Articles de revues sur le sujet « Passage (littérature) »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Passage (littérature) ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Bertrand, Jean-Pierre. « Édouard-Zotique Massicotte : la prose de passage ». Études françaises 39, no 3 (4 mai 2004) : 13–27. http://dx.doi.org/10.7202/008146ar.
Texte intégralMarleau, Jacques D. « Fratricide et sororicide : synthèse de la littérature ». Criminologie 36, no 1 (28 mai 2003) : 157–75. http://dx.doi.org/10.7202/006558ar.
Texte intégralBoursier, Axel. « Le choc de la francophonie chez trois auteurs de l'Europe médiane : Cioran, Kundera et Tsepeneag ». Convergences francophones 1, no 2 (1 décembre 2014) : 17–32. http://dx.doi.org/10.29173/cf186.
Texte intégralTIE, Raoul. « Clinique de la déshumanisation du Tutsi rwandais dans la littérature fictionnelle numérique et imprimée sur le génocide ». Revue Mosaïques, Volume 1, Numéro 7 (22 décembre 2022) : 61–70. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5863.
Texte intégralVandevoorde, Jérémie, et Peggy Le Borgne. « Dissociation et passage à l’acte violent : une revue de littérature ». L'Évolution Psychiatrique 80, no 1 (janvier 2015) : 187–208. http://dx.doi.org/10.1016/j.evopsy.2014.09.002.
Texte intégralLecco, Margherita. « Le Dotte Fonti Del »Lai Du Trot« ». Romanische Forschungen 134, no 4 (15 novembre 2022) : 491–505. http://dx.doi.org/10.3196/003581222836064154.
Texte intégralNoël-Gaudreault, Monique, et Claire Le Brun. « La littérature de jeunesse : le lecteur, l’oeuvre, les passeurs et le passage ». Revue des sciences de l’éducation 39, no 1 (15 avril 2014) : 25–32. http://dx.doi.org/10.7202/1024531ar.
Texte intégralFournier, Michel. « Le développement de la littérature pour la jeunesse et l’affirmation de la culture moderne de la fiction au Québec ». Étude 39, no 1 (24 février 2014) : 121–36. http://dx.doi.org/10.7202/1022997ar.
Texte intégralGiroux, Dalie. « Littérature amérindienne du Québec. Écrits de langue française »,. Canadian Journal of Political Science 38, no 2 (juin 2005) : 490–92. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423905239999.
Texte intégralLequin, Lucie. « De la mémoire vive au dire atténué ». Dossier 31, no 1 (15 décembre 2005) : 89–99. http://dx.doi.org/10.7202/011927ar.
Texte intégralSegura Tornero, Alfredo, et Nadine Nuñez Morini. « La littérature du FLE à l'épreuve de la perspective actionnelle : état des lieux ». DIGILEC : Revista Internacional de Lenguas y Culturas 10 (13 octobre 2023) : 20–35. http://dx.doi.org/10.17979/digilec.2023.10.0.9691.
Texte intégralAlarie, Yves. « L’importance de la procédure dans les choix de loteries ». Articles 76, no 3 (5 février 2009) : 321–40. http://dx.doi.org/10.7202/602326ar.
Texte intégralBarbaux, Laurène. « Territoires émotionnels et engagement : un regard sur la rencontre et la relation homme-animal dans Le Lion de Joseph Kessel ». Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses 37, no 1 (3 juin 2022) : 41–49. http://dx.doi.org/10.5209/thel.78835.
Texte intégralDemougin, Patrick. « Enseigner le français et la littérature : du linguistique à l’anthropologique ». Partie II : La compétence langagière, une compétence culturelle 33, no 2 (1 mai 2008) : 401–14. http://dx.doi.org/10.7202/017884ar.
Texte intégralFrench, French. « A la recherche du temps perdu de Marcel Proust : soixante minutes chrono ». Voix Plurielles 17, no 2 (12 décembre 2020) : 44–53. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v17i2.2599.
Texte intégralHakak, Lev. « Les prémices de la littérature hébraïque moderne en Irak et son passage en Israël ». Yod, no 14 (1 octobre 2009) : 105–18. http://dx.doi.org/10.4000/yod.348.
Texte intégralRedondo, Jordi. « Une autre fable pour l’Espill ». Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 26 (31 décembre 2014) : 161–73. http://dx.doi.org/10.1075/rein.26.10red.
