Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „French“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "French" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "French"

1

Vejmelka, Marcel. "French House, French Hype, French Touch." apropos [Perspektiven auf die Romania], no. 12 (July 23, 2024): 63–81. http://dx.doi.org/10.15460/apropos.12.2208.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Im Verlauf der 1990er Jahre findet in Frankreich im Bereich der elektronischen Musik eine Entwicklung statt, mit der das Land zu einem bedeutenden Standort auf der popmusikalischen Weltkarte wird. Das Etikett „French“ wird schnell zu einer Art Qualitätssiegel in der internationalen Wahrnehmung, die dazu geprägten Begriffe wie „French House“ werden fast umgehend auch im negativen Sinne eines „French Hype“ gedeutet und als Ausverkauf einer ursprünglich im „Underground“ angesie­delten Musik kritisiert. Zugleich aber wird dieser sehr heterogenen und vielseitigen Musik in ihrer Rezeption eine „fran
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Spence, N. C. W., J. O. Ketteridge, Alec Strahan, Wyn Johnson, and Sarah Edwards. "Routledge French Dictionary: French-English, English-French." Modern Language Review 83, no. 4 (1988): 997. http://dx.doi.org/10.2307/3730953.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Joseph, John E., and Kenneth Urwin. "Langenscheidt's Standard French Dictionary: French-English, English-French." Modern Language Journal 74, no. 4 (1990): 530. http://dx.doi.org/10.2307/328551.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Ball, R. "Review: Pardon my French! Pocket French Slang Dictionary: French-English/English-French." French Studies 58, no. 3 (2004): 448–49. http://dx.doi.org/10.1093/fs/58.3.448.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Crawshaw, R. H., H. Ferrar, J. A. Hutchinson, et al. "The Concise Oxford French Dictionary. French-English: English-French." Modern Language Review 81, no. 3 (1986): 733. http://dx.doi.org/10.2307/3729223.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Miles, William F. S. "COMPARATIVE DECOLONIZATION: FRENCH WEST AFRICA, FRENCH CARIBBEAN, FRENCH INDIA1." Contemporary French Civilization 14, no. 2 (1990): 211–26. http://dx.doi.org/10.3828/cfc.1990.14.2.006.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

de Bousingen, Denis Durand. "French doctors want French beans instead of French fries." Lancet 359, no. 9304 (2002): 415. http://dx.doi.org/10.1016/s0140-6736(02)07636-5.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Soraya, Tengku Ratna, Zulherman ., and Nurilam Harianja. "Understanding French Culture in French Civilization Subject Using Adobe Captivate Software." International Journal of Early Childhood Special Education 14, no. 1 (2022): 1186–93. http://dx.doi.org/10.9756/int-jecse/v14i1.221135.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This study aims to increase understanding of French Culture in French Civilization subject at French Language Education Study Program, Faculty of Language and Arts at one of state Universities in North Sumatera using Adobe Captivate Software. A classroom action research design was implemented in this study to find out the understanding increase of french culture of 48 students. There were two cycles in process ofcollecting the data with four steps in each cycle: observation, planning, action, and reflection. The pre test results show that the number of students who got A (90 – 100) as much16.7
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Gaeng, Paul A., Michel Peron, Gordon Shenton, Alain Duval, Monique Peron, and Rosemary C. Milne. "French-English, English-French Dictionary." Modern Language Journal 77, no. 2 (1993): 248. http://dx.doi.org/10.2307/328970.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Julie Rodgers. "French Studies: French Canadian Literature." Year's Work in Modern Language Studies 76 (2016): 82. http://dx.doi.org/10.5699/yearworkmodlang.76.2014.0082.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Mehr Quellen

Dissertationen zum Thema "French"

1

Dufour-Martel, Chantal. "Assessing French reading skills of elementary French immersion students : utility of DIBELS in French /." view abstract or download file of text, 2003. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3113007.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2003.<br>Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 90-102). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

