Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Iconographie romaine.

Zeitschriftenartikel zum Thema „Iconographie romaine“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-39 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Iconographie romaine" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Girard, Thibault. „Iconographie romaine et influence florentine dans La Fuite en Égypte de Nicolas Poussin“. Anabases, Nr. 28 (09.11.2018): 83–109. http://dx.doi.org/10.4000/anabases.7565.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Quercia, Alessandro. „MEDITERRANEAN TERRACOTTA FIGURINES - (A.) Muller, (E.) Lafli (edd.) Figurines de terre cuite en Méditerranée grecque et romaine. Volume 2: Iconographie et contextes. Pp. 699, ills, maps. Villeneuve d'Ascq: Presses Universitaires du Septentrion, 2015. Paper, €93. ISBN: 978-2-7574-1133-9.“ Classical Review 67, Nr. 1 (19.01.2017): 222–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x16002432.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Savy, Nicole. „Un flou impressionniste. Sur un malentendu sémantique et iconographique“. Romantisme 30, Nr. 110 (2000): 27–37. http://dx.doi.org/10.3406/roman.2000.951.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Dardenay, Alexandra. „La diffusion iconographique des mythes fondateurs de Rome dans l’Occident romain“. Mélanges de la Casa de Velázquez, Nr. 38-1 (15.04.2008): 332–35. http://dx.doi.org/10.4000/mcv.1148.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Boitсova, Aleksandra Aleksandrovna. „The dynasty of iconographers Rogachevsky-Nikita in the context of the history of the Old Believer Romanian rural localities Zhurilovka and Sarikei“. Культура и искусство, Nr. 12 (Dezember 2020): 116–23. http://dx.doi.org/10.7256/2454-0625.2020.12.34713.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This article examines the iconographic heritage of the Old Believer Lipovan Rogachevsky-Nikita family in the context of history of Romanian rural localities. Based on the expedition material, analysis is conducted on the peculiarities of folk icon and local traditions that established in the Old Believer center of Romania. The reviewed documentary sourced were acquired in the course of expeditions and further personal contact with the family. The collected material contains history of the family of iconographers, their lifestyle and customs, conditions for fulfilling the orders that are closely related to the history of this rural locality and way of life of the Nekrasov Cossacks. The research is of applied nature in the area of art history, as well as of interdisciplinary in nature. The article employs the methods of stylistic and historical-cultural analysis; biographical method for reconstruction of biography of the family members and their artistic heritage. New records on the dynasty of Romanian iconographers are introduced, which expands  the information on the Lipovan icon and indicate regional peculiarities of its creation. The author also introduces the new names and monuments of iconography into the scientific discourse that allows clarifying the attribution. The artistic heritage of iconographers of the late XIX – early XX centuries is also introduced into the scientific discourse: Rogachevsky-Nikita; in the XX century – Egor Nikitovich Nikita and Roman Egorovich Nikita.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

박은지. „Provençal Iconography and Family Romance in Marius et Jeannette“. Journal of Mediterranean Area Studies 13, Nr. 2 (Mai 2011): 91–112. http://dx.doi.org/10.18218/jmas.2011.13.2.91.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Nies, Fritz. „La femme-femme et la lecture, un tour d'horizon iconographique“. Romantisme 15, Nr. 47 (1985): 97–106. http://dx.doi.org/10.3406/roman.1985.4716.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Zivkovic, Milos. „On Byzantine origins of figural miniatures of Belgrade Alexandride“. Zograf, Nr. 37 (2013): 169–200. http://dx.doi.org/10.2298/zog1337169z.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The late antique literary biography of Alexander the Great known as Pseudo-Callisthenes? Alexander Romance was remarkably popular reading both in Byzantium and in the West in the middle ages. This literary work was also translated into Serbian Slavonic. Two extensively illustrated manuscripts of the ?Serbian Alexandride?, and one decorated with only a few drawings are known. The paper discusses the iconographic features of the oldest of the known manuscripts, the so-called Belgrade Alexandride, which is commonly dated to the second half or the end of the fourteenth century. The research is particularly focused on the costumes of the depicted figures. The findings of the research suggest that the iconographic solutions of the miniatures are of Byzantine origin and that earlier views suggesting West-European influences on their shaping are not founded.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Dodds, Jerrilynn. „Hunting in the Borderlands (for Oleg Grabar)“. Medieval Encounters 14, Nr. 2-3 (2008): 267–302. http://dx.doi.org/10.1163/157006708x366272.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractIn an article now three decades old, I suggested that the Paintings of the Hall of Justice of the Alhambra used Arthurian iconography as part of a fashionable admiration for Gothic style and the language of chivalry in the Nasrid court, one which was subverted by the polarizing imagery of a Muslim and a Christian fighting. However, I failed at the time to take into full account the extraordinary hunting cycle of the Hall of Justice paintings, discrete groups of hunters and their prey that were interspersed with surprising episodes from romance narratives. These images picture Christians and Muslims as polarized and opposed. In fact, I believe it is in these very images of domination and apparent differentiation that a deep interconnectedness can be found. This study uses the painting cycle from the Hall of Justice of the Alhambra as a means of exploring, not just common styles and motives, but artistic meanings that were held in common between courts. In particular, hunting as an attribute of lordship and sovereignty is key here, in a world in which relationships between Nasrids and Castilians were still largely feudal and many meanings shared, allying the parties we once supposed to be 'other.' There, hunting as iconographic shorthand for ownership of the land appears in surprising and deflected ways. Through a discussion of the Palace of Pedro I at the Alcázar of Seville, contemporary literary evocations of the courtly tradition and of the practice and meaning of the hunt, as these were known on the Iberian peninsula, and the exploration of narrative and emblematic languages of form, I hope to reveal an imagery which suggests domination but masks a complicit, symbiotic interaction. Hunting imagery becomes the means by which both Nasrids and Castilians act out a ceremonial opposition to another with whom they are socially and culturally intertwined.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Camus, Marie-Thérèse. „Les peintures romanes de Saint-Eutrope des Salles-Lavauguyon (Vienne), programme iconographique“. Bulletin de la Société Nationale des Antiquaires de France 1989, Nr. 1 (1991): 351–56. http://dx.doi.org/10.3406/bsnaf.1991.9524.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Anđelković, Branislav, und Emily Teeter. „A Coffin Dispersed: Case-study of 21st Dynasty Coffin Fragments (Timişoara 1142–1146, Budapest 51.325)“. Issues in Ethnology and Anthropology 10, Nr. 1 (28.02.2016): 209. http://dx.doi.org/10.21301/eap.v10.i1.11.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Study of the iconography and texts on sections of a 21st Dynasty coffin in the collection of the Museum of Banat in Timişoara, Romania, shows that the vignettes as well as the texts are unusual for such coffins. A notable feature is that the deceased is nowhere shown on the fragments, and bands of text (that on other coffins end with the name of the deceased) fill the entire area leaving no room to add the personal name.The lack of a name, the corrupt texts, unusual iconography, and the lack of varnish may reflect the lack of resources of the coffin’s owner. A fragment in Budapest (51.325) is shown to join the Timişoara coffin sections. The dismantling/sawing of an object to make it more portable and saleable reflects an established practice of late 1800s and early 1900s Egyptian antiquities market.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Ridder-Vignone, António De. „Incoherent Texts? Storytelling, Preaching, and theCent nouvelles nouvellesin Marguerite de Navarre’sHeptaméron21*“. Renaissance Quarterly 68, Nr. 2 (2015): 465–95. http://dx.doi.org/10.1086/682435.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractTo analyze Marguerite de Navarre’s response to the misogynist francophone novella tradition, this article asks how material provided by oldernouvellesis reorganized in theHeptaméron, blurring both normative definitions of masculinity and femininity and the lines between framed novellas and other genres. This article describes Marguerite’s use of nonfictional sources as well asCent nouvelles nouvelles26. Visual iconographic transformations in theCent nouvelles nouvellesare converted in theHeptaméroninto textual and intergeneric transformations. In the distance betweenCent nouvelles nouvelles26’s elaborate crossdressing farce andHeptaméron21, which blends romance, pardon request, and martyr’s tale, one perceives the differences in gendered thought and rhetorical strategy separating Marguerite from her anonymous predecessors.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Dorofeev, Daniil Yu, Roman V Svetlov, Mikhail I Mikeshin und Marina A Vasilyeva. „Iconography of Plato in antiquity and in medieval orthodox painting“. ΣΧΟΛΗ. Ancient Philosophy and the Classical Tradition 15, Nr. 1 (2021): 31–52. http://dx.doi.org/10.25205/1995-4328-2021-15-1-31-52.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The article is devoted to the topic of visualization, which is relevant for the modern world in general and scientific knowledge in particular, investigated through the image of Plato in Antiquity and in medieval Orthodox painting. Using the example of Plato’s iconography as a visual message, the authors want to show the great potential for the development of the visual history of philosophy, anthropology and culture in general, as well as the new visually oriented semiotics and semantics of the image. This approach reveals expressively and meaningfully its relevance for the study of Plato’s image, together with other ancient philosophers’ images, in Orthodox medieval churches in Greece, Serbia, Romania, Bulgaria and, of course, ancient Russia in the 15th-17th cc, allowing to see the great ancient Greek philosopher from a new perspective.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Hyonjin Kim. „Sword in the Middle: The Iconography of Courtly Love in the Arthurian Romance“. Medieval and Early Modern English Studies 21, Nr. 2 (September 2013): 215–30. http://dx.doi.org/10.17054/memes.2013.21.2.215.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Künzl, Ernst. „Le globe céleste du Römisch-Germanisches Zentralmuseum de Mayence et Iconographie des constellations entre le Haut-Empire romain et l'époque médiévale“. Bulletin de la Société Nationale des Antiquaires de France 1998, Nr. 1 (2002): 281–93. http://dx.doi.org/10.3406/bsnaf.2002.10305.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Noy, Ido. „Love Conquers All: The Erfurt Girdle as a Source for Understanding Medieval Jewish Love and Romance“. IMAGES 11, Nr. 1 (05.12.2018): 227–46. http://dx.doi.org/10.1163/18718000-12340088.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractThe discovery of pawned objects in treasure troves attributed to Jews enables investigation of the use and understanding of these objects by Jews, especially regarding those of a more secular nature, i.e. objects that have little relationship to Jewish or Christian liturgy and that lack explicit Jewish or Christian religious iconography or inscriptions. One of these pawned objects is a girdle, which was found in a Jewish context in Erfurt. Through examining this girdle in the context of similar imagery in Jewish art, we see that Jews were not only exposed to such girdles but also were well aware of their symbolic meaning in noble love and romance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Barutcieff, Silvia Marin. „No Limits: Iconoclasm and Iconophilia in Contemporary Romania. The Attitudes towards Saint Christopher’s Modern Iconography“. IKON 11 (Januar 2018): 261–72. http://dx.doi.org/10.1484/j.ikon.4.2018027.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Radu, Magda. „“What We Think about the Object Is Far More Important Than Its Making”: Some Notes on Horia Bernea's Early Works“. ARTMargins 2, Nr. 3 (Oktober 2013): 63–86. http://dx.doi.org/10.1162/artm_a_00061.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The text analyzes the early activity of the Romanian artist Horia Bernea (1938–2000), putting it in conjunction with various aspects of conceptual art. It emphasizes points of contact between Bernea's practice and the existing narratives of conceptual art (including the Eastern European ones) and it provides contextual information about the artistic and socio-political environment in Romania during the period of liberalization which debuted at the end of the 1960s and lasted for a few years. The text mainly focuses on a close reading of some Bernea's works which were made in this timeframe, namely the Production Charts series and his investigation of the “post-cognitive iconography” formed by a family of “Entities” with invented names and morphologies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Karmakar, Bikas, und Ila Gupta. „Tracing the Impact of Krishnalila Narratives on Bengal Temple Architecture: A Study of Terracotta Temples of Baranagar“. Journal of Heritage Management 3, Nr. 1 (Juni 2018): 49–70. http://dx.doi.org/10.1177/2455929618773274.