Literatura académica sobre el tema "Acquisition de langue étrangère"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Acquisition de langue étrangère".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Artículos de revistas sobre el tema "Acquisition de langue étrangère"
Viana dos Santos, Gabriela, Laurence Buson y et Jean-Pierre Chevrot. "Acquisition et structure des schémas sociolinguistiques en langue étrangère". SHS Web of Conferences 46 (2018): 10007. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184610007.
Texto completode Lurdes Abrantes Garcia, Maria. "Projet de dictionnaire interactif multilingue de termes médicaux". Meta 42, n.º 1 (30 de septiembre de 2002): 110–13. http://dx.doi.org/10.7202/003524ar.
Texto completoPy, Bernard. "Acquisition d'une langue étrangère et altérité". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 2 (15 de agosto de 1992): 113–26. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.1992.4601.
Texto completoSayyah, Mansour. "De l’apprentissage d’une langue étrangère: problème de perception et de production". Hawliyat 14 (20 de octubre de 2018): 69–90. http://dx.doi.org/10.31377/haw.v14i0.137.
Texto completoMusialek, Danièle. "Acquisition de langue étrangère et activité argumentative". Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 1, n.º 1-2 (17 de marzo de 1996): 15–49. http://dx.doi.org/10.17533/udea.ikala.8033.
Texto completoCastro, Maria Fausta Pereira. "The acquisition of the mother tongue in between languages". Cadernos de Estudos Linguísticos 65 (6 de noviembre de 2023): e023012. http://dx.doi.org/10.20396/cel.v65i00.8673388.
Texto completoRuiz de Zarobe, Leyre. "conciencia pragmática en estudiantes avanzados de francés lengua extranjera: un estudio empírico ." Anales de Filología Francesa 28, n.º 1 (23 de octubre de 2020): 599–626. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.425141.
Texto completoGranfeldt, Jonas. "Domaines syntaxiques et acquisition du français langue étrangère". Acquisition et interaction en langue étrangère, n.º 21 (2 de diciembre de 2004): 47–84. http://dx.doi.org/10.4000/aile.1726.
Texto completoBartning, Inge. "L’apprenant dit avancé et son acquisition d’une langue étrangère". Acquisition et interaction en langue étrangère, n.º 9 (1 de septiembre de 1997): 9–50. http://dx.doi.org/10.4000/aile.1316.
Texto completoNoyau, Colette. "Structure conceptuelle, mise en texte et acquisition d'une langue étrangère". Langages 25, n.º 100 (1990): 101–14. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.1990.1569.
Texto completoTesis sobre el tema "Acquisition de langue étrangère"
Yu, Xinyue Cécilia. "Structure argumentale et acquisition en langue étrangère". Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCC278.
Texto completoThis thesis is devoted to the acquisition process of ditransitives constructions in Mandarin Chinese by French adult learners. These constructions are formally characterized by the double-object structure and structures with the preposition Gei, and semantically characterized by a caused possession event. This work adopts the Construction Grammar approach, and was developed from the descriptive analysis of the syntactic-semantic interface of verb classes and ditransitives constructions. An experimental study was conducted to clarify the factors, such as information structure and syntactic weight, which play on the choice of constructions in real usage. In terms of the acquisition process, our work aims to answer two questions: 1) Are learners sensitive to the interface of syntactic structures and semantic constraints? 2) Can they acquire the constraints of information structure and syntactic weight on these constructions? To answer the first question, experiences including an acceptability judgment task and a translation task were carried out, and the results show an acquisition process characterized by the Ll transfer effect, explicit input effect, overgeneralization and (partial) recovery from overgeneralization. To answer the second question, a semi-guided production experience was carried out, and the results reveal on one hand an acquisition process marked by the overuse of a construction because of ignorance of the information structure and recovery from the overuse, and one the other hand a "U-shaped" acquisition pattern of syntactic weight factor
Lorenzo, Rossello Cristina de. "Les relations temporo-aspectuelles dans le récit oral en français et en castillan, langues premières et langues étrangères : étude transversale du stade ultime de l'acquisition d'une langue étrangère". Paris 10, 2002. http://www.theses.fr/2002PA100099.