Texte intégralVernay, Jean-François. « Panorama de la critique littéraire grand public en Nouvelle-Calédonie : Vers la construction d’une pluralité d’identités auctoriales océaniennes ? » Nouvelles Études Francophones 38, no 1 (2023) : 134–47. http://dx.doi.org/10.1353/nef.2023.a905927.
Texte intégralKavwahirehi, Kesereka. « Ombre sultane d’Assia DJebar et les « Forces de la littérature » ». Études littéraires 33, no 3 (12 avril 2005) : 51–64. http://dx.doi.org/10.7202/501306ar.
Texte intégralCordonier, Nöel. « Extension du domaine de la littérature, de son étude à l’université à son enseignement à l’école ». Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no 27 (1 avril 2022) : 47–60. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2010.1340.
Texte intégralBoutachkourt, Fatima Zahrae, et El Ayachi Bencheikh. « Modern management and socio-economic performance : A literature Review ». Recherches en Sciences de Gestion N° 159, no 6 (26 février 2024) : 99–125. http://dx.doi.org/10.3917/resg.159.0099.
Texte intégralGumpper, Stéphane. « À l’obscurité lumineuse d’un « passage à l’acte éclairé » : djihadisme, littérature et au-delà. « Nouvelles remarques sur le passage à l’acte » de Jean Allouch ». L'Évolution Psychiatrique 85, no 3 (août 2020) : 443–47. http://dx.doi.org/10.1016/j.evopsy.2019.10.008.
Texte intégralMarcou, Loïc. « Roman policier, littérature médiatique et transferts culturels franco-grecs (1865-1965) ». Historical Review/La Revue Historique 14 (27 avril 2018) : 95. http://dx.doi.org/10.12681/hr.16276.
Texte intégralRobert, Franck. « Merleau-Ponty, L’origine de la géométrie et la littérature ». Chiasmi International 21 (2019) : 149–65. http://dx.doi.org/10.5840/chiasmi20192117.
Texte intégralSUVIN, Darko. « Le discours de la fiction comme nouveauté et comme marchandise ». Sociologie et sociétés 17, no 2 (30 septembre 2002) : 83–90. http://dx.doi.org/10.7202/001777ar.
Texte intégralGouanvic, Jean-Marc. « Les déterminants traductifs dans les champs source et cible : le cas du roman policier traduit de l’américain en français en Série Noire après 1945 ». TTR 22, no 2 (3 novembre 2010) : 119–32. http://dx.doi.org/10.7202/044826ar.
Texte intégralBrun del Re, Ariane. « Habiter en ville : la maison urbaine dans le roman franco-canadien ». Tangence, no 117 (6 mai 2019) : 83–99. http://dx.doi.org/10.7202/1059420ar.
Texte intégralTchougounnikov, Sergueï. « Le formalisme russe ». Protée 31, no 2 (9 août 2004) : 83–98. http://dx.doi.org/10.7202/008757ar.
Texte intégralFigueiredo, Eurídice. « A diferença e a alteridade ». Aletria : Revista de Estudos de Literatura 16, no 2 (31 décembre 2007) : 44–56. http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.16.2.44-56.
Texte intégralTobiassen, Elin Beate. « Des notes entre les mots : le passage de la musique à la littérature chez Christian Gailly ». L'Esprit Créateur 47, no 2 (2007) : 71–87. http://dx.doi.org/10.1353/esp.2007.0045.
Texte intégralDialeti, Androniki. « The Publisher Gabriel Giolito de' Ferrari, Female Readers, and the Debate about Women in Sixteenth-Century Italy ». Renaissance and Reformation 40, no 4 (1 janvier 2004) : 5–32. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v40i4.9038.
Texte intégralLamontagne, André. « Du modernisme au postmodernisme : le sort de l’intertexte français dans le roman québécois contemporain ». Études 20, no 1 (29 août 2006) : 162–75. http://dx.doi.org/10.7202/201145ar.
Texte intégralChavoz, Ninon. « Les Frontières racialisées de la littérature française. Contrôle au faciès et stratégies de passage by Sarah Burnautzki ». Nouvelles Études Francophones 34, no 2 (2019) : 236–39. http://dx.doi.org/10.1353/nef.2019.0060.
Texte intégralGambino, Francesca. « Signore degli animali o guardiano di tori ? » Zeitschrift für romanische Philologie 129, no 3 (août 2013) : 589–607. http://dx.doi.org/10.1515/zrp-2013-0063.
Texte intégralLamarre, Bruno, André Mineau et Gilbert Larochelle. « Le discours sur la médicalisation sociale et la santé mentale : 1973-1994 ». Recherche 47, no 2 (13 février 2007) : 227–51. http://dx.doi.org/10.7202/014202ar.
Texte intégralMorency, Jean. « Deux visions de l’Amérique ». Études françaises 33, no 3 (15 mars 2006) : 67–77. http://dx.doi.org/10.7202/036080ar.
Texte intégrald’Entremont, Carmen. « Pourquoi joue-t-on des tours ? Le cas de la mystification en Acadie ». Études 16 (14 septembre 2018) : 11–24. http://dx.doi.org/10.7202/1051321ar.
Texte intégralPeltier, Stéphanie, Françoise Benhamou, Christophe Cariou et François Moreau. « L’autoédition de livres francophones imprimés : un continent ignoré ». Culture études 6, no 1 (25 avril 2024) : 1–44. http://dx.doi.org/10.3917/cule.241.0001.
Texte intégralPichette, Jean-Pierre. « Le rôle des religieux dans l’histoire de la collecte au Canada français. Un panorama ». Port Acadie, no 24-25-26 (31 octobre 2013) : 36–49. http://dx.doi.org/10.7202/1019122ar.
Texte intégralStrobbe, Caroline. « De Cloporte en Janus : sur quelques représentations du portier dans la caricature française du XIXe siècle ». Quêtes littéraires, no 10 (30 décembre 2020) : 54–65. http://dx.doi.org/10.31743/ql.11532.
Texte intégralLaFleur, Amanda. « La politique socioculturelle de la transcription (ou de l’écrit) : la question du français louisianais ». Deuxième séance : transcrire, traduire ou récrire ?, no 16-17 (22 décembre 2010) : 73–79. http://dx.doi.org/10.7202/045131ar.
Texte intégralLombardero, Emily. « La segmentation des romans et des nouvelles au XVIIe siècle : théories et pratiques de la fiction ». SHS Web of Conferences 46 (2018) : 06002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184606002.
Texte intégralBrisset, Frédérique. « Le doublage, à la frontière entre traduction et adaptation ? » TranscUlturAl : A Journal of Translation and Cultural Studies 9, no 2 (22 septembre 2017) : 32. http://dx.doi.org/10.21992/t9gw8m.
Texte intégralLamonde, Yvan. « Un visa chrétien pour l’art abstrait et pour un affranchissement ». Dossier 37, no 2 (2 avril 2012) : 35–52. http://dx.doi.org/10.7202/1008574ar.
Texte intégralCerisuelo, Marc. « Remake secret et univers multiples ». Cinémas 25, no 2-3 (23 mars 2016) : 119–37. http://dx.doi.org/10.7202/1035775ar.
Texte intégralKansa, Timothé, et Guy Chiasson. « La gouvernance dans un contexte de décentralisation « en action » : le cas de la régionalisation de la forêt en Outaouais ». Articles 36, no 1 (23 janvier 2017) : 93–120. http://dx.doi.org/10.7202/1038762ar.
Texte intégralPasquier, Anne. « Une écriture de la kénose dans le christianisme ancien ». Dossier 67, no 1 (9 août 2011) : 111–23. http://dx.doi.org/10.7202/1005569ar.
Texte intégralSaint-Martin, Lori. « « Ta mère est dans tes os » : Fae Myenne Ng et Amy Tan ou le passage des savoirs entre la Chine et l’Amérique ». Études littéraires 28, no 2 (12 avril 2005) : 67–80. http://dx.doi.org/10.7202/501122ar.
Texte intégralGauthey, Thomas. « L’éléphant en Inde et en Afrique dans les écrits de voyage occidentaux, du XIIIe au début du XVIe siècle ». Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 27 (31 décembre 2015) : 112–29. http://dx.doi.org/10.1075/rein.27.06gau.
Texte intégralEl Ferachi, Houda. « Consumer intention in vocational choice in private higher-education, and the moderating role of personality ». Revue Management & ; Innovation N° 8, no 2 (31 octobre 2023) : 96–118. http://dx.doi.org/10.3917/rmi.208.0096.
Texte intégral