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The Krishnalila narratives have an indelible impact on the architectural imaginations and designs of artisans of Bengal from seventeenth to nineteenth century. The article attempts to identify such portrayals on the front facades of the Baranagar temples of eighteenth century in Murshidabad, West Bengal. It explores the specific reasons for their inclusion and the changing nature of narratives and iconography under the varying impact of Krishna cult. It relies on literary sources, on site interviews with the priest, temple caretaker and local people and visual data collected during field visits. While romance was the primary theme of the seventeenth century temples, the eighteenth century Baranagar temples saw a diversification of themes to include heroic exploits of Krishna; portrayal of other deities attracted the devotees of Vaishnava, Shaiva and Shakta sects. Such depictions while revealing the secular nature of the chief patron also acted as a tool for legitimization of her authority.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Syofiadisna, Panji. „MAKNA TIGA IKON GAJAH DI DALAM GEREJA SAINT PIERRE AULNAY PRANCIS“. KALPATARU 29, Nr. 1 (16.07.2020): 51–64. http://dx.doi.org/10.24832/kpt.v29i1.739.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract. Saint Pierre Aulnay Church is a Romanic-style church (Romanesque) that was built in the 12th century and is located in the Aquitaine Region, France. In this church, there are three elephant icons in the capital columns section. At the top of the icon, there is also an inscription in Roman that reads "HI SVNT ELEPHANTES" which means "this is an elephant-elephant". This unique sentence and elephant icon is not found in other Romanic-style churches in France. Elephants are not native to Europe, but elephant icons are produced in European (French) churches. During Medieval, some churches were found to have icons of animals or mythological creatures that were placed in several parts of the church. The icons of the animals are connected with the character of Jesus and are called bestiaries. The problem that will be answered in this research is what is the meaning contained in the elephant icon with the words "HI SVNT ELEPHANTES". The review in this study is the history of iconography and emphasizes the themes, concepts, styles, and meanings of icons. The theory used to analyze the problem put forward is the iconography and iconology of Erwin Panofsky. The results of this interpretation will be compared with the meaning of elephants in the archipelago at the same time. Keywords: Bestiary, Church of Saint Pierre Aulnay, Elephant Icon, Medieval, French, Physiologus, Jesus Abstrak. Gereja Saint Pierre Aulnay adalah gereja bergaya Romanik (Romanesque) yang dibangun pada abad ke-12 dan terletak di Region Aquitaine, Prancis. Di dalam gereja ini terdapat tiga ikon gajah pada bagian capital columns. Pada bagian atas ikon terdapat pula inskripsi dalam bahasa Romawi yang bertuliskan “HI SVNT ELEPHANTES” yang artinya “ini adalah gajah-gajah”. Uniknya kalimat dan ikon gajah ini tidak ditemukan pada gereja bergaya Romanik lain di Prancis. Gajah bukan hewan asli Eropa namun ikon gajah diproduksi di gereja Eropa (Prancis). Pada masa Medieval memang didapati sejumlah gereja memiliki ikon-ikon hewan atau makhluk mitologi yang ditempatkan pada beberapa bagian gereja. Ikon dari hewan-hewan itu terhubung dengan karakter Yesus dan dinamakan bestiary. Masalah yang akan dijawab pada penelitian ini yaitu apa makna yang terkandung pada ikon gajah dengan tulisan “HI SVNT ELEPHANTES”. Tinjauan dalam penelitian ini bersifat sejarah ikonografi dan ditekankan pada tema, konsep, gaya, serta makna dari ikon. Teori yang dipakai untuk menganalisis masalah yang dikemukakan adalah ikonografi dan ikonologi dari Erwin Panofsky. Hasil dari pemaknaan ini akan dibandingkan dengan makna gajah di nusantara pada masa yang sama. Kata kunci: Bestiary, Gereja Saint Pierre Aulnay, Ikon Gajah, Medieval, Physiologus, Yesus
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Savage, Jordan. „True Grit: Dirt, Subjectivity and the Female Body in Contemporary Westerns“. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 68, Nr. 1 (26.03.2020): 53–66. http://dx.doi.org/10.1515/zaa-2020-0006.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractThis article considers the significance of dirt to three Western texts: Lonesome Land, Mudbound, and Brokeback Mountain. The overall argument is that the more complicated and ambiguous dirt is permitted to be, the more imaginative and critical potential it has for the iconography of the contemporary Western. Taking B.M. Bower’s 1912 Western Romance as a model, it is argued that the dirt aesthetic is crucial to how Westerns construct the myth of the American character. This is further complicated by intersections between representations of the White rural poor, women (as for both Lonesome Land and Mudbound, there are connotations of sexual impurity in the dirty White female body), and representations of queerness. In the two versions of Brokeback Mountain, Annie Proulx’s short story and Ang Lee’s film, we see the ambiguity of dirt: it can be read as an essential part of the American land, or as polluting waste matter. The critical framework draws on feminist history and criticism via Kathleen Healey and Phyllis Palmer; sociological theories of imagining poverty in North America via Kate Cairns and Winfried Fluck; and queer theory via Christopher Schmidt.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Antolín Minaya, Rodrigo. „La portada de la navidad en la iglesia románica de Santo Domingo De Silos (Burgos): análisis de un programa iconográfico románico inspirado por la liturgia hispana = The Christmas Portal in the Romanic Church of Santo Domingo de Silos (Burgos): Analysis of a Romanesque Iconographic Program Inspired by the Hispanic Liturgy“. Espacio Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte, Nr. 8 (17.11.2020): 343. http://dx.doi.org/10.5944/etfvii.8.2020.26361.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La puerta septentrional de la iglesia románica de Silos, hoy desaparecida, contaba con un programa decorativo único en el arte románico. El presente trabajo pretende analizar la forma en la que la antigua liturgia hispana fue capaz de condicionar su mensaje iconográfico. Para esto se propondrán relaciones entre los relieves y los manuscritos hispanos que, finalmente, nos permitirán considerar el ciclo de la Navidad del antiguo rito como la inspiración del programa decorativo.AbstractThe north entrance of the Romanesque church of Silos, now disappeared, had a unique decorative programme in Romanesque art. The present work seeks to analyze the way in which the ancient Hispanic liturgy was able to condition its iconographic message. To this end, we propose relationships between the sculptures and Hispanic manuscripts, which will finally allow us to consider the Christmas cycle of the ancient rite as the inspiration for the decorative programme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Colăcel, Onoriu. „Suceava On Camera: The County Council And Local Self-Identification In 21st Century Romania“. Messages, Sages and Ages 2, Nr. 2 (01.12.2015): 19–32. http://dx.doi.org/10.1515/msas-2015-0008.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract In post-communist Romania, regional self-identification has undergone significant change. Particularly, a paradigm shift occurred in relation to 20th century Romanian historiography (I have in mind the national communist as well as inter-war historic narratives). The literature and the promotional films of Suceava County Council (i.e., the local government branch) are a case in point. They are designed to advertise tourism products in travel marts and various media outlets. Next to the story of a multi-faith/ethnic community, particular images and symbols are employed in order to craft the public identity of the county. A regional iconography gradually emerges on screen as more video content about Suceava is being produced. Capturing the essence of Romanian Bucovina on camera is a challenge steeped both in the history of the Habsburg Duchy and in that of the Moldavian principality (whose northernmost part was incorporated into the Habsburg Empire in 1775). Next comes the attempt to ‘touristify’ natural sites of environmental interest. History and nature are narrative tropes that amount to a coherent story delivered to natives and visitors alike. Despite the industrial scarring of the landscape well known to the natives, areas of woodland and countryside are on display. City life is largely ignored for the sake of a multicultural history of Bukovina mainly located in a rural setting. Screening Suceava has everything to do with identity-building. The rhetoric of regional self-designation seems to rank high on the local political agenda. The cosmopolitan Austro-Hungarian Bukovinian identity is obviously at odds with the ethno-national legacy celebrated in the so-called ‘Northern monasteries’ of Moldavia or in the Suceava fortress of Stephen the Great (who was built into an icon of Romanian historiography). The recreational opportunities of Suceava County are marketed to tourist boards, hotel chains, etc. as the retention of a Mitteleuropean distinctiveness. Explicitly, it is ‘something’ that has stayed with the indigenous population ever since the Austrian state set out to instruct the natives in the arts of life. There is a video side effect to the story. The mountainous countryside of Suceava is sold to the public as being peopled by men and women in national dress, a community dramatically different from all other surrounding areas of 21st century Romania.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

Markowski, Marcin. „Szata graficzna pieniędzy papierowych emitowanych na terenach okupowanych przez wojska niemieckie podczas pierwszej wojny światowej“. Rocznik Polsko-Niemiecki, Nr. 23 (29.04.2015): 17–48. http://dx.doi.org/10.35757/rpn.2015.23.02.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The occupation authorities set up their own institutions that issued their own legal tender banknotes in the territories of the Russian Empire and the Kingdom of Romania occupied by the German army during World War I. The introduction of paper money with a new graphic design began in the middle of 1916.Lower denominations of ostrubles and ostmarks, designed for areas east of the Ober-Ost, had the poorest layout of all the money issued by the Germans in the occupied territories in the East – they were embellished only by an ornamental drawing. In contrast, the highest denominations – 100 ostrubles, 100 and 1,000 ostmarks – had a very extensive iconography, which distinguished them from paper money earmarked for the occupied territories in Eastern Europe. Banknotes intended for the General Government of Warsaw had the most national character due to the presence of the White Eagle on the intense red background. In contrast, apart from the language, paper money intended for other occupied territories did not have any graphic features that would be targeted at ethnic groups such as the Lithuanians, Latvians and Romanians. The layouts of these banknotes contain references also to the Greek and Roman mythologies. These references include male and female busts and a group of characteristic attributes that suggest that these are images of Demeter, Athena, Hermes and Ares.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

Konstantakos, Ioannis M. „The Flying King: the novelistic Alexander (Pseudo-Callisthenes 2.41) and the traditions of the Ancient Orient“. Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos 33, Nr. 1 (31.05.2020): 105–38. http://dx.doi.org/10.24277/classica.v33i1.898.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The story of Alexander’s flight is preserved in early Byzantine versions of the Alexander Romance (codex L, recensions λ and γ) but is already mentioned by Rabbi Jonah of Tiberias (4th century AD) in the Jerusalem Talmud. The narrative must have been created between the late Hellenistic period and the early Imperial age. Although there are differences in details, the main storyline is common in all versions. Alexander fabricates a basket or large bag, which hangs from a yoke and is lifted into the air by birds of prey; Alexander guides the birds upwards by baiting them with a piece of meat fixed on a long spear. The same story-pattern is found in oriental tales about the Iranian king Kai Kāūs and the Babylonian Nimrod. Kai Kāūs’ adventure was included in the Zoroastrian Avesta and must have been current in the Iranian mythical tradition during the first millennium BCE. It is then transmitted by Medieval Islamic authors (Ṭabarī, Bal‘amī, Firdausī, Tha‘ālibī, Dīnawarī), who ultimately depend on Sasanian historical compilations, in which the early mythology of Iran had been collected. The story of Kai Kāūs’ ascension is earlier than Pseudo-Callisthenes’ narrative and contains a clear indication of morphological priority: in some versions the Persian king flies while seated on his throne, which reflects a very ancient and widespread image of royal iconography in Iran and Assyria. Probably Alexander’s aerial journey was derived from an old oriental tradition of tales about flying kings, to which the stories of Kai Kāūs and Nimrod also belonged. The throne had to be eliminated from Alexander’s story, because the episode was set during Alexander’s wanderings at the extremities of the world. The Macedonian king had therefore to fabricate his flying vehicle from readily available materials. Later, after the diffusion of Pseudo-Callisthenes’ romance in the Orient, the tale of Alexander’s ascension might have exercised secondary influence on some versions of the stories of Kai Kāūs and Nimrod, regarding specific details such as the use of the bait.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Király, Hajnal. „Looking West: Understanding Socio-Political Allegories and Art References in Contemporary Romanian Cinema“. Acta Universitatis Sapientiae, Film and Media Studies 12, Nr. 1 (01.09.2016): 67–86. http://dx.doi.org/10.1515/ausfm-2016-0004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractThe representation of other arts in cinema can be regarded as a different semiotic system revealing what is hidden in the narrative, as a site of cultural meanings inherent to the cinematic apparatus addressing a pensive spectator, or a discourse on cinema born in the space of intermediality. In the post-1989 films of Romanian director Lucian Pintilie, painterly and sculptural references, as well as miniatures become figurations of cultural identity inside allegories about a society torn between East and West. I argue that art references are liberating these films from provincialism by transforming them into a discourse lamenting over the loss of Western, Christian and local values, endangered or forgotten in the post-communist era. In the films under analysis – An Unforgettable Summer (1994), Too Late (1996) and Tertium Non Datur (2006) – images reminding of Byzantine iconography, together with direct references and remediations of sculptures by Romanian-born Constantin Brâncuşi, participate in historico-political allegories as expressions of social crisis and the transient nature of values. They also reveal the tension between an external and internal image of Romania, the aspiration of the “other Europe” to connect with the European cultural tradition, in a complex demonstration of a “self-othering” process. I will also argue that, contrary to the existing criticism, this generalizing, allegorical tendency can also be detected in some of the films of the generation of filmmakers representing the New Romanian Cinema, for example in Radu Jude’s Aferim! (2015).1
