Pour voir les autres types de publications sur ce sujet consultez le lien suivant : Yiddish Collection.

Articles de revues sur le sujet « Yiddish Collection »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les 44 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Yiddish Collection ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.

1

Seigel, Amanda (Miryem-Khaye). "Nahum Stutchkoff's Yiddish Play and Radio Scripts in the Dorot Jewish Division, New York Public Library." Judaica Librarianship 16, no. 1 (2011): 55–82. http://dx.doi.org/10.14263/2330-2976.1004.

Texte intégral
Résumé :
The Nahum Stutchkoff collection in the Dorot Jewish Division of The New York Public Library contains Yiddish translations, plays, song lyrics, and radio programs created by Yiddish linguist and playwright Nahum Stutchkoff (1893–1965). This article describes the collection in the context of the Jewish Division’s holdings, using bibliographic details about his known works to trace Stutchkoff’s career as a Yiddish actor, translator, director, playwright, and linguist. Stutchkoff’s radio scripts in particular provide rare documentation of the golden era of Yiddish radio explored by Henry Sapoznik
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Berger, Shlomo. "The Oppenheim Collection and Early Modern Yiddish Books: Prague Yiddish 1550–1750." Bodleian Library Record 25, no. 1 (2012): 37–51. http://dx.doi.org/10.3828/blr.2012.25.1.37.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Métraux, Alexandre. "Opening Remarks on the History of Science in Yiddish." Science in Context 20, no. 2 (2007): 145–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0269889707001226.

Texte intégral
Résumé :
When introducing a collection of essays on Yiddish, Joseph Sherman asserted, among other things, that: Although the Nazi Holocaust effectively destroyed Yiddish together with the Jews of Eastern Europe for whom it was a lingua franca, the Yiddish language, its literature and culture have proven remarkably resilient. Against all odds, Yiddish has survived to become a focus of serious intellectual, artistic and scholarly activity in the sixty-odd years that have passed since the end of World War II. From linguistic and literary research in the leading universities of the world to the dedicated c
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Yudkoff, Sunny S. "Yankev Glatshteyn and the Threat of Yiddish Joy." Jewish Quarterly Review 114, no. 2 (2024): 293–323. http://dx.doi.org/10.1353/jqr.2024.a929056.

Texte intégral
Résumé :
Abstract: The following article investigates the topos of joy across the work of modernist Yiddish poet Yankev Glatshteyn, from its earliest iterations in his 1929 collection Kredos (Credo) to his 1961 volume Di freyd fun yidishn vort (The joy of the Yiddish word). Although read frequently as a poet of mourning, Glatshteyn’s oeuvre evinces a decades-long interest in the politics and poetics of Yiddish freyd . As this article demonstrates, the Yiddish word freyd indexes the poet’s anger with the universalizing legacies of the Enlightenment and their iterations in Soviet communism and National S
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Rosenblatt, Eli. "A Sphinx upon the Dnieper: Black Modernism and the Yiddish Translation of Race." Slavic Review 80, no. 2 (2021): 280–89. http://dx.doi.org/10.1017/slr.2021.79.

Texte intégral
Résumé :
This article examines the context and content of the 1936 Soviet Yiddish publication of Neger-Dikhtung in Amerike, which remains to this day the most extensive anthology of African-Diasporic poetry in Yiddish translation. The collection included a critical introduction and translations of nearly one hundred individual poems by twenty-nine poets, both men and women, from across the United States and the Caribbean. This article examines the anthology's position amongst different notions of “the folk” in Soviet Yiddish folkloristics and the relationship of these ideas to Yiddish-language discours
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Oehme, Annegret. "Christopher Domhardt, Zwischen verlorenem Lied und überliefertem Epos: quellenkritische Studien zum “Dukus Horant”. Philologische Studien und Quellen, 288. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2023, 390 pp." Mediaevistik 36, no. 1 (2023): 481–82. http://dx.doi.org/10.3726/med.2023.01.119.

Texte intégral
Résumé :
The Cambridge Codex (T.-S.10K22, 1382) cannot be overstated in its importance for Old Yiddish Studies. This fragmentary text, found in the Cairo Genizah (a religious-cultural storage place for texts that can no longer be used), contains poems from biblical-Midrashic and non-religious sources in a Germanic language in Hebrew letters, often described as an early stage of Yiddish. The whole codex was made accessible to a broader audience in a 1957 edition by Lajb Fuks accompanied by a transliteration and translation into German (Lajb Fuks, The Oldest Known Literary Documents of Yiddish Literature
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Gasztold, Brygida. "The Continuing Story of the Yiddish Language: The Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts." Text Matters, no. 5 (November 17, 2015): 28–40. http://dx.doi.org/10.1515/texmat-2015-0003.

Texte intégral
Résumé :
The focus of my article is a unique place, the Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts, which connects Yiddish culture with the American one, the experience of the Holocaust with the descendants of the survivors, and a modern idea of Jewishness with the context of American postmodernity. Created in the 1980s, in the mind of a young and enthusiastic student Aaron Lansky, the Yiddish Book Center throughout the years has become a unique place on the American cultural map. Traversing the continents and crossing borders, Lansky and his co-workers for over thirty years have been saving Yiddish
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Frenkel, Aleksandr. "Edited and Annotated Correspondence between Sholem Aleichem and Judah Leib Gordon." Judaic-Slavic Journal, no. 1 (2018): 154–78. http://dx.doi.org/10.31168/2658-3364.2018.1.4.3.

Texte intégral
Résumé :
The exchange of letters between the Yiddish writer Sholem Aleichem (1859– 1916) and the Hebrew poet Judah Leib (Leon) Gordon (1830–1892) took place in 1888– 1890 and deals with the challenging problems facing Jewish literature at the end of the nineteenth century. This correspondence is published here for the first time in its entirety, bringing together the original letters from the National Library of Israel (Jerusalem), Beth Shalom Aleichem (Tel-Aviv) and the private collection of Isaak Kofman (Santa Clara, CA). Two letters, originally written in Yiddish and Hebrew, are presented here in Ru
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Leket-Mor, Rachel. "IsraPulp: The Israeli Popular Literature Collection at Arizona State University." Judaica Librarianship 16, no. 1 (2011): 1–53. http://dx.doi.org/10.14263/2330-2976.1003.

Texte intégral
Résumé :
Based on research literature, the article reviews the history of Hebrew popular literature since the 1930s, its connections with Yiddish Schund literature and its effects on the development of Modern Hebrew literature and Israeli identity, especially in light the New Hebrew ethos. The article features the research collection of Hebrew pulps at Arizona State Univeristy, demonstrates the significance of collecting popular materials in research libraries, and suggests possible new study directions. An appendix lists some of the materials available at the IsraPulp Collection.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Nazaruk, Piotr. "The Silence of Judaica." Studia Żydowskie. Almanach 10, no. 9-10 (2020): 171–73. http://dx.doi.org/10.56583/sz.697.

Texte intégral
Résumé :
"The National Library of Poland holds a vast collection of Yiddish prints, both pre and post-war, issued mainly in contemporary and former territories of Poland. Thanks to the effort of the Library and years of digitizing the material, about 25 thousand Yiddish newspaper issues, hundreds of books, posters and leaflets were published online and made available for free at the Library’s digital library polona.pl. Although the researcher’s dream has not yet been fulfilled and the Yiddish OCR system has not yet been implemented in polona.pl, Yiddish scholars in Poland received a powerful and user-f
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
11

Frieden, Ken. "Itzik N. Gottesman. Defining the Yiddish Nation: The Jewish Folklorists of Poland. Detroit: Wayne State University Press, 2003. xxiii, 247 pp." AJS Review 28, no. 2 (2004): 403–4. http://dx.doi.org/10.1017/s0364009404410216.

Texte intégral
Résumé :
Itzik Gottesman's Defining the Yiddish Nation will be indispensable to anyone interested in the collection of Jewish ethnographic materials. Focusing on the early twentieth century in Poland, Gottesman discusses the underlying ideology, the methodology, and the practice of folklore study.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
12

Yalen, Deborah. "“On the Social-Economic Front”: The Polemics of Shtetl Research during the Stalin Revolution." Science in Context 20, no. 2 (2007): 239–301. http://dx.doi.org/10.1017/s0269889707001263.

Texte intégral
Résumé :
ArgumentThis article explores the relationship between ideology and statistical knowledge in Soviet Yiddish scholarship during the first Five-Year Plan and Cultural Revolution. Specifically, it examines the political status of Yiddish-language socioeconomic research as a tool of state building in the shtetls (small market towns) of the former Pale of Jewish Settlement. Historically, many Jewish inhabitants of the shtetl worked as economic middlemen between city and countryside, a function that became politically untenable after 1917. The Soviet regime sponsored Yiddish socioeconomic data colle
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
13

Bradburne, James. "ON THE EDGE OF THE KNIFE — COLLECTING SOVIET CHILDREN’S BOOKS 1930–1933." Children's Readings: Studies in Children's Literature 21, no. 1 (2022): 313–18. http://dx.doi.org/10.31860/2304-5817-2022-1-21-313-318.

Texte intégral
Résumé :
This paper looks at a private collection of Soviet children’s books collected during 1930–33 by a young couple of German architects, and its subsequent donation to the national library at Brera in Milan. The 257 book, which include 85 in Ukrainian and several in Yiddish, provide a snapshot of the Soviet Union at a time of transition, from the euphoric collaborations of the NEP to the purges during Stalin’s Terror.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
14

Raspe, Lucia. "Zwischen Ost und West: Zur Druckgeschichte von Schimon Günzburgs jiddischer Brauchsammlung." Aschkenas 30, no. 1 (2020): 1–19. http://dx.doi.org/10.1515/asch-2020-0001.

Texte intégral
Résumé :
AbstractShimʻon Günzburg’s Yiddish collection of customs, first brought to press in Venice in 1589 and reprinted dozens of times over the following centuries, is often considered a mere translation of the Hebrew Minhagim put together by Ayzik Tyrnau in the 1420s. Another claim often made about the book is that, although it was first printed in Venice, it was intended less for the Italian book market than for export. This article sets out to test these assumptions by examining Günzburg’s compilation from the perspective of minhag, or prayer rite. Drawing on Yiddish manuscripts preserved from si
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
15

Mayse, Ariel Evan, and Daniel Reiser. "Second Thoughts: Unknown Yiddish Texts and New Perspectives on the Study of Hasidism." Zutot 14, no. 1 (2017): 88–98. http://dx.doi.org/10.1163/18750214-12141068.

Texte intégral
Résumé :
Abstract This study explores an important Hasidic manuscript rediscovered among the papers of Abraham Joshua Heschel at Duke University. The text, first noted by Heschel in the 1950s, is a collection of sermons by the famed tzaddik Judah Aryeh Leib Alter of Ger (d. 1905). These homilies are significant because they were transcribed by one of his disciples, in many cases capturing them in the original Yiddish. Comparing this alternative witness to Alter’s own Hebrew version (called Sefat emet), printed shortly after his death, reveals substantive differences in the sermons’ development, structu
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
16

Tuchman, Maurice. "Appraising Judaica and Hebraica Books: The Treasures on Your Shelves." Judaica Librarianship 8, no. 1 (1994): 151–53. http://dx.doi.org/10.14263/2330-2976.1260.

Texte intégral
Résumé :
The four purposes for which one may need a book appraisal are: income tax and charitable presentation to institutions, insurance, buying and selling, and estate requirements. Some of the criteria used to determine whether it is worthwhile to obtain an appraisal of a book collection are: age, content, illustrations, place of publication, publisher, condition of the items, marginal notes, and previous owners. The evaluation of various items that may be donated to a synagogue or center library—English-language Judaica, Hebrew and Yiddish books, archival and primary source material—is also discuss
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
17

Sebba-Elran, Tsafi. "The intertextual Jewish joke at the turn of the twentieth century and the poetics of a national renewal." HUMOR 31, no. 4 (2018): 603–21. http://dx.doi.org/10.1515/humor-2017-0043.

Texte intégral
Résumé :
Abstract The article examines the role of the intertextual Jewish joke at the turn of the twentieth century, in its historical and cultural contexts. The case studies would be Alter Druyanow’s popular anthology, Sefer Habediha Vehahiddud (The Book of Jokes and Witticisms, Frankfurt 1922), and his archived, unpublished collection of sexual jokes. The frequent use of quotations from sacred Jewish texts, characteristic of these collections, is discussed in light of the distinction between sub-genres of the intertextual joke: the allusive joke, the parodic joke, and the satiric joke. While most re
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
18

Aptroot, Marion. "Book of Fables: The Yiddish Fable Collection of Reb Moshe Wallich, Frankfurt am Main, 1697." Journal of Jewish Studies 46, no. 1-2 (1995): 335–36. http://dx.doi.org/10.18647/1836/jjs-1995.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
19

Wolfthal, Diane. "Scribe and Owner as Artist in a Sixteenth-Century Yiddish Miscellany." IMAGES 11, no. 1 (2018): 210–26. http://dx.doi.org/10.1163/18718000-12340089.

Texte intégral
Résumé :
AbstractA Miscellany of five secular Yiddish chapbooks was created in late sixteenth-century East Swabia. Two of the chapbooks, “Keyser Oktavian” and a collection of “mayses”, were illustrated by their scribe Yitzhak bar Yuda Reutlingen. A Jewish owner also drew on a blank folio. This essay seeks to address two issues. First, although in the past these drawings have often been dismissed as derivative or crude, this article will dispute this assertion. Then this essay will question the ways in which some scholars have masked the manuscript’s Jewish identity, and will explore how the scribe and
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
20

Meir, Jonatan. "The Lost Yiddish Translation of Sefer Shivhei ha-Besht (Ostróg 1815)." Zutot 15, no. 1 (2018): 94–113. http://dx.doi.org/10.1163/18750214-12151073.

Texte intégral
Résumé :
Abstract Sefer Shivhei ha-Besht is considered the central collection of hagiographic tales regarding Israel Baʿal Shem Tov (c. 1700–1760). It was first printed in Hebrew in Kopys in the latter part of 1814, and includes hundreds of stories that circulated orally and were heard by the author. The work was soon translated into Yiddish with significant changes, and three such translations have survived, each one very different to the others. The first translation, published in Ostróg in 1815, was believed lost. This article offers a brief description of the recently discovered edition, discussing
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
21

Anderson, Bradford A., and Jason McElligott. "Jewish and Hebrew Books in Marsh’s Library: Materiality and Intercultural Engagement in Early Modern Ireland." Religions 11, no. 11 (2020): 597. http://dx.doi.org/10.3390/rel11110597.

Texte intégral
Résumé :
Marsh’s Library in Dublin, Ireland, is an immaculately preserved library from the early eighteenth century. Founded by Archbishop Narcissus Marsh, the library has an extensive collection of Jewish and Hebrew books which includes Hebrew Bibles, Talmudic texts, rabbinic writings, and Yiddish books that date back to the early modern period. This study explores a cross section of the Jewish and Hebrew books in Marsh’s collection, with particular focus on issues of materiality—that is, how these books as material artefacts can inform our understanding of early modern history, religion, and intercul
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
22

Mieder, Wolfgang. "“In Proverbiis Non Semper Veritas”: Reflections on the Reprint of an Antisemitic Proverb Collection." Jewish Folklore and Ethnology 2, no. 1 (2023): 111–40. http://dx.doi.org/10.1353/jfe.2023.a928498.

Texte intégral
Résumé :
Abstract: This article concerns the highly questionable 2016 reprint of Ernst Hiemer’s antisemitic proverb collection Der Jude im Sprichwort der Völker (1942, The Jew in the Proverbs of the People ). It begins with a glance at earlier antisemitic proverb collections while also reviewing some of the superb Yiddish and Jewish/Hebrew proverb collections and serious studies on this rich repertoire of proverbs. This is followed by a discussion of the misguided antisemitic publications of the nineteenth century that were precursors of even more slanderous and prejudiced collections that appeared dur
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
23

Radkiewicz, Małgorzata. "Maria Hirszbein: An (In)visible Figure of Polish Cinema of the 1920s and 1930s." Camera Obscura: Feminism, Culture, and Media Studies 36, no. 3 (2021): 61–83. http://dx.doi.org/10.1215/02705346-9349357.