Texto completoRuel, Clémentine. "Acquisition de la complexité linguistique en anglais langue maternelle et en français langue étrangère". Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL164.
Texto completoThis research is based on the new hypothesis on acquisition: in the course of the acquisition of their mother tongue, children produce their own utterances from previously heard utterances using transformations called “reformulations”. It consists of the analysis of the reformulation procedures and of some complex phenomena in children aged 8 and 10 years-old’s oral productions in English as a mother tongue (EMT) and of Analysis of the reformulation procedures in teenagers’ oral productions in French as a foreign language after approximately 4 to 5 years of learning.At 8 years-old in EMT, children tend to simplify the source utterances. At 10 years-old, children use a larger number of different kinds of reformulation procedures and they use more complex reformulation procedures. As at 8 years-old, 10-year-old children still tend to simplify some complex verbs. This also shows that these verbs are indeed complex. Lastly, children reformulate more often the source relative clauses with relative clauses than 8-year-old children. Towards 17 years-old and after 4 to 5 years of learning French as a foreign language (FFL), mastering the mother tongue would be a determinant factor in the acquisition of FFL: due to the syntactic proximity between the English and the French languages and to their age, teenagers produce paraphrases that are more complex. Teenagers tend to simplify source utterances when the source utterance is complex at a lexical and syntactical level, as do the children with English as a mother tongue
Larger, Nicole. "Pour une méthodologie intégrative et modulable du lexique en français langue étrangère". Grenoble 3, 2006. http://www.theses.fr/2006GRE39017.
Texto completoPerez-Bettan, Annie. "Apprentissage et utilisation du langage préfabriqué chez des apprenants de français langue étrangère". Thesis, Paris 8, 2015. http://www.theses.fr/2015PA080082/document.
Texto completoThis thesis focuses on formulaic language in French as a Second Language (FSL) learners’ spontaneous spoken narratives. Formulaic language is made of multi-word units which are often perceived and used as simple lexical units. ESL studies have shown that even at advanced levels the command of formulaic language can be poor. The purpose of this thesis is twofold. First we intend to examine the evolution of formulaic language among FSL learners, and then the importance of formulaic language in learners’ fluency. Seventeen learners divided into three levels were asked over a period of six months to produce two oral narratives based on a cartoon and a silent film. Their narratives were recorded and transcribed as time 1 and time 2. The formulaic language which was found in the oral productions was identified according to linguistic and psycholinguistic criteria : phonological coherence, syntactic complexity, semantic opacity, frequence and systematicity of idiosyncratic errors and deviant items. The fluency was evaluated by means of four “classical” measurements : speech rate, length of run, rate of articulation, phonation time. Our analyses show that there are individual differences among subjects and that it is difficult to draw comprehensive conclusions. Yet, the results show a steady improvement in formulaic language among beginners, both quantitatively and qualitatively. Indeed, learners can rely on formulaic sequences to gain fluency and this in different manners. Formulaic sequences improve the speech run by making it longer and more complex. They can be used as strategies of compensation and planification of speech
Hirzalla, Hana. "La construction discursive et son développement en langue maternelle et en langue étrangère : l'expression de l'espace". Paris 8, 2005. http://www.theses.fr/2005PA083368.
Texto completoPesty, Marion. "Acquisition d'une langue étrangère et didactique de la phonétique anglaise en France". Thesis, Orléans, 2019. http://www.theses.fr/2019ORLE3016.
