Thèses sur le sujet « Language minorities »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleures thèses pour votre recherche sur le sujet « Language minorities ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les thèses sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
De, Varennes Fernand Joseph. « Language, minorities and human rights ». Proefschrift, Maastricht : Maastricht : Rijksuniversiteit limburg ; University Library, Maastricht University [Host], 1996. http://arno.unimaas.nl/show.cgi?fid=7024.
Texte intégralPerez, Ambar A. « LANGUAGE CULTURE WARS : EFFECTS OF LANGUAGE POLICY ON LANGUAGE MINORITIES AND ENGLISH LEARNERS ». CSUSB ScholarWorks, 2017. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd/577.
Texte intégralCzech, Robert. « Perceptions of practicing school psychologists toward practical educational assessment techniques related to language minority students ». Online version, 1998. http://www.uwstout.edu/lib/thesis/1998/1998czechr.pdf.
Texte intégralMacLeod, Stewart A. « Language death in Scotland a linguistic analysis of the process of language death and linguistic interference in Scottish Gaelic and Scots language / ». Thesis, Available from the University of Aberdeen Library and Historic Collections Digital Resources, 1989. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?application=DIGITOOL-3&owner=resourcediscovery&custom_att_2=simple_viewer&pid=59640.
Texte intégralKung, Shui Man Jessica. « Language maintenance or language shift ? : a study of South Asian ethnic minorities' Chinese language learning in Hong Kong ». HKBU Institutional Repository, 2012. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/1353.
Texte intégralWong, K. Y. « Towards a Bourdieuian understanding of the South Asian language minorities' language acquisition in Hong Kong ». Thesis, Nottingham Trent University, 2016. http://irep.ntu.ac.uk/id/eprint/30383/.
Texte intégralLuvhengo, Nkhangweleni. « Linguistic minorities in the South African context : the case of Tshivenda ». Thesis, Rhodes University, 2013. http://hdl.handle.net/10962/d1001862.
Texte intégralYiu, Chin-pang. « Centre for the hearing impaired people : a language minority / ». Hong Kong : University of Hong Kong, 1996. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B25948428.
Texte intégralFrazier, Mary Catherine Linville Malcolm E. « Teaching language minority students -- portraits of five teachers ». Diss., UMK access, 2007.
Trouver le texte intégral"A dissertation in education and sociology." Advisor: Malcolm Linville. Typescript. Vita. Title from "catalog record" of the print edition Description based on contents viewed Dec. 20, 2007. Includes bibliographical references (leaves 267-283). Online version of the print edition.
Gagnon-Arpin, Isabelle. « Access to Health Care Services and Self-Perceived Health of Canada’s Official-Language Minorities ». Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2011. http://hdl.handle.net/10393/20077.
Texte intégralŠinkūnas, Donatas. « The interplay between identity and language : a case for the preservation of lingual minorities ». Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2011. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2011~D_20110606_114116-53815.
Texte intégralŠis darbas kritikuoja pastangas sukurti kosmopolitinę visuomenę. Prabrėžiama, kad kosmopolitinis projektas neatitinka šių dienų kultūrinio ir socialinio reljefo. Mes gyvename daugiakultūrinėse ir daugiakalbinėse visuomenėse, kurios turi daugiau skirtumų nei panašumų. Vis dėlto, egzistuoja tam tikros grėsmės kalbinėms mažumoms, kurios gali nulemti sugįžimą prie Babelio bokšto. Todėl, siekiant apsaugoti kalbines mažumas, turi būti imtasi tam tikrų priemonių. Šis darbas pirmiausiai siekia pateikti argumentų už kalbinių mažumų išsaugojimą bei nurodyti tai, ko turi būti imtasi konkrečiai. Yra akcentuojama glaudi sąveika tarp kalbos ir identiteto. Taip pat pabrėžiama, kad kalbinė įvairovė galėtų teikti mums daugiau kognityvinių ir mokslinių žinių bei duomenių, nei tai galėtų atlikti vienakalbė visuomenė. Tokiu būdu individo identitetas prasiplėstų, Kolektyvinių arba grupes-skiriančių teisių realizavimas galėtų užtikrinti saugų daugiakultūrinės ir daugiakalbės visuomenės gyvavimą.
Rautz, Günther. « Die Sprachenrechte der Minderheiten : eine Rechstvergleich zwischen Österreich und Italien / ». Baden-Baden : Nomos, 1999. http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=008581635&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA.
Texte intégralSalas, Raquel Cristina Vigil. « Influences on early writing of linguistically diverse children / ». Digital version accessible at:, 1998. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.
Texte intégralIsmayilov, Mammed. « Aspects de la politique linguistique de l’Azerbaïdjan hier et aujourd’hui : enjeux national et régional ». Thesis, Strasbourg, 2013. http://www.theses.fr/2013STRAC038.
Texte intégralPolicy Azerbaijani language must be studied in four different but closely related aspects : the language policy towards the official language, the language policy towards minority languages in Azerbaijan, the language policy towards the Turcophonie and the language policy against Azerbaijani minorities especially in neighboring countries such as Iran, Georgia or Russia (also the Republic of Dagestan of the Russian Federation). This set is for the language policy of Azerbaijan in both the official language intervention but also on minority languages from the state and an area of international cooperation in the case of Turcophonie. Consequently, the regional aspect of this policy is considered as an action that key issues for the development and influence of Azerbaijani as a minority language
Morwe, Clement Shane. « Minority language rights in Namibia : An international human rights perspective ». University of Western Cape, 2019. http://hdl.handle.net/11394/7562.
Texte intégralNamibia is home to a number of linguistic minorities. According to the 2011 census, the Owambo constitute 49.35 per cent of the population, accounting for almost half of the country’s total population.1 The rest of the linguistic groups include the Bushman (San) (0.95 per cent), Caprivians (4.5 per cent), Herero (8.99 per cent), Kavango (10.42 per cent), Damara/Nama (11.32 per cent), Setswana (0.26 per cent), Afrikaans (8.72 per cent), German (0.54 per cent), English (2.43 per cent), other European languages (0.69 per cent), other African languages (1.74 per cent), Asian languages (0.08 per cent) and other unidentified languages (0.02 per cent).2 English is, however, the only official language in terms of the Constitution of the Republic of Namibia, 1990 (“Constitution”).3
Soykan, Taskin Tankut. « The implications of the Copenhagen political criteria on the language rights of the Kurds in Turkey / ». Thesis, McGill University, 2003. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=81236.
Texte intégralVacca, Alessia. « Rights to use and have used minority languages in the public administration and public institutions : a comparative study of Italy, Spain and the UK ». Thesis, University of Aberdeen, 2013. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?pid=192189.
Texte intégralTo, Ka Pui Cabbie. « L1 maintenance in an L2 environment : the interaction of social-network ties and language choice among the minority students in Hong Kong ». HKBU Institutional Repository, 2005. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/645.
Texte intégralWells, Naomi Amelia Stewart. « Language policy and politics : the central state and linguistic minorities in Spain and Italy, 1992-2010 ». Thesis, University of Leeds, 2013. http://etheses.whiterose.ac.uk/5240/.
Texte intégralWong, Yuen-Fan Lornita. « Education of Chinese children in Britain : a comparative study with the United States of America ». Thesis, Institute of Education (University of London), 1988. http://eprints.ioe.ac.uk/7501/.
Texte intégralBourgeois, Daniel. « La genèse, la spécification et l'abandon des districts bilingues canadiens, 1966-1976 ». Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/nq25387.pdf.
Texte intégralQu, Tong Fu. « Language choice, language attitudes and identity of the Korean-Chinese ethnic minority in Qiqihar, Heilongjiang ». Thesis, University of Macau, 2012. http://umaclib3.umac.mo/record=b2586633.
Texte intégralAinsworth, Karyn. « Effective classroom practices to support the English literacy development of primary aged bilingual students ». Online pdf file accessible through the World Wide Web, 2007. http://archives.evergreen.edu/masterstheses/Accession89-10MIT/Ainsworth_K%20%20MITThesis%202007.pdf.
Texte intégralJhappan, Carol R. (Carol Radha). « The language of empowerment : symbolic politics and Indian political discourse in Canada ». Thesis, University of British Columbia, 1990. http://hdl.handle.net/2429/30656.
Texte intégralArts, Faculty of
Political Science, Department of
Graduate
Hsu, Tzu Ting. « The reimagined migrant portrait - exploring the lives of Chinese and Taiwanese minorities living in South Africa ». Master's thesis, Faculty of Humanities, 2019. http://hdl.handle.net/11427/31251.
Texte intégralLe, Nevez Adam. « Language diversity and linguistic identity in Brittany : a critical analysis of the changing practice of Breton / ». Electronic version, 2006. http://adt.lib.uts.edu.au/public/adt-NTSM20060905.165032/index.html.
Texte intégralMonhahan, Sharlene Snead. « Understanding the multicultural experience of LEP adolescents ». Click here to access dissertation, 2007. http://www.georgiasouthern.edu/etd/archive/spring2007/sharlene_s_monahan/monahan_sharlene_s_200701_edd.pdf.
Texte intégral"A dissertation submitted to the Graduate Faculty of Georgia Southern University in partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Education." Under the direction of William M. Reynolds. ETD. Electronic version approved: May 2007. Includes bibliographical references (p. 108-113) and appendices.