Texte intégral
Résumé :
Abstract This article examines the career of the Polish film producer Maria Hirszbein (1889–1939/1942) in relation to the development of interwar Polish cinema, including Yiddish films, and the modern idea of a “New Woman.” Investigating Hirszbein's activities as the successful manager of her company, Leo-Film, and as cofounder and member of the Polish film producers’ unions, the article explores her professional accomplishments and innovative work style, which was based on teamwork and promoting young, talented actors, creative directors, and screenwriters sensitive to social issues. In recon
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
24

Feldman, Walter, Martin Schwartz, Chris Strachwitz, and Henry Sapoznik. "Klezmer Music: Early Yiddish Instrumental Music. The First Recordings: 1910-1927, from the Collection of Dr. Martin Schwartz." Ethnomusicology 31, no. 2 (1987): 340. http://dx.doi.org/10.2307/851898.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
25

Cohen, Roni. "“They say I am becoming greater than my peers” : An apprentice-scribe in early eighteenth-century Amsterdam*." Studia Rosenthaliana: Journal of the History, Culture and Heritage of the Jews in the Netherlands 46, no. 1 (2020): 137–54. http://dx.doi.org/10.5117/sr2020.1-2.007.cohe.

Texte intégral
Résumé :
Abstract This article examines an unknown collection of 16 letters written by the 14-year-old Moses Samuel ben Asher Anshel of Gendringen found in a small booklet for Purim that he copied in Amsterdam in 1713. In the letters, written in Hebrew and Yiddish and decorated with illustrated frames, Samuel (as he calls himself) writes to his parents about his studies and ambition to become a professional scribe. This article discusses Samuel’s letters as sources for the history of Jewish book culture in Early Modern Amsterdam, and for the history of professional Jewish scribes and copyists in the la
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
26

Nagel, Na’amit Sturm. "The Lord of History in Cynthia Ozick’s “Ruth”." Studies in American Jewish Literature (1981-) 43, no. 1 (2024): 43–58. http://dx.doi.org/10.5325/studamerijewilite.43.1.0043.

Texte intégral
Résumé :
Abstract Cynthia Ozick has published widely on the categorization and definition of Jewish literature. This article reexamines her definition in “Toward a New Yiddish” in light of Ozick’s essay “Ruth,” published first in Congregation: Contemporary Writers Read the Jewish Bible (1987) and later in her essay collection Metaphor & Memory (1989). In “Ruth,” Ozick’s enigmatic definition of Jewish literature as carrying “the echo of the voice of the Lord of History” can be read as a transtemporal or Talmudic relationship with contradiction and paradox. Utilizing the Jewish approaches to time des
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
27

Burdin, Rachel Steindel. "The Perception of Macro-rhythm in Jewish English Intonation." American Speech 95, no. 3 (2020): 263–96. http://dx.doi.org/10.1215/00031283-7706542.

Texte intégral
Résumé :
This article investigates intonation’s place in what Sarah Bunin Benor calls the American Jewish English repertoire, a collection of features that speakers can use to index Jewish identity. Results from a perceptual experiment show variation in which intonational contours listeners associate with Jewishness. Jewish listeners, particularly those with connections with Yiddish speakers, pick out a phonetically distinct rise-fall as indicating Jewishness; however, non-Jewish listeners hear a different set of contours—a less phonetically distinct rise-fall and a rise—as sounding Jewish. The author
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
28

Kameneva, Alexandra I. "Kate Bernheimer’s the Gold Sisters Trilogy in the Context of a Feminist Deconstruction of Fairy-tale Discourse." Literature of the Americas, no. 18 (2025): 314–33. https://doi.org/10.22455/2541-7894-2025-18-314-333.

