Articles de revues sur le sujet « Cuore (De Amicis, Edmondo) »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Cuore (De Amicis, Edmondo) ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Vilei, Leonardo. "Il socialismo dei professori nella Torino di fine Ottocento: immagini letterarie ed echi cinematografici." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 54, no. 1 (2020): 277–96. http://dx.doi.org/10.1177/0014585820910904.
Texte intégralAlbertocchi, Giovanni. "Il "Cuore" censurato: Edmondo De Amicis e la formazione dello "spirito nazionale" in Argentina." Quaderns d’Italià 26 (December 3, 2021): 257–70. http://dx.doi.org/10.5565/rev/qdi.522.
Texte intégralTruglio, Maria Rosa. "Francesco D’Adamo’s Ordinary Moral Heroes." Bookbird: A Journal of International Children's Literature 62, no. 2 (2024): 64–65. http://dx.doi.org/10.1353/bkb.2024.a929814.
Texte intégralHernández, Mª Belén. "HERNÁNDEZ, Mª Belén (UM): Traducciones y transplantes del libro CUORE, de Edmondo De Amicis." TRANSFER 8, no. 1-2 (2022): 33–50. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2013.8.33-50.
Texte intégralSelivanova, Olga. "EDMONDO DE AMICIS’ BOOKS IN THE COLLECTION OF THE HERZEN STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY’S FUNDAMENTAL LIBRARY." Children's Readings: Studies in Children's Literature 21, no. 1 (2022): 265–84. http://dx.doi.org/10.31860/2304-5817-2022-1-21-265-284.
Texte intégralClaudia Panizzolo, Profa Dra, and Anna Ascenzi. "CUORE PARA A ESCOLA ELEMENTAR DOS DOIS LADOS DO ATLÂNTICO (ENTRE FINS DO SÉCULO XIX E INÍCIO DO SÉCULO XX)." Educação em Foco 29, Dossiê Temático (2024): e29054. https://doi.org/10.34019/2447-5246.2024.v29.46106.
Texte intégralHATİPOĞLU, Recep. "PARATEXTUAL DIFFERENCES IN THE TURKISH TRANSLATIONS OF EDMONDO DE AMICIS’S NOVEL ‘CUORE’." Journal of Social Sciences 62, no. 62 (2023): 367–78. http://dx.doi.org/10.29228/sobider.68274.
Texte intégralColin, Mariella. "Edmondo De Amicis, Souvenirs de Paris." Transalpina, no. 19 (October 1, 2016): 247–49. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.480.
Texte intégralColin, Mariella. "DE AMICIS (Edmondo). – Le livre Cœur." Histoire de l'éducation, no. 97 (January 1, 2003): 122–26. http://dx.doi.org/10.4000/histoire-education.477.
Texte intégralUrbani, Brigitte. "Edmondo De Amicis, Souvenirs de Paris." Italies, no. 19 (October 1, 2015): 344–46. http://dx.doi.org/10.4000/italies.5387.
Texte intégralGenevois, Emmanuelle. "Edmondo De Amicis, Un amour de champion." Italies, no. 11 (October 1, 2007): 125–44. http://dx.doi.org/10.4000/italies.1777.
Texte intégralChartier, Anne-Marie. "DE AMICIS (Edmondo), Le roman d’un maître d’école." Histoire de l'éducation, no. 144 (December 31, 2015): 133–36. http://dx.doi.org/10.4000/histoire-education.3104.
Texte intégralDel Mauro, Miria Martina. "«IL ROMANZO D’UN MAESTRO» DI EDMONDO DE AMICIS: PRIME INDAGINI SULLA LINGUA E LA SUA EVOLUZIONE." Italiano LinguaDue 13, no. 2 (2022): 503–58. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/17147.
Texte intégralTornatore, Matthew G. "Book Review: Edmondo De Amicis e la lingua italiana." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 43, no. 2 (2009): 547–49. http://dx.doi.org/10.1177/001458580904300224.
Texte intégralGirinon, Armelle. "Luigi Cepparrone, Gli scritti americani di Edmondo De Amicis." Italies, no. 19 (October 1, 2015): 342–43. http://dx.doi.org/10.4000/italies.5385.
Texte intégralWataghin, Lucia. "Ediciones brasileñas de las obras de Edmondo de Amicis." Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 9, no. 1 (2016): 42–52. http://dx.doi.org/10.17533/udea.mut.25819.