Sloan, Lucy. « Language brokering : A parent's perspective ». CSUSB ScholarWorks, 2003. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2416.
Texte intégral姚展鵬 et Chin-pang Yiu. « Centre for the hearing impaired people : a language minority ». Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1996. http://hub.hku.hk/bib/B31983157.
Texte intégralMacleod, Marsaili. « The meaning of work in the Gaelic labour market in the Highlands and islands of Scotland ». Thesis, Available from the University of Aberdeen Library and Historic Collections Digital Resources. Restricted access until June 5, 2010, 2008. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?application=DIGITOOL-3&owner=resourcediscovery&custom_att_2=simple_viewer&pid=25897.
Texte intégralKarolina, Lendak-Kabok. « Status of Women from National Minorities in the Serbian Higher Education System – Focus on Women from the Hungarian National Minority ». Phd thesis, Univerzitet u Novom Sadu, Asocijacija centara za interdisciplinarne i multidisciplinarne studije i istraživanja, 2019. https://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=110674&source=NDLTD&language=en.
Texte intégralPrimarni cilj istraživanja je identifikacija i i analiza preprekau sistemu visokog obrazovanja tokom studiranja i izgradnjekarijere u akademskoj zajednici žena iz nacionalnih zajednicasa posebnim osvrtom na žene iz mađarske nacionalnezajednice. Sekundarni cilj je analiza nesvesne i svesne rodnepristrasnosti prema ženama etničkih manjina u toku izgradnjeakademske karijere i pri dosezanju visokih pozicija unutarakademije. Tercijarni cilj istraživanja je podizanje svesti otome, kako je potražnja za ljudskim resursima na tržištu radau oblasti tehničkih nauka značajna i da je stoga potrebnousmeriti veći broj žena ka tim oblastima. Istraživanje jesprovedeno pomoću 2192 popunjena upitnika i 45 polustrukturiranaintervjua. Istraživanjem je utvrđeno da jezik,koji je u intersekciji sa rodom, nacionalnošću i klasom,rezultira novim konceptom nejednakosti. Takođe je dokazanoda su žene nedovoljno zastupljene u tehničkim oblastima, štoje najvećim delom moguće pripisati rodnim stereotipima.Konačno, utvrđeno je da su žene manje motivisane dadosegnu visoke pozicije od muškaraca u sistemu visokogškolstva. Autorka predlaže skup mera za rešavanje i/iliublažavanje identifikovanih izazova, npr. dekonstrukcijarodnih stereotipa pomoću unapređenih nastavnih materijala uosnovnim i srednjim školama, prilađen program učenjasrpskog jezika za učenike iz etničkih manjina sa ciljemizbegavanja jezičke barijere na početku studija; odnosnoosnivanje centra za istraživanje statusa i izazova zajednicaetničkih manjina.
Obondo, Margaret Akinyi. « From trilinguals to bilinguals ? a study of the social and linguistic consequences of language shift on a group of urban Luo children in Kenya / ». Stockholm : Centre for Research on Bilingualism, 1996. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/41607675.html.
Texte intégralBlachford, Dongyan Ru. « Language planning and bilingual education for linguistic minorities in China, a case study of the policy formulation and implementation process ». Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/nq41009.pdf.
Texte intégralFarmer, Vickie L. « Effective teaching practices in the linguistically diverse university classroom / ». Thesis, Connect to this title online ; UW restricted, 2005. http://hdl.handle.net/1773/7894.
Texte intégralTatum, Terri Jean. « Restructing a curriculum for multicultural education in language arts ». CSUSB ScholarWorks, 1993. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/658.
Texte intégralPeszle, T. L. (Theresa L. ). « Language rights in Québec education : sources of law ». Thesis, McGill University, 1996. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=26751.
Texte intégralThis thesis is a documentary study of the sources of law which establish language of instruction rights in Quebec. Its purpose is to assist educators, students of education, and other lay persons of law to gain understanding of the legal bases upon which the Judiciary formulate decisions in matters of language of instruction. Common Law and Civil Law legislative and case law sources, which are applicable to Quebec, are identified and examined, and relevant sources presented.
In addition to providing a summary for Common Law sources, and for Civil Law sources, a chronological summary is given, which reveals six main periods in the development of language of instruction provisions in Quebec.
The conclusion is that the primary sources of law for language of instruction in Quebec are: s. 93 of the Constitution Act, 1867, and case law thereunder; and, the judicial interpretation and provisions of s. 23 of the Constitution Act, 1982. Future case law in Quebec may reveal s. 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, 1982 to be the most significant source of law for the preservation of minority English language instruction, institutions, and rights of management and control.
