysis shows the evolution of the revelation's impact on my audience as well as myself, over time and within different cultural contexts, in the academic, social and online arenas. Although my experience confirms the impact autoethnography can make as a form of cultural research, it can only be strengthened by continued attempts to seek a balance between the projections and inflections of culture, self and audience. It is not only in the telling but in the re-telling that personal revelations will gather and continue to give impact, which is why I now present A Night Out to a new audience in a new context and await your new responses. References Akhter, Farida. Seeds of Movements: On Women's Issues In Bangladesh. Dhaka: Narigrantha Prabartana, 2007. Deen, Hanifa. Broken Bangles. New Delhi: Penguin, 1998. Ellis, Carolyn. The Ethnographic I: A Methodological Novel about Autoethnography. Walnut Creek: AltaMira P, 2004. Four Arrows. The Authentic Dissertation: Alternate Ways of Knowing, Research, and Representation. London: Routledge, 2008. Gandhi, Leela. Postcolonial Theory: A Critical Introduction. St Leonards: Allen and Unwin, 1998. Kabeer, Naila. Reversed Realities: Gender Hierarchies in Development Thought. London: Verso, 1994. Lodhi, Muhamad. "Reply." Unheard Voice: All Things Bangladesh. 25 Jun. 2011. 5 Oct. 2011 ‹http://unheardvoice.net/blog/2011/06/24/silence/#comments›. Mudditt, Jessica. "Mugged, Dragged and Scarred: Harrowing Tales from Foreigners In Dhaka." The Independent Digital 23 Aug. 2011: 1-2. Nadiya, Shabnam. "Woman Alone." The Daily Star—Features. 29 Sep. 2008. 5 Oct. 2011 ‹http://www.thedailystar.net/suppliments/2008/eid_special/woman.htm›. Park-Fuller, Linda. "Performing Absence: The Staged Personal Narrative as Testimony." Text and Performance Quarterly 20 (2000): 20–42. Richardson, Laurel. "Narrative Sociology." Representation in Ethnography. Ed. John Van Maanen, Thousand Oaks: Sage, 1995. 198–221. Sparkes, Andrew C. "Autoethnography: Self-Indulgence or Something More?" Ethnographically Speaking: Autoethnography, Literature and Aesthetics. Eds. Arthur Bochner and Carolyn Ellis. Walnut Creek: AltaMira, 2002. 209–32. Spry, Tami. "Performing Autoethnography: An Embodied Methodological Praxis." Qualitative Inquiry 7.6 (2001): 706–32. Ware, Vron. Beyond the Pale: White Women, Racism and History. London: Verso, 1992.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Sargeant, Jack. « Filth and Sexual Excess ». M/C Journal 9, no 5 (1 novembre 2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2661.

Texte intégral
Résumé :
Pornography can appear as a staid genre with a rigid series of rules and representations, each video consisting of a specified number of liaisons and pre-designated sexual acts, but it is also a genre that has developed and focused its numerous activities. What was considered to be an arousing taboo in the 1970s would not, for example, be considered as such today. Anal sex, while once comparatively rare in pornographic films, is now commonplace, and, while once utterly unspoken in mainstream heterosexual culture it is now acknowledged and celebrated, even by female targeted films such as Brigit Jones’ Diary (Sharon Maguire, 2001). Pornography, however, has raised the stakes again. Hardcore is dependent on so called ‘nasty girls’ and most interviews with starlets focus on their ability to enjoy being ‘nasty’, to enjoy what are considered or labelled as ‘perverse’ manifestations of sexuality by the normalising discourses of dominant culture and society. While once a porn star merely had to enjoy – or pretend to enjoy – sucking cock, now it is expected her repertoire will include a wider range of activities. With anal sex, an event that transpires in most modern pornography, the site of penises – either singularly or in pairs – pushed into swollen sore assholes is a visual commonplace. In the 1980s and 1990s (when the representation of heterosexual anal sex became truly dominant in pornography) there was a recognizable process of sexual acts, between penetration of mouth, vagina, and asshole. Each penetration would be edited and between each take the male star would wipe down his penis. Until somebody in hardcore pornography developed the A-to-M, a.k.a ass-to-mouth aka A2M. In this move the male pulls his cock from the asshole of the female and then sticks it straight into her open mouth and down her throat without wiping it clean first. All of this is presented unmediated to the viewer, in one singular shot that follows the penis as it moves from one willing hole to the other (and the body must be understood as fragmented, it is a collection of zones and areas, in this instance orifices each with their own signifying practices, not a singular organic whole). Even assuming that the nubile starlet has had an enema to blast clean her rectum prior to filming there will