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

De Joanna, P., A. M. Dabija, A. Passaro, G. Vaccaro und R. Sfinteș. „THE REASONS OF THE VERNACULAR ARCHITECTURE FOR THE REGULATION OF CONTEMPORARY INTERVENTIONS. TWO EXAMPLES OF RURAL ARCHITECTURE ON DANUBE DELTA AND THE VESUVIUS“. ISPRS - International Archives of the Photogrammetry, Remote Sensing and Spatial Information Sciences XLIV-M-1-2020 (24.07.2020): 25–32. http://dx.doi.org/10.5194/isprs-archives-xliv-m-1-2020-25-2020.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract. The development and growth of the territory has for centuries been conditioned by the availability of resources on site. The minor architecture which is presented as a vast and varied repertoire of unique architectural forms, perfected over time to meet the needs of living places, is the repository of the formal and cultural testimonies that represent the integration between man and environment, which took place in a constant process of adaptation and enhancement of limits and resources in terms of climate, materials, soil morphology and geology. The “not only formal” result of this growth process is a consolidated iconography that summarizes the profound reasons for building through techniques developed according to the characteristics of the available materials and the needs of life and daily work, an absolute synthesis between form and function that gives rise to the repertoire of the lexicon of the architecture of a place and of the landscape. Starting from these reflections, the proposed study seeks to investigate the reasons for the constructive lexicon of some examples of vernacular architecture related to different contexts, identifying the reasons for the constructive choices in terms of relationships between the function of technical elements and construction characteristics; the purpose of this approach is to regulate constructive interventions in consolidated settlements of vernacular architecture by proposing a study methodology that highlights the rules and reasons for those constructive choices so that purely formal distortions and misunderstandings do not occur in current practices. The selected case studies are the rural settlements of Terzigno, a municipality in the province of Naples (Italy) on the slopes of Vesuvius and some of the rural settlements in the Danube Delta, in Romania.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Gali-Kahil, Lilly, und Haiganuch Sarian. „A iconografia clássica e sua irradiação“. Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos 1, Nr. 1 (20.11.1988): 93–110. http://dx.doi.org/10.24277/classica.v1i1.646.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
L'impact le plus considérable du rayonnement de l'iconographie grecque a certainement été celui des images de l'époque classique. Mais dès que l'on aborde le problème de la transmission des thèmes et des schémas iconographiques on s'aperçoit de sa complexité, car thèmes et schémas évoluent dans le temps et dans l'espace mais, en même temps qu'iis sont expression de l'environnement économique et social qui a été le leur, ils se heurtent à l'apport des entités géopolitiques nouvelles. Pour essayer de comprendre le langage de l'image visuelle et de l'lnterpreter, il faut donc opérer une recherche à la fols verticale et horizontale dont quelques découvertes récentes soulignent l'lmportance. C'est ainsi que les fouilles d'Erétrie (Eubée) ont mis au jour une série d'amphores panathénalques sur lesquelles est figuré le groupe allégorique d'Eirénè portant Plutos. Datées de 360/359, elles nous donnent un teminus ante quem pour le célèbre groupe de Céphisodote exposé sur l'Agora d'Athènes, exemple d'une diffuslon d'image, quasl interne, de la plus grande importante. Ailleurs, l'impact d'une image classique se manifeste différemment dans les régions lointaines coexlstent à côté d'un art local prospère des documents de culture grecque d'un grand raffinement. Ainsi, à Palmyre, aux Allath de style local s'ajoute à présent dans le sanctualre même de cette déesse, une Athéna du 2ème. ap. J.-C., variante de la Parthénos de Phldlas, d'une facture excellente, alors qu'une statue de Mlnerve (trouvée à Aventicum en Sulsse), bien provlnclale au contraire, garde à l'époque romaine le souvenir de l'Athéna Velletrl et de l'Athéna Lemnia. Enfin, à Chypre, l'Aphrodite amée de Néa-Paphos (2-3èmes ap. J.-C.) remonte à une tradltion lconographlque qul nous permet de supposer l'exlstence d'un origlnal post-praxitélien figurant la déesse en train de brandir son épée; toujours à Chypre, une mosaïque de Palaepaphos d'époque sévérienne, fidèle à un type iconographique connu, reprodulsalt vraisemblablement une Aphrodlte du 4ème. Dans la tradition de Praxitèle. Ainsi, c'est seulement en élargissant notre champ d'lnformation au maxlmum qu'll nous est possible d'établir les liens entre l'lconographle classique et celle des cultures postérieures proches ou élolgnées.Conferência pronunciada no Museu de Arqueologia e Etnografia - USP, em novembro de 1983. O original foi publicado em Praktiká tôn XII Diéthnous Synedríou Klassikês Archaiologías (Atenas, 4-10 set. 1983), Atenas 1985: 322-328. Traduzida por Haiganuch Sarian (MAE-USP).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Mateffy, Attila. „Mother Mary in the Rising Sun: A “Ritual Drama” among the Csango Hungarians“. Sprawy Narodowościowe, Nr. 47 (29.01.2016): 80–94. http://dx.doi.org/10.11649/sn.2015.058.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Mother Mary in the Rising Sun: A “Ritual Drama” among the Csango HungariansThe paper deals with the origin and symbolism of the multirooted rite of “Looking into the Sun at Dawn,” performed yearly on Pentecost, as a part of the Csíksomlyó indulgence (Şumuleu Ciuc, Romania) organised by the Catholic Church. Predominantly female ethnic Csango Hungarians performed this rite until the 21st century, and in the course of their communal visions they often saw the shape of Virgin Mary in the rising sun. The local Franciscan church shelters a 16th century Mother Mary statue — to which miraculous powers are attributed, reflecting the iconography of Mulier Amicta Sole. The paper concludes that the form of Virgin Mary taking shape in the ritualized communal visions does not only incorporate the concept of the Virgin Mother of God but also the one of the pre-Christian ancestress. By methods of comparative mythology and ritual analysis, employing written sources this paper makes an attempt to present how in their deer chasing origin myth, the Huns and Hungarians worshiped the ancestress in the figure of the doe, which they identified with the sun. The conclusion of the study is that the primeaval connection of the sun with the ancestress was adopted into Christianity reapearing in the ritualized communal visions. Maryja Matka Boża w słońcu o świcie: „dramat obrzędowy” u Csango na WęgrzechArtykuł dotyczy określenia źródeł i symboli niejednorodnego obrzędu „Patrzenia w Słońce o świcie” wykonywanego co roku w trakcie Zielonych Świątek w ramach odpustu w Csíksomlyó (Şumuleu Ciuc w Rumunii), organizowanego przez Kościół katolicki. Obrzędu wykonywanego również dziś, głównie przez kobiety należące do grupy etnicznej Csango na Węgrzech, które w trakcie wspólnych wizji często dostrzegają postać Maryi Panny we wschodzącym Słońcu. W lokalnym kościele oo. franciszkanie przechowują XVI-wieczną figurę Matki Bożej odzwierciedlającą ikonografię Mulier Amicta Sole, której przypisuje się cudowną moc. Autor artykułu wskazuje się, że postać Maryi Panny nabierająca kształtu w zrytualizowanych wspólnych wizjach odnosi się nie tylko do koncepcji Bogarodzicy Dziewicy, ale do jednej z przedchrześcijańskich przodkiń. Dzięki metodom komparatystyki mitologicznej i analizie rytuałów zawartych w źródłach pisanych artykuł ten stanowi próbę omówienia, jak w micie o pogoni za jeleniem Hunowie i Węgrzy czcili tę przodkinię w postaci łani, którą utożsamiali ze Słońcem. Konkluzją artykułu jest to, że pierwotny związek Słońca z ową przodkinią został przejęty przez chrześcijaństwo i przywrócony w zrytualizowanych wspólnych wizjach.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Davies, Glenys. „Robert Turcan: Religion Romaine. Part 1: Les Dieux; Part 2: Le Culte. (Iconography of Religions, 17.1.) One volume in two parts. Pp. v + 48 (part 1), v + 39 (part 2); 52 plates in part 1; 52 plates in part 2. Leiden, New York, Copenhagen and Cologne: Brill, 1988. Paper, fl. 96/$ 48.“ Classical Review 41, Nr. 1 (April 1991): 247–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00278475.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Adnyana, I. Wayan, A. A. Rai Remawa und Ni Luh Desi In Diana Sari. „Multinarasi Relief Yeh Pulu Basis Penciptaan Seni Lukis Kontemporer“. Mudra Jurnal Seni Budaya 33, Nr. 2 (09.05.2018): 249. http://dx.doi.org/10.31091/mudra.v33i2.372.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Kajian ini merupakan skema penelitian terapan, yang bertujuan untuk mengungkap konsep multinarasi relief Yeh Pulu, Bedulu, Gianyar, Bali, sebagai basis penciptaan seni lukis kontemporer. Secara metodologis penelitian ini dilakukan dalam dua tahapan: penelitian lapangan (kajian atas narasi relief) berdasar perspektif ikonologi Panofsky (1971), dan berikutnya penelitian eksperimen terkait penciptaan seni lukis kontemporer berdasar perspektif ‘art practice as a research’ (Sullivan, 2005) yang menunjuk pada tiga tahapan: eksperimen medium, bahasa visual, dan penyusunan konteks yang relevan. Berdasar kajian ikonologi, terutama tahap analisis ikonografi, ditemukan bahwa narasi relief Yeh Pulu bersifat multinarasi, yakni pahatan relief yang memiliki beragam jenis tema cerita, seperti praktik pertanian, berburu, meditasi, pesta, asmara, dan lain-lain. Kemudian konsep multinarasi dalam penciptaan seni lukis kontemporer, menjadi: (a) secara medium menggunakan multiteknik dan medium; (b) bahasa visual, menghadirkan berbagai adegan secara berulang, terpadu dan bahkan terkesan saling berlawanan; (c) konteks yang relevan, dengan memasukan ikon tokok-toko pahlawan dunia pop, seperti superman, superwomen, dan lain-lain. Secara ikonologis, bangunan visual yang mempertemukan adegan multinarasi relief Yeh Pulu dengan narasi kepahlawanan dunia pop, menjadi semakin menguatkan konsep multinarasi dalam membangun pesan kepahlawanan dunia sehari-hari dalam karya seni lukis kontemporer semakin berhasil. Penelitian ini melibatkan: Anak Agung Rai Remawa (pengumpul data), dan Ni Luh Desi In Diana Sari (fotografi dan layout).This paper serves as an applied research scheme which aims to reveal the concept of multiple narratives of Yeh Pulu Relief, located in Bedulu, Bali, as the basis for the creation of contemporary painting. Methodologically speaking, this study was conducted in two stages: a field research (a field study on the relief narratives) based on Panofsky’s perspective on iconology (1971), and an experimental research on the creation of contemporary painting based on the perspective of ‘art practice as a research’ (Sullivan, 2005) which consists of three stages: medium experimentation, visual language depiction, and relevant context preparation. Based on the study of iconology, particularly the stage of iconographic analysis, it was found that Yeh Pulu relief contains multiple narratives in that the sculptural relief has various narrative themes, such as farming, hunting, meditation, feast, romance, and others. The concept of multiple narratives in the creation of contemporary painting has led to: (a) the use of multiple techniques and media; (b) visual language depiction by presenting the scenes repeatedly, where they are clashed one against another and create a contradictory impression; (c) presentation of relevant contexts by incorporating iconic superheroes of the popular world, such as Superman, Superwoman, and others. In terms of the iconology, the visual build that brings together the Yeh Pulu relief’s multiple-narrative scenes with the narratives of the popular superheroes reinforces the notion that the concept of multiple narratives in constructing the message of everyday-world heroism in contemporary painting will achieve more success. The contributors of this research also include Anak Agung Rai Remawa (as a data collector) and Ni Luh Desi In Diana Sari (as a photographer and layout designer).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Botaș, Adina. „BOOK REVIEW Paul Nanu and Emilia Ivancu (Eds.) Limba română ca limbă străină. Metodologie și aplicabilitate culturală. Turun yliopisto, 2018. Pp. 1-169. ISBN: 978-951-29-7035-3 (Print) ISBN: 978-951-29-7036-0 (PDF).“ JOURNAL OF LINGUISTIC AND INTERCULTURAL EDUCATION 12, Nr. 3 (27.12.2019): 161–66. http://dx.doi.org/10.29302/jolie.2019.12.3.11.