Littérature scientifique sur le sujet « Livrets d’opéra »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Livrets d’opéra ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Livrets d’opéra"

1

Delécluse, François. "Debussy librettiste. L’écriture des livrets d’opéra d’après Poe." Revue musicale OICRM 11, no. 1 (2024): 1–27. http://dx.doi.org/10.7202/1113310ar.

Texte intégral
Résumé :
Avec Pelléas et Mélisande de Maurice Maeterlinck, Claude Debussy faisait la rencontre d’une pièce de théâtre qui répondait en de nombreux points à ses attentes telles qu’il les exprimait déjà pendant ses études de composition. Mais, au-delà de son unique drame lyrique achevé, trouver ou concevoir un nouveau livret s’est révélé plus difficile que prévu, au point qu’il existe chez Debussy un « théâtre imaginaire », fait de dizaines de drames musicaux rêvés, mais jamais composés ou jamais terminés. Cet article se propose d’interroger les traces du travail de Debussy librettiste, en se penchant en
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Romengo, Margherita. "Otello et Falstaff: la fiction comme pharmakon. Lectures croisées de deux livrets d’opéra boitiens." Les Lettres Romanes 62, no. 3-4 (2008): 195–239. http://dx.doi.org/10.1484/j.llr.3.193.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Anger, Violaine. "Philippe Quinault, Livrets d’opéra, Présentés et annotés par Buford Norman. Hermann, 2016, 838 pages, 46 €." Études Juin, no. 6 (2016): XIV. http://dx.doi.org/10.3917/etu.4228.0121n.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Montémont, Véronique. "Le Livret d’opéra, textes réunis par Georges Zaragoza." Studi Francesi, no. 143 (XLVIII | II) (December 1, 2004): 382. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.39507.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Angelet, Christian. "Ariane et Barbe-Bleue : de l’avant-texte au livret d’opéra." Textyles, no. 41 (March 15, 2012): 57–71. http://dx.doi.org/10.4000/textyles.1502.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Martinuzzi, Paola. "Béatrice Didier, Le livret d’opéra en France au xviiie siècle." Studi Francesi, no. 171 (LVII | III) (December 1, 2013): 602. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.2757.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Provost, Serge. "Le mot, le son, le sens." Circuit 3, no. 2 (2010): 21–44. http://dx.doi.org/10.7202/902052ar.

Texte intégral
Résumé :
Le compositeur montréalais Serge Provost a mis en musique des extraits du livret d’opéra de Claude Gauvreau, Le vampire et la nymphomane, sous le titre L’adorable verrotière. Après avoir analysé les problèmes de la relation entre texte et musique chez Monteverdi et Boulez, Provost décrit l’aspect madrigalesque de son oeuvre et montre comment il l’a conçue à partir du texte de Gauvreau.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Malkani, Fabrice. "Introduction à la lecture du livret d’opéra au xxe siècle – en guise d’avant-propos." Germanica, no. 41 (December 1, 2007): 7–18. http://dx.doi.org/10.4000/germanica.499.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Degott, Pierre. "La traduction du livret d’opéra vers l’anglais : un enjeu national et/ou « méta-opératique »." Revue LISA / LISA e-journal, Vol. IV - n°2 (June 1, 2006): 20–36. http://dx.doi.org/10.4000/lisa.2060.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Macke, Jean-Sébastien. "Un scénario inédit d’Émile Zola pour le théâtre :Une grande amoureuse." Genesis 59 (2025): 121–53. https://doi.org/10.4000/13auf.