still be microscopic traces of her shit and rectal mucus on his penis. Indeed the pleasure for the viewers is in the knowledge of the authenticity of the movement between ass and mouth, in the knowledge that there will be small flakes of shit stuck to her lips and teeth (a variant of the ass-to-mouth sees the penis being pulled from one starlet’s anus and inserted into another starlet’s gaping mouth, again in one unedited shot). Shit escapes simple ontology it is opposed to all manner of being, all manner of knowledge and of existence yet it is also intimately linked to self-presence and continuity. From earliest infancy we are encouraged not to engage with it, rather it is that which is to be flushed away immediately, it is everything about being human that is repulsive, rejected and denied. Shit escapes simple symbolism; it exists in its own discursive zone. While death may be similarly horrific to us, it is so because it is utterly unknown shit, however, horrifies precisely because it is known to us. Like death, shit makes us all equal, but shit is familiar, we know its fragrance, we know its texture, we know its colour, and – yes – deep down, repressed in our animal brain we know its taste. Its familiarity results because it is a part of us, yet it is no longer of us. In death the cadaver can be theorized as the body without a soul, without spirit, or without personality, but with shit humanity does not have this luxury, shit is the part of us that both defies and defines humanity. Shit is that which was us but is no longer, yet it never fully stops being part of us, it contains traces of our genetic material, pieces of our diet, even as it is flushed more is already being pushed down our intestine. Shit is substance and process. If the act of fucking is that which affirms vital existence against death, then introducing shit into the equation becomes utterly transgressive. Defecation and copulation are antithetical St Augustine’s recognition that we are born between piss and shit – inter faeces et urinam – understands the animistic nature of existence and sex as contaminated by sin, but he does not conflate the act of shitting and fucking as the same, his description is powerful precisely because they are not understood as the same. Introducing shit into sexual activity is culturally forbidden, genuine scatologists, coprophiles and shit fetishists are rare, and most keep their desires secret even from their closest companions. Even the few that confess to enjoying ‘brown showers’ do not admit to eating raw shit, either their own or that of somebody else. The practice is considered to be too dangerous, too unhealthy, and too disgusting. Even amongst the radical sexual communities many find that it stinks of excess, as if desires and fantasies had limits. In Pier Paolo Pasolini’s cinematic masterpiece Salo (1975) the quartet of libertines and their fellow explorers in unleashed lust – both the willing and the coerced – indulge in a vast coprophilic feast, but in this film the shit that is slathered over the bodies of the young charges and greedily scoffed down is not real. However there are a handful of directly scatological pornographic videos, often they depict people crouching down and shitting, the shit being rubbed on to nude bodies and eventually consumed. In some videos hungry mouths open directly under the puckering asshole, allowing the brown turd to plop directly onto the enthusiastic tongue and into the mouth. Cameras zoom in to show the shit-smeared lips and teeth. Like the image of ejaculation manifested in the cum-shot of mainstream hardcore pornography this sight is a vindication of the authenticity of the action. Such videos are watched by both fetishists and the curious – commonly teenage males trying to out shock each other. Unlike ‘traditional’ heterosexual hardcore pornography, which depicts explicit penetrative sex, scatology films rarely appear on the shelves of video stores and enthusiasts are compelled to search the dark bowels of pornography to find them. Yet the popularity of the ass-to-mouth sequence in hardcore suggests that there is an interest with such faecal taboo acts that may be more common that previously imagined. This is not to suggest that the audience who witness an ass-to-mouth scene want to go and eat shit, or want their partners to, but it does suggest that there is an interest in the transgressive potential of shit or the idea of shit on an erect penis. Watching these scenes the audience’s attention is drawn to the movement from the locus of defecation to that of consumption. Perhaps the visual pleasure lies in the degradation of the ‘nasty’ girl, in the knowledge that she can taste her own mucus and faecal matter. But if the pleasures are purely sadistic then these films fail, they do not (just) depict the starlets ‘suffering’ as they engage in these