Literatura académica sobre el tema "Pagu language"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Pagu language".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Artículos de revistas sobre el tema "Pagu language"
Perangin-Angin, Dalan M. y Novita Dewi. "A study of Pagu proverbs: Saving an endangered language of North Halmahera". Indonesian Journal of Applied Linguistics 10, n.º 2 (18 de octubre de 2020): 327–39. http://dx.doi.org/10.17509/ijal.v10i2.28597.
Texto completoPerangin Angin, Dalan Mehuli. "An Extended Study on Tense and Aspect Markers in Pagu". Journal of Language and Literature 22, n.º 2 (26 de septiembre de 2022): 389–403. http://dx.doi.org/10.24071/joll.v22i2.4765.
Texto completoFabijanić, Ivo. "O poskusu metodološkega pristopa k zapisovanju in analizi frazemov v napisih na nagrobnikih (epitafih)". Jezikoslovni zapiski 27, n.º 2 (1 de noviembre de 2021): 121–40. http://dx.doi.org/10.3986/jz.27.2.07.
Texto completoLingga Wijaya, Harma Oktafia, Tri Hasanah Bimastari Aviani, Adi Saputra y Zulhipni Reno Saputra Elsi. "PENERAPAN UNIFIED MODELING LANGUAGE PADA PERANCANGAN SISTEM INFORMASI KARTU KENDALI BERBASIS WEB". Jusikom : Jurnal Sistem Komputer Musirawas 5, n.º 2 (30 de noviembre de 2020): 145–49. http://dx.doi.org/10.32767/jusikom.v5i2.1099.
Texto completoS.S., M.Pd., Nursyamsi. "KERAGAMAN PENGGUNAAN BAHASA PADA MEDIA LUAR RUANG DI KOTA PALU". Multilingual 18, n.º 2 (30 de diciembre de 2019): 129–44. http://dx.doi.org/10.26499/multilingual.v18i2.120.
Texto completoArias Chávez, Dennis, Teresa Ramos Quispe, Luis Alberto Núñez Lira y Miguel Gerardo Inga Arias. "El ciberlenguaje juvenil universitario: Análisis de los textos de la página de Facebook Confesiones". Propósitos y Representaciones 6, n.º 2 (22 de agosto de 2018): 339. http://dx.doi.org/10.20511/pyr2018.v6n2.238.
Texto completoKumar, Aman y Priyanka Sharma. "Open AI Codex: An Inevitable Future?" International Journal for Research in Applied Science and Engineering Technology 11, n.º 2 (28 de febrero de 2023): 539–43. http://dx.doi.org/10.22214/ijraset.2023.49048.
Texto completoSkibsrud, Johanna. ""If We Dare To": Border Crossings in Erin Mouré’s O Cidadán". Brock Review 11, n.º 1 (25 de marzo de 2010): 15–27. http://dx.doi.org/10.26522/br.v11i1.91.
Texto completoRobinson, Peter J. y Stephen M. Strasen. "Standard Page Description Language". Computer Communications 12, n.º 2 (abril de 1989): 85–92. http://dx.doi.org/10.1016/0140-3664(89)90062-5.
Texto completoNadirova, Gulnar, Nazym Konkabayeva, Bayan Zhubatova y Kunduzay Aubakirova. "Turkic Ethnic Realities in the Medieval Manuscript of Kipchak Origin". IRA International Journal of Education and Multidisciplinary Studies 12, n.º 3 (17 de septiembre de 2018): 54. http://dx.doi.org/10.21013/jems.v12.n3.p1.
Texto completoTesis sobre el tema "Pagu language"
Haendiges, James Alan. "Mobility and the digital page". Pullman, Wash. : Washington State University, 2010. http://www.dissertations.wsu.edu/Dissertations/Spring2010/j_haendiges_041910.pdf.
Texto completoDwyer, Edward J. "Making an Eight-Page Folding Book in the Language Arts Classroom". Digital Commons @ East Tennessee State University, 2001. https://dc.etsu.edu/etsu-works/3407.
Texto completoSkopets, M. (Mervi). "Ydda testament jurgalem anaraskielan:suomakielast anaraskielan — keevatlas paggu vai mahdulasvuota ucca kielan". Master's thesis, University of Oulu, 2013. http://urn.fi/URN:NBN:fi:oulu-201310311832.