Texto completoNumerous studies have shown that French learners of English as a Second Language have difficulties acquiring a good pronunciation of English. Their mastery of English segments and prosody is most of the time fragile, despite an early learning of the language, as in France, pupils start to learn English in CP (by the age of 5). This poor level in oral English is all the more surprising given that the French Ministry of Education made it a priority to emphasize the teaching of spoken English in class as soon as pupils start to learn the language at school. Literature and a survey that we conducted suggest that this poor level could be due to the way English is taught in classes, as it is claimed that the teaching of pronunciation in ESL classes is regularly neglected by teachers, who would lack professional training to be able to teach pronunciation properly. This way, in this thesis, we conducted experimental research, and our objective was to see if it was possible or not to integrate the teaching of English pronunciation in ESL classes in a productive manner, that would be beneficial for both the learners and the teacher. To do so, two classes of seconde from the city of Orléans (France) were selected. One of them received enhanced training in phonetics to improve their pronunciation of English during 10 weeks (1 hour per week), and the other class did not. Three evaluation sessions were organized during the duration of the experiment (a total of 22 weeks), and made it possible to check if the pupils had improved their pronunciation of English during the experiment, and to check the efficacy of the specific training that wa had proposed. Results suggest that the trained pupils managed to improve their pronunciation of English more than those who were not trained
Jagielska, Dominika. "Structuration sémantique du lexique des verbes en polonais et français langue étrangère". Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00674928.
Texto completoHsiao-Figueira, Hui-Chih. "Dialogue pédagogique et acquisition d'une langue étrangère : une analyse de cas : une classe de chinois, langue étrangère, pour enfants de 7 à 10 ans". Paris 5, 2000. http://www.theses.fr/2000PA05H041.
Texto completoDodane, Christelle. "La langue en harmonie : influences de la formation musicale sur l'apprentissage précoce d'une langue étrangère". Besançon, 2002. http://www.theses.fr/2003BESA1007.
Texto completoLibros sobre el tema "Acquisition de langue étrangère"
Wolfgang, Klein. L' acquisition de langue étrangère. Paris: Armand Colin, 1989.
Buscar texto completoGaonac'h, Daniel. Théories d'apprentissage et acquisition d'une langue étrangère. Paris: Hatier, 1991.
Buscar texto completoPierra, Gisèle. Une esthétique théâtrale en langue étrangère. Paris: Harmattan, 2001.
Buscar texto completoFrançoise, Ballaire Marie, Gaonac'h Daniel y Mac Nally Danielle, eds. Acquisition et utilisation d'une langue étrangère: L'approche cognitive. Paris: Hachette, 1990.
Buscar texto completopréf, Lafont Robert, ed. Une esthétique théâtrale en langue étrangère. Paris: L'Harmattan, 2001.
Buscar texto completoPaloheimo, Maria. L'acquisition de constructions verbales en langue étrangère. Helsinki: Société Néophilologique, 2015.
Buscar texto completoBolton, Sibylle. Évaluation de la compétence communicative en langue étrangère. Paris: Hatier-CREDIF, 1991.
Buscar texto completoBolton, Sibylle. Évaluation de la compétence communicative en langue étrangère. Paris: Hatier-CREDIF, 1987.
Buscar texto completoMonnerie-Goarin, Annie. Le franc̦ais au présent: Grammaire : franc̦ais langue étrangère. Paris: Didier/Hatier, 1987.
Buscar texto completoColloque international "Acquisition d'une langue étrangère : perspectives et recherches" (10th 1996 Besançon, France). Pratiques discursives et acquisition des langues étrangères: Actes du Xe colloque international "Acquisition d'une langue étrangère : perspectives et recherches", Besançon, 19-21 septembre 1996. Besançon: Centre de linguistique appliquée, 1998.
Buscar texto completoCapítulos de libros sobre el tema "Acquisition de langue étrangère"
Točanac, Dušanka. "Notre expérience de l’enseignement précoce d’une langue étrangère aux écoliers". En Рано и почетно учење страних језика у формалном образовању, 47–59. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2019. http://dx.doi.org/10.18485/fid.2019.9.ch2.
Texto completoWeber, Corinne. "Chapitre 19. Acquisition d’une langue étrangère ou comment l’adulte apprend une langue étrangère ?" En Le FLE et la francophonie dans le monde, 219–26. Armand Colin, 2021. http://dx.doi.org/10.3917/arco.chiss.2021.01.0219.
Texto completoDetey, Sylvain y Jacques Durand. "Chapitre 6. Acquisition de la prononciation en langue étrangère". En Pratiques pédagogiques, 111–26. De Boeck Supérieur, 2021. http://dx.doi.org/10.3917/dbu.lecle.2021.01.0111.