activities, in contrast, they are ‘normalised’ into the sexual conventions of the form. Hardcore pornography is about the depiction of literal excess; about multiple penis plunging into one asshole or one vagina (or even both) about orgies about the world’s biggest gang bangs and facials in which a dozen or more men shoot their genetic material onto the grinning faces of starlets as cum slathers their forehead, cheeks, chin, lips, and teeth. The sheer unremitting quantity becomes an object in itself. Nothing can ever be enough. This excess is also philosophical; all non-reproductive sexual activity belongs to the category of excess expenditure, where the unrestrained pursuit of pleasure becomes in itself both object choice and subject. Some would see such pornographic activities as anti-humanist, as cold, and as nihilistic, but such an interpretation fails. In watching these films, in seeing the penis move from asshole to mouth the audience are compelled by the authenticity of the gesture to read the starlet as human the ‘pleasure’ is in knowing that she can taste her own shit on some anonymous cock. Finally, she is smiling through its musky taste so we do not have to. Appendix / Sources / Notes / Parallel Text Throughout this paper I am referring only to pornographic material marketed to an audience who are identified or identify as heterosexual. These films may contain scenes with multiple males and females having sex at one time, however while there may be what the industry refers to as girl-on-girl action there will be no direct male-on-male contact (although often all that seperates two male penises is the paper thin wall of fleshy tissue between the vagina and anus). The socio-cultural history of heterosexual anal sex is a complex one, made more so because of its illicit and, in some jurisdictions, illegal status. It is safe to assume that many people have engaged in it even if they have not subsequently undertaken an active interest in it (statistics published in Exploring the Dimensions of Human Sexuality 2nd Edition suggest that 28% of male and 24% of female American college graduates and 21% of male and 13% of female high school graduates have experienced anal sex [377]). In hardcore pornography it is the male who penetrates the female, who presents her asshole for the viewer’s delectation. In personal sexual behaviour heterosexual males may also enjoy anal penetration from a female partner both in order to stimulate the sensitive tissue around the anus and to stilulate the prostate, but the representation of such activities is very rare in the mainstream of American hardcore porn. As inventer of gonzo porn John Stagliano commented when interviewed about his sexual proclivities in The Other Hollywood , “…you know, admitting that I really wanted to get fucked in the ass, and might really like it, is not necessarily a socially acceptable thing for a straight man” (587). Anal sex was most coherently radicalised by the Marquis de Sade, the master of sodomaniacal literature, who understood penetrating male / penetrated female anal sex as a way in which erotic pleasure/s could be divorced from any reproductive metanarrative. The scene in Brigit Jones’ Diary is made all the more strange because there is no mention of safe sex. There are, however, repeated references and representations of the size and shape of the heroine’s buttocks and her willingness to acquiesce to the evidentially dominant will of her ‘bad’ boyfriend the aptly named Daniel Cleaver. For more on heterosexual anal sex in cinema see my ‘Hot, Hard Cocks and Tight, Tight Unlubricated Assholes.Transgression, Sexual Ambiguity and ‘Perverse’ Pleasures in Serge Gainsbourg’s Je T’Aime Moi Non Plus’, in Senses of Cinema 30 (Jan.-March 2004). Hardcore pornography commonly means that which features a depiction of penetrative intercourse and the visual presentation of male ejaculation as a climax to a sequence. For more on the contemporary porn scene and the ‘nasty girl’ see Anthony Petkovich, The X Factory: Inside The American Hardcore Film Industry, which contains numerous interviews with porn starlets and industry insiders. While pornography is remembered for a number of key texts such as Deep Throat (Gerard Damiano, 1972) or Behind the Green Door (Jim & Artie Mitchell, 1972), these were shot and marketed as erotic narrative film and released theatrically (albeit to grindhouse and specialist cinemas). However since 1982 and the widespread availability of video – and more recently DVD – pornography has been produced almost exclusively for home consumption. The increasing demands of the consumer, combined with the accessablity of technology and cheap production costs of video when compared to film have led to a glut of available material. Now videos/DVDs are often released in series with absurdly self descriptive titles such as Anal