Texto completoOlen tutkinut pro gradu -työssäni inarinsaamenkielisiä Uuden testamentin tekstien käännöksiä. Inarinsaamenkielisiä raamatuntekstejä ei ole tutkittu aiemmin. Tutkimus on empiirinen ja kuuluu kielitieteellisen käännöstutkimuksen piiriin. Tutkimuksen tavoitteena on selvittää, miten kreikankieliset Uuden testamentin alkutekstin termit σῴζω (pelastaa), πνεῦμα (henki) ja πληρόω (täyttää) reaalistuvat inarinsaamenkielisissä Uuden testamentin teksteissä. Tutkimusaineistona ovat raamatuntekstit, jotka on käännetty suomenkielisen vuoden 1992 raamatunkäännöksen pohjalta. Tutkimuksen toisena tavoitteena on selvittää saman aineiston osalta, millaisia inarinsaamenkieliset Uuden testamentin tekstit ovat käännöksenä. Sen selvittämiseksi niitä verrattiin lähtötekstiinsä, vuoden 1992 suomenkieliseen kirkkoraamattuun, ja toisaalta lähtötekstin lähtötekstiin eli kreikankieliseen alkutekstiin. Vertailun tarkoituksena on selvittää, missä määrin raamatuntekstejä voidaan kääntää inarinsaamen kielelle suomenkielisistä teksteistä kreikankielisen alkutekstin sijaan. Tutkimuksen tuloksia voidaan hyödyntää vuoden 2013 alussa alkaneessa inarinsaamenkielisten raamatuntekstien käännöstyössä. Tutkimukseni analyysiosiossa arvioin inarinsaamenkielisten käännösten ja niiden lähtötekstin vastaavuutta eli ekvivalenssia. Analyysissä inarinsaamenkielisiä tekstejä verrataan sekä suomenkieliseen lähtötekstiin että kreikankieliseen alkutekstiin, ensin termien osalta ja sen jälkeen koko tekstikappaleen kannalta. Tutkittavina olivat kolmen termin esiintymiskohdat inarinsaamenkielisissä teksteissä, yhteensä 107 jaetta ja jakeen osaa. Kolmen termin osalta on esitetty niiden kreikankielisten ilmaisujen merkitykset ja käyttötavat. Tutkimukseni analyysi perustuu käännöstieteen teorioihin ja periaatteisiin. Käännösten analyysi osoittaa, että termien osalta inarinsaamenkieliset käännökset noudattavat pääosin sanatarkasti lähtötekstin ilmaisuja. Merkityksen osalta termien käännökset vastaavat sekä suomenkielistä lähtötekstiä että kreikankielistä alkutekstiä. Verbin σῴζω ja substantiivin πνεῦμα käännökset on käännetty morfeemitasoa myöten sanatarkasti lähes kaikissa kohdissa. Verbin πληρόω kohdalla suuri osa termeistä on käännetty kirjaimellisesti, sillä kaksisanainen suomenkielinen ilmaisu on käännetty yksisanaisella inarinsaamenkielisellä ilmaisulla. Tutkittujen jakeiden osalta inarinsaamenkieliset Uuden testamentin tekstit on käännetty varsin sanatarkasti. Tämä on mahdollista, koska inarinsaamen kieli ja suomen kieli ovat sukulaiskieliä. 107 jakeesta ja jakeen osasta 27 % oli käännetty sanatarkasti morfeemitasoa myöten ja 71 % oli käännetty kirjaimellisesti. Kahdesta jakeesta löytyi merkityksen muuttava virhe; virheet olivat selvästikin tapahtuneet editointivaiheessa. Kirjaimellisesti käännetyissä jakeissa esiintyi poikkeamia lähtötekstin morfeemi- ja sanatason rakenteista lähinnä sellaisissa tapauksissa, joissa se oli tarpeellista tai välttämätöntä tulokielen idiomaattisuuden tai luontevuuden kannalta. Tämän tutkimuksen tuloksien pohjalta voidaan pitää selvänä, että inarinsaamenkielisiä raamatuntekstejä ei tarvitse pyrkiä kääntämään alkukielestä, Uuden testamentin osalta kreikan kielestä. Raamatuntekstit voidaan kääntää inarinsaamen kielelle välikielen eli suomen kielen kautta, jolloin alkukielentaitoinen asiantuntija on tarpeen vasta tarkistusvaiheessa. Tämä on merkittävää, sillä pienen kielen kohdalla sekä ihmisresurssit että taloudelliset mahdollisuudet ovat rajalliset
Zhou, Yin. "Page connection representation an object-oriented and dynamic language for complex web applications". Ohio : Ohio University, 2001. http://www.ohiolink.edu/etd/view.cgi?ohiou1174408849.