Texte intégral
Résumé :
À partir de 1893, Émile Zola s’intéresse de très près au théâtre lyrique et à l’opéra. Encouragé par son ami, le compositeur Alfred Bruneau, il écrit ses premiers livrets d’opéras dont deux seront représentés à Paris puis dans de nombreux opéras français et européens : Messidor (Opéra de Paris, 1897) et L’Ouragan (Opéra-Comique, 1901). Cette étude se propose d’analyser les scénarios de ces deux livrets écrits en prose (une innovation pour l’époque), en montrant en quoi ils peuvent se rapprocher des ébauches des romans de Zola. Nous verrons ainsi que les drames lyriques de Zola ne sont pas une
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Livrets d’opéra"

1

Rouvier, Émilien. "«Ci vuole una testa quadrata più di quella d’un geometra !» Tradurre e ritradurre le opere liriche francesi in italiano nell'Ottocento." Electronic Thesis or Diss., Paris 3, 2024. http://www.theses.fr/2024PA030047.

Texte intégral
Résumé :
En mettant l’accent, dans une première partie, sur l’analyse du contexte de production des traductions italiennes d’opéras français, cette thèse s’attache d’abord à faire émerger une « pragmatique » plutôt qu’une poétique de la traduction, en identifiant les conditionnements externes pesant sur la technique des traducteurs et leur évolution. Le système productif est étudié en passant du général au particulier : de la codification internationale du droit d'auteur et ses retombées pratiques à l’analyse sociologique et micro-historique de la figure du traducteur d’opéra, en passant par l’examen (
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Hamelin, Tomala Stéphanie. "Conte musical d’après le conte des frères Grimm "Les enfants couleur d’or" et création de bandes sonores de films." Thèse, 2017. http://hdl.handle.net/1866/21872.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Chapitres de livres sur le sujet "Livrets d’opéra"

1

D’hulst, Lieven. "Transfert allemand-français de livrets d’opéra au XIXe siècle : Le rile des intraducteurs et extraducteurs belges." In Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen. V&R unipress, 2017. http://dx.doi.org/10.14220/9783737004794.307.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Hamlet-Metz, Mario. "Livrets d’opéra et religion: spectacle et didactique." In Religion and French Literature. BRILL, 1998. http://dx.doi.org/10.1163/9789004651623_011.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Champonnois, Cécile. "Diversité et modernité dans les livrets d’opéra de Nicolas-François Guillard (1752-1814)." In Diversité et modernité du théâtre du XVIIIe siècle. Hermann, 2014. http://dx.doi.org/10.3917/herm.marot.2014.01.0151.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Beaucé, Pauline. "Chapitre VII. Aux sources de la relation parodique : du mythe au livret." In Parodies d’opéra au siècle des Lumières. Presses universitaires de Rennes, 2013. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.80642.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Balsiger, Max Ulrich. "Émile Souvestre à l’origine d’un livret d’opéra : Stiffelio de Verdi *." In Émile Souvestre. Écrivain breton porté par l’utopie sociale. Éditions du CRBC, 2007. https://doi.org/10.4000/13mgp.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Bouissou, Sylvie. "Le poème d’opéra, de la source littéraire au livret : le cas des Opera omnia de Rameau." In Perspektiven der Edition musikdramatischer Texte, edited by Thomas Betzwieser, Norbert Dubowy, and Andreas Münzmay. De Gruyter, 2017. http://dx.doi.org/10.1515/9783110549812-008.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Lhâa, Alexandre. "Exotisme et violence sur la scène du Teatro alla Scala : une approche historienne du livret d’opéra." In La violence. CNRS Éditions, 2010. http://dx.doi.org/10.4000/books.editionscnrs.16536.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Brun-Cosme, Joëlle. "Le Dernier Jour d’un condamné, du roman de Victor Hugo au livret d’opéra de David Alagna." In La création lyrique en France depuis 1900. Presses universitaires de Rennes, 2015. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.79107.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Lavieville-Angelier, Marie. "D’une pièce de théâtre à un livret d’opéra… Trois Sœurs de Péter Eötvös ou l’exemple d’une déstructuration signifiante." In La création lyrique en France depuis 1900. Presses universitaires de Rennes, 2015. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.79101.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actes de conférences sur le sujet "Livrets d’opéra"

1

Macke, Jean-Sébastien. "« L’Attaque du moulin » : de la nouvelle au livret d’opéra." In Les Soirées de Médan. Fabula, 2024. https://doi.org/10.58282/colloques.12543.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!