Littérature scientifique sur le sujet « Production écrite en langue étrangère »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Production écrite en langue étrangère ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Production écrite en langue étrangère"

1

IMENE, Ksentini. "Problèmes d’interférences arabe/français dans les productions écrites d’élèves de secondaire." FRANCISOLA 3, no. 2 (2019): 114. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v3i2.15745.

Texte intégral
Résumé :
RÉSUMÉ. L’expression écrite est une activité complexe qui occupe une place importante dans l’enseignement/apprentissage du français langue étrangère en Algérie. Enseigner le français aux arabophones donne lieu à des contacts entre l’arabe langue maternelle et le français langue étrangère. Ces contacts engendrent des erreurs qui influencent les écrits des apprenants. Cet article vise à repérer, analyser et comprendre les erreurs interférentielles dans les productions écrites des élèves algériens. Le but ultime étant d’y remédier. Pour ce faire, une analyse d’erreurs sera appliquée à un corpus d
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Bouchard, Robert. "Compétence argumentative et production écrite en langue étrangère et maternelle." Langue française 112, no. 1 (1996): 88–105. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1996.5362.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Casanova, Dominique, and Marc Demeuse. "Analyse des différentes facettes influant sur la fidélité de l’épreuve d’expression écrite d’un test de français langue étrangère." Mesure et évaluation en éducation 34, no. 1 (2014): 25–53. http://dx.doi.org/10.7202/1024862ar.

Texte intégral
Résumé :
Le contrôle de la qualité des évaluations des productions écrites en français langue étrangère pose de nombreuses questions, encore amplifiées lorsqu’il s’agit de tests à forts enjeux pour les candidats. Cet article illustre comment ce contrôle peut s’appuyer à la fois sur la théorie de la généralisabilité et sur le modèle multifacettes de Rasch pour relever les sources d’erreur (stabilité inter- et intracorrecteurs, variation des stimuli fournis aux candidats pour produire leurs textes…) et en estimer l’importance respective dans le cadre d’un monitorage de la qualité d’une épreuve de françai
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Prodanovic, Gorana M. "ACTIVITÉS LUDIQUES EN CLASSE DE FLE INSPIRÉES DE L’OULIPO." Методички видици 8, no. 8 (2018): 271. http://dx.doi.org/10.19090/mv.2017.8.271-294.

Texte intégral
Résumé :
Cette recherche a pour objectif de proposer des activités ludiques pour la classe de français langue étrangère (ou une autre langue), inspirées des techniques d’écriture créative proposées par l’Oulipo. Ces activités relèvent de la production écrite basée sur une contrainte d’ordre alphabétique, syntaxique, sémantique ou numérique et peuvent avoir n’importe quel texte comme point de départ. Nous présentons ici trois activités: « l’homoconsonantisme », « la traduction antonymique » et « le tireur à la ligne ». Nous avons testé ces activités dans des cours particuliers et à l’IIEF de Strasbourg.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Schaeffer-Lacroix, Eva. "Impact de discussions métalinguistiques sur l'apprentissage de la production écrite en allemand, langue étrangère." Linx, no. 72 (September 1, 2015): 233–37. http://dx.doi.org/10.4000/linx.1676.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Boudechiche, Nawal. "Apprendre ensemble à écrire tout seul." Voix Plurielles 9, no. 1 (2012): 242–58. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v9i1.587.

Texte intégral
Résumé :
Comme la didactique est un domaine de réflexions sur les pratiques d’enseignement/apprentissage et en raison de la difficulté des scripteurs à se représenter un équilibre entre les connaissances et les attentes des lecteurs potentiels de leur écrit, nous analysons les effets d’une variante du travail collaboratif sur les procédés de réécriture mis en œuvre en situation de production écrite individuelle, et par hypothèse, sur les capacités cognitives de prise en charge du lecteur différé du message. Il s'agit précisément d’analyser les développements du contenu sémantique d'un texte descriptif
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

BOURRAY, Mounir. "L’ERREUR DANS L’APPRENTISSAGE DE LA PRODUCTION ÉCRITE EN CLASSE DU FLE : REPÉRAGE, TRAITEMENT ET REMÉDIATION." FRANCISOLA 1, no. 2 (2017): 163. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v1i2.5554.

Texte intégral
Résumé :
RÉSUMÉ. Au cycle secondaire qualifiant, l’apprentissage du français, langue étrangère (FLE), acquiert une importance particulière étant donné son rôle essentiel dans les études supérieures et par là-même à l'accès au marché du travail. Cet apprentissage demeure submergé des erreurs commises par les apprenants dans les différentes activités malgré le changement des programmes et l’application de nouvelles approches et démarches pédagogiques imposées par la nouvelle réforme de 1999. Ainsi, notre article, qui se donne pour objectif d’analyser et de traiter l’inventaire d’erreurs que nous avons re
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Solano Rojas, Mariana. "Analyse informationnelle d’un texte argumentatif d’un apprenant de FLE." LETRAS, no. 52 (July 3, 2012): 69–77. http://dx.doi.org/10.15359/rl.2-52.4.

Texte intégral
Résumé :

 
 
 Cet article porte sur la correction d’un extrait de texte argumentatif produit par un apprenant de français langue étrangère (FLE). Cette production écrite de l’apprenant non-francophone présente des problèmes d’organisation textuelle que nous identifions dans notre analyse. Nous porterons ainsi notre regard sur le continuum informatif de ce texte. Plus précisément, nous détaillerons dans cet exemple la structure informationnelle, la progression et les ruptures thématiques. Et, nous proposerons des solutions du point de vue informationnel pour la correction de cette produc
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Purwani, Neli. "Le contexte culturel de la langue maternelle dans la production écrite en langue étrangère des étudiants de l’Universitas Negeri Semarang." Digital Press Social Sciences and Humanities 3 (2019): 00032. http://dx.doi.org/10.29037/digitalpress.43305.

Texte intégral
Résumé :
<p class="Abstract">In the course of the written production, the teacher gives tasks for the <span style="font-size: 1rem;">students to practice their skill. The cultural contexts of tasks </span><span style="font-size: 1rem;">presented in FLE methods are sometimes far from the learner’s </span><span style="font-size: 1rem;">imagination. To reduce the problem of cultural xenicity, it is necessary </span><span style="font-size: 1rem;">for a teacher to modify these spots in order to encourage the learner&nbsp
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Deraîche, Myra, and Christèle Maizonniaux. "Dispositif de télécollaboration pour des étudiants universitaires : littérature migrante, autobiographie migratoire et échanges interculturels en ligne." Alterstice 8, no. 1 (2018): 83–94. http://dx.doi.org/10.7202/1052610ar.

Texte intégral
Résumé :
Deux enseignantes-chercheuses développent un dispositif de télécollaboration (d’échange interculturel en ligne) réunissant des étudiants de français langue seconde à Montréal (Canada) et des étudiants de français langue étrangère à Adélaïde (Australie). Ce dispositif repose sur une approche innovante, exploitant des textes de littérature migrante et des récits autobiographiques pour la lecture-écriture. Afin de déterminer s’il comble les besoins des deux groupes, s’il favorise l’engagement des apprenants dans les échanges écrits sur la plateforme et s’il aboutit à la production d’écrits autobi
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Production écrite en langue étrangère"

1

Schaeffer-Lacroix, Eva. "Corpus numériques et production écrite en langue étrangère. Une recherche avec des apprenants d'allemand." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2009. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00439095.

Texte intégral
Résumé :
Cette thèse en didactique des langues étrangères montre le potentiel des corpus pour l'apprentissage de l'allemand au collège. Conformément aux objectifs poursuivis dans une recherche-action, elle renseigne sur l'évolution des acteurs impliqués dans un dispositif spécifique, en tenant compte de facteurs multiples, tels que le type d'input, les outils, les modes de travail - en présentiel et à distance - et la relation pédagogique. J'ai observé les effets d'un scénario pédagogique, basé sur l'exploitation de corpus spécialisés pour la création de textes du domaine du tourisme. Les participants,
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Aït, Saada-Juanico Mékioussa. "Enseignement et apprentissage de la production écrite en anglais langue étrangère : le cas d’adultes algériens." Paris 10, 2011. http://www.theses.fr/2011PA100209.

Texte intégral
Résumé :
Cette étude s’intéresse à la qualité des productions écrites d’étudiants algériens en anglais langue étrangère, dans un contexte multilingue. Elle tente d’examiner la nature des difficultés rencontrées lors de l’activité rédactionnelle et d’identifier leurs possibles origines. L’évaluation qualitative a consisté en : 1) l’analyse linguistique et textuelle de textes argumentatifs et narratifs en anglais ; 2) l’analyse des représentations des sujets sur l’apprentissage et l’enseignement de l’anglais suite aux réponses à un questionnaire ; 3) l’analyse des manuels scolaires du secondaire dans les
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Aghaeilindi, Somayé. "La pédagogie de l'erreur en production écrite dans l'apprentissage du français langue étrangère, chez les étudiants persanophones." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00973497.

Texte intégral
Résumé :
Pendant longtemps, l'erreur était considérée comme l'effet de l'ignorance. Etant donné l'omniprésence de l'erreur dans l'apprentissage, elle occupe une place importante au centre de la didactique moderne. Cette thèse vise à étudier le rôle de l'erreur en production écrite dans l'apprentissage du français chez les étudiants persanophones qui apprennent le français comme langue étrangère. Elle se matérialise autour de la conjugaison du verbe et l'emploi des formes temporelles. Il s'agit d'une expérimentation didactique dans laquelle des pédagogies différentes apparaissent traitant l'erreur chacu
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Do, Thi Bich Thuy. "Les impacts de la révision collaborative étayée : une recherche-action en didactique de la production écrite en français langue étrangère." Phd thesis, Université de Provence - Aix-Marseille I, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00600054.

Texte intégral
Résumé :
Cette recherche-action a pour objectif de mesurer les impacts d'une expérimentation de la révision collaborative étayée en didactique de la production écrite en langues étrangères. Un dispositif d'enseignement de la révision collaborative a été élaboré et expérimenté pendant un semestre dans une classe de vingt-deux étudiants vietnamiens de français langue étrangère. Dans la classe expérimentale, les textes ont été révisés par le pair à l'aide d'une grille de révision collaborative, puis réécrits et corrigés par l'enseignant. Dans la classe de contrôle, les textes ont été écrits une fois et ré
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Hidden, Marie-Odile. "Variabilité culturelle des genres et didactique de la production écrite : analyse longitudinale de textes narratifs et argumentatifs rédigés par des apprenants de français langue étrangère." Paris 3, 2008. https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01845844.

Texte intégral
Résumé :
Du fait de la mise en place, à partir des années 60, de méthodologies privilégiant l’acquisition des compétences orales, la didactique des langues s’intéresse encore peu à l’enseignement de la production écrite. Ce travail de recherche a justement pour objectif de montrer la nécessité de développer une véritable compétence discursive à l’écrit chez les adultes allophones apprenant le français, en en soulignant notamment les spécificités par rapport à l’enseignement des pratiques rédactionnelles à des apprenants pour lesquels le français est une langue dite "maternelle". En effet, selon les tra
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Harb, Hiba. "La production écrite en droit : analyse linguistique et propositions didactiques." Thesis, Artois, 2017. http://www.theses.fr/2017ARTO0007.

Texte intégral
Résumé :
La mobilité internationale des étudiants qui souhaitent suivre une formation supérieure en France ou à l’étranger est en augmentation depuis des années. Le domaine du Français Langue Etrangère a évolué en donnant naissance aux nouvelles approches d’enseignement de la langue française, parmi lesquelles le Français sur Objectif Universitaire. Notre problématique de recherche s’inscrit dans cette optique dans la mesure où elle concerne les étudiants arabophones et allophones inscrits dans l’une des filières de droit en France. Notre analyse des copies d’examens de ces étudiants montre qu’ils ont
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Di, Tillio Lacruz Mariluz. "La cohésion dans l’écrit d’apprenants de français langue étrangère en contexte universitaire vénézuélien." Thesis, Paris 3, 2010. http://www.theses.fr/2010PA030019.

Texte intégral
Résumé :
La thèse propose une étude des procédures de cohésion nominale et d’organisation discursive à l’écrit en français langue étrangère, à partir d’un corpus de textes narratifs et de type théorique écrits par vingt quatre étudiants de l’université de « Los Andes » au Venezuela dans différents moments de l’apprentissage de la langue. Une description des premières mentions des référents et des mécanismes anaphoriques [les densités et les modes de fonctionnement des formes] a été réalisée en y établissant les emplois spécifiques selon les types de discours repérés dans les textes. Cette analyse a été
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Solier, Clara. "L'interface oral-écrit dans l'apprentissage d'une langue étrangère : influence de l'input orthographique sur les représentations phonologiques : le cas des apprenants marocains." Thesis, Toulouse 2, 2019. http://www.theses.fr/2019TOU20010.

Texte intégral
Résumé :
De nombreuses études ont montré que l’orthographe impacte les processus de perception et de production de la parole. Pourtant, l’influence de l’orthographe n’est prise en compte ni dans les modèles de perception, ni dans les modèles de production de la parole. L’objectif de notre étude est de tester l’influence de l’orthographe sur la production de la parole L2 avec des tâches de production écrite que nous comparons à des tâches de production orale. Nous faisons l’hypothèse que l’activation des représentations orthographiques en production écrite de mots permet de restructurer les représentati
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Odu, Omola Mercy. "L'évaluation de la compétence discursive plurilingue : le cas des étudiants en FLE au Village Français du Nigéria (VFN)." Thesis, Aix-Marseille, 2018. http://www.theses.fr/2018AIXM0173.

Texte intégral
Résumé :
Cette thèse a pour objet d’étudier les compétences discursives chez les étudiants nigérians de 3e année de FLE et l’influence des modes de discours culturels dans leurs productions de textes argumentatifs. Nous avons également étudié les représentations des enseignants sur les écrits des étudiants ainsi que leurs pratiques d’évaluation. Pour cela, nous avons présenté le contexte sociolinguistique de notre public, la politique linguistique du Nigeria ainsi que la place des langues nationales et étrangères dans le pays. Nous avons étudié les copies des étudiants à l’aide de la méthodologie issue
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Giamarchi, Paulette. "Le rôle de l'anticipation dans la production et la réception du discours écrit : application à l'enseignement et l'apprentissage de la lecture en anglais, langue étrangère." Paris 8, 1987. http://www.theses.fr/1987PA080184.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Production écrite en langue étrangère"

1

Enns-Connolly, Esther Elfrieda. Production écrite selon une démarche communicative/expérientielle. Centre éducatif et culturel, 1991.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Miled, Mohamed. La Didactique de la production écrite en français langue seconde. Didier-Erudition, 1998.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Tranquille, Pierrette. Bien se préparer à l'examen d'entrée au secondaire: Français, production écrite. Didier, 2005.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Dejy-Blakeley, Sylvie. Voyage au bout de l'écrit: De l'exploitation à la production de textes : niveaux intermédiaire et avancé. 2nd ed. Éditions du GREF, 1995.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Dejy-Blakeley, Sylvie. Voyage au bout de l'écrit: De l'exploitation à la production de textes : niveaux intermédiaire et avancé. 2nd ed. Éditions du GREF, 1995.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Sylvie, Rosienski-Pellerin, ed. Voyage au bout de l'écrit: De l'exploitation à la production de textes : niveaux intermédiaire et avancé. 2nd ed. Éditions du GREF, 1995.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Chapitres de livres sur le sujet "Production écrite en langue étrangère"

1

MANIFI, Maxime. "L’importance de la traduction en langues nationales pour l’essor de l’éducation multilingue au Cameroun." In La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3532.

Texte intégral
Résumé :
Les dispositions légales et les propositions d’aménagement linguistique préconisées pour un enseignement multilingue (langues officielles et langues nationales) ne sont pas suffisamment reflétées dans les programmes actuels de l’éducation formelle au Cameroun. Dans la répartition des fonctions des langues, les langues officielles ne cessent de se tailler la part du lion à cause, entre autres, d’une faible production de supports didactiques en langues nationales ainsi que des difficultés terminologiques auxquelles ces langues font face dans l’expression des réalités scientifiques et modernes. Il se trouve cependant que la traduction favorise l’intellectualisation des langues nationales ; mieux, elle contribue à la production écrite en ces langues, tout en leur permettant de s’enrichir sur le plan terminologique au contact des langues étrangères. Mais au Cameroun, cette activité n’est exercée que dans les langues officielles ou, s’agissant des langues nationales, réduite à quelques initiatives individuelles et privées. Une attention particulière doit être accordée à l’activité traduisante en langues nationales sans laquelle l’éducation multilingue aurait du mal à éclore au Cameroun.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Leuwers, Christel, Pascale Colé, and Sophie Bouton. "Compréhension et production de phrases, chez de jeunes enfants sourds : des données préliminaires." In L’apprentissage de la langue écrite. Presses universitaires de Rennes, 2009. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.60527.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