Texte intégral
Résumé :
The article examines the emergence of feminist understanding of fairy-tale discourse in the second half of the 20th century and its development to the present. In the analysis of critical works by European (S. de Beauvoir, M.-L. von Franz) and American (M. Lieberman, K. Rowe, M. Kolbenschlag, K. Stone, J. Zipes, H. Pilinovsky) researchers reflecting on the issues of representation of women in fairy tale texts and their animated adaptations, the psychological and social aspects, the centuries-old imposition of passivity on women as the main virtue and a happy marriage as the only available bene
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
29

Baumgarten, Jean. "Translating, Editing and Printing Tikkunim in Old Yiddish." Aschkenas 34, no. 2 (2024): 355–74. http://dx.doi.org/10.1515/asch-2024-2015.

Texte intégral
Résumé :
Abstract The Old Yiddish literature printed in the seventeenth and eighteenth century abounds with references to kabbalah. This study focuses on the monolingual and, for the vast majority, bi- or trilingual (Aramaic, Hebrew, Yiddish) collections of Tikkunim connected to kabbalistic prayers and rituals. These collections contain fragments from the Bible, midrashim, Sefer ha-Zohar, Lurianic customs, and collections of mystical stories. The article provides a typology of Yiddish chapbooks of prayers for the less educated readers, centering on Tikkunei ha-Mo’adim by Aryeh ben Yehuda Seligman of Bi
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
30

Gosfield, Avery. "I Sing it to an Italian Tune . . . Thoughts on Performing Sixteenth-Century Italian-Jewish Sung Poetry Today." European Journal of Jewish Studies 8, no. 1 (2014): 9–52. http://dx.doi.org/10.1163/1872471x-12341256.

Texte intégral
Résumé :
Although we know that Jewish musicians and composers were active in Renaissance Italy, very few compositions by Jewish authors or music specifically destined for the Jewish community has survived. There are few exceptions: Salamone Rossi’s works, the tunes from Guglielmo Ebreo da Pesaro’s dance manuals, Ercole Bottrigari’s transcriptions of Jewish liturgy, a handful of fragments. If we limit the list to pieces with specifically Jewish content, it becomes shorter still: Rossi’s HaShirim asher liShlomo and Bottrigari’s fieldwork. However, next to these rare musical sources, there are hundreds of
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
31

Rozier, Gilles. "The Bibliothèque Medem: Eighty Years Serving Yiddish Culture." Judaica Librarianship 15, no. 1 (2014): 25–34. http://dx.doi.org/10.14263/2330-2976.1042.

Texte intégral
Résumé :
The Bibliothèque Medem (or Medem-Bibliotek, in Yiddish), in Paris, is the largest Yiddish library in Western and Central Europe, as well as a major Jewish cultural center. Founded in 1928 by a group of Eastern European Jewish immigrants who were aligned with the socialist Bund, its trajectory over eight decades (including the four years of the German occupation) is chronicled here. Today, the collections of the Bibliothèque Medem comprise 20,000 volumes in Yiddish and 10,000 titles in the Latin alphabet dealing with Jewish culture. In addition, it maintains about 30,000 uncataloged book volume
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
32

Найдич, Л. Э. "Moisey Beregovsky: The Heritage of Jewish Music Folklore Collector and Researcher." OPERA MUSICOLOGICA 16/2, no. 2024 (2024): 270–76. http://dx.doi.org/10.26156/operamus.2024.16.2.014.

Texte intégral
Résumé :
В рецензии представлен обзор Биобиблиографического указателя, посвященного жизни и трудам Моисея Береговского (1892–1961), в котором содержится обширная информация о выдающемся исследователе и собирателе еврейской народной музыки. Его собрание идишских песен, клезмерских мелодий, хасидских нигунов и музыкальных театральных представлений (известных как пуримшпили) в большой степени способствовало сохранению и исследованию еврейской традиционной музыкальной культуры. Береговский разработал также методологию описания ашкеназской музыкальной традиции в рамках европейской теории музыки. Многие труд
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
33

DANYLYUK, Nina, and Oksana ROHACH. "SOURCES OF THE FORMATION OF AHATANHEL KRYMSKYI’S LINGUISTIC PERSONA." Culture of the Word, no. 95 (2021): 17–29. http://dx.doi.org/10.37919/0201-419x-2021.95.2.

