Добірка наукової літератури з теми "Littérature bretonne – Étude et enseignement – 20e siècle"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Littérature bretonne – Étude et enseignement – 20e siècle".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Дисертації з теми "Littérature bretonne – Étude et enseignement – 20e siècle":

1

Gouthe, Glenn. "Xavier de Langlais et la langue bretonne : création, sauvegarde, transmission : étude de la place du breton dans la vie d’une personnalité bretonne du XXe siècle." Thesis, Rennes 2, 2021. http://www.theses.fr/2021REN20051.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
En quoi Xavier de Langlais participa-t-il à la vie et à la survie de la langue bretonne au cours du XXe siècle ? Personnalité bretonne, membre des Seiz Breur, il est un témoin direct des bouleversements touchant alors le breton et entraînant peu à peu son déclin. Son activité artistique, comme ses peintures, ses gravures, ses illustrations ou encore ses fresques font sa notoriété en Bretagne et au-delà. Son œuvre en langue bretonne et en faveur de celle-ci est moins connue. Cette étude tente de comprendre le lien qu’il a entretenu avec la langue bretonne et son militantisme pour celle-ci. Il fit la démarche d’apprendre la langue bretonne au sein d’une famille non-brittophone. Il composa poésies, romans, nouvelles, pièces de théâtre. Il participa activement aux principales revues littéraires de l’époque telles que Gwalarn ou Dihunamb. Il s’intéressa à la langue de son environnement en pays vannetais en collectant chansons, contes, locutions, proverbes sur le terrain, dans la région de Surzur. Il s’engagea pleinement dans une réforme orthographique devenue indispensable à ses yeux afin que la langue puisse être enseignée dans le système scolaire et ainsi permettre une transmission aux générations futures
How did Xavier de Langlais participate in the life and survival of the Breton language during the 20th century? Breton personality, member of the Seiz Breur, he is a direct witness of the upheavals then affecting the Breton language and gradually leading to its decline. His artistic activity, such as his paintings, engravings, illustrations and even his frescoes have made him famous in Brittany and beyond. His work in the Breton language and in favour of it is less well known. This study attempts to understand the link he had with the Breton language and his activism in favour of it. He took it upon himself to learn the Breton language in a non-breton-speaking family background. He composed poems, novels, short stories, plays. He actively participated in the main literary journals of the time such as Gwalarn or Dihunamb. He took interest in the language of his environment in Vannes country by collecting songs, tales, phrases, proverbs in the field, in the region of Surzur. He fully embarked on a spelling reform which had become essential in his eyes so that the language could be taught in the school system and thus allow a transmission to future generations
2

Jey, Martine. "La littérature dans l'enseignement secondaire (second cycle) en France de 1880 à 1925." Paris 3, 1996. http://www.theses.fr/1996PA030180.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
L'enseignement du francais, qui se constitue en tant que discipline au tournant du siecle, est un enseignement litteraire. De l'etude des textes officiels, des manuels et des sujets de baccalaureat, il ressort que ce nouvel enseignement reprend, pour l'essentiel et malgre une volonte d'ouverture, un corpus d'auteurs et de textes anterieurement constitue. L'analyse des exercices qui s'imposent comme exercices scolaires, dans la mesure ou ils reprennent des exercices anciens destines a un public de specialistes, montre les difficultes liees a l'invention de la discipline. Les debats pedagogiques qui se tiennent lors de l'elaboration des textes officiels et a l'occasion des differentes reformes revelent les finalites et les enjeux de cet enseignement du francais, dont la legitimation est difficile et les modeles de reference contradictoires. Pour l'etude des facteurs d'innovation et d'immobilisme, les debats au sein du conseil superieur de l'instruction publique sont plus particulierement revelateurs du role joue par les differents acteurs de l'institution
The teaching of french which evolved into an actual discipline by the turn of the last century was a teaching of literature. From the study of official school regulations, hand-books and baccalaureat exam topics, it appears that this new type of teaching, despite the obvious will to enlarge the scope of studies, mainly dealt with a corpus of authors and texts that had been priorily selected. The analysis of the exercises, which were spread as school exercises, in so far as they took up older exercises meant for a body of specialists, shows the issues met by the invention of the new discipline. The debates on pedagogy, which went with the elaboration of official regulations and with the different reforms, point to the aims and values at stake in the teaching of french, whose recognition was painstakingly legitimed and whose reference patterns evinced contradictory features. Concerning innovation or conservative factors in process, the debates within the high board of public instruction are more particularly telling and reveal the part played by the different actors of the institution
3