Texto completoMacLaren, Ann. "Page and stage : translation and transformation for Gil Vicente's new audience". Thesis, University of Glasgow, 1999. http://theses.gla.ac.uk/6921/.
Texto completoNafde, Aditi. "Deciphering the manuscript page : the mise-en-page of Chaucer, Gower, and Hoccleve Manuscripts". Thesis, University of Oxford, 2012. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:b2c67783-b797-494a-b792-368c14d1fe49.
Texto completoCunningham, Jennifer M. ""Jus showin sum luv 2 yo page": The Features, Functions, and Implications of Digital African American Language". Kent State University / OhioLINK, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1334159790.
Texto completoWalton, Marion Nicole. "Empire, nation, gender and romance : the novels of Cynthia Stockley (1872-1936) and Gertrude Page (1873-1922)". Master's thesis, University of Cape Town, 1997. http://hdl.handle.net/11427/9568.
Texto completoAs the first detailed study of the Southern Rhodesian romantic. novels of Cynthia Stockley (Lilian Julia Webb) and Gertrude Page (Gertrude Dobbin), this dissertation presents biographical information about the two writers as well as an analysis of the historical reception and discursive context of the novels - focusing primarily on the novels as rewritings of the gendered discourses of the British "New Imperialism" and of a nascent Rhodesian nationalism. Their novels reveal ambivalences about and conflicts between feminism and maternalism, heroic and bourgeois versions of the romance genre, and bourgeois imperialism and the representation of feminine sexuality.
Sundin, Albin. "Word Space Models for Web User Clustering and Page Prefetching". Thesis, Linköpings universitet, Institutionen för datavetenskap, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-82012.
Texto completoMcGowan, Shane G. "Haunting the House, Haunting the Page: The Spectral Governess in Victorian Fiction". Digital Archive @ GSU, 2011. http://digitalarchive.gsu.edu/english_theses/119.
Texto completoLibros sobre el tema "Pagu language"
Hisyam, Muhamad. Vitalitas bahasa Pagu. Editado por Pusat Penelitian dan Pengembangan Kemasyarakatan dan Kebudayaan (Indonesia). Jakarta: PMB-LIPI, 2012.
Buscar texto completoHisyam, Muhamad. Masyarakat Pagu: Budaya dan bahasanya. Menteng, Jakarta: LIPI Press, 2011.
Buscar texto completoMulyani, Santoso Dewi, ed. Fonologi bahasa Paku. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1989.
Buscar texto completoRam, Karen. Composing documents-- language: Sample title page. 2a ed. Endicott, N.Y. (P.O. Box 6, Endicott 13760-9987): International Business Machines Corp., 1988.
Buscar texto completoVéronique, Morrison, ed. A la page: Grammaire. New York: Holt, Rinehart, and Winston, 1985.
Buscar texto completoElisabeth, Marlow y Morrison Véronique, eds. A la page: Culture et littérature. New York: Holt, Rinehart, and Winston, 1985.
Buscar texto completoToponimija otoka Paga. Zadar: Sveučilište u Zadru, Centar za Jadranska onomastička istraživanja, 2011.
Buscar texto completoCapítulos de libros sobre el tema "Pagu language"
Weik, Martin H. "page description language". En Computer Science and Communications Dictionary, 1218. Boston, MA: Springer US, 2000. http://dx.doi.org/10.1007/1-4020-0613-6_13486.
Texto completoMarovac, Nenad. "Page description languages". En Workstations and Publication Systems, 14–26. New York, NY: Springer New York, 1987. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4612-4770-8_2.
Texto completoSchönhut, Jürgen. "Page Description Languages (PDLs)". En Advances in Computer Graphics V, 155–80. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-61340-1_6.
