Littérature scientifique sur le sujet « Litterature française du moyen age »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Litterature française du moyen age ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Litterature française du moyen age"
GREGORY, S. « Review. Le Moyen Age : Litterature francaise. Zink, Michel ». French Studies 46, no 4 (1 octobre 1992) : 438. http://dx.doi.org/10.1093/fs/46.4.438.
Texte intégralGREGORY, S. « Review. Litterature francaise du Moyen Age. Zink, Michel ». French Studies 48, no 1 (1 janvier 1994) : 86. http://dx.doi.org/10.1093/fs/48.1.86-a.
Texte intégralHaidu, P. « Fiction et incarnation : Litterature et Theologie Au Moyen Age ». Modern Language Quarterly 56, no 2 (1 janvier 1995) : 221–31. http://dx.doi.org/10.1215/00267929-56-2-221.
Texte intégralHUNT, T. « Review. Le Moyen Age. Litterature et symbolisme. Ribard, Jacques ». French Studies 40, no 3 (1 juillet 1986) : 321. http://dx.doi.org/10.1093/fs/40.3.321-a.
Texte intégralMarculescu, A. « La Mort dans la litterature francaise du Moyen Age ». French Studies 68, no 3 (1 juillet 2014) : 387–88. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knu121.
Texte intégralBeaulieu, Michèle. « L'Apocalypse dans la sculpture monumentale française du Moyen Age ». Bulletin de la Société Nationale des Antiquaires de France 2000, no 1 (2004) : 196–97. http://dx.doi.org/10.3406/bsnaf.2004.10453.
Texte intégralMihailov, Andreij D. « Les «époques» de la littérature Française au moyen age ». Neohelicon 15, no 1 (mars 1988) : 39–50. http://dx.doi.org/10.1007/bf02089736.
Texte intégralHorden, P. « Shorter note. Marie-Madeleine dans la litterature du Moyen Age. Elisabeth Pinto-Mathieu ». English Historical Review 114, no 457 (1 juin 1999) : 696. http://dx.doi.org/10.1093/ehr/114.457.696.
Texte intégralRoccati, G. Matteo. « Dominique Boutet, Histoire de la littérature française du Moyen Age ». Studi Francesi, no 146 (XLIX | II) (1 novembre 2005) : 383. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.34171.
Texte intégralBaloup, Daniel. « Lire pour apprendre ? A propos de la litterature didactique des derniers siecles du Moyen Age ». European Review of History : Revue européenne d'histoire 2, no 1 (mars 1995) : 19–29. http://dx.doi.org/10.1080/13507489508568109.
Texte intégralThèses sur le sujet "Litterature française du moyen age"
Martineau, Anne. « Les nains dans la litterature arthurienne francaise du moyen age ». Paris 4, 1998. http://www.theses.fr/1998PA040197.
Texte intégralThis research is a compilation and a study of french arthurian dwarves from the end of the twelfth century to the end of the fourteenth. It is a attempt to show that a great part of their origin is drawn from creatures belonging to folklore itself, namely : goblins. They inherited from them their numerous and strange abilities which are a remnants of magic powers. However, the arthurian dwarf may have appeared in literature only because of the controversy held against real court dwarves. Indeed, the feudal society of the twelfth century in europe as a whole, seems to have disapproved of the privileged position they held close to princes. A topical subject, the dwarf attracted public interest, and this picturesque character soon became indispensable to novelists. The fashion for dwarveswhich reached its climax in the second quarter of the thirteenth century-was such, that they vanished from chivalric literature with the genre itself
Glencross, James. « Un thème médiéval dans le romantisme français : la "matière de Bretagne" dans la critique littéraire et dans l'érudition de 1800 à 1860 ». Grenoble 3, 1990. http://www.theses.fr/1990GRE39025.
Texte intégralThe thesis aims to examine the views of literary critics and scholars of the first half of the nineteenth century on one of the theree branches of medieval french literature in jehan bodel's classification, the "matter of britain". The study of the contribution of literary criticism to the understanding of medieval and in particular arthurian texts takes as its framework the literary debate on romanticism and its consequences. Against this background it attempts to show how attitudes towards the texts reflect some of the general trends of french romanticism. In relation to works of scholarship of the period the thesis studies to what extent the views of scholars, especially in the areas of the aesthetic value of the texts and the origins of the matter of britain, are also a reflection of concerns which can be called "romantic"
Richer, Laurence. « Une vision du moyen age : michelet ». Paris 4, 1992. http://www.theses.fr/1991PA040176.