Pounding, Lesbian Bukkake, and Pussy Party, most of which provide examples of the mise-en-scene of contemporary hardcore, specific ass to mouth series include Ass to Mouth (vol 1 – 15), Ass to Mouth CumShots (vol 1 – 5), Her First Ass to Mouth, From Her Ass to Her Mouth, From My Ass to My Mouth, A2M (vol 1 – 9), and no doubt many others. For more on hardcore pornography and its common themes and visual styles see Linda Williams, Hardcore. Wikipedia suggests that the director Max Hardcore was responsible for introducing the form in the early 1990s in his series Cherry Poppers. The act is now a staple of the form. (Note that while Wikipedia can not normally be considered an academic source the vagaries of the subject matter necessitate that research takes place where necessary). All pornographic positions and gestures have a nickname, industry shorthand, thus there are terms such as the DP (double penetration) or the reverse cowgirl. These names are no more or less shocking than the translations for sexual positions offered in ‘classic’ erotic guidebooks such as the Kama Sutra. This fragmented body is a result of the cinematic gaze of pornography. Lenses are able to zoom in and focus on the body, and especially the genitals, in minute detail and present the flesh enlarged to proportions that are impossible to see in actual sexual encounters. The body viewed under such scrutiny but devoid of singular organic plenitude echoes the body without organs of Deleuze and Guattari (in contrast some radical feminist writers such as Andrea Dworkin would merely interpret such images as reflecting the misogyny of male dominated discourse). For more on the psychological development of the infant and the construction of the clean and unclean see Julia Kristeva Powers of Horror. It should be noted that commonly those who enjoy enema play – klismaphiliacs – are not related to scatologists, and often draw a distinction between their play, which is seen as a process of cleansing, and scatologists’ play, which is understood to be a celebration of the physical shit itself. Salo has undergone numerous sanctions, been banned, scorned, and even been interpreted by some as a metaphor / allegory for the director’s subsequent murder. Such understandings and pseudo-explanations do not do justice to either the director or to his film and its radical engagement with de Sade’s literature. These videos always come from ‘elsewhere’ of course, never close to home, thus in Different Loving the authors note “the Germans seem to specialize in scat” (518). Correspondence concerning the infamous bestiality film Animal Farm (197?) in the journal Headpress (issues 15 and 16, 1998) suggested that the audience was made up from teenage males watching it as a rite of passage, rather than by true zoophiles. Those I have seen were on shock and ‘gross out’ Internet sites rather than pornographic sites. Disclaimer – I have no interest per se in scatology, but an ongoing interest with the vagaries of human thought, and desire in particular, necessarily involves exploring areas others turn their noses up at. References Brame, Gloria G., William D. Brame, and Jon Jacobs. Different Loving: The World of Dominance and Submission. London: Arrow, 1998. Greenberg, Jerrold S., Clint E. Bruess, and Debra W. Haffner. Exploring the Dimensions of Human Sexuality. 2nd Edition. London: James & Bartlett, 2004. Russ Kick, ed. Everything You Know about Sex Is Wrong. New York: Disinformation, 2006. Julia Kristeva. Powers of Horror: An Essay on Abjection. New York: Columbia UP, 1982. McNeil, Legs, and Jennifer Osborne, with Peter Pavia. The Other Hollywood: The Uncensored Oral History of the Porn Film Industry. New York: Regan Books, HarperCollins, 2006. Petkovich, Anthony. The X Factory: Inside the American Hardcore Film Industry. Stockport: Critical Vision, 2001. Marquis de Sade. Justine, Philosophy in the Bedroom, and Other Writings. London: Arrow, 1991. Sargeant, Jack. “Hot, Hard Cocks and Tight, Tight Unlubricated Assholes: Transgression, Sexual Ambiguity and ‘Perverse’ Pleasures in Serge Gainsbourg’s Je T’Aime Moi Non Plus.“ Senses of Cinema 30 (Jan.-March 2004). Wikipedia. “Ass to Mouth.” 15 Sep. 2006 http://en.wikipedia.org.wk/Ass_to_mouth>. Williams, Linda. Hardcore. London: Pandora Press, 1990. Citation reference for this article MLA Style Sargeant, Jack. "Filth and Sexual Excess: Some Brief Reflections on Popular Scatology." M/C Journal 9.5 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0610/03-sargeant.php>. APA Style Sargeant, J. (Nov. 2006) "Filth and Sexual Excess: Some Brief Reflections on Popular Scatology," M/C Journal, 9(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0610/03-sargeant.php>.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Cowgirls' writings"

1

« Thickwood ». Thesis, 2015. http://hdl.handle.net/10388/ETD-2015-09-2223.