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Increasing preoccupations and interest manifested for the Romanian language as a foreign language compose a focused and clear expression in the volume “Romanian as a foreign language. Methodology and cultural applicability”, launched at the Turku University publishing house, Finland (2018). The editors, Paul Nanu (Department of Romanian Language and Culture, University of Turku, Finland) and Emilia Ivancu (Department of Romanian Studies of the Adam Mickiewicz University of Poznań, Poland) with this volume, continue a series of activities dedicated to the promotion of the Romanian language and culture outside the country borders. This volume brings together a collection of articles, previously announced and briefly presented at a round table organized by the two Romanian lectors, as a section of the International Conference “Dialogue of cultures between tradition and modernity”, (Philological Research and Multicultural Dialogue Centre, Department of Philology, Faculty of History and Philology, “1 Decembrie 1918” University of Alba Iulia). The thirteen authors who sign the articles are teachers of Romanian as a foreign language, either in the country or abroad. The challenge launched by the organisers pointed both at the teaching methods of Romanian as a foreign language – including the authors’ reflections upon the available textbooks (Romanian language textbooks) and the cultural implications of this perspective on the Romanian language. It is probably no accident that the first article of the aforementioned volume – “Particularities of teaching Romanian as a foreign language for the preparatory year. In quest of “the ideal textbook’’ (Cristina Sicoe, University of the West, Timișoara) – brings a strict perspective upon that what should be, from the author’s point of view, “the ideal textbook”. The fact that it does not exist, and has little chances ever to exist, could maybe be explained by the multitude of variables which appear in practice, within the didactic triangle composed by teacher – student – textbook. The character of the variables is the result of particular interactions established between the components of the triad. A concurrent direction is pointed out by the considerations that make the object of the second article, “To a new textbook of Romanian language as a foreign language’’ (Ana-Maria Radu-Pop, University of the West, Timișoara). While the previous article was about an ideal textbook for foreign students in the preparatory year of Romanian, this time, the textbook in question has another target group, namely Erasmus students and students from Centres of foreign languages. Considering that this kind of target group “forms a distinct category”, the author pleads for the necessity of editing adequate textbooks with a part made of themes, vocabulary, grammar and a part made of culture and civilization – the separation into parts belongs to the author – that should consider the needs of this target group, their short stay in Romania (three months to one year) and, last but not least, the students’ poor motivation. These distinctive notes turn the existent RFL textbooks[1] in that which the author calls “level crossings”, which she explains in a humorous manner[2]. Since the ideal manual seems to be in no hurry to appear, the administrative-logistic implications of teaching Romanian as a foreign language (for the preparatory year) should be easier to align with the standards of efficiency. This matter is addressed by Mihaela Badea and Cristina Iridon from the Oil & Gas University of Ploiești, in the article “Administrative/logistic difficulties of teaching RFL. Case study”. Starting from a series of practical experiences, the authors are purposing to suggest “several ideas to improve existent methodologies of admitting foreign students and to review the ARACIS criteria from March 2017, regarding external evaluation of the ‘Romanian as a foreign language’ study programme”. Among other things, an external difficulty is highlighted (common to all universities in the country), namely the permission to register foreign students until the end of the first semester of the academic year, meaning around the middle of February. The authors punctually describe the unfortunate implications of this legal aspect and the regrettable consequences upon the quality of the educational act. They suggest that the deadline for admitting foreign students not exceed the 1st of December of every academic year. The list of difficulties in teaching Romanian as a foreign language is extremely long, reaching sensitive aspects from an ethical perspective of multiculturalism. This approach belongs to Constantin Mladin from Ss. Cyril and Methodius University in Skopje, Macedonia, who writes about “The role of the ethical component in the learning process of a foreign language and culture. The Macedonian experience”. Therefore, we are moving towards the intercultural competences which, as the author states, are meant to “adequately and efficiently round the acquired language competences”. In today’s Macedonian society, that which the author refers to, a society claimed to be multiethnic, multilingual and pluriconfessional, the emotional component of an intercultural approach needs a particular attention. Thus, reconfigurations of the current didactic model are necessary. The solution proposed and successfully applied by Professor Constantin Mladin is that of shaking the natural directions in which a foreign language and culture is acquired: from the source language/culture towards the target language/culture. All this is proposed in the context in which the target group is extremely heterogeneous and its “emotional capacity of letting go of the ethnocentric attitudes and perceptions upon otherness” seem to lack. When speaking about ‘barriers’, we often mean ‘difficulty’. The article written by Silvia Kried Stoian and Loredana Netedu from the Oil & Gas University of Ploiești, called “Barriers in the intercultural communication of foreign students in the preparatory year”, is the result of a micro-research done upon a group of 37 foreign students from 10 different countries/cultural spaces, belonging to different religions (plus atheists), speakers of different languages. From the start, there are many differences to be reconciled in a way reasonable enough to reduce most barriers that appear in their intercultural communication. Beneficial and obstructive factors – namely communication barriers – coexist in a complex communicational environment, which supposes identifying and solving the latter, in the aim of softening the cultural shock experienced within linguistic and cultural immersion. Several solutions are recommended by the two authors. An optimistic conclusion emerges in the end, namely the possibility that the initial inconvenient of the ethnical, linguistic and cultural heterogeneity become “an advantage in learning the Romanian language and acquiring intercultural communication”. Total immersion (linguistic and cultural), as well as the advantage it represents as far as exposure to language is concerned, is the subject of the article entitled “Cultural immersion and exposure to language”, written by Adina Curta (“1 Decembrie 1918” University of Alba Iulia). Considered to be a factor of rapid progress and effectiveness of acquisition, exposure to language that arises from the force of circumstances could be extended to that what may be named orchestrated exposure to language. This phrase is consented to reunite two types of resources, “a category of statutory resources, which are the CEFRL suggestions, and a category of particular resources, which should be the activities proposed by the organizers of the preparatory year of RFL”. In this respect, we are dealing with several alternating roles of the teacher who, besides being an expert, animator, facilitator of the learning process or technician, also becomes a cultural and linguistic coach, sending to the group of immersed students a beneficial message of professional and human polyvalence. A particular experience is represented by teaching the Romanian language at the Sapienza University of Rome, Italy. This experience is presented by Nicoleta Neșu in the article “The Romanian language, between mother tongue and ethnic language. Case study”. The particular situation is generated by the nature of the target group, a group of students coming, on the one hand, from Romanian families, who, having lived in Italy since early childhood, have studied in the Italian language and are now studying the Romanian language (mother tongue, then ethnic language) as L1, and, on the other hand, Italian mother tongue students who study the Romanian language as a foreign language. The strategies that are used and the didactic approach are constantly in need of particularization, depending on the statute that the studied language, namely the Romanian language, has in each case. In the area of teaching methodology for Romanian as a foreign language, suggestions and analyses come from four authors, namely Eliana-Alina Popeți (West University of Timișoara), “Teaching the Romanian language to students from Romanian communities from Serbia. Vocabulary exercise”, Georgeta Orian (“1 Decembrie 1918” University of Alba Iulia) “The Romanian language in the rhythm of dance and hip-hop music”, Coralia Telea (“1 Decembrie 1918” University of Alba Iulia), “Explanation during the class of Romanian as a foreign language” and Emilia Ivancu (Adam Mickiewicz University of Poznań, Poland), “Romanian (auto)biographic discourse or the effect of literature upon learning RFL”. The vocabulary exercise proposed to the students by Eliana-Alina Popeți is a didactic experiment through which the author checked the hypothesis according to which a visual didactic material eases the development of vocabulary, especially since the textual productions of the students, done through the technique that didactics calls “reading images”, were video recorded and submitted to mutual evaluation as well as to self-evaluation of grammar, coherence and pronunciation. The role of the authentic iconographic document is attested in the didactics of modern languages, as the aforementioned experiment confirms once again the high coefficient of interest and attention of the students, as well as the vitality and authenticity of interaction within the work groups. It is worth mentioning that these students come from the Serbian Republic and are registered in the preparatory year at the Faculty of Letters, History and Theology of the West University of Timișoara. Most of them are speakers of different Romanian patois, only found on the territory of Serbia. The activity consisted of elaborating written texts starting from an image (a postcard reproducing a portrait of the Egyptian artist Eman Osama), imagining a possible biography of the character. In the series of successful authentic documents in teaching-learning foreign languages, there is also the song. The activities described by Georgeta Orian were undertaken either with Erasmus students from the preparatory year at the “1 Decembrie 1989” University of Alba Iulia, or with Polish students (within the Department of Romanian Studies in Poznań), having high communication competences (B1-B2, or even more). There were five activities triggered by Romanian songs, chosen by criteria of sympathy with the interests of the target group: youngsters, late teenagers. The stake was “a more pleasant and, sometimes, a more useful learning process”, mostly through discovery, through recourse to musical language, which has the advantage of breaking linguistic barriers in the aim of creating a common space in which the target language, a language of “the other”, becomes the instrument of speaking about what connects us. The didactic approach, when it comes to Romanian as a foreign language taught to students of the preparatory year cannot avoid the extremely popular method of the explanation. Its story is told by Coralia Telea. With a use of high scope, the explanation steps in in various moments and contexts: for transmitting new information, for underlining mechanisms generating new rules, in evaluation activities (result appreciation, progress measurements). Still, the limits of this method are not left out, among which the risk of the teachers to annoy their audience if overbidding this method. Addressing (Polish) students from the Master’s Studies Program within the Romania Philology at the Adam Mickiewicz University of Poznań, Emilia Ivancu crosses, through her article, the methodological dimensions of teaching Romanian as a foreign language, entering the curricular territory of the problematics in question by proposing an optional course entitled Romanian (auto)biographic discourse”. Approaching contact with the Romanian language as a foreign language at an advanced level, the stakes of the approach and the proposed contents differ, obviously, from the ones only regarding the creation and development of the competence of communication in the Romanian Language. The studied texts have been grouped into correspondence/epistolary discourse, diaries, memoires and (auto)biography as fiction. Vasile Alecsandri, Sanda Stolojan, Paul Goma, Neagoe Basarab, Norman Manea, Mircea Eliade are just a few of the writers concerned, submitted to discussions with the help of a theoretical toolbox, offered to the students as recordings of cultural broadcasts, like Profesioniștii or Rezistența prin cultură etc. The consequences of this complex approach consisted, on the one hand, of the expansion of the readings for the students and, on the other hand, in choosing to write dissertations on these topics. A “tangible” result of Emilia Ivancu’s course is the elaboration of a volume entitled România la persoana întâi, perspective la persoana a treia (Romania in the first person, perspectives in the third person), containing seven articles written by Polish Master’s students. Master’s theses, a PhD thesis, several translations into the Polish language are also “fruits” of the initiated course. Of all these, the author extracted several conclusions supporting the merits and usefulness of her initiative. The volume ends with a review signed by Adina Curta (1 Decembrie 1918 University of Alba Iulia), “The Romanian language, a modern, wanted language. Iuliana Wainberg-Drăghiciu – Textbook of Romanian language as a foreign language”. The textbook elaborated by Iuliana Wainberg-Drăghiciu (“1 Decembrie 1918” University of Alba Iulia) respects the CEFRL suggestions, points at the communicative competences (linguistic, sociolinguistic and pragmatic) described for levels A1 and A2, has a high degree of accessibility through a trilingual dictionary (Romanian-English-French) which it offers to foreign students and through the phonetic transcription of new vocabulary units.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Huet, Valérie. „H. G. Martin, Römische Tempelkultbilder: eine archäologische Untersuchung zur späten Republik (Studi e materiali del Museo della civiltà romana XII). Rome: ‘L'Erma’ di Bretschneider, 1987. Pp. viii + 271, 50 pls, 58 figs, ISBN 88-7062-579-6. - C. Vermeule, The cult images of imperial Rome (Archaeologica lxxi). Rome: Bretschneider, 1987. Pp. 91, 44 pls. ISBN 88-7689-013-0. - R. Turcan, Religion romaine. 1. Les dieux. 2. Le culte (Iconography of religions, Section 17, 1, 1–2). Leiden: Brill, 1988. Pp. 49, 52 pls; Pp. 40, 52 pls. ISBN 90-04-08158-5; 90-04-08799-0. - J. M. C. Toynbee, Image and mystery in the Roman world: three papers given in memory of Jocelyn Toynbee. Gloucester: A. Sutton, 1988. Pp. viii + 80, 25 pls, 3 figs, ISBN 0-9514135-0-3.“ Journal of Roman Studies 80 (November 1990): 233–34. http://dx.doi.org/10.2307/300326.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