Tari, Bita. "L'inscription de l'épistolaire dans le roman français du XXe siècle : les approches littéraire et didactique." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030070.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
La problématique centrale de ce travail repose sur l’analyse de l’interaction de l’épistolaire et du roman et les incidences didactiques qui en découleraient dans le cadre d’un projet d’enseignement du français comme langue étrangère. L’intrication du texte et de son contexte implique l’étude des énoncés à travers leur « scène d’énonciation ». L’élaboration de la théorie de « scénographie » nous permet de traiter des pensées, idées, points de vue, idéologies, etc. , lorsqu’ils sont exposés à travers le cadre épistolaire inscrit dans le contexte fictionnel du roman. La démarche adoptée comprend deux analyses : la première, l’analyse du discours inspirée des courants pragmatiques qui consiste à étudier l’épistolaire en tant qu’activité discursive à l’intérieur de laquelle la gestion des énoncés est inséparable d’un dispositif de communication ; la seconde, didactique, à la croisée des sciences humaines, qui s’intéresse à l’instance tripolaire de la lecture : le texte, l’énonciateur et le lecteur/apprenant. Le caractère improvisé du canal épistolaire permet à l’apprenant de laisser libre cours à sa plume dans un but communicationnel. À travers un processus d’auto-identification l’apprenant emprunte la place de l’épistolier pour s’immiscer dans l’univers fictionnel du roman et s’approprie certaines valeurs morales et culturelles dans la langue cible. Le cadre dialogal, interactif et hypergénérique de la lettre fait adhérer le lecteur/apprenant au monde singulier du romancier, qui se positionne dans un « lieu social » attribué au champ littéraire. L’adhésion à cet univers dépend de l’horizon d’attente et du bagage culturel de l’apprenant, attachés à ses habitudes et habitus lecturaux imposés par les normes sociales
The central question of this thesis revolves around the analysis of the interaction between epistolary and novelistic forms and the didactic possibilities of this interaction in the context of teaching French as a foreign language. The relationship between text and context implies the study of the enunciation in the exposition scenes. The elaboration of the theory of “scenography” enables us to deal with thoughts, ideas, points of view, ideologies, etc. When they are presented in the epistolary form within the fictional context of the novel. The approach adopted here involves two analyses: the first is an analysis of discourse, inspired by pragmatic theories, which consist in studying the epistolary form as a discursive activity within which the enunciation cannot be dissociated from a system of communication; the second analysis, which is didactic, borrows from social sciences, which deals with the conflation of three elements : the text, the enunciator and the reader/learner. The improvised nature of the epistolary form enables the learner to write freely with the aim of communicating. Through a process of identification, the learner takes the place of the letter writer to enter the fictional universe of the novel and to recognise certain moral and cultural values in the target language. The dialogical, interactive and hyper-generic frame of the letter incites the reader/learner to accept a specific worldview of the author who is positioned in the literary field constituted as “social space”. Acceptance of this “authorial world” is dependent on the expectations and cultural baggage of the learner, those having been formed by his reading habits and the approaches to reading imposed by social norms
4

Martah, Mohamed. "La réception critique de Lautréamont et de son oeuvre." Paris 12, 1994. http://www.theses.fr/1994PA120032.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Un défi. C'est ainsi que se présente la lecture de l'oeuvre Ducassienne, une oeuvre dont l'hermétisme semble décourager les lecteurs les plus expérimentés herméneutiquement, mais qui, en réalité, les invite à goûter "ce fruit amer et sans danger" que sont "Les Chants". . . Et "Les poésies". Du défi au risque, du risque à l'interprétation et de l'interprétation à l'histoire des lectures, tel est le cheminement de la réception critique de Lautéamont et de son oeuvre. D'une expérience esthétique à l'autre, Lautréamont s'avère de plus en plus accessible et de plus en plus lisible. Grâce à l'oeuvre critique de L. Bloy, d'A. Breton, de S. Dali, de G. Bachelard, de M. Blanchot, de Ph. Sollers et de bien d'autres, la lecture de l'oeuvre ducassienne se concrétise dans une production de textes critiques. Ils sont la preuve de la réception de Lautréamont, de sa place éminente dansd le processus de lecture
A challenge. This is how the reading of ducasse's work could be qualified. The hermetisme of his poetical works seems to discourage even the hermetically experienced readers, but which, in reality, invites them to taste <> whitch are les chants. . . And poesies. From challenge to risk, from risk to interpretation, from interpretation to the history readings, such is the progress of the critical reception of lautreamont and his works. From an aesthetic experience to anather, lautreamont proves more and more accessible and more and more readable. Thanks to critical works of leon bloy, andre breton, salvador dali, gaston bachelard, maurice blanchot, philippe sollers, and many others, the reading of ducasse's poetical works materializes in a production of critical texts. They attest to the reception of lautreamont, to his eminent place in the process of reading
5

Houdart-Merot, Violaine. "La culture littéraire au lycée depuis 1880 : devoirs d'élèves et discours officiels." Paris 8, 1997. http://www.theses.fr/1997PA081219.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Verny, Marie-Jeanne. "Enrasigament o nomadism (Enracinement ou nomadisme), trajectoire d'un écrivain occitan de la fin du XXè siècle, Roland Pécout." Montpellier 3, 2002. http://www.theses.fr/2002MON30052.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Roland Pécout est né en 1949 à Châteaurenard ( Bouches-du-Rhône), dans la Provence rhodanienne, et a écrit - en occitan ou en français - une œuvre abondante, dont une grande partie est inédite ou dispersée. La lecture de ces textes révèle un univers de continuité et de passages où les contraires, loin de s'opposer, s'accordent et se complètent. Ni enfermement dans l'enrasigament, ni fuite dans le nomadisme dans cette œuvre, mais une tension féconde entre l'ici et l'ailleurs, le passé et l'avenir de l'homme, le français et l'occitan, l'oralité et la culture écrite. . . Cette étude essaie de mettre en lumière la cohérence formelle et thématique des écrits de l'auteur, au-delà de l'impression première de diversité et d'émiettement. Après une description de l'ensemble des textes écrits - dont de nombreux inédits - depuis le milieu des années 1960 jusqu'à l'actualité la plus récente, elle s'attache plus particulièrement aux quatre ensembles de poésie ou de prose poétique que sont Avèm decidit d'aver rason (1969), Poèmas per tutejar (1978), Portulan (1978 et 1981) et Mastrabelè (1999)
Roland Pécout was born in 1949 in Châteaurenard (Bouches-du-Rhône), in the Rhône river Provence and has written - both in Occitan and in French - an abundant work, the majority of which is still unpublished or dispersed. Reading these texts reveals a universe made of continuity and passages in which contraries, far from opposing each other, agree and complete themselves. Neither confinement in enrasigament , nor escape into nomadisme in this work but a fecund tension between here and there, the past and future of man, French and Occitan, orality and written culture. This study aims to demonstrate the formal and thematic coherence of this writer's written works beyond the first impression of diversity and crumbling. After a description of the totality of his written texts -including numerous unpublished materials- from the middle of the 1960's to the most recent present time, it more particularly focuses on the four groups of poetry and poetic prose which comprise Avèm decidit d'aver rason (1969), Poèmas per tutejar (1978), Portulan (1978 et 1981) and Mastrabelè (1999)
7

