Livres sur le sujet « French-Chinese translation »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs livres pour votre recherche sur le sujet « French-Chinese translation ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les livres sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Voltaire. Candide, or, Optimism : A fresh translation, backgrounds, criticism. 2e éd. New York : Norton, 1991.
Trouver le texte intégral1920-, Morgan Edwin, dir. Edmond Rostand's Cyrano de Bergerac : A new verse translation. Manchester : Carcanet, 1992.
Trouver le texte intégralVoltaire. Candide, or, All for the best : The 1759 Nourse (London) translation, revised. Peterborough, Ont : Broadview Press, 2009.
Trouver le texte intégralVoltaire. Candide, or, All for the best : The 1759 Nourse (London) translation, revised. Peterborough, Ont : Broadview Press, 2009.
Trouver le texte intégralKafka, Franz. The metamorphosis : Translation, backgrounds and contexts, criticism. New York : W.W. Norton, 1996.
Trouver le texte intégralKafka, Franz. The metamorphosis : Translation, backgrounds and contexts, criticism. New York : W.W. Norton, 1996.
Trouver le texte intégralAlexandre, Dumas. The three musketeers : Alexandre Dumas ; revised and updated translation by Eleanor Hochman ; with an introduction by Thomas Flanagan ; and a new afterword by Marcelle Clements. New York : Signet Classics, 2006.
Trouver le texte intégralInstitut national des langues et civilisations orientales. Centre d'études chinoises, dir. Les belles infidèles dans l'empire du milieu : Problématiques et pratiques de la traduction dans le monde chinois moderne. Paris : Librairie You Feng, 2010.
Trouver le texte intégralCarrying over : Poems from the Chinese, Urdu, Macedonian, Yiddish, and French African. Port Townsend, WA : Copper Canyon Press, 1988.
Trouver le texte intégralCurien, Annie. Alibis : Dialogues littéraires franco-chinois. Paris : Maison des sciences de l'homme, 2004.
Trouver le texte intégral1908-1966, Fu Lei, dir. Yuehan Kelisiduofu. Nanjing Shi : Feng huang chu ban chuan mei ji tuan, 2012.
Trouver le texte intégralMarco, Polo. The travels of Marco Polo, the Venetian : The translation of Marsden revised, with a selection on his notes. London : G. Bell, 1988.
Trouver le texte intégralMarguerite, Duras. Qing ren. Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 2004.
Trouver le texte intégralBei fang de Zhongguo qing ren. Beijing : Zhongguo wen lian chu ban gong si, 1992.
Trouver le texte intégralTiemin, Chen, et Meng Haoran 689-740, dir. Wang Wei, Meng Haoran shi xuan. Beijing Shi : Zhonghua shu ju, 2005.
Trouver le texte intégralFengbo, Zhang, dir. Wang Wei shi bai shou. Shijiazhuang : Hua shan wen yi chu ban she, 1985.
Trouver le texte intégralChantal, Chen-Andro, Vallette-Hémery Martine et Bijon Isabelle, dir. Le ciel en fuite : Anthologie de la nouvelle poésie chinoise. Belval : Circé, 2004.
Trouver le texte intégralYumin, Li, dir. San ge huo qiang shou. Beijing : Beijing yan shan chu ban she, 2005.
Trouver le texte intégralYunling, Duan, dir. Tou ying zi de ren. Changsha Shi : Hunan wen yi chu ban she, 2012.
Trouver le texte intégralWei, Wang. Les saisons bleues : L'œuvre de Wang Wei, poète et peintre. Paris : Phébus, 1989.
Trouver le texte intégralPimpaneau, Jacques. Anthologie de la littérature chinoise classique. Arles : Editions P. Picquier, 2004.
Trouver le texte intégralGiraud, Daniel. Flanant sous le ciel : Ballade autour d'une quarantaine de poèmes chinois du Tao et du Ch'an. Paris : Blockhaus, 1994.
Trouver le texte intégralLu, Wen-fu. Vie et passion d'un gastronome chinois : Roman. Arles : P. Picquier, 1988.
Trouver le texte intégralAlain-Louis, Colas, dir. Poèmes du Zen des Cinq-Montagnes. Paris : Maisonneuve & Larose, 1991.