De La Haye, Fanny, and Nathalie Bonnneton-Botté. "Incidence d’un entraînement à la production d’inférences sur le niveau de compréhension en lecture." In L’apprentissage de la langue écrite. Presses universitaires de Rennes, 2009. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.60539.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Gagnon, Michel. "La production écrite en langue seconde par le recueil de textes." In The Foreign Language Classroom. Routledge, 1995. http://dx.doi.org/10.4324/9780203820858-8.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Arslangul, Arnaud. "Contextualisation de l’expression orale en continu." In L'enseignement de l'oral en classe de langue. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3475.

Texte intégral
Résumé :
Les enseignants expérimentés possèdent une grande compétence dans le traitement des difficultés que rencontrent les apprenants aux niveaux phonétique, lexical ou grammatical. Mais lors de la production orale en continu, les apprenants doivent faire face à certains problèmes qui appartiennent à un autre niveau, celui de la conceptualisation du message, c’est-à-dire le choix de « que dire », plutôt que de « comment dire ». Pour discuter cette question, nous allons tout d’abord présenter un modèle de production langagière qui traite de la relation entre les niveaux conceptuel et linguistique. Nous donnerons ensuite des exemples concrets de ces difficultés avec les résultats d’études expérimentales portant sur l’acquisition d’une langue étrangère, le chinois, par des apprenants francophones. Nous parlerons de la sélection et de la linéarisation de l’information, de l’attribution d’un statut d’accessibilité aux référents, d’une structure informationnelle et de l’assignation d’une perspective. Ces études présentent un point commun, elles utilisent toutes des supports visuels complexes pour faire produire un discours. Nous avançons l’idée que cette dimension textuelle contrôlée fournit les conditions nécessaires à l’apprenant pour développer des compétences linguistiques difficiles à entraîner par ailleurs.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Weber, Corinne. "De la tradition à la modernité, quelques enjeux contemporains pour favoriser la compétence à communiquer langagièrement ?" In L'enseignement de l'oral en classe de langue. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3483.

Texte intégral
Résumé :
Considérer le langage comme un moyen d’action sur le monde n’est pas sans avoir de répercussions sur l’enseignement-apprentissage du FLE. L’enseignant en langue étrangère (LE) a aujourd’hui accès à de nombreuses données authentiques, à des méthodologies d’exploitation en ligne avec les apprenants, et ce dans des contextes variés qui permettent de contrebalancer la relation frontale enseignant-apprenant souvent source de blocages et d’insécurité chez l’apprenant. Avant de présenter quelques enjeux didactiques au service de la formation des enseignants de FLE, je montrerai dans cette contribution que des ressources comme les corpus oraux en ligne pour un apprentissage en autonomie ou semi-dirigé, peuvent aujourd’hui répondre aux attentes contemporaines, à savoir, stimuler la production orale des apprenants même si cette démarche apparait parfois complexe aux yeux de nombreux praticiens. À partir de l’hypothèse selon laquelle, offrir un cadre interprétatif - le plus varié et riche possibles – assurer en parallèle un contrôle cognitif (ou étayage cognitif) sur les éléments de la langue nouvelle, développe à l’oral une conscience grammaticale et langagière en LE. Un exemple pédagogique d’exploitation de corpus authentique illustre la démarche didactique ici défendue.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Lassère-Totchilkine, Camille. "Production de langue écrite, d’énoncés et de gestes référant au matériau écrit chez des élèves de petite section de maternelle autour de lectures d’albums." In L’écriture dès le début de l’école primaire. Presses Universitaires de Bordeaux, 2019. http://dx.doi.org/10.4000/books.pub.36852.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actes de conférences sur le sujet "Production écrite en langue étrangère"

1

Paolacci, V., and C. Garcia-Debanc. "Apprendre et enseigner la grammaire aujourd'hui en français langue première. Le cas de la ponctuation en production écrite en sixième." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08180.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!