De, Cat Cécile. "French dislocation." Thesis, University of York, 2002. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.270049.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Untied, Auchettl Bethany Renée. "French Cyberlanguage." Thesis, [Tuscaloosa, Ala. : University of Alabama Libraries], 2009. http://purl.lib.ua.edu/2198.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Marie, Laurent. "The French Communist Party and French cinema 1944-1999." Thesis, University of Warwick, 2000. http://wrap.warwick.ac.uk/3061/.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This dissertation examines the relationship between the French Communist Party (PCF) and French cinema between 1944 and 1999. The approach adopted is an historical and political one, exploring the context behind the changing relations between the Party and the film industry. Both institutions have played a crucial part in the weaving of the political and cultural fabric of the country throughout the period. For both the PCF and French cinema, the Liberation marked a new beginning and a new relationship with the French state. Looking closely at the French Communist outlets over four key periods
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Roza, Joseph P. "French languages and French nationalism : the Félibrige, Occitan, and the French identity of southern France, 1854-1914 /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2003. http://hdl.handle.net/1773/10391.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Riva, Nicole. "Perceptions of learning French, a case study in French immersion." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1996. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/MQ33440.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Mason, Jon-Kris. "French language, and French manners, in eighteenth-century British literature." Thesis, University of Sheffield, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.577523.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Eighteenth-century social and political relationships between Britain and France have long enjoyed great scholarly interest, and the linguistic influence of French on English is being defined with increasing precision. Until now, however, there have been only brief stylistic considerations of the literary role played by French in eighteenth-century English prose literature. My thesis seeks to address that deficiency by investigating the literary usage and significance of French language in English literature. As the period is noted for the explosion of interest in language and its cultural ram
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Wong, Ka-man Carman, and 黃嘉雯. "The French Consulate in HK and the French Cultural Centre." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1994. http://hub.hku.hk/bib/B31982220.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Cooper, Nicola J. "French colonial discourses : the case of French Indochina 1900-1939." Thesis, University of Warwick, 1997. http://wrap.warwick.ac.uk/35581/.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis focuses upon French colonial discourses at the height of the French imperial encounter with Indochina: 1900-1939. It examines the way in which imperial France viewed her role in Indochina, and the representations and perceptions of Indochina which were produced and disseminated in a variety of cultural media emanating from the metropole. Framed by political, ideological and historical developments and debates, each chapter develops a socio-cultural account of France's own understanding of her role in Indochina, and her relationship with the colony during this crucial period. The th
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Wong, Ka-man Carman. "The French Consulate in HK and the French Cultural Centre." Hong Kong : University of Hong Kong, 1994. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B25944812.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Mehr Quellen

Bücher zum Thema "French"

1

William, Weiman Ralph, ed. French dictionary: French-English, English-French. Living Language, 1998.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Jean-François, Allain, and HarperCollins (Firm), eds. French dictionary: French-English, English-French. 6th ed. Collins Gem, 2001.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Inc, DK Publishing, ed. French dictionary: French-English, English-French. DK Pub., 1999.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Alec, Strahan, Johnson Wyn, and Edwards Sarah, eds. French dictionary: French-English, English-French. Routledge & Kegan Paul, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Jean-François, Allain, and HarperCollins (Firm), eds. French dictionary: French-English, English-French. 4th ed. HarperCollins Publishers, 1997.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Lazar, Liliane. French learner's dictionary: French-English/English-French. Living language, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Françoise, Laurendeau-Collin, Pratt Jane A. 1904-, Collin P. H. 1935-, and Knox Helen, eds. Harrap's French business: English-French, French-English. 3rd ed. Harrap, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Collin, S. M. H. French computing dictionary: French-English, English-French. 3rd ed. Bloomsbury Pub., 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Nutting, Teresa. Traveler's French dictionary: English-French, French-English. Cortina Learning International, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Glenise, Radford, and McKeane Alasdair, eds. Your French dictionary: French-English, English-French. 2nd ed. Malvern Language Guides, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Mehr Quellen

Buchteile zum Thema "French"

1

Schölmberger, Ursula. "Apologizing in French French and Canadian French." In Variational Pragmatics. John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.15sch.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Schafroth, Elmar. "French. Gender in French." In Gender Across Languages. John Benjamins Publishing Company, 2003. http://dx.doi.org/10.1075/impact.11.08sch.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Lampl, Michelle. "French." In Encyclopedia of Medical Anthropology. Springer US, 2004. http://dx.doi.org/10.1007/0-387-29905-x_66.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Rubin, Aaron D., and Lily Kahn. "French." In Jewish Languages from A to Z. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781351043441-11.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Monville-Burston, Monique, and Linda R. Waugh. "French." In The World's Major Languages. Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315644936-10.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Harris, Martin. "French." In The Major Languages of Western Europe. Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780203408148-10.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Rybak, Stephanie, and Brian Hill. "How to Use This Course." In French. Palgrave Macmillan UK, 1992. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-13069-6_1.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Rybak, Stephanie, and Brian Hill. "Making Travel Arranggements." In French. Palgrave Macmillan UK, 1992. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-13069-6_10.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Rybak, Stephanie, and Brian Hill. "Food and Drink." In French. Palgrave Macmillan UK, 1992. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-13069-6_11.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Rybak, Stephanie, and Brian Hill. "Likes and Dislikes." In French. Palgrave Macmillan UK, 1992. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-13069-6_12.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Konferenzberichte zum Thema "French"