Texte intégral
Résumé :
My thesis is a novel-length work of historical fiction entitled Thickwood. The novel can be situated within the context of great/interior plains literature, given its substantial focus on the Thickwood Hills, the northern remnant of the Missouri Coteau. This transition zone between the plains and the mixed boreal forest is an area of geographical and cultural tension. Within this drainage system of the Saskatchewan Rivers, Europeans traded for food and furs with First Nations and Métis peoples, leading to the signing of Treaty 6 and the formation of First Nations Reserves. In Thickwood characters travel across the rugged landscape but also travel into their interior landscape to struggle with questions about belonging and place. During formative years of development, certain landscapes become places of significant attachment, laden with emotional connection and sentiment. This historical work, set in Saskatchewan in 1950, takes place during intense changes after World War Two. Many rural communities without power, good roads, and even telephone services struggled to keep up with post-war development. The cooperative movement, encouraged by Premier Tommy Douglas, was a means for rural people to pool resources to improve their communities. Beef prices were climbing to an all-time high, increasing demand for pastureland. Using close third-person point of view, the novel follows a young female character skilled in ranching, horses, and the sport of baseball. Willomena Swift struggles to find a future for herself after returning from two seasons pitching in the All-American Girls Professional Baseball League. The lease to her family ranch is about to end and her father sells the remaining land to the growing community pasture. After a rogue stallion kills Willo’s purebred foal, she begins a quest to control the stallion and avoid its villainous owner, who is also the pasture committee chairman. Willo uses wit and skill to survive the perils of the landscape and gains confidence to confront Nesteroff about taking over her home as the new pasture headquarters after her father’s death. The novel Thickwood explores personal connections to rugged homeland, spirited horses, and love.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Cowgirls' writings"

1

Montana, Gladiola. Never ask a man the size of his spread : A cowgirl's guide to life. Salt Lake City : Gibbs-Smith, 1995.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Montana, Gladiola. Never ask a man the size of his spread : A cowgirl's guide to life. Salt Lake City : Gibbs-Smith, 1993.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Thelma, Poirier, et Nickolson Cheryl 1949-, dir. Northern range : Canadian cowboy poetry. Wood Mountain, Sask : Windspeak Press, 1992.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Montana, Gladiola. Never Ask a Man the Size of His Spread : A Cowgirl's Guide to Life. Gibbs Smith, Publisher, 2003.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Montana, Gladiola. Never Ask A Man The Size of His Spread. Gibbs Smith, Publisher, 2003.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Christman, Chelsea. White Lightning. Tate Publishing & Enterprises, 2007.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

1940-, Mitchell Ken, dir. Rhyming wranglers : Cowboy poets of the Canadian West. Calgary : Frontenac House, 2007.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Cowgirls : 100 Years of Writing the Range. Lone Pine Publishing, 2003.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Poirier, Thelma. Cowgirls : 100 Years Of Writing The Range (Roundup Books). Red Deer Press, 2002.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Thelma, Poirier, dir. Cowgirls : 100 years of writing the range. Red Deer, Alta : Red Deer College Press, 1997.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie