Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Anglais de spécialité – Acquisition linguistique“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Anglais de spécialité – Acquisition linguistique" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Anglais de spécialité – Acquisition linguistique"

1

de Lurdes Abrantes Garcia, Maria. "Projet de dictionnaire interactif multilingue de termes médicaux." Meta 42, no. 1 (2002): 110–13. http://dx.doi.org/10.7202/003524ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé L'eclosión des nouvelles technologies a été un événement décisif pour le développement du génie linguistique, spécialement pour la fabrication des outils didactiques d'apprentissage des langues étrangères. L'existence d'un dictionnaire spécialisé en langues scientifique ou technique peut contribuer à un apprentissage des aspects lexicologiques et terminologiques et assurer une acquisition plus efficace d'une langue étrangère. C'est l'objectif prioritaire de notre recherche. Nous présentons notre projet de fabrication d'un dictionnaire interactif multilingue (portugais, français et angla
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Saber, Anthony. "Éditorial – Anglais de spécialité et linguistique : naviguer de conserve." ASp, no. 82 (November 1, 2022): 1–8. http://dx.doi.org/10.4000/asp.7928.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Benzo, Veronica. "Traduction du langage économique de l’anglais au français : l’usage et la norme." Éla. Études de linguistique appliquée N° 213, no. 1 (2024): 75–88. http://dx.doi.org/10.3917/ela.213.0079.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dans cette communication nous allons examiner le problème de la variation linguistique dans les pratiques langagières du domaine économique. Plus particulièrement, notre réflexion résulte d’une analyse des problèmes qui se présentent dans l’enseignement du Français sur Objectifs Spécifiques (FOS) – et en particulier du français des affaires – lorsqu’il faut utiliser en français une terminologie bien précise dont la littérature scientifique est en anglais. Faut-il utiliser le mot étranger ou son correspondant français ? Quand peut-on étiqueter un terme comme étant implanté ? Dans les grandes so
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Landure, Corinne. "Utilisation de supports visuels et de l’induction linguistique pour répondre aux besoins d’apprenants en anglais de spécialité." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXXI N° 1 (February 15, 2012): 28–43. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.2246.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Petit, Michel. "Contribution à une réflexion sur la spécificité linguistique de la langue de spécialité : quelques particularités de la construction de la référence dans le discours mathématique en anglais." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 13, no. 1 (1993): 30–43. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1993.3266.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Lee, Kent, and Leila Ranta. "Facebook: Facilitating Social Access and Language Acquisition for International Students?" TESL Canada Journal 31, no. 2 (2014): 22. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v31i2.1175.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Many international students come to Canada to improve their English language proficiency and develop friendships with Canadians and other international stu- dents. However, gaining access to host nationals (i.e., Canadians) is not an easy task for most English as a second language (ESL) learners. Factors such as lan- guage proficiency may hamper students’ ability to build relationships with Eng- lish speakers, which in turn contributes negatively to linguistic development and psychological well-being. One way we can help ESL students interact outside of class is to use a social networking site
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Jamet, Denis, and Adeline Terry. "Principes et fonctions de la métaphore en langue de spécialité dans un cadre cognitiviste." ELAD-SILDA, no. 2 (October 8, 2019). http://dx.doi.org/10.35562/elad-silda.412.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cet article présente la vision cognitiviste de la métaphore et de ses utilisations, notamment en langue de spécialité. Il ne s’agit nullement d’une étude de corpus, fondée sur un nombre important de discours de spécialité spécifiques, mais plutôt d’une introduction aux différents courants et principes structurant la théorie de la métaphore conceptuelle. La première partie expose les principes fondateurs de la linguistique cognitive et la vision qu’elle propose de la métaphore : le processus métaphorique n’est pas seulement linguistique, mais découle de la cognition humaine qui a – entre autres
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

"Language teaching." Language Teaching 36, no. 3 (2003): 190–202. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803211952.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
03–386 Anquetil, Mathilde (U. of Macerata, Italy). Apprendre à être un médiateur culturel en situation d'échange scolaire. [Learning to be a cultural mediator on a school exchange.] Le français dans le monde (Recherches et applications), Special issue Jan 2003, 121–135.03–387 Arbiol, Serge (UFR de Langues – Université Toulouse III, France; Email: arbiol@cict.fr). Multimodalité et enseignement multimédia. [Multimodality and multimedia teaching.] Stratégies d'apprentissage (Toulouse, France), 12 (2003), 51–66.03–388 Aronin, Larissa and Toubkin, Lynne (U. of Haifa Israel; Email: larisa@research.h
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