Texte intégralNovokhatskiy, Dmitry. "How does Cultural Transfer in Pedagogics Work? Review of the Book.: Dorena Caroli. De Amicis in Russia. La ricezione nel sistema scolastico zarista e sovietico. Roma: Carocci editore, 2020." Children's Readings: Studies in Children's Literature 19, no. 1 (2021): 414–24. http://dx.doi.org/10.31860/2304-5817-2021-1-19-414-424.
Texte intégralFeruglio, Roberto. "Per la pace: appunti per una (ri)lettura di De Amicis." Quaderns d’Italià 29 (December 28, 2024): 243–57. https://doi.org/10.5565/rev/qdi.628.
Texte intégralBrambilla, Alberto. "« Diserzioni ». Note sul pacifismo e sull’antimilitarismo di Edmondo De Amicis." Transalpina, no. 20 (September 1, 2017): 33–46. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.353.
Texte intégralGrassano, Matteo. "Diego Divano (a cura di), Edmondo De Amicis a Imperia." Transalpina, no. 20 (September 1, 2017): 285–87. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.425.
Texte intégralSaccone, Eduardo, and Sebastiano Timpanaro. "Il socialismo di Edmondo De Amicis. Lettura del "Primo Maggio"." MLN 100, no. 1 (1985): 184. http://dx.doi.org/10.2307/2905677.
Texte intégralColin, Mariella. "Edmondo De Amicis acteur et spectateur des batailles du Risorgimento." Transalpina, no. 16 (March 14, 2013): 49–68. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.1755.
Texte intégralTerpereau, Jean-Marie. "Dans le jardin de la folie de Edmondo de Amicis." Cahiers de Gestalt-thérapie 49, no. 1 (2024): 137–38. http://dx.doi.org/10.3917/cges.049.0137.
Texte intégralChanasová, Zuzana. "Person with a disability in the literary work Heart by Edmondo de Amicis." Studia Scientifica Facultatis Paedagogicae Universitas Catholica Ružomberok 23, no. 2 (2024): 27–33. http://dx.doi.org/10.54937/ssf.2024.23.2.27-33.
Texte intégralAllasia, Clara. "Riflessioni semiserie di Edmondo De Amicis intorno al mestiere della scrittura." Transalpina, no. 20 (September 1, 2017): 193–206. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.392.
Texte intégralUrbani, Brigitte. "Edmondo De Amicis. Littérature et société, textes recueillis par Mariella Colin." Italies, no. 22 (October 20, 2018): 322–25. http://dx.doi.org/10.4000/italies.6737.
Texte intégralKapusta, Małgorzata. "Serce Edmonda de Amicisa w tłumaczeniu Marii Konopnickiej – analiza wybranych fragmentów ." Poradnik Językowy, no. 2/2021(781) (February 27, 2021): 21–29. http://dx.doi.org/10.33896/porj.2021.2.2.
Texte intégralDota, Michela. "Matteo Grassano, La prosa parlata. Percorsi linguistici nell’opera di Edmondo De Amicis." Transalpina, no. 21 (October 1, 2018): 249–51. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.383.
Texte intégralBrambilla, Alberto. "Ubbidiente, Roberto (ed.) (2013). «L’Officina del poeta. Studi su Edmondo De Amicis»." Quaderns d’Italià 19 (November 2, 2014): 212. http://dx.doi.org/10.5565/rev/qdi.378.
Texte intégralChapman, David, and Gigliola Gori. "Strong, Athletic and Beautiful: Edmondo De Amicis and the Ideal Italian Woman." International Journal of the History of Sport 27, no. 11 (2010): 1968–87. http://dx.doi.org/10.1080/09523367.2010.494390.
Texte intégralHansen, Patricia Santos. "América: Uma utopia republicana para crianças brasileiras." Estudos Históricos (Rio de Janeiro) 22, no. 44 (2009): 504–21. http://dx.doi.org/10.1590/s0103-21862009000200010.
Texte intégralNay, Laura. "La « pelle delle cose » : Edmondo De Amicis e la tentazione « d’architettare un romanzo »." Transalpina, no. 20 (September 1, 2017): 177–92. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.390.
Texte intégralBrambilla, Alberto. "Roberto Risso, « La penna è chiacchierona ». Edmondo De Amicis e l’arte del narrare." Transalpina, no. 24 (October 14, 2021): 175–78. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.969.
Texte intégralCosma, Iulia. "Le sfide della traduzione di Cuore in romeno (1893-1936)." Translationes 9, no. 1 (2017): 98–113. http://dx.doi.org/10.1515/tran-2017-0006.
Texte intégralDota, Michela. "Per un canone educativo dell’ufficiale e gentiluomo : La vita militare di Edmondo De Amicis." Transalpina, no. 20 (September 1, 2017): 17–32. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.351.
Texte intégralColin, Mariella. "Edmondo De Amicis, Dans le jardin de la folie, traduction de Jean-Pierre Pisetta." Transalpina, no. 25 (November 17, 2022): 175–76. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.3879.
Texte intégralColin, Mariella. "DE AMICIS (Edmondo), Il Romanzo d’un maestro. Préfaces d’Anna Ascenzi, Pino Boero, Roberto Sani." Histoire de l'éducation, no. 117 (January 1, 2008): 131–33. http://dx.doi.org/10.4000/histoire-education.581.
Texte intégralBoscaglia, Fabrizio. "[Recensão a] Edmondo De Amicis, Constantinopla, prefácio de Umberto Eco, tradução de Margarida Periquito." Estudos Italianos em Portugal, no. 13 (2018): 179–82. http://dx.doi.org/10.14195/0870-8584_13_14.
Texte intégralRaffi, Maria Emanuela. "Alberto Brambilla, Le poète et le soldat: Paul Déroulède vu par Edmondo de Amicis." Studi Francesi, no. 172 (LVIII | I) (April 1, 2014): 176. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.2247.
Texte intégralAkyavaş, Beynun. "Bir Çeviri Faciası." Belleten 75, no. 273 (2011): 579–608. http://dx.doi.org/10.37879/belleten.2011.579.
Texte intégralUbbidiente, Roberto. "Herz-loser Pinocchio: Carlo Collodi und die Fiktionalisierung des italienischen nation building." Romanistisches Jahrbuch 73, no. 1 (2022): 165–93. http://dx.doi.org/10.1515/roja-2022-0006.
Texte intégralMaia, Thainá Morais Avelino. "Da cidade imaginada à cidade escrita:." Revista Espacialidades 16, no. 01 (2020): 113–25. http://dx.doi.org/10.21680/1984-817x.2020v16n01id20451.
Texte intégralUrbani, Brigitte. "Edmondo De Amicis, Le roman d’un maître d’école,Traduction, introduction et notes de Mariella Colin." Italies, no. 21 (December 21, 2017): 505–9. http://dx.doi.org/10.4000/italies.5873.
Texte intégralVilei, Leonardo. "Maestre d’Italia: figure di insegnanti fuori sede nella letteratura tra Otto e Novecento." Quaderns d’Italià 29 (December 28, 2024): 15–28. https://doi.org/10.5565/rev/qdi.616.
Texte intégralJagodzińska, Agnieszka. "Cromwell in the Shtetl: Translations of Non-Jewish Literature in Early Hebrew Periodicals for Children." Studia Judaica, no. 1 (51) (June 30, 2023): 69–94. http://dx.doi.org/10.4467/24500100stj.23.004.18221.
Texte intégralBoylan, Amy. "Cuore and the cinema: reframing the Risorgimento for the First World War." Modern Italy 24, no. 3 (2019): 281–94. http://dx.doi.org/10.1017/mit.2019.4.
Texte intégralMaciel, Francisca Izabel Pereira, and Kátia Gardênia Henrique Da Rocha. "HYGINO AMANAJÁS E SUA PRODUÇÃO DE LIVROS DE LEITURAS ESCOLARES PARA O ENSINO PRIMÁRIO: FRAGMENTOS DA HISTÓRIA DA LEITURA NO PARÁ." RIDPHE_R Revista Iberoamericana do Patrimônio Histórico-Educativo 1, no. 1 (2015): 48. http://dx.doi.org/10.20888/ridphe_r.v1i1.7329.
Texte intégralMaciel, Francisca Izabel Pereira, and Kátia Gardênia Henrique Da Rocha. "Hygino Amanajás e sua produção de livros de leituras escolares para o ensino primário: fragmentos da história da leitura no Pará." RIDPHE_R Revista Iberoamericana do Patrimônio Histórico-Educativo 1, no. 1 (2015): 48–67. http://dx.doi.org/10.20888/ridphe_r.v1i1.9228.
Texte intégralGrassano, Matteo. "Michela Dota, « La vita militare » di Edmondo De Amicis. Storia linguistico-editoriale di un best seller postunitario." Transalpina, no. 21 (October 1, 2018): 241–43. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.372.
Texte intégralFournier-Finocchiaro, Laura. "Edmondo De Amicis, Un carrosse démocratique. Une année dans les tramways de Turin à la Belle Époque." Transalpina, no. 23 (November 1, 2020): 193–95. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.773.
Texte intégral