Tso, Elizabeth Ann, et Elizabeth Ann Tso. « Discourse, Social Scales, and Epiphenomenality of Language Policy : A Case Study of a Local, Hong Kong NGO ». Diss., The University of Arizona, 2017. http://hdl.handle.net/10150/623063.
Texte intégralBaloy, Natalie Jean-Keiser. « Exploring the potential for native language revitalization in an urban context language education in Vancouver / ». Thesis, Vancouver : University of British Columbia, 2008. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/BVAU/TC-BVAU-1490.pdf.
Texte intégralLee, Meredith J. « Writing as cultural action : student writing at a bicultural school / ». Thesis, Connect to this title online ; UW restricted, 2007. http://hdl.handle.net/1773/9313.
Texte intégralLeek, Patricia A. « Pre-Service Teachers' Attitudes Toward Language Diversity ». Thesis, University of North Texas, 2000. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc2629/.
Texte intégralMaja, Innocent. « Towards the protection of minority languages in Africa ». Diss., University of Pretoria, 2007. http://hdl.handle.net/2263/5848.
Texte intégralThesis (LLM (Human Rights and Democratisation in Africa)) -- University of Pretoria, 2007.
Dissertation submitted to the Faculty of Law University of Pretoria, in partial fulfilment of the requirements for the degree Masters of Law (LLM in Human Rights and Democratisation in Africa). Prepared under the supervision of Mr E.Y. Benneh of the Faculty of Law, University of Ghana.
http://www.chr.up.ac.za/
Centre for Human Rights
LLM
Guardado, José Martín. « Language socialization in Canadian Hispanic communities : ideologies and practices ». Thesis, University of British Columbia, 2008. http://hdl.handle.net/2429/638.
Texte intégralÖstberg, Eeva. « Folkbiblioteket som minoritetspolitisk arena : Bibliotek Uppsalas arbete med att skydda och främja det nationella minoritetsspråket finska ». Thesis, Uppsala universitet, Institutionen för ABM, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-399062.
Texte intégralRichter, Dagmar. « Sprachenordnung und Minderheitenschutz im schweizerischen Bundesstaat : Relativität des Sprachenrechts und Sicherung des Sprachfriedens = Language law and protection of minorities in Federal Switzerland / ». Berlin ; Heidelberg [u.a.] : Springer, 2005. http://swbplus.bsz-bw.de/bsz117185353cov.htm.
Texte intégralSalvatore, Cecilia Lizama. « Community, institution, and identity in the Chamorro speech community : an ethnographic study of how they shape information-seeking discourse in the library / ». Digital version accessible at:, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.
Texte intégralCaron, Daniel. « Language Ideologies and Mobility : A Political Economy Approach to Quebec City's English-speaking Minority ». Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2017. http://hdl.handle.net/10393/35822.
Texte intégralWand, Ann Elizabeth Lewis. « Half spaghetti - half Knodel : cultural division through the lens of language learning ». Thesis, University of Oxford, 2016. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:d6391d08-30ea-4b78-8fce-c7ac684eb74a.
Texte intégralCordova, Dorothy Gutierrez. « Effective structuring of the classroom for Spanish-speaking children with delayed oral language development ». CSUSB ScholarWorks, 1993. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/632.
Texte intégralEstupiñan, Margie Zamora. « The role of primary language in kindergarten interactive journals ». CSUSB ScholarWorks, 1993. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/643.
Texte intégralChauffin, Fanny. « Diwan, pédagogie et créativité : approche critique des relations entre pédagogie, créativité et revitalisation de la langue bretonne dans les écoles associatives immersives Diwan ». Thesis, Rennes 2, 2015. http://www.theses.fr/2015REN20013/document.
Texte intégralDiwan immersive schools are thirty-eight years old. On the one hand, they have contributed to the revitalisation of the Breton language and on the other hand, served as a catalyst for cultural and artistic development in Breton. While previous studies analyse the precipitous decline in the number of speakers and the extreme fragility of the future of the language, thisthesis shows how the creativity of people associated with Diwan has overcome ideological and financial difficulties, and reaches through music , theatre and dance, a much wider audience than Breton-speakers alone.What sort of Breton is spoken at Diwan ? Who are these students who represent 1% of the Breton school population, and what are their artistic practices ? Who are the artists and teachers and what has been the evolution since the pioneers of the late 70s ? Creativity developed by teachers, volunteers, parents and students is all very well, but will it be sufficient to ensure a future for the language ? Drawing on studies by sociolinguists and Psycholinguists on numerous studies in Britain in the classroom and in extra-curricular field, but also in the Basque immersion schools Seaska , and european minority immersive schools too , the author shows that Diwan is a fragile "creativity machine" , which can not continue without a critical look at itself, a structured research, but also without more support from Breton society