"Language learning." Language Teaching 36, no. 3 (2003): 202–15. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803221959.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
03–438 Appel, Christine (Dublin City U., Ireland; Email: christine.appel@dcu.ie) and Mullen, Tony (U. of Groningen, The Netherlands). A new tool for teachers and researchers involved in e-mail tandem language learning. ReCALL (Cambridge, UK), 14, 2 (2002), 195–208.03–439 Atlan, Janet (IUT – Université Nancy 2, France; Email: janet.atlan@univ-nancy2.fr). La recherche sur les stratégies d'apprentissage appliquée à l'apprentissage des langues. [Learning strategies research applied to language learning.] Stratégies d'apprentissage (Toulouse, France), 12 (2003), 1–32.03–440 Aviezer, Ora (Oranim Tea
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Dissertationen zum Thema "Anglais de spécialité – Acquisition linguistique"

1

Crouzet-Conan, Muriel. "Interaction en anglais vétérinaire : l'interculturel en langue de spécialité." Electronic Thesis or Diss., Université Côte d'Azur, 2022. http://www.theses.fr/2022COAZ2032.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse s'inscrit dans le domaine des langues de spécialité (LSP) et cherche à définir et caractériser la LSP anglais vétérinaire, en adoptant une perspective comparatiste interculturelle avec pour objectif de mieux répondre aux besoins des différents publics d'apprenants, qu'ils soient étudiants en formation initiale ou praticiens amenés à interagir avec des clients en anglais. La première partie nous permet de circonscrire le domaine, la communauté et les genres concernés, et d'émettre l'hypothèse que la consultation vétérinaire est un acte social culturel, ce qui implique, pour le vétér
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Coquilhat, Jean-Christophe. "Mise à distance d'un enseignement de l'anglais de l'informatique : expérimentations et analyses de quelques aspects méta-didactiques et cognitifs de l'acquisition en anglais de spécialité." Bordeaux 2, 2008. http://www.theses.fr/2008BOR21526.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse se décline sur les trois plans de la recherche théorique, de la recherche-développement et de la recherche-action, dans les champs conjoints de la didactique de l'anglais de spécialité et de la Formation Ouverte et à Distance (FOAD). La recherche théorique s'appuie sur différentes disciplines pour dégager un socle épistémologique stable sur lequel viennent se dessiner les axes de la recherche-développement. Point de départ d'une articulation récursive et réflexive entre recherche-action et recherche-développement, la théorie de la distance transactionnelle permet de concevoir des s
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Fanou, Codjo Charlemagne. "Les supports dans l'enseignement/apprentissage de l'anglais de spécialité dans un environnement francophone : cas de l'anglais des filières d'économie et de gestion." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2009. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00713654.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse essaie d'établir un lien entre les supports utilisés dans l'enseignement/apprentissage de l'anglais de spécialité et les chances d'une appropriation effective par les apprenants. Basée sur le concept d'apprenabilité/enseignabilité de Pienemann et celui de zone proximale de développement(ZPD) de Vygotsky entre autres, cette recherche-action a permis de découvrir que les documents authentiques sont généralement d'un accès très difficile pour les apprenants, et que les documents fabriqués sont généralement plus accessibles mais requièrent des tâches à consignes claires et sans ambiguï
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Peyrard-Zumbihl, Hélène. "Anglais de spécialité et acquisition de la compétence de médiation culturelle en milieu universtaire." Nantes, 2004. http://www.theses.fr/2004NANT3040.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Il est désormais admis que, dans le cadre d'une négociation commerciale en anglais, la compétence linguistique n'est pas suffisante. Elle doit être accompagnée d'une compétence de médiation culturelle. Cette recherche-action s'attache à montrer le processus en jeu dans l'acquisition de cette compétence en anglais de spécialité en milieu universitaire, ainsi que les outils à utiliser ou les actes de formation à mettre en place pour faciliter cette acquisition. Une première étape de recherche a permis de définir un cadre théorique incluant les concepts de culture, médiation culturelle, lien lang
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Morgenstern, Aliyah. "L'enfant apprenti-énonciateur : l'auto-désignation chez l'enfant en français, en anglais et en Langue des signes Française." Paris 3, 1995. http://www.theses.fr/1996PA030024.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
A la croisee de la linguistique de l'enonciation et de l'acquisition du langage, cette recherche a pour objectif d'elaborer des hypotheses sur le cheminement de l'enfant apprenti-enonciateur, a partir d'une etude de la genese de l'auto-designation sujet. On constate qu'entre dix-huit mois et trente mois, des marqueurs varies sont utilises par l'enfant pour se designer : absence de forme, voyelles preverbales, prenom, il elle, moi, tu, je. Entre 30 mois et trent-six mois, l'emploi de je se stabilise et les autres marqueurs tendent a disparaitre en fonction sujet. Au meme moment, les enfants sor
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Richalot, Jérôme. "Approche énonciative du contexte d'occurrence des candidats termes : constitution et exploitation d'un corpus d'anglais en langue de spécialité." Lyon 3, 2003. http://www.theses.fr/2003LYO31014.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Alors que l'on estime que le nombre de périodiques scientifiques (journals) double tous les quinze ans, les enjeux de l'article de recherche sont aujourd'hui tout autant scientifiques que socio-économiques. Les conventions qui en régissent la rédaction ont attiré le regard des linguistes qui ont isolé le genre " article de recherche ". Il est aujourd'hui possible de dégager les principales caractéristiques de l'article de recherche ce que se sont attachés a faire des chercheurs dans différents domaines. Bazerman (2000) et Swales (1990) en ont mis à jour la rhétorique, Gledhill (2000) et Willia
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Mahjoub, Hamida. "Les capacités discursives, orales et écrites, en français langue de spécialité : le cas d'étudiants tunisiens dans les filières scientifiques." Lyon 2, 2007. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2007/mahjoub_h.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Langue des matières scientifiques au lycée et l’université, le français occupe en Tunisie une place importante dans l’enseignement. C’est son utilisation par les étudiants scientifiques que nous étudions. Notre recherche s’articule autour de l’étude des productions écrites et orales de quelques volontaires en maîtrise de physique à l’université de Bizerte. Inspiré des protocoles de rédaction collaborative, notre protocole met en scène deux étapes préparatrices, une prise de notes et un exposé oral, en plus de la rédaction et de l’enregistrement audio de l’intégralité de la tâche. Ce nouveau di
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Goutéraux, Pascale. "Les voies de l'appropriation discursive en langue étrangère : élaboration de concepts didactiques communs pour l'apprentissage de l'anglais chez les apprenants avancés." Paris 7, 2003. http://www.theses.fr/2003PA070037.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette recherche explore comment une approche didactique fondée sur l'appropriation d'un système de référence linguistique cohérent par des moyens pédagogiques variés, adaptés à des styles d'apprentissage divers, aide l'apprenant avancé à se construire une compétence discursive orale en anglais. À partir de la Théorie des Opérations Énonciatives, un système grammatical opératoire articule relations entre les notions, détermination, temps et aspects, modalités et opérations logico-argumentatives sous-jacentes aux énoncés complexes. Par l'analyse psycholinguistique de productions orales d'étudian
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Leclercq, Pascale. "L'influence de la L1 dans l'organisation des discours chez les apprenants avancés-quasi-bilingues : le cas de l'aspect "en déroulement" en francais et en anglais." Paris 8, 2007. http://octaviana.fr/document/134102339#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Notre travail de recherche porte sur l’influence de la L1 chez des apprenants francophones de l'anglais et anglophones du français de niveau très avancé / quasi-bilingue. Nous postulons que même à ce stade, les concepts grammaticalisés présents en langue maternelle influencent les apprenants lors de l’expression en L2. Nous étudions à travers deux tâches expérimentales de compte-rendu de film l'expression de l'aspect "en déroulement" en français et en anglais et chez les apprenants. Nous montrons que la forme aspectuelle explicite du français "en train de" est assez peu fréquemment utilisée à
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Herry, Nadine. "Evaluation objective et subjective de la prosodie anglaise parlée par des français : apport de l'enseignement assisté par l'ordinateur." Aix-Marseille 1, 2001. http://www.theses.fr/2001AIX10064.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Notre recherche a pour objet d'évaluer de manière objective et subjective la prosodie de l'anglais parlé par des français et de considérer l'apport de l'enseignement assisté par ordinateur. Nous proposons de mettre en évidence les phénomènes d'acquisition d'une L2 pour ensuite focaliser sur les problèmes d'acquisition de la prosodie de celle-ci. Des notions importantes ressortent : les difficultés des apprenants liées à la perception et à la production de la L2 puis le manque d'outils pédagogiques. Pour compléter cette étude, nous analysons les différences prosodiques majeures entre le françai
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Mehr Quellen