1

Gruenke, B. Gunar. "French Link Renovation." In SSPC 2008. SSPC, 2008. https://doi.org/10.5006/s2008-00027.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Formerly a hot-spot destination for well-known figures such as U.S. President Franklin D. Roosevelt, Joe Louis, and Al Capone, French Lick Springs Resort in Indiana was in recent need of some reviving. This historic hotel appointed Conrad Schmitt Studios to initiate a restorative transformation including decorative treatments such as metal leaf applications and murals. The resurrection of the grand, historic French Lick Springs Resort is enhanced with a new casino. Now that the restoration is complete, the drawing power of French Lick Springs Resort is on the rise again.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Sathvik, Msvpj, Abhilash Dowpati, and Revanth Narra. "French GossipPrompts: Dataset For Prevention of Generating French Gossip Stories By LLMs." In Proceedings of the 18th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers). Association for Computational Linguistics, 2024. https://doi.org/10.18653/v1/2024.eacl-short.1.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Joubert, Fabrice O. "French roast." In ACM SIGGRAPH 2009 Computer Animation Fesitval. ACM Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1145/1596685.1596733.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Chanod, Jean-Pierre, and Pasi Tapanainen. "Tagging French." In the seventh conference. Association for Computational Linguistics, 1995. http://dx.doi.org/10.3115/976973.976995.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Agbadua, Orinamhe Godwin, Norbert Kúsz, Róbert Berkecz, et al. "French paradox." In Symposium of Young Researchers on Pharmacognosy. Department of Pharmacognosy, University of Szeged, Faculty of Pharmacy, 2024. http://dx.doi.org/10.14232/syrpharmacognosy.2024.a3.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Hooper, Clare J., Patrick Olivier, Anne Preston, et al. "The french kitchen." In the 2012 ACM Conference. ACM Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1145/2370216.2370246.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Carrere, Alain. "French Aerospace Education." In World Aviation Congress & Exposition. SAE International, 2001. http://dx.doi.org/10.4271/2001-01-2957.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Post, Brechtje. "French tonal structures." In Speech Prosody 2002. ISCA, 2002. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2002-131.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Bouillot, Flavien, Pascal Poncelet, Mathieu Roche, Dino Ienco, Elnaz Bigdeli, and Stan Matwin. "French presidential elections." In the first edition workshop. ACM Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1145/2389661.2389669.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Trichet, Pierre. "Paperclip, French Style." In 47th AIAA Aerospace Sciences Meeting including The New Horizons Forum and Aerospace Exposition. American Institute of Aeronautics and Astronautics, 2009. http://dx.doi.org/10.2514/6.2009-962.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Berichte der Organisationen zum Thema "French"

1

Buchan, David. The French Disconnection. Oxford Institute for Energy Studies, 2014. http://dx.doi.org/10.26889/9781907555886.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Research Institute (IFPRI), International Food Policy. Global Nutrition Report - French. International Food Policy Research Institute, 2014. http://dx.doi.org/10.2499/9780896298637.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Tiersky, Ronald. French Military Reforms and Strategy. Defense Technical Information Center, 1996. http://dx.doi.org/10.21236/ada385747.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Bruegel, Martin, and David Galenson. Measuring Masters and Masterpieces: French Rankings of French Painters and Paintings from Realism to Surrealism. National Bureau of Economic Research, 2001. http://dx.doi.org/10.3386/w8266.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Kukushkina, Nataliya. Political administrative map of French Guiana. Edited by Nikolay Komedchikov and Aleksandr Khropov. Entsiklopediya, 2008. http://dx.doi.org/10.15356/dm2015-12-14-2.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Caliendo, Lorenzo, Ferdinando Monte, and Esteban Rossi-Hansberg. The Anatomy of French Production Hierarchies. National Bureau of Economic Research, 2012. http://dx.doi.org/10.3386/w18259.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Rathbone, Gregory. The French connection in early Oregon. Portland State University Library, 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.3153.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Phelps, Thomas L. People's War: The French in Indochina. Defense Technical Information Center, 1990. http://dx.doi.org/10.21236/ada224077.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Mankaeva, G. A., T. V. Lenkova, V. N. Goryaeva, and B. V. Sandzhieva. Programming workshop for French-speaking users. Ailamazyan Program Systems Institute of Russian Academy of Sciences, 2024. http://dx.doi.org/10.12731/ofernio.2024.25336.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Drown, Peter, and Bill French. French Modular Impoundment: Final Cost and Performance Evaluation. Office of Scientific and Technical Information (OSTI), 2017. http://dx.doi.org/10.2172/1364133.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!