Texte intégral
Résumé :
The article is devoted to the sources of the formation of a linguistic persona of the future famous scholar, writer, translator, and polyglot – Ahatanhel Krymskyi. In the article there has been conducted an analysis of the communicative geographical and epistolary discursive area of A. Krymskyi at the times of his childhood and adolescence. These periods of his life we consider the decisive ones for his linguistic individualization and the definition of the parameters of a linguistic persona. The linguistic persona’s features were caused by the origin of A. Krymskyi (the Crimean Tartar roots,
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
34

Khazdan, Sofia E. "“Der Emes”: newspaper, printing house, publishing house." Bibliosphere, no. 3 (December 24, 2020): 58–64. http://dx.doi.org/10.20913/1815-3186-2020-3-58-64.

Texte intégral
Résumé :
Many Russian, Soviet and foreign Russian-­language publications since 1882 were called “Pravda”. Some of them (the newspaper, the printing house and the publishing house) had a similar name in Yiddish containing Hebraism – “Der Emes”. The main problem of the research is to identify interaction points of these organizations. The purpose of this study isto find out how these print media relate to each other. The author considers their history on the basis of archival documents and memoirs of employees of these institutions. The analysis of publishing production was carried out on materials of th
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
35

Kovalchuk, Ivan. "ОЛЕКСА КОССАК – ВИДАТНИЙ УКРАЇНСЬКИЙ АДВОКАТ: ПРОФЕСІЙНА ДІЯЛЬНІСТЬ І ГРОМАДЯНСЬКА ПОЗИЦІЯ". Visnyk of the Lviv University. Series Law, № 78 (20 червня 2024): 81–88. http://dx.doi.org/10.30970/vla.2024.78.081.

Texte intégral
Résumé :
The article examines the role of outstanding individuals who took an active part in the struggle for national independence in the Ukrainian nation-building. In particular, attention is focused on the role of famous graduates of the Faculty of Law of Lviv University, who formed an educated professional and social layer of society, which continued the baton of national revival in Galicia. At the end of the 19th – at the beginning of the 20th century, Ukrainian lawyers played a unique role in the formation of the Ukrainian political and economic elite in Galicia. They were especially active durin
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
36

Levkovych, Nataliia. "ewish center of lacemaking in Sasov of Eastern Galicia of the second half of the 19th - the first third of the 20th century: history and artistic features." Bulletin of Lviv National Academy of Arts 48, no. 48 (2022): 59–66. http://dx.doi.org/10.37131/2524-0943-2022-48-3.

Texte intégral
Résumé :
Jewish center of lacemaking in Sasov, founded in the mid-nineteenth century by Marcus Leib Margulis. In process of research were used archive materials, sources of the first third of twentieth century, particular works of Peter Kontny, publications in periodicals and works of leading researchers of Jewish textiles. The sources of research are art objects of Jewish lacemaking from museum and private collections. It was founded that in village of Sasiv in period of the heyday of production in the second half of nineteenth century, was working near 250 masters, who made elements of ritual costume
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
37

Wallet, Bart. "EJJS Special Collection: Yiddish in Europe." European Journal of Jewish Studies, February 7, 2022, 1–2. http://dx.doi.org/10.1163/1872471x-11411105.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
38

"Editor's Note." Science in Context 20, no. 2 (2007): 353. http://dx.doi.org/10.1017/s0269889707001317.

Texte intégral
Résumé :
Ber Borochov's Di oyfgabn fun der yidisher filologye (The Tasks of Yiddish Philology) first appeared in 1913 in the academic journal, Der pinkes: yorbukh far der geshikhte fun der yidisher literatur un shprakh, far folklore, kritik un bibliografye, edited by Shmuel Niger and published by Kletskin (Kletskin farlag) in Vilna. The cover of the journal is reproduced in the appendix (fig. 1). The original article was not paginated. In 1966, a reprint appeared in a posthumous collection of Borochov's articles published in Tel Aviv by Brener, Shprakh-forshung un literatur-geshikhte (The Science of Li
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
39

Polit, Monika. "The Text Called Szmul Rozensztajn’s Diary." Zagłada Żydów. Studia i Materiały, December 1, 2008, 294–99. http://dx.doi.org/10.32927/zzsim.84.

Texte intégral
Résumé :
The text called Szmul Rozensztajn’s Diary, catalogue number 302/115, can be found in the Memoirs collection of the Archives of the Jewish Historical Institute. This is a typewritten text in Yiddish, 161 pages long, compiled on the basis of a manuscript written in the Łódź Ghetto. Daily entries cover the period from 20 February 1941 to 21 November 1941. This is no doubt part of a larger whole. Both the immediate post-war scholars of Jewish literature from the Łódź Ghetto – Ber Mark and Iszaja Trunk – and the contemporary editors of fragments of Szmul Rozensztajn’s Diary translated into English
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
40

Latham, Sheila. "A Garment Worker's Legacy: The Joe Fishstein Collection of Yiddish Poetry: The Catalogue, Goldie Sigal, ed. [brief notice]." Papers of The Bibliographical Society of Canada 39, no. 2 (2001). http://dx.doi.org/10.33137/pbsc.v39i2.18245.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
41

Šetkus, Benediktas. "The Situation of Teaching History in Jewish Gymnasiums and Progymnasiums of Lithuania in the Period of 1919–1940." Lituanistica 65, no. 3 (2019). http://dx.doi.org/10.6001/lituanistica.v65i3.4091.

Texte intégral
Résumé :
The aim of the present study is to explore the situation of teaching History in the Jewish gymnasiums and progymnasiums in the period under discussion, and alongside to reveal differences in the content of teaching history in Jewish and Lithuanian schools as stipulated by the country’s government. The study is based on the documents found in Lithuanian Central State Archives available in the collection of the Ministry of Education of the Republic of Lithuania (f. 391), and in the collection of the Jewish society “Tarbut” (f. 552); use was made of the periodicals of that period, for instance, t
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
42

Verschik, Anna. "Yiddish–Slavic language contact in multilingual songs: Describing deliberate code-switching." International Journal of Bilingualism, August 12, 2021, 136700692110369. http://dx.doi.org/10.1177/13670069211036931.

Texte intégral
Résumé :
Aims and objectives/purposes/research questions: The aim of the article is to describe what language contact phenomena are present. The research questions are as follows: (a) what types of code-switching (CS) are at work; (b) is there any preference for any particular type of CS; and (c) what Jewish (seemingly) monolingual songs in Slavic languages can tell us about contact varieties of Slavic used by Jews. Design/methodology/approach: Collecting texts of Yiddish–Slavic and Jewish folk songs in Slavic languages; and qualitative analysis of CS and structural change. Data and analysis: Sixty-two
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
43

Morley, Barbara, Steven Calco, and Elizabeth Parker. "Lessons learned: Collaborating to digitise Yiddish-language collections at Cornell." Journal of Digital Media Management, December 1, 2021. http://dx.doi.org/10.69554/tghi8996.

Texte intégral
Résumé :
This paper describes a grant-funded collaboration between Cornell University Library, the Kheel Center for Labor-Management Documentation & Archives, Digital Consulting and Production Services, and faculty members from Cornell’s Jewish Studies Program to select, digitise, describe and disseminate English and Yiddish-language records created between 1930 and 1953 by the Jewish People’s Fraternal Order division of the International Workers Order. To serve researchers in the Yiddish-language community as well as English readers, Yiddish-language documents were partially translated and transli
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
44

Dynes, Ofer. "Yiddish for Spies, or the Secret History of Jewish Literature, Lemberg 1814." Naharaim 10, no. 2 (2016). http://dx.doi.org/10.1515/naha-2016-0015.

Texte intégral
Résumé :
AbstractThis article has two goals: first, it aims to solve a mystery in Yiddish studies by identifying the previously unknown author of one of the earliest Eastern European modern literary texts in Yiddish, and reconstructing the historical context in which he wrote the text. Second, it will show how this archival-biographical discovery sheds new light on the history of Eastern European Jews during the Napoleonic Wars (1799–1815) as well as on the rise of Haskalah literature. Finally, as the title of this article suggests, I will argue that there was a direct link between narration and denunc
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!