Bücher zum Thema "Anglais de spécialité – Acquisition linguistique"

1

Kim, Hyŏng-yŏp. Ŏnŏ ŭi sanch'aek: Walk of language. Kŭllobŏl K'ont'ench'ŭ, 2019.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

R, Eisenstein Miriam, ed. The Dynamic interlanguage: Empirical studies in second language variation. Plenum Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Patrick, Heinrich, and Galan Christian, eds. Language life in Japan: Transformations and prospects. Routledge, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Lessow-Hurley, Judith. Meeting the Needs of Second Language Learners. ASCD, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Richards, Brian J. Language Development and Individual Differences: A Study of Auxiliary Verb Learning. Cambridge University Press, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Richards, Brian J. Language Development and Individual Differences: A Study of Auxiliary Verb Learning. Cambridge University Press, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Richards, Brian J. Language Development and Individual Differences: A Study of Auxiliary Verb Learning. Cambridge University Press, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

The Dynamic Interlanguage: Empirical Studies in School Language Variation (Topics in Language and Linguistics). Springer, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Eisenstein, Miriam R. Dynamic Interlanguage: Empirical Studies in Second Language Variation. Springer London, Limited, 2013.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Eisenstein, Miriam R. The Dynamic Interlanguage: Empirical Studies In Second Language Variation. Springer, 2013.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Mehr Quellen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!