Texte intégralThis study deals with the vision of the middle ages which michelet puts forward throughout his works, whether historical or literary. It sets out to analyse this vision by demonstrating its mythical consistency. The first section deals with the middles ages considered as a source. For michelet, the middles ages represent first and foremost the youth, both of france and of the world. The second section is an attempt to show that michelet's vision takes shape as a reaction against a catholic and traditionalist view. In so doing, he reverses the significance of this basic view, without however modifying its fundamentals. The final section aims to show that michelet's middle ages extend beyond the historical. A moment at which time stands still, they escape from linear time, becoming part of a cycle of death and rebirth. Thus michelet, historian though he is, plays his part in shaping a mythical view of the middle ages
Briano, Simone. « Il Roman d’Alexandre in versi : studio della tradizione manoscritta e edizione critica dell’Alexandre décasyllabique ». Electronic Thesis or Diss., Université de Lille (2022-....), 2025. https://pepite-depot.univ-lille.fr/ToutIDP/EDSHS/2025/2025ULILH008.pdf.
Texte intégralThe thesis «Etude et commentaire des manuscrits du Roman d'Alexandre de Alexandre de Paris et édition du 'Roman d'Alexandre décasyllabique' » explores the tradition of the Roman d'Alexandre d'Alexandre de Paris, the most important medieval text in french verse dedicated to Alexander the Great, through codicological and ecdotic perspectives and the critical edition of a particular version of this work. The study is structured in a dual and complementary perspective. In the first volume, I propose a systematic research on the manuscripts that transmit the text: thus a dossier of documents dedicated to each witness is produced, including two fragments which, until now ignored by the critics, are published critically as an appendix to this work. Some detailsc noted during this survey - such as the iconographic programs of certain manuscripts and the geographical provenance of some witnesses - are studied more organically in separate chapters. The second part of the work is dedicated to the texts contained in these manuscripts. The genesis of the Roman d'Alexandre is indeed long and complicated: in some witnesses we can read passages from older works, which Alexandre de Paris seems to have been inspired by - directly or indirectly. It seemed appropriate to keep a genealogical perspective, to better analyze the complexities of this evolution. The starting point is the Alexandre octosyllabique, a well-known and important fragment for its antiquity, which constitutes the origin of the French tradition in verses on Alexander the Great. I then study the Alexandre décasyllabique, offering a new critical edition of the text, accompanied by an original Italian translation. Special attention is given to the three witnesses of this work, which are particularly delicate from an ecdoctic point of view and deserve to be studied carefully I then pass to the analysis of the Roman d'Alexandre d'Alexandre de Paris, through three exemplary case studies. The study concludes with a small dossier of these works that, later, were born under the influence of Alexandre de Paris' roman, as the works that make up the Peacock Cycle. Two appendices complete the work: the already mentioned edition of the two unpublished fragments and the publication of the numerous notes in the margins of one of the witnesses, F (Parma, Bibl. Palatine, Parm. 1206) in the margins of his work
Guérin-Dalle, Mese Jeannine. « L'egypte et les voyageurs italiens. Fin moyen-age - renaissance ». Paris 4, 1990. http://www.theses.fr/1990PA040026.
Texte intégralFrom the 14th century onwards, the number of travellers who went to egypt, and who left a relation of their travel, has increased. The study of these texts is chiefly interesting in two domains: literature and the history of mentalities. They don't belong to a recognized "genre" and they have been ignored or disregarded for a long time. However, they have literary merits which must be highlighted. On the other hand, analysing them makes it possible to finf out the mentality of these western people facing muslims, and to perceive its evolution during the three centuries that we consider. First an object of pilgrimage, outgrowth of the one in palestine, egypt becomes in the 16th century a place that is visited for its sake, in order to study medicine, natural history, in order to discover its obellisks and its temples, in an expanding space. Incessantly coveted, politically or commercially, egypt remains for these travellers a mythical country that attracts and fascinates them
Lesaffre, Marie. « La litterature biblique de l'ancien testament dans l'ordre teutonique au moyen age ». Amiens, 1998. http://www.theses.fr/1998AMIE0004.