Texto completoWatorek, Marzena, Marie Durand y Rebekah Rast. "Les premières étapes dans l’acquisition d’une langue étrangère : dialogue entre Acquisition et Didactique des langues". En Premières étapes dans l'acquisition des langues étrangères, 13–43. Presses de l’Inalco, 2021. http://dx.doi.org/10.4000/books.pressesinalco.41450.
Texto completoLE LIÈVRE, Françoise y Gulseren AKSEL. "Les modalités dans les textes argumentatifs d'étudiants turcophones de FLE en Turquie". En Echantillons représentatifs et discours didactiques, 55–66. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.6539.
Texto completoŠmilauer, Ivan. "Didactique et acquisition du tchèque langue étrangère : quelques indices issus de l’enseignement et des exercices de déclinaison en ligne". En Premières étapes dans l'acquisition des langues étrangères, 191–214. Presses de l’Inalco, 2021. http://dx.doi.org/10.4000/books.pressesinalco.42033.
Texto completoPERKO, Gregor y Patrice Pognan. "Dictionnaire langue maternelle - langue étrangère". En Dictionnaires et apprentissage des langues, 15–24. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.4499.
Texto completoWambach, Michel. "Chapitre 6. Langue maternelle/Langue étrangère". En Pédagogies en développement, 135–57. De Boeck Supérieur, 2003. http://dx.doi.org/10.3917/dbu.riven.2003.01.0135.
Texto completo"Enseigner une langue étrangère". En Histoire de la didactique des langues au siècle des Lumières, 369–77. Les Presses de l’Université de Montréal, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9782760623408-018.
Texto completo"Apprendre une langue étrangère". En Histoire de la didactique des langues au siècle des Lumières, 345–67. Les Presses de l’Université de Montréal, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9782760623408-017.
Texto completoActas de conferencias sobre el tema "Acquisition de langue étrangère"
Ćirić, Jasna y Sandra Gvajec. "Utilisation des médias en classe de langue étrangère". En 10th International Language Conference on »The Importance of Learning Professional Foreign Languages for Communication between Cultures«. Unviersity of Maribor Press, 2019. http://dx.doi.org/10.18690/978-961-286-252-7.4.
Texto completoLechevrel, Nadège. "Du guide SAEL aux sites de français langue étrangère". En 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010105.
Texto completoNataliya, Rudnytska. "ASPECT FONCTIONNEL DE L’APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS COMME SECONDE LANGUE ÉTRANGÈRE". En MODALITĂȚI CONCEPTUALE DE DEZVOLTARE A ȘTIINȚEI MODERNE. European Scientific Platform, 2020. http://dx.doi.org/10.36074/20.11.2020.v3.30.
Texto completoRiquois, Estelle. "Acquérir une compétence lectoriale en français langue étrangère et seconde". En 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010236.
Texto completoSAVA, Anastasia. "L’approche interculturelle dans l’enseignement d’une langue étrangère en contexte heuristique". En Probleme ale ştiinţelor socioumanistice şi ale modernizării învăţământului. "Ion Creanga" State Pedagogical University, 2022. http://dx.doi.org/10.46728/c.v3.25-03-2022.p165-170.
Texto completoBarbazan, M. "Principes d'une grammaire prédictive du discours (français langue étrangère et maternelle)". En Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08115.
Texto completoBenhouhou, Nabila y Ouerdia Yermeche. "L'appropriation de l'auxiliation en français langue étrangère dans un contexte plurilingue". En 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010088.
Texto completoMarnet, Béatrice. "Les expressions idiomatiques et l’approche actionnelle – L'apprentissage du français langue étrangère à travers les unités phraséologiques qui ont pour thème l'eau". En XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3799.
Texto completoCanelas-Trevisi, S. "Les objets grammaticaux dans les pratiques en classe de français, langue première et étrangère". En Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08298.
Texto completoSebane, Mounia y Oumria Tamba. "Le FOU pour ne pas naviguer en eaux troubles". En XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3594.
Texto completo