Articles de revues sur le sujet « Français des Antilles »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Français des Antilles ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
De Mareschal, Claire. « L’odyssée du mot veillatif : du français de Normandie aux créoles antillais ». SHS Web of Conferences 191 (2024) : 02007. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419102007.
Texte intégralBeck, Baptiste. « La transmission des langues en Martinique, en Guadeloupe et à La Réunion1 ». Articles 46, no 2 (23 novembre 2018) : 241–62. http://dx.doi.org/10.7202/1054054ar.
Texte intégralFrench, French. « Les Antilles françaises et la départementalisation : de la domination « silencieuse » post-coloniale à l’aseptisation identitaire chez Édouard Glissant et Patrick Chamoiseau ». Voix Plurielles 17, no 2 (12 décembre 2020) : 139–50. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v17i2.2606.
Texte intégralKallel, H., B. Rozé, B. Pons, C. Mayence, C. Mathien, D. Resiere, B. Melot, D. Hommel, H. Mehdaoui et M. Carles. « Infections tropicales graves dans les départements français d’Amérique, Antilles françaises et Guyane ». Médecine Intensive Réanimation 28, no 3 (juin 2019) : 202–16. http://dx.doi.org/10.3166/rea-2019-0103.
Texte intégralBudig-Markin, Valérie, et Martha Manier. « Traduire les Antilles en anglais : trahir ou fêter la polyphonie ? » TTR : traduction, terminologie, rédaction 13, no 2 (19 mars 2007) : 107–25. http://dx.doi.org/10.7202/037413ar.
Texte intégralVALDMAN, Albert. « Le français de référence et la diffusion du français en Amérique du Nord et aux Antilles françaises ». Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain 27, no 1 (1 janvier 2001) : 89–110. http://dx.doi.org/10.2143/cill.27.1.503958.
Texte intégralPérotin-Dumon, Anne. « Révolutionnaires français et royalistes espagnols dans les Antilles ». Revue française d'histoire d'outre-mer 76, no 282 (1989) : 125–58. http://dx.doi.org/10.3406/outre.1989.2734.
Texte intégralPérotin-Dumon, Anne. « Révolutionnaires français et royalistes espagnols dans les Antilles ». Caravelle 54, no 1 (1990) : 223–46. http://dx.doi.org/10.3406/carav.1990.2427.
Texte intégralPelletier, Catherine Le, et Vanessa Massoni da Rocha. « “La Guyane reste au cœur de mon travail” – Entretien avec Catherine Le Pelletier ». Cadernos de Literatura em Tradução, no 25 (22 décembre 2022) : 229–43. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i25p229-243.
Texte intégralConfiant, Raphaël. « Du charivari français au « chalbari » créole à la Martinique ». Archipélies 3-4 (2012) : 169–89. https://doi.org/10.4000/12wiu.
Texte intégralWissner, Inka. « Le français des Isles : des Antilles à la Nouvelle-Calédonie ». Langages 203, no 3 (2016) : 103. http://dx.doi.org/10.3917/lang.203.0103.
Texte intégralBrandolini, Chiara. « André Thibault (éd.), Le français dans les Antilles : études linguistiques ». Studi Francesi, no 174 (LVIII | III) (1 novembre 2014) : 646–48. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.1655.
Texte intégralLafortune, Gina, et Alhassane Balde. « Cheminement scolaire des élèves québécois originaires des Antilles : un double aperçu à partir de données quantitatives et qualitatives ». Diversité urbaine 12, no 1 (4 novembre 2013) : 49–68. http://dx.doi.org/10.7202/1019211ar.
Texte intégralBuzelin, Hélène. « The Lonely Londoners en français : l’épreuve du métissage ». TTR : traduction, terminologie, rédaction 13, no 2 (19 mars 2007) : 203–43. http://dx.doi.org/10.7202/037417ar.
Texte intégralLafleur, Gérard. « Liens commerciaux entres les Petites Antilles et l’Amérique du Nord sous l’Ancien régime ». Dossier Antilles et Louisiane 32, no 2 (3 novembre 2014) : 13–39. http://dx.doi.org/10.7202/1027195ar.
Texte intégralBoulégue, Jean. « Contribution des sources françaises à la connaissance de l'actuelle Guinée-Bissau à la fin du XVIIè me siècle ». History in Africa 28 (2001) : 43–51. http://dx.doi.org/10.2307/3172206.
Texte intégralVeyssière, Laurent. « Les derniers jours de la présence militaire française au Canada ». Revue Historique des Armées 266, no 1 (1 janvier 2012) : 3–14. http://dx.doi.org/10.3917/rha.266.0003.
Texte intégralValdman, Albert. « Le français dans les Antilles : études linguistiques ed. by André Thibault ». French Review 86, no 6 (2013) : 1238–40. http://dx.doi.org/10.1353/tfr.2013.0124.
Texte intégralHarvey, David Allen. « The Chapuizet Affair ». French Historical Studies 44, no 4 (1 octobre 2021) : 583–612. http://dx.doi.org/10.1215/00161071-9248699.
Texte intégralAnciaux, Frédéric. « Langues de présentation des consignes et performances motrices chez des bilingues français/créole aux Antilles françaises. » Canadian Journal of Behavioural Science/Revue canadienne des sciences du comportement 39, no 4 (2007) : 315–25. http://dx.doi.org/10.1037/cjbs200725.
Texte intégralRoulet, Éric. « Les conditions matérielles du passage des Français aux Antilles au XVIIe siècle ». Revue d'histoire maritime, no 34 (24 juin 2024) : 91–116. https://doi.org/10.70551/majh3310.
Texte intégralBélaise, Max. « Néo-créolisation en Martinique : le rôle des églises pentecôtistes dans le processus d’intégration et d’éducation de la communauté haïtienne ». Archipélies 3-4 (2012) : 245–72. https://doi.org/10.4000/12wiy.
Texte intégralPustka, Elissa. « Le mythe du créole L1 – et la naissance du français régional aux Antilles ». Romanistisches Jahrbuch 57, no 2007 (20 novembre 2007) : 60–83. http://dx.doi.org/10.1515/9783110192889.1.60.
Texte intégralAudéoud, Laurence. « La variation diatopique lexicale à la Martinique en contexte FLE : Une enfance créole II de Patrick Chamoiseau ». Ponti/Ponts. Langues, littératures, civilisations des pays francophone, no 24 (27 janvier 2025) : 125–41. https://doi.org/10.54103/2281-7964/27993.
Texte intégralKêdoté, Nonvignon Marius, Anne-Marie Duguet, Joseph Giovanni Agbahoungba et Flore A. Gangbo. « Chapitre 3. Inégalités dans le dépistage et la prévention du VIH/SIDA ». Journal international de bioéthique et d'éthique des sciences Vol. 34, no 3 (14 février 2024) : 47–68. http://dx.doi.org/10.3917/jibes.343.0047.
Texte intégralParham, Angel Adams. « Comparative Creoles : Race, Identity, and Difference Between Louisiana and its Caribbean Counterparts ». Quebec Studies 71, no 1 (1 juin 2021) : 61–82. http://dx.doi.org/10.3828/qs.2021.6.
Texte intégralNAVES, M., G. ALEXANDRE, F. LEIMBACHER, N. MANDONNET et A. MENENDEZ-BUXADERA. « Les ruminants domestiques de la Caraïbe : le point sur les ressources génétiques et leur exploitation ». INRAE Productions Animales 14, no 3 (16 juin 2001) : 181–92. http://dx.doi.org/10.20870/productions-animales.2001.14.3.3738.
Texte intégralDe Champlain, Samuel. « « Des Sauvages, ou Voyage, mai 1603 » ». Revue Possibles 41, no 1 (1 mars 2016) : 65–73. http://dx.doi.org/10.62212/revuepossibles.v41i1.278.
Texte intégralCohen, Paul. « “Zouk Is the Only Medicine We Need” ». French Historical Studies 45, no 2 (1 avril 2022) : 319–53. http://dx.doi.org/10.1215/00161071-9532010.
Texte intégralHarpin, Tina. « Menteries sur la patrie, violence et exils : la guerre selon les narratrices de Gisèle Pineau dans « Paroles de terre en larmes » (1987) et L’Exil selon Julia (1996) ». Études littéraires africaines, no 40 (5 avril 2016) : 91–109. http://dx.doi.org/10.7202/1035983ar.
Texte intégralFonkoua, Romuald-Blaise. « Michèle DELAPORTE. Lectures en archipel. Littératures des Antilles en cours de français au Lycée, Rouen, C.R.D.P, 1996, 339 pages ». Études littéraires africaines, no 4 (1997) : 87. http://dx.doi.org/10.7202/1042406ar.
Texte intégralBonnemain, Bruno. « 1750-1850 : des apothicaires et pharmaciens français aux Antilles et en Amérique latine et leurs relations avec la métropole ». Revue d'histoire de la pharmacie 95, no 359 (2008) : 335–49. http://dx.doi.org/10.3406/pharm.2008.6506.
Texte intégralSanguin, André-Louis. « « Small is not beautiful » : la fragmentation politique de la Caraïbe ». Cahiers de géographie du Québec 25, no 66 (12 avril 2005) : 343–59. http://dx.doi.org/10.7202/021528ar.
Texte intégralZribi-Hertz, Anne, et Loïc Jean-Louis. « La graphie créole à l’épreuve de la grammaire : plaidoyer pour un marquage graphique de l’attachement morphologique non lexical dans les créoles français des Antilles ». Faits de Langues 49, no 1 (23 août 2019) : 183–202. http://dx.doi.org/10.1163/19589514-04901012.
Texte intégralLe Blanc, Barbara. « Se masquer à la mi-carême : perspectives de renouveaux communautaires ». Port Acadie, no 13-14-15 (27 octobre 2009) : 335–42. http://dx.doi.org/10.7202/038438ar.
Texte intégralGaudet, Colby. « Slavery and Black Labour in a St. Mary’s Bay Acadian Family, 1786–1840 ». Acadiensis : Journal of the History of the Atlantic Region / Revue d’histoire de la region atlantique 52, no 1 (mars 2023) : 9–35. http://dx.doi.org/10.1353/aca.2023.a907881.
Texte intégralLasserre, Guy. « Les Antilles française ». Cahiers d'outre-mer 43, no 171 (1990) : 319–20. http://dx.doi.org/10.3406/caoum.1990.3349.
Texte intégralVrančić, Frano. « LE THÈME DE LʼIDENTITÉ DANS LA POÉSIE DAMASSIENNE ». Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду 46, no 3 (11 janvier 2022) : 231–44. http://dx.doi.org/10.19090/gff.2021.3.231-244.
Texte intégralOury, Guy-Marie. « Un martyr canadien de la Révolution française ». Les Cahiers des dix, no 53 (30 octobre 2012) : 15–36. http://dx.doi.org/10.7202/1012957ar.
Texte intégralCoderre, Cécile, et Arpi Hamalian. « Des femmes de la francophonie ». Présentation 5, no 1 (12 avril 2005) : 1–4. http://dx.doi.org/10.7202/057667ar.
Texte intégralSofo, Giuseppe. « Pour une « langue-monde » ». Francosphères 11, no 1 (1 juin 2022) : 71–83. http://dx.doi.org/10.3828/franc.2022.6.
Texte intégralSalibekyan-Rosain, Zinaïda, Maurice Bilionière, Jean Louis et Sébastien Mathouraparsad. « Analyse du lien entre mixité du genre ou de l’âge et productivité des entreprises aux Antilles ». Revue économique Vol. 75, no 3 (22 août 2024) : 501–26. http://dx.doi.org/10.3917/reco.753.0501.
Texte intégralMarie, Claude-Valentin. « Par de fréquents transbords ». Migrants formation 94, no 1 (1993) : 16–26. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1993.7220.
Texte intégralLevesque, Anthony, et Pierre Yésou. « Black-capped Petrel (<em>Pterodroma hasitata</em>) occurrence near Guadeloupe, Lesser Antilles, 2001–2008 ». Journal of Caribbean Ornithology 31 (13 décembre 2018) : 20–22. http://dx.doi.org/10.55431/jco.2018.31.20-22.
Texte intégralPliya, José. « Faire du théâtre en français en continent dominé ». L’Annuaire théâtral, no 50-51 (17 juillet 2013) : 17–25. http://dx.doi.org/10.7202/1017309ar.
Texte intégralRoulet, Éric. « Christina Kullberg, Lire l’Histoire générale des Antilles de J.-B. Du Tertre. Exotisme et établissement français aux îles (1625-1671), Leyde-Boston, Brill-Rodopi, 2020, 210 p., 15,24 × 23,5 cm. » Dix-septième siècle 299, no 2 (18 avril 2023) : 353–55. http://dx.doi.org/10.3917/dss.232.0353.
Texte intégralSteiner, Benjamin. « Lire l’“Histoire générale des Antilles” de J.-B. Du Tertre : Exotisme et établissement français aux Îles (1625–1671). Christina Kullberg. Francopolyphonies 31. Leiden : Brill, 2020. viii + 210 pp. $126. » Renaissance Quarterly 76, no 1 (2023) : 290–92. http://dx.doi.org/10.1017/rqx.2023.154.
Texte intégralPérotin-Dumon, Anne. « Histoire et identité des Antilles françaises : les prémisses d'une historiographie moderne ». Anuario de Estudios Americanos 51, no 2 (30 décembre 1994) : 301–15. http://dx.doi.org/10.3989/aeamer.1994.v51.i2.493.
Texte intégralNzengou-Tayo, Marie-José. « Ti Jean L’Horizon : une approche écocritique et décoloniale de l’anthropocène guadeloupéen ». RELIEF - Revue électronique de littérature française 15, no 2 (27 décembre 2021) : 127–41. http://dx.doi.org/10.51777/relief11462.
Texte intégralBOUSTANI, CARMEN. « rapports parentaux chez Maryse Condé ». Anales de Filología Francesa 28, no 1 (21 janvier 2021) : 47–64. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.435501.
Texte intégral