Trábert, Zs, A. Engloner und A. Abonyi. „Book reviewsBuczkó, K. (2016): Guide to diatoms in mountain lakes in the Retezat Mountains, South Carpathians, Romania. - In: Studia Botanica Hungarica, Vol. 47(Suppl.), Hungarian Natural Museum, Budapest, 214 pp. (HU-ISSN 0301-7001).Frey, W. (ed.) (2015): Syllabus of plant families, A. Engler’s Syllabus der Planzenfamilien 13th edition. Pinopsida (Gymnosperms), Magnoliopsida (Angiosperms) p.p.: Subclass Magnoliidae [Amborellanae to Magnolianae, Lilianae p.p. (Acorales to Asparagales)]. - Borntraeger Verlagsbuchhandlung, Stuttgart, Germany, 495 pp. (ISBN 978-3-443-01087-4).John, J. (2016): Diatoms from Stradbroke and Fraser Islands, Australia: taxonomy and biogeography. - Koeltz Botanical Books, Oberreifenberg, Germany, 377 pp. (ISBN: 978-3-946583-03-5).Levkov, Z., Mitić-Kopanja, D. and Reichardt, E. (2016): The diatom genus Gomphonema from the Republic of Macedonia. - In: Lange-Bertalot, H. (ed.): Diatoms of Europe, Vol. 8. Koeltz Botanical Books, Oberreifenberg, Germany, 552 pp. (ISBN 978-3-946583-00-4).Necchi, O. (2016): River algae. - Springer International Publishing, Switzerland, 279 pp. (ISBN 978-3-319-31984-1).Zidarova, R., Kopalová, K. and Van de Vijver, B. (2016): Diatoms from the Antarctic Region: Maritime Antarctica. - In: Lange-Bertalot, H. (ed.): Iconographia Diatomologica, Vol. 24. Koeltz Botanical Books, Schmitten-Oberreifenberg, Germany, 504 pp. (ISBN 978-3-946583-05-9).“ Acta Botanica Hungarica 59, Nr. 1-2 (März 2017): 273–78. http://dx.doi.org/10.1556/034.59.2017.1-2.10.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Albertocchi, Marina. „Figurines de terre cuite en Méditerranée grecque et romaine, 2. Iconographie et contextes“. Les Carnets de l'ACoSt, Nr. 16 (29.04.2017). http://dx.doi.org/10.4000/acost.1047.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

ANSARI, ALI. „A Royal Romance: The Cult of Cyrus the Great in Modern Iran“. Journal of the Royal Asiatic Society, 17.05.2021, 1–15. http://dx.doi.org/10.1017/s1356186321000195.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract This article looks at the continuing fascination with the idea of monarchy in Iran, dismissed and condemned after the revolution but gradually rehabilitated through an engagement with the Shahnameh and a reinvigorated interest in ancient Iran. The interest in Sasanian Iran, as the cradle for the development of Islamic civilisation, has in turn enabled a popular re-acquaintance with Achaemenid Iran, previously frowned on for its association with Mohammad Reza Shah but legitimised by the enthusiastic endorsement of the figure of Cyrus the Great by President Ahmadinejad. This political myth of Cyrus the Great reflects the changing political dynamics of the Islamic Republic and the need to appropriate popular nationalist iconography to the state.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Lamouria, Lanya. „Villette, Female Political Agency, and the French Revolution of 1848“. Journal of Victorian Culture, 21.05.2021. http://dx.doi.org/10.1093/jvcult/vcab028.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract This essay reads Charlotte Brontë’s Villette (1853) as a response to questions about women’s public agency that were raised by the French Revolution of 1848, in which women played prominent roles. The actress Rachel, the inspiration for Villette’s Vashti, became the most notorious female activist of the Revolution when she performed La Marseillaise in support France’s Second Republic. As I demonstrate, Brontë engages directly with Victorian journalistic accounts of these performances. Here, and in other episodes focused on women leaders, such as ‘Madame Beck’ and ‘The Cleopatra’, Brontë seeks to expose the linguistic and iconographic conventions around female political power that diminish women’s agency in the process of representing it. Brontë’s awareness of the pervasiveness and intractability of these conventions explains the novel’s final scepticism about women’s ability to exercise political power. Although Villette’s protagonist, Lucy Snowe, indulges in fantasies of political power, she satisfies these fantasies not in the public realm but in a politicized private realm, where she re-enacts Napoleonic-era political conflicts with her imperious lover, M Paul. My aim in analysing Brontë’s engagement with 1848 is to understand Villette’s politicization of romance. For Brontë, I argue, women’s exclusion from the political is tantamount to their exclusion from history, and Lucy’s strategic political re-enactments function as both critique of and compensation for this exclusion.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Brabazon, Tara. „Welcome to the Robbiedome“. M/C Journal 4, Nr. 3 (01.06.2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1907.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
One of the greatest joys in watching Foxtel is to see all the crazy people who run talk shows. Judgement, ridicule and generalisations slip from their tongues like overcooked lamb off a bone. From Oprah to Rikki, from Jerry to Mother Love, the posterior of pop culture claims a world-wide audience. Recently, a new talk diva was added to the pay television stable. Dr Laura Schlessinger, the Mother of Morals, prowls the soundstage. attacking 'selfish acts' such as divorce, de facto relationships and voting Democrat. On April 11, 2001, a show aired in Australia that added a new demon to the decadence of the age. Dr Laura had been told that a disgusting video clip, called 'Rock DJ', had been televised at 2:30pm on MTV. Children could have been watching. The footage that so troubled our doyenne of daytime featured the British performer Robbie Williams not only stripping in front of disinterested women, but then removing skin, muscle and tissue in a desperate attempt to claim their gaze. This was too much for Dr Laura. She was horrified: her strident tone became piercing. She screeched, "this is si-ee-ck." . My paper is drawn to this sick masculinity, not to judge - but to laugh and theorise. Robbie Williams, the deity of levity, holds a pivotal role in theorising the contemporary 'crisis' of manhood. To paraphrase Austin Powers, Williams returned the ger to singer. But Williams also triumphed in a captivatingly original way. He is one of the few members of a boy band who created a successful solo career without regurgitating the middle of the road mantras of boys, girls, love, loss and whining about it. Williams' journey through post-war popular music, encompassing influences from both Sinatra and Sonique, forms a functional collage, rather than patchwork, of masculinity. He has been prepared to not only age in public, but to discuss the crevices and cracks in the facade. He strips, smokes, plays football, wears interesting underwear and drinks too much. My short paper trails behind this combustible masculinity, focussing on his sorties with both masculine modalities and the rock discourse. My words attack the gap between text and readership, beat and ear, music and men. The aim is to reveal how this 'sick masculinity' problematises the conservative rendering of men's crisis. Come follow me I'm an honorary Sean Connery, born '74 There's only one of me … Press be asking do I care for sodomy I don't know, yeah, probably I've been looking for serial monogamy Not some bird that looks like Billy Connolly But for now I'm down for ornithology Grab your binoculars, come follow me. 'Kids,' Robbie Williams Robbie Williams is a man for our age. Between dating supermodels and Geri 'Lost Spice' Halliwell [1], he has time to "love … his mum and a pint," (Ansen 85) but also subvert the Oasis cock(rock)tail by frocking up for a television appearance. Williams is important to theories of masculine representation. As a masculinity to think with, he creates popular culture with a history. In an era where Madonna practices yoga and wears cowboy boots, it is no surprise that by June 2000, Robbie Williams was voted the world's sexist man [2]. A few months later, in the October edition of Vogue, he posed in a British flag bikini. It is reassuring in an era where a 12 year old boy states that "You aren't a man until you shoot at something," (Issac in Mendel 19) that positive male role models exist who are prepared to both wear a frock and strip on national television. Reading Robbie Williams is like dipping into the most convincing but draining of intellectual texts. He is masculinity in motion, conveying foreignness, transgression and corruption, bartering in the polymorphous economies of sex, colonialism, race, gender and nation. His career has spanned the boy bands, try-hard rock, video star and hybrid pop performer. There are obvious resonances between the changes to Williams and alterations in masculinity. In 1988, Suzanne Moore described (the artist still known as) Prince as "the pimp of postmodernism." (165-166) Over a decade later, the simulacra has a new tour guide. Williams revels in the potency of representation. He rarely sings about love or romance, as was his sonic fodder in Take That. Instead, his performance is fixated on becoming a better man, glancing an analytical eye over other modes of masculinity. Notions of masculine crisis and sickness have punctuated this era. Men's studies is a boom area of cultural studies, dislodging the assumed structures of popular culture [3]. William Pollack's Real Boys has created a culture of changing expectations for men. The greater question arising from his concerns is why these problems, traumas and difficulties are emerging in our present. Pollack's argument is that boys and young men invest energy and time "disguising their deepest and most vulnerable feelings." (15) This masking is difficult to discern within dance and popular music. Through lyrics and dancing, videos and choreography, masculinity is revealed as convoluted, complex and fragmented. While rock music is legitimised by dominant ideologies, marginalised groups frequently use disempowered genres - like country, dance and rap genres - to present oppositional messages. These competing representations expose seamless interpretations of competent masculinity. Particular skills are necessary to rip the metaphoric pacifier out of the masculine mouth of popular culture. Patriarchal pop revels in the paradoxes of everyday life. Frequently these are nostalgic visions, which Kimmel described as a "retreat to a bygone era." (87) It is the recognition of a shared, simpler past that provides reinforcement to heteronormativity. Williams, as a gaffer tape masculinity, pulls apart the gaps and crevices in representation. Theorists must open the interpretative space encircling popular culture, disrupting normalising criteria. Multiple nodes of assessment allow a ranking of competent masculinity. From sport to business, drinking to sex, masculinity is transformed into a wired site of ranking, judgement and determination. Popular music swims in the spectacle of maleness. From David Lee Roth's skied splits to Eminem's beanie, young men are interpellated as subjects in patriarchy. Robbie Williams is a history lesson in post war masculinity. This nostalgia is conservative in nature. The ironic pastiche within his music videos features motor racing, heavy metal and Bond films. 'Rock DJ', the 'sick text' that vexed Doctor Laura, is Williams' most elaborate video. Set in a rollerdrome with female skaters encircling a central podium, the object of fascination and fetish is a male stripper. This strip is different though, as it disrupts the power held by men in phallocentralism. After being confronted by Williams' naked body, the observing women are both bored and disappointed at the lack-lustre deployment of masculine genitalia. After this display, Williams appears embarrassed, confused and humiliated. As Buchbinder realised, "No actual penis could every really measure up to the imagined sexual potency and social or magical power of the phallus." (49) To render this banal experience of male nudity ridiculous, Williams then proceeds to remove skin and muscle. He finally becomes an object of attraction for the female DJ only in skeletal form. By 'going all the way,' the strip confirms the predictability of masculinity and the ordinariness of the male body. For literate listeners though, a higher level of connotation is revealed. The song itself is based on Barry White's melody for 'It's ecstasy (when you lay down next to me).' Such intertextuality accesses the meta-racist excesses of a licentious black male sexuality. A white boy dancer must deliver an impotent, but ironic, rendering of White's (love unlimited) orchestration of potent sexuality. Williams' iconography and soundtrack is refreshing, emerging from an era of "men who cling … tightly to their illusions." (Faludi 14) When the ideological drapery is cut away, the male body is a major disappointment. Masculinity is an anxious performance. Fascinatingly, this deconstructive video has been demeaned through its labelling as pornography [4]. Oddly, a man who is prepared to - literally - shave the skin of masculinity is rendered offensive. Men's studies, like feminism, has been defrocking masculinity for some time. Robinson for example, expressed little sympathy for "whiny men jumping on the victimisation bandwagon or playing cowboys and Indians at warrior weekends and beating drums in sweat lodges." (6) By grating men's identity back to the body, the link between surface and depth - or identity and self - is forged. 