Trouver le texte intégralsinologue, Jacob Paul, dir. Poètes bouddhistes des Tang. [Paris] : Gallimard, 1987.
Trouver le texte intégral1908-1966, Fu Lei, dir. Yuehan Kelisiduofu. Tianjin Shi : Tianjin she hui ke xue yuan chu ban she, 2002.
Trouver le texte intégralAi Qing shi xuan : Selected poems by Ai Qing / Ai Qing. Beijing : Zhongguo wen xue chu ban she, 1999.
Trouver le texte intégral1920-, Hu Pinqing, dir. Luo hua : Zhong Ying Fa san yu Tang shi 36 shou = The falling flowers = Les fleurs tombantes. Taizhong Xian Longjing Xiang : Luo hua guo ji wen jiao zhong xin, 2005.
Trouver le texte intégralYi, Yu, dir. Ai Qing shi wen ming pian. Changchun Shi : Shi dai wen yi chu ban she, 2003.
Trouver le texte intégral1920-, Hu Pinqing, dir. Luo hua : Zhong Ying Fa san yu Tang shi 36 shou = The falling flowers = Les fleurs tombantes. Taizhong Xian Longjing Xiang : Luo hua guo ji wen jiao zhong xin, 2005.
Trouver le texte intégralChoix de Poèmes et de Tableaux des Song : Jing xuan Song ci yu Song hua. Beijing Shi : Wu zhou chuan bo chu ban she, 2008.
Trouver le texte intégralYue wei cao tang bi ji. [Singapore] : Chuang yi quan chu ban she, 2004.
Trouver le texte intégralYun, Ji. Passe-temps d'un été à Luanyang. [Paris] : Gallimard, 1998.
Trouver le texte intégralLi, Qingya. Falanxi duan pian xiao shuo ji. [Beijing : Beijing zhong xian tuo fang ke ji fa zhan you xian gong si, 2012.
Trouver le texte intégralJolibois, Christian. Wo bu yao bei chi diao. Nanchang : Er shi yi shi ji chu ban she, 2009.
Trouver le texte intégralFu-jui, Chang, Chang Jacqueline et Diény Jean-Pierre, dir. Ce dont le maître ne parlait pas : Le merveilleux onirique. Paris : Gallimard, 2011.
Trouver le texte intégralXugeng, Zhou, et Zhang Gaoming, dir. Yue wei cao tang bi ji xuan yi. Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1991.
Trouver le texte intégralRainier, Lanselle, dir. Le Poisson de jade et l'épingle au phénix : Douze contes chinois du XVIIe siècle. [Paris] : Gallimard, 1987.
Trouver le texte intégralFalanxi duan pian xiao shuo ji. [Beijing : Beijing zhong xian tuo fang ke ji fa zhan you xian gong si, 2012.
Trouver le texte intégralXuezhi, Song, dir. 20 shi ji Faguo wen xue zai Zhongguo de yi jie yu jie shou : 20 shiji Faguowenxue zai Zhongguo de yijie yu jieshou. Wuhan Shi : Hubei jiao yu chu ban she, 2007.
Trouver le texte intégralYirong, Cheng, dir. Kuibeike shi xuan. Xianggang : Kai yi chu ban she, 2000.
Trouver le texte intégralZhenmei, Chen, dir. Ai qing mei na me mei hao. Taibei Xian Xindian Shi : Mu ma wen hua shi ye gu fen you xian gong si, 2009.
Trouver le texte intégralBaudelaire, Charles. Bali de you yu : Le Spleen de Paris. Xinbei Shi : Da pai chu ban, 2012.
Trouver le texte intégralVoltaire. Lao shi ren : Fu'erde zhuan. 4e éd. Hefei Shi : Anhui wen yi chu ban she, 1998.
Trouver le texte intégralWai wen chu ban she., dir. La lutte contre le rhinoce̓ros. Beijing : Éditions en langues éstrangères, 2006.
Trouver le texte intégral1905-1966, Li Wanju, et Xu Junya, dir. Li Wanju yi wen ji. Taibei Shi : Wan juan lou tu shu gu fen you xian gong si, 2012.
Trouver le texte intégralMoli'ai xi ju liu zhong. Taibei Shi : Gui guan tu shu gu fen yu xian gong si, 1994.
Trouver le texte intégral