Texto completoO’Connell, Daniel C. "Richer than the Page". En Critical Essays on Language Use and Psychology, 165–76. New York, NY: Springer New York, 1988. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4612-3856-0_11.
Texto completoAgbabi, Patience. "Mature Poet Steals: Sonnet as Problem Page". En Creativity in Language and Literature, 181–83. London: Macmillan Education UK, 2011. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-92482-0_13.
Texto completoGoldstein, Ruth. "Chapter 3. From the side of the road to the borders of the page". En Language and Violence, 79–104. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2017. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.279.04gol.
Texto completoFowler, Simon, Loïc Denuzière y Adam Granicz. "Reactive Single-Page Applications with Dynamic Dataflow". En Practical Aspects of Declarative Languages, 58–73. Cham: Springer International Publishing, 2015. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-19686-2_5.
Texto completoSelamat, Ali. "Improved N-grams Approach for Web Page Language Identification". En Transactions on Computational Collective Intelligence V, 1–26. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2011. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-24016-4_1.
Texto completoNg, Choon-Ching y Ali Selamat. "Improving Language Identification of Web Page Using Optimum Profile". En Software Engineering and Computer Systems, 157–66. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2011. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-22191-0_14.
Texto completoTempleton, Joan. "Early theatrical realism on page and stage". En Comparative History of Literatures in European Languages, 489–501. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2022. http://dx.doi.org/10.1075/chlel.xxxiii.17tem.
Texto completoActas de conferencias sobre el tema "Pagu language"
Colibaba, Luciacintia, Anca cristina Colibaba, Jan Pawlowski y Stefan Colibaba. "E-LEARNING IN ICT AND AGRICULTURE". En eLSE 2012. Editura Universitara, 2012. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-12-106.
Texto completoYeh, Yu-Ching, Ming-Chung Chen y Hsiang-Ju Ho. "Design of Tablet Storybooks Adopting a “Universal Design for Learning” Approach to Assist Bilingual Learning". En Applied Human Factors and Ergonomics Conference. AHFE International, 2018. http://dx.doi.org/10.54941/ahfe100071.
Texto completoJosi, Frieda, Christian Wartena y Ulrich Heid. "Preparing Legal Documents for NLP Analysis: Improving the Classification of Text Elements by Using Page Features". En 8th International Conference on Natural Language Processing (NATP 2022). Academy and Industry Research Collaboration Center (AIRCC), 2022. http://dx.doi.org/10.5121/csit.2022.120102.
Texto completoYu, Jinhui, Xinyu Luan y Yu Sun. "An Automated Analytics Engine for College Program Selection using Machine Learning and Big Data Analysis". En 2nd International Conference on Machine Learning Techniques and NLP (MLNLP 2021). Academy and Industry Research Collaboration Center (AIRCC), 2021. http://dx.doi.org/10.5121/csit.2021.111417.
Texto completo"Breaker page". En 2006 IEEE Spoken Language Technology Workshop. IEEE, 2006. http://dx.doi.org/10.1109/slt.2006.326771.
Texto completo"Breaker page". En 2006 IEEE Spoken Language Technology Workshop. IEEE, 2006. http://dx.doi.org/10.1109/slt.2006.326773.
Texto completo"Copyright page". En 2014 IEEE Spoken Language Technology Workshop (SLT). IEEE, 2014. http://dx.doi.org/10.1109/slt.2014.7078536.
Texto completo"Blank page". En 2014 IEEE Spoken Language Technology Workshop (SLT). IEEE, 2014. http://dx.doi.org/10.1109/slt.2014.7078538.
Texto completo"Title page". En 2014 IEEE Spoken Language Technology Workshop (SLT). IEEE, 2014. http://dx.doi.org/10.1109/slt.2014.7078535.
Texto completo"[Title page]". En 2016 IEEE Spoken Language Technology Workshop (SLT). IEEE, 2016. http://dx.doi.org/10.1109/slt.2016.7846232.
Texto completoInformes sobre el tema "Pagu language"
Rodrigues-Moura, Enrique y Christina Märzhauser. Renegotiating the subaltern : Female voices in Peixoto’s «Obra Nova de Língua Geral de Mina» (Brazil, 1731/1741). Otto-Friedrich-Universität, 2023. http://dx.doi.org/10.20378/irb-57507.
Texto completo