'Rock DJ' attacks the new subjectivities of the male body by not only generating self-surveillance, but humour through the removal of clothes, skin and muscle. He continues this play with the symbols of masculine performance throughout the album Sing when you're winning. Featuring soccer photographs of players, coaches and fans, closer inspection of the images reveal that Robbie Williams is actually every character, in every role. His live show also enfolds diverse performances. Singing a version of 'My Way,' with cigarette in tow, he remixes Frank Sinatra into a replaying and recutting of masculine fabric. He follows one dominating masculinity with another: the Bond-inspired 'Millennium.' Some say that we are players Some say that we are pawns But we've been making money Since the day we were born Robbie Williams is comfortably located in a long history of post-Sinatra popular music. He mocks the rock ethos by combining guitars and drums with a gleaming brass section, hailing the lounge act of Dean Martin, while also using rap and dance samples. Although carrying fifty year's of crooner baggage, the spicy scent of homosexuality has also danced around Robbie Williams' career. Much of this ideology can be traced back to the Take That years. As Gary Barlow and Jason Orange commented at the time, Jason: So the rumour is we're all gay now are we? Gary: Am I gay? I am? Why? Oh good. Just as long as we know. Howard: Does anyone think I'm gay? Jason: No, you're the only one people think is straight. Howard: Why aren't I gay? What's wrong with me? Jason: It's because you're such a fine figure of macho manhood.(Kadis 17) For those not literate in the Take That discourse, it should come as no surprise that Howard was the TT equivalent of The Beatle's Ringo Starr or Duran Duran's Andy Taylor. Every boy band requires the ugly, shy member to make the others appear taller and more attractive. The inference of this dialogue is that the other members of the group are simply too handsome to be heterosexual. This ambiguous sexuality has followed Williams into his solo career, becoming fodder for those lads too unappealing to be homosexual: Oasis. Born to be mild I seem to spend my life Just waiting for the chorus 'Cause the verse is never nearly Good enough Robbie Williams "Singing for the lonely." Robbie Williams accesses a bigger, brighter and bolder future than Britpop. While the Gallagher brothers emulate and worship the icons of 1960s British music - from the Beatles' haircuts to the Stones' psychedelia - Williams' songs, videos and persona are chattering in a broader cultural field. From Noel Cowardesque allusions to the ordinariness of pub culture, Williams is much more than a pretty-boy singer. He has become an icon of English masculinity, enclosing all the complexity that these two terms convey. Williams' solo success from 1999-2001 occurred at the time of much parochial concern that British acts were not performing well in the American charts. It is bemusing to read Billboard over this period. The obvious quality of Britney Spears is seen to dwarf the mediocrity of British performers. The calibre of Fatboy Slim, carrying a smiley backpack stuffed with reflexive dance culture, is neither admitted nor discussed. It is becoming increasing strange to monitor the excessive fame of Williams in Britain, Europe, Asia and the Pacific when compared to his patchy career in the United States. Even some American magazines are trying to grasp the disparity. The swaggering king of Britpop sold a relatively measly 600,000 copies of his U.S. debut album, The ego has landed … Maybe Americans didn't appreciate his songs about being famous. (Ask Dr. Hip 72) In the first few years of the 2000s, it has been difficult to discuss a unified Anglo-American musical formation. Divergent discursive frameworks have emerged through this British evasion. There is no longer an agreed centre to the musical model. Throughout 1990s Britain, blackness jutted out of dance floor mixes, from reggae to dub, jazz and jungle. Plied with the coldness of techno was an almost too hot hip hop. Yet both were alternate trajectories to Cool Britannia. London once more became swinging, or as Vanity Fair declared, "the nerve centre of pop's most cohesive scene since the Pacific Northwest grunge explosion of 1991." (Kamp 102) Through Britpop, the clock turned back to the 1960s, a simpler time before race became 'a problem' for the nation. An affiliation was made between a New Labour, formed by the 1997 British election, and the rebirth of a Swinging London [5]. This style-driven empire supposedly - again - made London the centre of the world. Britpop was itself a misnaming. It was a strong sense of Englishness that permeated the lyrics, iconography and accent. Englishness requires a Britishness to invoke a sense of bigness and greatness. The contradictions and excesses of Blur, Oasis and Pulp resonate in the gap between centre and periphery, imperial core and colonised other. Slicing through the arrogance and anger of the Gallaghers is a yearning for colonial simplicity, when the pink portions of the map were the stable subjects of geography lessons, rather than the volatile embodiment of postcolonial theory. Simon Gikandi argues that "the central moments of English cultural identity were driven by doubts and disputes about the perimeters of the values that defined Englishness." (x) The reason that Britpop could not 'make it big' in the United States is because it was recycling an exhausted colonial dreaming. Two old Englands were duelling for ascendancy: the Oasis-inflected Manchester working class fought Blur-inspired London art school chic. This insular understanding of difference had serious social and cultural consequences. The only possible representation of white, British youth was a tabloidisation of Oasis's behaviour through swearing, drug excess and violence. Simon Reynolds realised that by returning to the three minute pop tune that the milkman can whistle, reinvoking parochial England with no black people, Britpop has turned its back defiantly on the future. (members.aol.com/blissout/Britpop.html) Fortunately, another future had already happened. The beats per minute were pulsating with an urgent affirmation of change, hybridity and difference. Hip hop and techno mapped a careful cartography of race. While rock was colonialisation by other means, hip hop enacted a decolonial imperative. Electronic dance music provided a unique rendering of identity throughout the 1990s. It was a mode of musical communication that moved across national and linguistic boundaries, far beyond Britpop or Stateside rock music. While the Anglo American military alliance was matched and shadowed by postwar popular culture, Brit-pop signalled the end of this hegemonic formation. From this point, English pop and American rock would not sail as smoothly over the Atlantic. While 1995 was the year of Wonderwall, by 1996 the Britpop bubble corroded the faces of the Gallagher brothers. Oasis was unable to complete the American tour. Yet other cultural forces were already active. 1996 was also the year of Trainspotting, with "Born Slippy" being the soundtrack for a blissful journey under the radar. This was a cultural force that no longer required America as a reference point [6]. Robbie Williams was able to integrate the histories of Britpop and dance culture, instigating a complex dialogue between the two. Still, concern peppered music and entertainment journals that British performers were not accessing 'America.' As Sharon Swart stated Britpop acts, on the other hand, are finding it less easy to crack the U.S. market. The Spice Girls may have made some early headway, but fellow purveyors of pop, such as Robbie Williams, can't seem to get satisfaction from American fans. (35 British performers had numerous cultural forces working against them. Flat global sales, the strength of the sterling and the slow response to the new technological opportunities of DVD, all caused problems. While Britpop "cleaned house," (Boehm 89) it was uncertain which cultural formation would replace this colonising force. Because of the complex dialogues between the rock discourse and dance culture, time and space were unable to align into a unified market. American critics simply could not grasp Robbie Williams' history, motives or iconography. It's Robbie's world, we just buy tickets for it. Unless, of course you're American and you don't know jack about soccer. That's the first mistake Williams makes - if indeed one of his goals is to break big in the U.S. (and I can't believe someone so ambitious would settle for less.) … Americans, it seems, are most fascinated by British pop when it presents a mirror image of American pop. (Woods 98 There is little sense that an entirely different musical economy now circulates, where making it big in the United States is not the singular marker of credibility. Williams' demonstrates commitment to the international market, focussing on MTV Asia, MTV online, New Zealand and Australian audiences [7]. The Gallagher brothers spent much of the 1990s trying to be John Lennon. While Noel, at times, knocked at the door of rock legends through "Wonderwall," he snubbed Williams' penchant for pop glory, describing him as a "fat dancer." (Gallagher in Orecklin 101) Dancing should not be decried so summarily. It conveys subtle nodes of bodily knowledge about men, women, sex and desire. While men are validated for bodily movement through sport, women's dancing remains a performance of voyeuristic attention. Such a divide is highly repressive of men who dance, with gayness infiltrating the metaphoric masculine dancefloor [8]. Too often the binary of male and female is enmeshed into the divide of rock and dance. Actually, these categories slide elegantly over each other. The male pop singers are located in a significant semiotic space. Robbie Williams carries these contradictions and controversy. NO! Robbie didn't go on NME's cover in a 'desperate' attempt to seduce nine-year old knickerwetters … YES! He used to be teenybopper fodder. SO WHAT?! So did the Beatles the Stones, the Who, the Kinks, etc blah blah pseudohistoricalrockbollocks. NO! Making music that gurlz like is NOT a crime! (Wells 62) There remains an uncertainty in his performance of masculinity and at times, a deliberate ambivalence. He grafts subversiveness into a specific lineage of English pop music. The aim for critics of popular music is to find a way to create a rhythm of resistance, rather than melody of credible meanings. In summoning an archaeology of the archive, we begin to write a popular music history. Suzanne Moore asked why men should "be interested in a sexual politics based on the frightfully old-fashioned ideas of truth, identity and history?" (175) The reason is now obvious. Femininity is no longer alone on the simulacra. It is impossible to separate real men from the representations of masculinity that dress the corporeal form. Popular music is pivotal, not for collapsing the representation into the real, but for making the space between these states livable, and pleasurable. Like all semiotic sicknesses, the damaged, beaten and bandaged masculinity of contemporary music swaddles a healing pedagogic formation. Robbie Williams enables the writing of a critical history of post Anglo-American music [9]. Popular music captures such stories of place and identity. Significantly though, it also opens out spaces of knowing. There is an investment in rhythm that transgresses national histories of music. While Williams has produced albums, singles, video and endless newspaper copy, his most important revelations are volatile and ephemeral in their impact. He increases the popular cultural vocabulary of masculinity. [1] The fame of both Williams and Halliwell was at such a level that it was reported in the generally conservative, pages of Marketing. The piece was titled "Will Geri's fling lose its fizz?" Marketing, August 2000: 17. [2] For poll results, please refer to "Winners and Losers," Time International, Vol. 155, Issue 23, June 12, 2000, 9 [3] For a discussion of this growth in academic discourse on masculinity, please refer to Paul Smith's "Introduction," in P. Smith (ed.), Boys: Masculinity in contemporary culture. Colorado: Westview Press, 1996. [4] Steve Futterman described Rock DJ as the "least alluring porn video on MTV," in "The best and worst: honour roll," Entertainment Weekly 574-575 (December 22-December 29 2000): 146. [5] Michael Bracewell stated that "pop provides an unofficial cartography of its host culture, charting the national mood, marking the crossroads between the major social trends and the tunnels of the zeitgeist," in "Britpop's coming home, it's coming home." New Statesman .(February 21 1997): 36. [6] It is important to make my point clear. The 'America' that I am summoning here is a popular cultural formation, which possesses little connection with the territory, institution or defence initiatives of the United States. Simon Frith made this distinction clear, when he stated that "the question becomes whether 'America' can continue to be the mythical locale of popular culture as it has been through most of this century. As I've suggested, there are reasons now to suppose that 'America' itself, as a pop cultural myth, no longer bears much resemblance to the USA as a real place even in the myth." This statement was made in "Anglo-America and its discontents," Cultural Studies 5 1991: 268. [7] To observe the scale of attention paid to the Asian and Pacific markets, please refer to http://robbiewilliams.com/july13scroll.html, http://robbiewilliams.com/july19scroll.html and http://robbiewilliams.com/july24scroll.html, accessed on March 3, 2001 [8] At its most naïve, J. Michael Bailey and Michael Oberschneider asked, "Why are gay men so motivated to dance? One hypothesis is that gay men dance in order to be feminine. In other words, gay men dance because women do. An alternative hypothesis is that gay men and women share a common factor in their emotional make-up that makes dancing especially enjoyable," from "Sexual orientation in professional dance," Archives of Sexual Behaviour. 26.4 (August 1997). Such an interpretation is particularly ludicrous when considering the pre-rock and roll masculine dancing rituals in the jive, Charleston and jitterbug. Once more, the history of rock music is obscuring the history of dance both before the mid 1950s and after acid house. [9] Women, gay men and black communities through much of the twentieth century have used these popular spaces. For example, Lynne Segal, in Slow Motion. London: Virago, 1990, stated that "through dancing, athletic and erotic performance, but most powerfully through music, Black men could express something about the body and its physicality, about emotions and their cosmic reach, rarely found in white culture - least of all in white male culture,": 191 References Ansen, D., Giles, J., Kroll, J., Gates, D. and Schoemer, K. "What's a handsome lad to do?" Newsweek 133.19 (May 10, 1999): 85. "Ask Dr. Hip." U.S. News and World Report 129.16 (October 23, 2000): 72. Bailey, J. Michael., and Oberschneider, Michael. "Sexual orientation in professional dance." Archives of Sexual Behaviour. 