Golzad, Mithra. "Littérature et canons littéraires dans les quatre revues universitaires (1965-1984) : Le Français aujourd'hui, L’Information littéraire, Littérature, Poétique." Paris 4, 1996. http://www.theses.fr/1996PA040043.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Le discours sur les quatre revues universitaires française, le Francais aujourd'hui, Littérature, poétique, L'Information littéraire, analyse ici à travers l'ensemble des articles de chaque périodique, le concept fondamental de littérature fondé sur le choix et sur la définition de l'objet d'étude. L'étude envisage ce concept à partir de la statistique des œuvres et des périodes proposées de 1965 à 1984. En prenant appui sur un grand nombre de contributions explorées dans ces revues, on définit le canon présenté par chacune. L'exploration de ces canons permettra de situer les revues par rapport aux institutions scolaires et universitaires, d'éclairer le fondement idéologique des débats sur le choix d'objet d'étude. L'analyse des lectures proposées sur le œuvres permet de repérer le centre d'intérêt des recherches vers le récit, vers la narration, ainsi que le genre de prédilection des chercheurs universitaires, à savoir la prose fictionnelle, d'où la priorité accordée à la fabulation. Contester la hiérarchie des genres n'empêche par les revues de retrouver la littérature, ou de conserver une certaine conception générique. Ceci s'effectue non pas suite à une demande sociale générale mais à une demande du corps enseignant. La littérature présentée dans notre corpus est le fruit d'un projet consensuel entre des chercheurs universitaires qui froment une partie du corps enseignant. Le consensus consiste à la formation du goût de lecture à l'intérieur d'un champ de production, d'un "corpus" de savoirs littéraires institutionnels. L'appui sur les esthétiques de la réception ne dissout pas les canons, on les choisit et on les lit pour l'université. En outre, derrière ces canons privilégiés, après avoir passé une période de crise, persiste toujours l'image de l'auteur
This discourse on the four university literary reviews, le Francis aujourd'hui, L'Information littéraire, Littérature, Poétique, analyses the fundamental concept of literature based on the choice and the definition of the subject under study, based on an overall view of the articles from each review. This concept is viewed from the basis of the statistics of the works and the periods from 1965 to 1984. Supported by the analysis of a large number of contributions to these reviews, we have defined the model presented by each review. It is possible to situate the relationship of these reviews to schools and universities through the exploration of these canons, and to clarify the ideological foundation of the debates on the choice of subject under study. Through an analysis of the texts concerning the literary works, we can discern the center of interest of researchers which is geared towards stories and narratives, as well as the predilection of university researchers towards fictional prose, hence the priority given to storytelling. Contesting the hierarchy of types of literature does not prevent the reviews from discovering literature, not due to social requirements but due to the requirements of the reaching profession. The literature presented in our collection is the result of a joint project by university researchers who are also members of the teaching profession. Consensus here consists of training students to take pleasure in reading within a field of production, a "collection" of institutional literary knowledge. The aesthetics of interpretation do not dissolve literary canons, they are chosen and read for university. Moreover, once the period of crisis has passed, the image of the author always remains behind these literary canons
8

Connan-Pintado, Christiane. "Les contes de Perrault à l'épreuve du détournement dans la littérature de jeunesse de 1970 à nos jours : de la production à la réception." Rennes 2, 2006. http://www.theses.fr/2006REN20039.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Piliers du patrimoine, ancrés dans l'inconscient collectif, les contes auxquels Perrault a donné forme écrite il y a trois siècles ont essaimé dans toutes les formes de la représentation, et occupent une place privilégiée dans la littérature de jeunesse contemporaine, parfois intacts, mais le plus souvent transformés, déformés par le détournement. Pour tenter de cerner et d'apprécier les causes, l'ampleur et les effets de ce phénomène, il convient de l'approcher au fil de trois entrées successives. Revenir tout d'abord à l'oeuvre source afin d'interroger les raisons de sa fortune. Puis, observer, selon la formule d'Umberto Eco, la " migration " des personnages et des motifs de ces contes dans le champ où ils se multiplient, afin de proposer un classement des rééditions, des adaptations et des variations hypertextuelles. Enfin, s'attacher au destinataire de ces réécritures : l'enfant d'âge scolaire. Nous postulons, en effet, que les contes détournés se prêtent tout particulièrement, et très tôt, à la lecture littéraire, grâce à la mise en relation attendue pour identifier leur source et à la comparaison entre texte premier et texte second, tant sur le plan axiologique que structurel. En somme, de Perrault à nos jours, du conte source au conte détourné, de la production à la réception, il s'agit de suivre le parcours d'une œuvre incontournable de notre littérature, d'embrasser la somme de ses avatars dans la production contemporaine pour la jeunesse, et d'analyser la lecture de quelques-uns d'entre eux par les enfants en ce début de vingt et unième siècle
Pillars of the patrimony, rooted in the collective unconscious, the tales to which Perrault gave a written form three centuries ago have swarmed into all possible forms of expression, and found a privileged space in contemporary children's literature – at times complete, usually altered, diverted and distorted. In order to define and assess its causes, its scope and effects, this phenomenon must be approached from three successive angles. First, one must revert to the original work to question the reasons of its fortune. Then, according to the word of Umberto Eco, examine the " migration " of the characters and patterns of the tales to the sphere where they multiply, to suggest a classification of the re-issues, the adaptations and the hypertextual variations. Last, one has to pay particular attention to the school-child to whom they are directed. Indeed we postulate that tales, when distorted, are particularly suited to literary reading, and very early in the child's life, thanks to a close relationship with the original tales, allowing an identification of their source, and a comparison between primary and secondary text, on the axiological plan as well as on structural one. In short, from Perrault to the present time, from the original tale to the deviated tale, from its production to its reception, it is a question of following the course of a major literary work, of spanning all its transformations in contemporary books for the young, and studying how, in these first years of this new century, children read them
9

Bonnemaison, Marie. "De l'enseignement du français au lycée : des attentes institutionnelles aux pratiques des élèves." Paris 8, 2001. http://www.theses.fr/2001PA081977.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Que représente l'enseignement du français au lycée ? Comment les élèves qui arrivent avec des pratiques antérieures, mettent-ils en oeuvre leur savoir ? Entre la maîtrise de la langue et la formation à une culture, quel rôle jouent la littérature et la lecture ? Pourquoi la réforme de 1994 visant une démocratisation de l'enseignement par l'apprentissage de la littéralité est-elle remise en question par la réforme de 1999 ? La confrontation des attentes institutionnelles avec les pratiques des élèves montre qu'il n'y a pas vraiment corrélation : la lecture littéraire scolaire des élèves aboutit souvent à la mise en oeuvre de savoirs qui ne sont pas des outils opératoires permettant l'interprétation d'un texte. L'analyse des instructions officielles, de la nature des épreuves et du contenu des manuels montre des hiatus entre les objectifs, les compétences à mettre en oeuvre et les supports didactiques. Les enseignants, au travers du contrat disciplinaire, induisent des représentations de la tâche scolaire dans les pratiques des élèves. . .
10

Aguettaz, François. "Le lecteur et ses figures : le lecteur de poésie et son imaginaire de la lecture." Chambéry, 1995. http://www.theses.fr/1995CHAML001.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Анотація:
Pour le lecteur de poésie, l'efficacité de sa lecture dépend, dans une large mesure, de son imaginaire de la lecture, c'est-à-dire des représentations qu'il a de lui-même en tant que lecteur. Ces représentations, - ces figures -, sont en effet des foyers d'énergie propres à déclencher des dynamiques diverses dans le processus de la lecture. A ce titre, elles peuvent aussi bien inhiber le lecteur si elles sont négatives, que le stimuler si elles lui renvoient une image positive de lui-même. Fort communes au demeurant, ces figures ont trop souvent perdu de leur pouvoir de stimulation pour avoir été réduites à l'état de clichés ou de lieux communs. Mais de nombreux lecteurs savent y puiser une force vive qui dynamise leur lecture. La description de ces figures (lecture à clefs, lecture-cueillette ou chasse, lecture-voyage, lecture-quête initiatique) permet d'une part d'explorer quelques dynamiques fondamentales (dynamiques d'ouverture, de prédation, de parcours ou de quête), et d'autre part de mettre en évidence, dans ses diverses facettes, la créativité spécifique du lecteur : production de représentations du monde nouvelles, production d'ordre ou destruction de structures sclérosées, élaboration d'outils, élévation de l'oeuvre au statut de quasi-sujet, régénération de l'énergie vitale et enfin créativité figurale. Le processus de lecture, tel qu'il est vécu par le lecteur réel, est alors éclairé dans toutes ses dimensions d'"expérience vive", et, loin d'être réduit à une simple opération intellectuelle, il devient le moyen d'accéder à la connaissance poétique
For the reader of poetry, the effectiveness of his reading largely depends on his own imagination of reading, that is to say, his perception of himself as a reader. This perception - this representation - is in fact a source of energy likely to produce various dynamics in the process of reading. In this respect, it can either inhibit the reader if it is a negative perception, or stimulate him if it reflects a positive image of himself. This representation which is extremely habitual in fact, has frequently lost its power of stimulation because it has been reduced to cliches or commonplaces. But many readers know how to draw a vivid stimulus which revitalizes their reading. The description of this representation (for example, reading as a picking, hunting, travelling), on one hand allows to explore a few fundamental dynamics (dynamics of opening, preying on, travelling over, or initiatory quest) and, on the other hand to emphasize, in its various aspects, the specific creativity of the reader : production of new perceptions of the world, production of order or destruction of fossilized structures, development of instruments, regeneration of vital energy and finally creation of a representation. The process of reading, such as it is experienced by the real reader, is then enlightened in all its dimensions of profound experience, and, for from being limited to a mere intellectual operation, it becomes the way to achieve poetical knowledge

До бібліографії