Texte intégralThe present study deals with the adaptation of books of the old testament by or for members of the teutonic order (judith, esther, the maccabees, ezra and nehemiah, daniel, job, the history of the old testament, totalling 52516 lines), and with the prose transpositions jorg stuler made of some of these poems. A transcription of two unedited texts from stuler's manuscript is offered. The works under study are anonymous pieces composed between 1250 and 1350 for collective reading at mealtime as prescribed by the order. The books paraphrased were chosen with reference to the mission of the order, in particular during the crusade into prussia which aimed at converting the last heathens of europe. Their first purpose was to stimulate the knights' enthusiasm, using biblical narratives to illustrate the defense of the faith through war. Judas maccabeus and his brothers, in particular, who fought to defend the religion the greek kings wanted to abolish, were emblematic figures of the teutonic knights. When, at the end of the 13th century, the conquest of prussia was completed, the stories about the warrior heroes of the old testament served as glorification of the feats achieved by the order. The present study reveals an evolution in the themes dealt with in these paraphrases. In the earlier works the stress was laid on the vindication of the holy war (the maccabees). Later works were more concerned with the glorification of ascetism (daniel) and patience under trial (job). The various biblical paraphrases all follow the same pattern: prologue, paraphrase of the biblical text, epilogue. The authors adapt the style of the biblical narrative to the medieval taste. They add glosses to the text, using mainly commentaries from the historia scolastica and the glossa ordinaria. They also show an interest for the society of their time and for secular history. Stuler's works, on the other hand, are a series of narratives intented for entertainment rather than for edification
Zeibi, Abdulmajid. « Saladi : de l'histoire à la legende (12ème-15ème siècles) ». Université Stendhal (Grenoble ; 1970-2015), 1990. http://www.theses.fr/1990GRE39028.
Texte intégralThe tales about sultan saladin's life -whether historically true or legendary-constitue 36the bulk of this dissertation. Saladin was made famous both in eastern and western countries'by his victory over the frankish army in jerusalem in 1187. Although he conquered the holy city, he remained the most respected muslim leader in europe. Renowned for his military valour, he was ho less famous for his magnanimity towards the vanquished. His tolerance, generosity and courtesy to women endeased him to his frankish foes who went so far as to compare him to the most virtuous chirstian monarchs. In their eyewitness acconnts, western chronichers paid tribute to his qualities and moral stature. Poets and troubadours sang his prises in their verse. During his lifetime, he became a legendary figure in europe and his fame kept growing throughout the middle ages. As a tribute to his merits, he was dubbed a knight, which put him on a par with the greatest frankish knights ; he was credited with frankish origins, which gave the franks a share in his glory ; finally, as he had been a paragon of knightly virtues, he was christened to ensure the salvation of his soul
MORA, LEBRUN LEBRUN FRANCINE. « Lire, ecouter et recrire l'"eneide". Receptions de l'epopee virgilienne du ixe au xiie siecle ». Paris 4, 1992. http://www.theses.fr/1991PA040148.
Texte intégralBased on the concept of "reception" defined by h. R. Jauss, the thesis contains three parts. The first part recalls the conditions of the transmission of the virgil's works according to three different manners : the textual, the mnemonic and the translatio. The second part, dealing mainly with the mnemonic transmission, shows how, in the memory of the carolingian scholars, the tight association of the aeneid with the christian latin poets who rewrited it, especially prudentius, the most original among them, led to an ideologic and prosodic transformation of the virgil's epic, in the mediaevam latin epics and in the rythmic poems. This explains the well-known breaking between the aeneid and the old french epics. The third part points out the originality and the fertility of the renewal of the xiith century, when the anglo-norman historiography and the school of chartres, exploring from dares new areas of the virgilian imaginary, renewing the fabula, and reviving the exegetic virgilian tradition (including boece and martianus capella), led to the birth of the first roman, eneas, based on the name and the commentary, and to a new reading of the aeneid, which influenced chretien of troyes and later dante
Gallais, Pierre. « L'imaginaire d'un romancier francais de la fin du xiie siecle. Description raisonnee, comparee et commentee de la continuation-gauvain (premiere suite du conte du graal de chretien de troyes) ». Poitiers, 1988. http://www.theses.fr/1988POIT5008.
Texte intégralTHE AUTHOR OF THE FIRST SEQUEL TO THE CONTE DU GRAAL BRINGS A SUMMARY CONCLUSION TO CHRETIEN'S NOVEL, AND THEN GOES TO RELATE FIVE OTHER ARTHURIAN ADVENTURES WHICH HAVE LITTLE TO DO WITH ONE ANOTHER, AND NOTHING TO DO WITH CHRETIEN. HIS WORK IS NEARLY DOUBLED IN length BY THE SPINNING OUT AND INTERPOLATING OF CERTAIN COPYISTS. ONCE THE ORIGINAL VERSION HAS BEEN IDENTIFIED, THAT IS TO SAY THE ONE REPRESENTED BY MANUSCRIPT L, WHOSE STYLE AND TONE COPYISTS WANTED TO IMPROVE AND THE TERMS OF WHICH THEY SOUGHT TO MORALIZE, IT BECOMES POSSIBLE TO ASK WHAT IS THE UNDERLYING REASON BEHIND THIS COMPILATION, AND IF IT HAS A MEANING. IL IS ONLY POSSIBLE TO REPLY TO THESE QUESTIONS THROUGH A SYSTEMATIC, EXHAUSTIVE AND COMPARATIVE STUDY OF ALL THE CONSEQUENTIAL WORDS (INCLUDING ADVERBS, PREPOSITIONS AND CONJUNCTIONS) AND OF THEIR FREQUENCY (THROUGH A COMPUTORISED CONCORDANCE OF L COMPARED WITH ONES OF TWENTY OR SO OTHER CONTEMPORARY WORKS). THE STATISTICAL STUDY REVEALS LEXICAL FREQUENCIES (VERY HIGH OR LOW) WHICH NOT ONLY EXPOSE A CERTAIN TYPE OF NARRATIVE, BUT ALSO A CERTAIN WAY OF REPRESENTING THE WORLD. IN FACT IT IS A QUEST FOR AN ALLIANCE WITH OTHER WORLDS, FOR THE EXALTATION OF THE ARTHURIAN ROYALTY AND FOR AN ESCHATOLOGICAL AMBITION, WHICH UNDERLIES THIS WORK - THE ULTIMATE KEY-WORD IS THE TOS SAINS (ALL SAINTS DAY). FREE FROM ALL RHETORIC, BUT IMPREGNATED
Walter, Philippe. « L'ordre et la memoire du temps : la fete et le calendrier dans les oeuvres narratives francaises de chretien de troyes a la mort artu ». Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040176.
Texte intégralThe study of temporal marks and calendar mentions in the french narrative from chretien de troyes to la mort artu (1170-1230) emphasizes an esthetical conception of the narrative where the theme of feast and the two concepts of order and memory (used in mmedieval comput) are essential. The analysis of calendar and courteos feasts shows that this literature promotes a culture based on play and pleasure, in opposition to a culture based on order (ordo) symbolized by liturgical feasts. In medieval societies, the calendar is a strategical space where two memories struggle for power. Medieval hagiography tries to conciliate them : it perpetuates old mythological substrata of paganism in the seasons of liturgical year. A comparative reading conscious of the calendar structure of medieval "imaginaire" explains several themes of courteosy and a few aspects of the french popykar tales
Livres sur le sujet "Litterature française du moyen age"
Corbellari, Alain, et Gilles Eckard. Philologia ancilla litteraturae : Mélanges de philologie et littérature française du Moyen Age offerts au professeur Gilles Eckard par ses collègues et anciens élèves. Neuchâtel : Université de Neuchâtel, 2013.
Trouver le texte intégralZink, Michel. Littérature française du Moyen Age. Paris : Presses universitaires de France, 1992.
Trouver le texte intégralArmand, Strubel, dir. La littérature française du Moyen Age. 3e éd. Paris : Presses universitaires de France, 1989.
Trouver le texte intégralChenier, Jean-Francʹois. Anthologie de la litterature du Moyen Age a 1850. Saint-Laurent, Quebec : Editions du Renouveau pedagogique, 2007.
Trouver le texte intégralUniversité de Toulouse-Le Mirail. Groupe de recherches "Lectures médiévales". L' horreur au Moyen Age. Toulouse : Ed. Universitaires du Sud, 1999.
Trouver le texte intégralUniversité de Paris IV : Paris-Sorbonne, dir. Les nains dans la littérature arthurienne française du Moyen Age. Lille : A.N.R.T. Université de Lille III, 1998.
Trouver le texte intégralDanielle, Buschinger, et Fourquet Jean, dir. Litterature épique au Moyen Age : Hommage à Jean Fourquet pour son 100ème anniversaire. Greifswald : Reineke, 1999.
Trouver le texte intégralOlayiwola, Siméon. Littérature française à première vue : Panorama de la littérature française du Moyen Age à nos jours. Badagry, Nigeria : Village Français du Nigeria, 2006.
Trouver le texte intégralOlayiwola, Siméon. Littérature française à première vue : Panorama de la littérature française du Moyen Age à nos jours. Badagry, Nigeria : Village Français du Nigeria, 2006.
Trouver le texte intégralLefouin, Claire. La Vierge Marie dans la littérature française du Moyen Age à nos jours. Paris : P. Tequi, 1998.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Litterature française du moyen age"
Berthelot, Anne. « Introduction. « Histoire de la littérature » et « Moyen Age » ». Dans Histoire de la littérature française du Moyen Âge, 7–16. Presses universitaires de Rennes, 2006. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.186987.
Texte intégralDrozdowicz, Zbigniew. « L’Égoisme raisonnable des temps moderns ». Dans The Paideia Archive : Twentieth World Congress of Philosophy, 33–38. Philosophy Documentation Center, 1998. http://dx.doi.org/10.5840/wcp20-paideia199811238.
Texte intégral