26.4 (August 1997):expanded academic database [fulltext]. Boehm, E. "Pop will beat itself up." Variety 373.5 (December 14, 1998): 89. Bracewell, Michael. "Britpop's coming home, it's coming home." New Statesman.(February 21 1997): 36. Buchbinder, David. Performance Anxieties .Sydney: Allen and Unwin, 1998. Faludi, Susan. Stiffed. London: Chatto and Windus, 1999. Frith, Simon. "Anglo-America and its discontents." Cultural Studies. 5 1991. Futterman, Steve. "The best and worst: honour roll." Entertainment Weekly, 574-575 (December 22-December 29 2000): 146. Gikandi, Simon. Maps of Englishness. New York: Columbia University Press, 1996. Kadis, Alex. Take That: In private. London: Virgin Books, 1994. Kamp, D. "London Swings! Again!" Vanity Fair ( March 1997): 102. Kimmel, Michael. Manhood in America. New York: The Free Press, 1996. Mendell, Adrienne. How men think. New York: Fawcett, 1996. Moore, Susan. "Getting a bit of the other - the pimps of postmodernism." In Rowena Chapman and Jonathan Rutherford (ed.) Male Order .London: Lawrence and Wishart, 1988. 165-175. Orecklin, Michele. "People." Time. 155.10 (March 13, 2000): 101. Pollack, William. Real boys. Melbourne: Scribe Publications, 1999. Reynolds, Simon. members.aol.com/blissout/britpop.html. Accessed on April 15, 2001. Robinson, David. No less a man. Bowling Green: Bowling Green State University, 1994. Segal, Lynne. Slow Motion. London: Virago, 1990. Smith, Paul. "Introduction" in P. Smith (ed.), Boys: Masculinity in contemporary culture. Colorado: Westview Press, 1996. Swart, S. "U.K. Showbiz" Variety.(December 11-17, 2000): 35. Sexton, Paul and Masson, Gordon. "Tips for Brits who want U.S. success" Billboard .(September 9 2000): 1. Wells, Steven. "Angst." NME.(November 21 1998): 62. "Will Geri's fling lose its fizz?" Marketing.(August 2000): 17. Woods, S. "Robbie Williams Sing when you're winning" The Village Voice. 45.52. (January 2, 2001): 98.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Collins-Gearing, Brooke. „Reclaiming the Wasteland: Samson and Delilah and the Historical Perception and Construction of Indigenous Knowledges in Australian Cinema“. M/C Journal 13, Nr. 4 (18.08.2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.252.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
It was always based on a teenage love story between the two kids. One is a sniffer and one is not. It was designed for Central Australia because we do write these kids off there. Not only in town, where the headlines for the newspapers every second day is about ‘the problem,’ ‘the teenager problem of kids wandering the streets’ and ‘why don’t we send them back to their communities’ and that sort of stuff. Then there’s the other side of it. Elders in Aboriginal communities have been taught that kids who sniff get brain damage, so as soon as they see a kid sniffing they think ‘well they’re rubbish now, they’re brain damaged.’ So the elders are writing these kids off as well, as in ‘they are brain damaged so they’re no use now, they’ll be in wheelchairs for the rest of their lives.’ This is not true, it’s just information for elders that hasn’t been given to them. That is the world I was working with. I wanted to show two incredibly beautiful children who have fought all their lives just to breathe and how incredibly strong they are and how we should be celebrating them and backing them up. I wanted to show that to Central Australia, and if the rest of Australia or the world get involved that’s fantastic. (Thornton in interview)Warwick Thornton’s 2009 film Samson and Delilah won the hearts of Australians as well as a bag of awards — and rightly so. It is a breathtaking film that, as review after review will tell you, is about the bravery, hopelessness, optimism and struggles of two Indigenous youths. In telling this story, the film extends, inverts and challenges notions of waste: wasted youths, wasted memory, wasted history, wasted opportunities, getting wasted and wasted voices. The narrative and the film as a cultural object raise questions about being discarded and “the inescapable fact that the experience of catastrophe in the past century can only be articulated from its remains, our history sifted from among these storied deposits.” (Neville and Villeneuve 2). The purpose of this paper is to examine reaction to the film, and where this reaction has positioned the film in Australian filmmaking history. In reading the reception of the film, I want to consider the film’s contribution to dialogical cultural representations by applying Marcia Langton’s idea of intersubjectivity.In his review, Sean Gorman argues thatThe main reason for the film’s importance is it enables white Australians who cannot be bothered reading books or engaging with Indigenous Australians in any way (other than watching them play football perhaps) the smallest sliver of a world that they have no idea about. The danger however in an engagement by settler society with a film like Samson and Delilah is that the potential shock of it may be too great, as the world which it portrays is, for many, an unknown Australia. Hence, for the settler filmgoer, the issues that the film discusses may be just too hard, too unreal, and their reaction will be limited to perhaps a brief bout of anger or astonishment followed by indifference. (81.1)It is this “engagement by settler society” that I wish to consider: how the voices that we hear speaking about the film are shifting attention from the ‘Other’ to more dialogical cultural representations, that is, non-Indigenous Australia’s emerging awareness of what has previously been wasted, discarded and positioned as valueless. I find Gorman’s surmise of white Australia’s shock with a world they know nothing about, and their potential power to return to a state of indifference about it, to be an interesting notion. Colonisation has created the world that Samson and Delilah live in, and the white community is as involved as the Indigenous one in the struggles of Samson and Delilah. If “settler” society is unaware, that unawareness comes from a history of non-Indigenous power that denies, excludes, and ignores. For this reason, Samson and Delilah is a dialogical cultural representation: it forces a space where the mainstream doesn’t just critique the Aborigine, but their own identity and involvement in the construction of that critique.Wasted VoicesWaste is a subjective notion. Items that some discard and perceive as valueless can be of importance to others, and then it also becomes a waste not to acknowledge or use that item. Rather than only focusing on the concept of “waste” as items or materials that are abandoned, I wish to consider the value in what is wasted. Centring my discussion of ‘waste’ on Thornton’s film provides the opportunity to view a wasteland of dispossession from another cultural and social perspective. Reaction to the film has constructed what could be perceived as an exceptional moment of engagement between Indigenous and non-Indigenous voices in dialogic intercultural dialogue. By revisiting early examples of ethnographic collaboration, and re-examining contemporary reactions to Samson and Delilah, I hope to forge a space for intervention in Australian film criticism that focuses on how ‘non-Aboriginality’ depends on ‘Aboriginality’ in a vast wasteland of colonial dispossession and appropriation.Many of the reviews of Thornton’s film (Buckmaster; Collins; Davis; Gorman; Hall; Isaac; Ravier; Redwood; Rennie; Simpson) pay attention to the emotional reaction of non-Indigenous viewers. Langton states that historically non-Indigenous audiences know ‘the Aborigine’ through non-Indigenous representations and monologues about Aboriginality: “In film, as in other media, there is a dense history of racist, distorted and often offensive representation of Aboriginal people” (24). The power to define has meant that ethnographic discourses in the early days of colonisation established their need to record Indigenous peoples, knowledges and traditions before they ‘wasted away.’ At the 1966 Round Table on Ethnographic Film in the Pacific Area, Stanley Hawes recounts how Ian Dunlop, an Australian documentary filmmaker, commented that “someone ought to film the aborigines of the Western Desert before it was too late. They had already almost all disappeared or gone to live on Mission stations” (69). This popular belief was one of the main motivations for research on Indigenous peoples and led to the notion of “smoothing the dying pillow,” which maintained that since Aborigines were a dying race, they should be allowed to all die out peacefully (Chandra-Shekeran 120). It was only the ‘real’ Aborigine that was valued: the mission Black, the urban Black, the assimilated Black, was a waste (Cowlishaw 108). These representations of Aboriginality depended on non-Indigenous people speaking about Aboriginality to non-Indigenous people. Yet, the impetus to speak, as well as what was being spoken about, and the knowledge being discussed and used, relied on Indigenous voices and presences. When Australia made its “important contribution to ethnographic films of its Aborigines” (McCarthy 81), it could not have done so without the involvement of Indigenous peoples. In her work on intersubjectivity, Langton describes “Aboriginality” as a “social thing” that is continually remade through dialogue, imagination, representation and interpretation. She describes three broad categories of Aboriginal and non-Aboriginal intersubjectivity: when Aboriginal people interact with other Aboriginal people; when non-Aboriginal people stereotype, iconise, and mythologise Aboriginal people without any Aboriginal contact; and when Aboriginal and non-Aboriginal people engage in dialogue (81). Since W. Baldwin Spencer’s first ethnographic film, made between 1901 and 1912, which recorded the customs of the Aranda and neighbouring Central Australian tribes (McCarthy 80), the development of Australian cinema depended on these categories of intersubjectivity. While the success of Samson and Delilah could be interpreted as opening mainstream eyes to the waste that Indigenous communities have experienced since colonisation — wasted knowledge, wasted youths, wasted communities — it could also signify that what was once perceived by dominant non-Indigenous society as trash is now viewed as treasure. Much like the dot paintings which Delilah and her nana paint in exchange for a few bucks, and which the white man then sells for thousands of dollars, Aboriginal stories come to us out of context and filtered through appropriation and misinterpretation.Beyond its undeniable worth as a piece of top-notch filmmaking, Samson and Delilah’s value also resides in its ability to share with a wide audience, and in a language we can all understand, a largely untold story steeped in the painful truth of this country’s bloody history. (Ravier)In reading the many reviews of Samson and Delilah, it is apparent there is an underlying notion of such a story being secret, and that mainstream Australia chose to engage with the film’s dialogical representation because it was sharing this secret. When Ravier states that Aboriginal stories are distorted by appropriation and misinterpretation, I would add that such stories are examples of Langton’s second category of intersubjectivity: they reveal more about the processes of non-Indigenous constructions of ‘the Aborigine’ and the need to stereotype, iconise and mythologise. These processes have usually involved judgements about what is to be retained as ‘valuable’ in Indigenous cultures and knowledges, and what can be discarded — in the same way that the film’s characters Samson and Delilah are discarded. The secret that Samson and Delilah is sharing with white Australia has never been a secret: it is that non-Indigenous Australia chooses what it wants to see or hear. Wasted SilencesIn 1976 Michael Edols directed and produced Floating about the Mowanjum communities experiences of colonisation, mission life and resistance. That same year Alessandro Cavadini directed and Carolyn Strachan produced Protected, a dramatised documentary about life on the Queensland Aboriginal reserve of Palm Island — “a dumping ground for unwanted persons or those deemed to be in need of ‘protection’” (Treole 38). Phillip Noyce’s Backroads, a story about the hardships facing a young man from a reserve in outback New South Wales, was released in 1977. In 1979, Essie Coffey produced and directed My Survival as an Aboriginal, where she documented her community’s struggles living under white domination. Two Laws, a feature film made by four of the language groups around Borroloola in 1981, examines the communities’ histories of massacre, dispossession and institutionalisation. These are just some of many films that have dealt with the ‘secrets’ about Indigenous peoples. In more recent times the work of Noyce, Rolf de Heer, Stephen Johnson, Iven Sen, Rachel Perkins and Romaine Moreton, to name only a few, have inspired mainstream engagement with films representing Indigenous experiences and knowledges. “We live in a world in which, increasingly, people learn of their own and other cultures and histories through a range of visual media — film, television, and video,” writes Faye Ginsburg (5). Changing understandings of culture and representation means that there appears to be a shift away from the “monologic, observational and privileged Western gaze” towards more dialogic, reflexive and imaginative mediation. Perhaps Samson and Delilah’s success is partly due to its contribution to social action through compelling the non-Indigenous viewer to “revise our comfortable and taken for granted narrative conventions that fetishise the text and reify ‘culture’ and ‘cultural difference.’ Instead, we — as producers, audiences, and ethnographers — are challenged to comprehend the multiple ways that media operate as a site where culture is produced, contested, mediated and continually re-imagined” (Ginsburg 14). In his review, Tom Redwood writes about the filmLike life in the desert, everything is kept to a minimum here and nothing is wasted. ... Perhaps it took an Indigenous filmmaker from Alice Springs to do this, to lead the way in reinstating meaningfulness and honesty as core values in Australian cinema. But, whatever the case, Thornton's Indigenous heritage won't make his difficult vision any easier for local audiences to swallow. Most Australians aren't used to this degree of seriousness at the movies and though many here will embrace Samson and Delilah, there will no doubt also be a minority who, unable to reject the film as a cultural curiosity, will resist its uncompromising nature with cries of 'pessimism!' or even 'reverse-racism!’ (28-29)Perhaps the film’s success has to do with the way the story is told? — “everything kept to a minimum” and “nothing is wasted.” In attempts to construct Aboriginal and non-Aboriginal intersubjectivity in previous representations perhaps language, words, English got in the way of communication? For mainstream white Australian society’s engagement in dialogic representations, for Indigenous voices to speak and be heard, for non-Indigenous monologues to be challenged, perhaps silence was called for? As the reviews for the film have emphasised, non-Indigenous reactions contribute to the dialogic nature of the film, its story, as well as its positioning as a site of cultural meaning, social relations, and power. Yet even while critiquing constructions of Aboriginality, non-Aboriginality has historically remained uncritiqued—non-Aboriginal endorsement and reaction is discussed, but what this reaction and engagement, or lack of engagement (whether because of ignorance, unawareness, or racism) reveals is not. That is, non-Aboriginality has not had to critique the power it has to continue to remain ignorant of stories about wasted Indigenous lives. Thornton’s film appears to have disrupted this form of non-engagement.With the emergence of Indigenous media and Indigenous media makers, ethnographic films have been reconceptualised in terms of aesthetics, cultural observations and epistemological processes. By re-exploring the history of ethnographic film making and shifting attention from constructions of the ‘other’ to reception by the mainstream, past films, past representations of colonisation, and past dialogues will not be wasted. With the focus on constructing Aboriginality, the cultural value of non-Aboriginality has remained unquestioned and invisible. By re-examining the reactions of mainstream Australians over the last one hundred years in light of the success of Samson and Delilah, cultural and historical questions about ‘the Aborigine’ can be reframed so that the influence Indigenous discourses have in Australian nation-building will be more apparent. The reception of Samson and Delilah signifies the transformational power in wasted voices, wasted dialogues and the wasted opportunities to listen. Wasted DialoguesFelicity Collins argues that certain “cinematic events that address Indigenous-settler relations do have the capacity to galvanise public attention, under certain conditions” (65). Collins states that after recent historical events, mainstream response to Aboriginal deprivation and otherness has evoked greater awareness of “anti-colonial politics of subjectivity” (65). The concern here is with mainstream Australia dismantling generations of colonialist representations and objectifications of the ‘other.’ What also needs to be re-examined is the paradox and polemic of how reaction to Aboriginal dispossession and deprivation is perceived. Non-Indigenous reaction remains a powerful framework for understanding, viewing and positioning Indigenous presence and representation — the power to see or not to see, to hear or to ignore. Collins argues that Samson and Delilah, along with Australia (Luhrmann, 2009) and First Australians (Perkins, 2008), are national events in Australian screen culture and that post-apology films “reframe a familiar iconography so that what is lost or ignored in the incessant flow of media temporality is precisely what invites an affective and ethical response in cinematic spaces” (75).It is the notion of reframing what is lost or ignored to evoke “ethical responses” that captures my attention; to shift the gaze from Aboriginal subjectivity, momentarily, to non-Aboriginal subjectivity and examine how choosing to discard or ignore narratives of violence and suffering needs to be critiqued as much as the film, documentary or representation of Indigenality. Perhaps then we can start to engage in dialogues of intersubjectivity rather than monologues about Aboriginality.I made [Samson and Delilah] for my mob but I made sure that it can work with a wider audience as well, and it’s just been incredible that it’s been completely embraced by a much wider audience. It’s interesting because as soon as you knock down that black wall between Aboriginals and white Australia, a film like this does become an Australian film and an Australian story. Not an Aboriginal story but a story about Australians, in a sense. It’s just as much a white story as it is a black one when you get to that position. (Thornton in interview)When we “get to that position” described by Thornton, intercultural and intersubjective dialogue allows both Aboriginality and non-Aboriginality to co-exist. When a powerful story of Indigenous experiences and representations becomes perceived as an Australian story, it provides a space for what has historically been ignored and rendered invisible to become visible. It offers a different cultural lens for all Australians to question and critique notions of value and waste, to re-assess what had been relegated to the wasteland by ethnographic editing and Westernised labels. Ever since Spencer, Melies, Abbie and Elkin decided to retain an image of Aboriginality on film, which they did with specific purposes and embedded values, it has been ‘the Aborigine’ that has been dissected and discussed. It would be a waste not to open this historiography up to include mainstream reaction, or lack of reaction, in the development of cultural and cinematic critique. A wasteland is often perceived as a dumping ground, but by re-visiting that space and unearthing, new possibilities are discovered in that wasteland, and more complex strategies for intersubjectivity are produced. At the centre of Samson and Delilah is the poverty and loss that Indigenous communities experience on a daily basis. The experiences endured by the main characters are not new or recent ones and whether cinematic reception of them produces guilt, pity, sympathy, empathy, fear or defensiveness, it is the very potential to be able to react that needs to be critiqued. As Williamson Chang points out, the “wasteland paradigm is invisible to those embedded in its structure” (852). By looking more closely at white society’s responses in order to discern more clearly if they are motivated by feelings that their wealth—whether material, cultural or social—or their sense of belonging is being challenged or reinforced then ruling values and epistemologies are challenged and dialogic negotiations engaged. If dominant non-Indigenous society has the power to classify Indigenous narratives and representation as either garbage or something of value, then colonialist structures remain intact. If they have the self-reflexive power to question their own response to Indigenous narratives and representations, then perhaps more anti-colonial discourses emerge. Notions of value and waste are tied to cultural hierarchies, and it is through questioning how a dominant culture determines value that processes of transformation and mediation take place and the intersubjective dialogue sparked by Samson and Delilah can continueIn her review of Samson and Delilah, Therese Davis suggests that the film brings people closer to truthfulness, forcing the audience to engage with that realism: “those of us ‘outside’ of the community looking in can come to know ourselves differently through the new languages of this film, both cultural and cinematic. Reformulating the space of the national from an ‘insider,’ Aboriginal community-based perspective, the film positions its spectators, both Aboriginal and non-Aboriginal, in a shared space, a space that allows for new forms of attachment, involvement and self-knowledge, new lines of communication.” Davis goes on to caution that while the film is groundbreaking, the reviews situating the film as what Australian cinema should be need to be mindful of feeding “notions of anti-diversity, which “is an old debate in Australian Cinema Studies, but in this instance anti-diversity is doubly problematic because it also runs the risk of narrowly defining Indigenous cinema.” The danger, historically, is that anything Indigenous, has always been narrowly defined by the mainstream and yes, to continue to limit Indigenous work in any medium is colonising and problematic. However, rather than just caution against this reaction, I am suggesting that reaction itself be critiqued. While currently contemporary mainstream response to Samson and Delilah is one of adoration, is the centre from which it comes the same centre which less than fifty years ago critiqued Indigenous Australians as a savage, noble, and/or dying race wasting away? Davis writes that the film constructs a new “relation” in Australian cinema but that it should not be used as a marker against which “all new (and old) Indigenous cinema is measured.” This concern resembles, in part, my concern that until recently mainstream society has constructed their own markers of Aboriginal cultural authenticity, deciding what is to be valued and what can be discarded. I agree with Davis’s caution, yet I cannot easily untangle the notion of ‘measuring.’ As a profound Australian film, certainly cinematic criticism will use it as a signifier of ‘quality.’ But by locating it singularly in the category of Indigenous cinema, the anti-colonial and discursive Indigenous discourses the film deploys and evokes are limited to the margins of Australian film and film critique once more. After considering the idea of measuring, and asking who would be conducting this process of measuring, my fear is that the gaze returns to ‘the Aborigine’ and the power to react remains solely, and invisibly, with the mainstream. Certainly it would be a waste to position the film in such a way that limits other Indigenous filmmakers’ processes, experiences and representations. I see no problem with forcing non-Indigenous filmmakers, audiences and perceptions to have to ‘measure’ up as a result of the film. It would be yet another waste if they didn’t, and Samson and Delilah was relegated to being simply a great ‘Indigenous Australian film,’ instead of a great Australian film that challenges, inverts and re-negotiates the construction of both Aboriginality and non-Aboriginality. By examining reaction to the film, and not just reading the film itself, discussions of dialogical cultural representation can include non-Aboriginality as well as Aboriginality. Films like this are designed to create a dialogue and I’m happy if someone doesn’t like the film and they tell me why, because we’re creating dialogue. We’re talking about this stuff and taking a step forward. That’s important. (Thornton)The dialogue opened up by the success of Thornton’s beautiful film is one that also explores non-Aboriginality. If we waste the opportunity that Samson and Delilah provides, then Australia’s ongoing cinematic history will remain a wasteland, and many more Indigenous voices, stories, and experiences will continue to be wasted.ReferencesBuckmaster, Luke. “Interview with Warwick Thornton”. Cinetology 12 May 2009. 18 Aug. 2010 ‹http://blogs.crikey.com.au/cinetology/2009/05/12/interview-with-warwick-thornton-writerdirector-of-samson-delilah›.———. “Samson and Delilah Review: A Seminal Indigenous Drama of Gradual and Menacing Beauty”. Cinetology 6 May 2009. 14 June 2010 ‹http://blogs.crikey.com.au/cinetology/2009/05/06/samson-delilah-film-review-a-seminal-indigenous-drama-of-gradual-and-menacing-beauty›.Chang, Williamson, B. C. “The ‘Wasteland’ in the Western Exploitation of ‘Race’ and the Environment”. University of Colorado Law Review 849 (1992): 849-870.Chandra-Shekeran, Sangeetha. “Challenging the Fiction of the Nation in the ‘Reconciliation’ Texts of Mabo and Bringing Them Home”. The Australian Feminist Law Journal 11 (1998): 107-133.Collins, Felicity. “After the Apology: Reframing Violence and Suffering in First Australians, Australia and Samson and Delilah”. Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 24.3 (2010): 65-77.Cowlishaw, Gillian, K. “Censoring Race in ‘Post-Colonial’ Anthropology”. Critique of Anthropology 20.2 (2000): 101-123. Davis, Therese. “Love and Marginality in Samson and Delilah”. Senses of Cinema 57 (2009). 7 Jan. 2010 ‹http://archive.sensesofcinema.com/contents/09/51/samson-and-delilah.html›. Ginsburg, Faye. “Culture/Media: A (Mild) Polemic”. Anthropology Today 10.2 (1994): 5-15.Gorman, Sean. “Review of Samson and Delilah”. History Australia 6.3 (2009): 81.1-81.2.Hall, Sandra. “Review of Samson and Delilah”. Sydney Morning Herald. 7 May 2009. Hawes, Stanley. “Official Government Production”. Round Table on Ethnographic Film in the Pacific Area. Canberra: Australian National Advisory Committee, 1966. 62-71.Isaac, Bruce. “Screening ‘Australia’: Samson and Delilah”. Screen Education 54 (2009): 12-17. Langton, Marcia. Well, I Heard It on the Radio and I Saw It on the Television...: An Essay for the Australian Film Commission on the Politics and Aesthetics of Filmmaking by and about Aboriginal People and Things. Sydney: Australian Film Commission, 1993.McCarthy, F. D “Ethnographic Research Films” Round Table on Ethnographic Film in the Pacific Area Australian National Advisory Committee (1966): 80-85.Neville, Brian, and Johanne Villeneuve. Waste-Site Stories: The Recycling of Memory. Albany: State U of New York P., 2002.Ravier, Matt. “Review: Samson and Delilah”. In Film Australia. 2009. 7 Jan. 2010 ‹http://www.infilm.com.au/?p=802›.Redwood, Tom. “Warwick Thornton and Kath Shelper on Making Samson and Delilah”. Metro 160 (2009): 31.Rennie, Ellie. “Samson and Delilah under the Stars in Alice Springs”. Crikey 27 Apr. 2009. 18 Aug. 2010 ‹ http://www.crikey.com.au/2009/04/27/samson-and-delilah-under-the-stars-in-alice-springs/›.Samson and Delilah. Dir. Warwick Thornton. Footprint Films, 2009. Treole, Victoria. Australian Independent Film. Sydney: Australian Film Commission, 1982.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie