Literatura académica sobre el tema "Quecha language"

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Quecha language".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Artículos de revistas sobre el tema "Quecha language"

1

Kalt, Susan E. "Spanish as a second language when L1 is Quechua: Endangered languages and the SLA researcher." Second Language Research 28, no. 2 (2012): 265–79. http://dx.doi.org/10.1177/0267658311426844.

Texto completo
Resumen
Spanish is one of the most widely spoken languages in the world. Quechua is the largest indigenous language family to constitute the first language (L1) of second language (L2) Spanish speakers. Despite sheer number of speakers and typologically interesting contrasts, Quechua–Spanish second language acquisition is a nearly untapped research area, due to the marginalization of Quechua-speaking people. This review considers contributions to the field of second language acquisition gleaned from studying the grammars of Quechua speakers who learn Spanish as well as monolingual Quechua and Spanish
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Hornberger, Nancy H. "Language Planning Orientations and Bilingual Education in Peru." Language Problems and Language Planning 12, no. 1 (1988): 14–29. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.12.1.02hor.

Texto completo
Resumen
SOMMARIO Educatión bilingüe y orientaciones en planification lingüistica en el Perú La positión traditional de los Quechuas y su lengua frente a la educatión formal en el Perú ha sido, en general, la de opresión y de exclusión del primero por el segundo. Sin embargo, en los anos setenta surgió una nueva política que puso énfasis en el uso del quechua como medio de enseñanza en las escuelas. Esta política fue expresada en tres iniciativas: la Reforma Educativa (1972), la Política Nacional de Education Bilingüe (1972) y la Oficialización del Quechua (1975). En este articulo se considera a estas
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Vilímková, Olga. "The Quechua language." Acta Oeconomica Pragensia 14, no. 4 (2006): 116–20. http://dx.doi.org/10.18267/j.aop.122.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Urban, Matthias. "Quechuan terms for internal organs of the torso." Studies in Language 42, no. 3 (2018): 505–28. http://dx.doi.org/10.1075/sl.16081.urb.

Texto completo
Resumen
Abstract This article discusses the terminology for the major internal organs of the torso across the Quechuan language family. From both semasiological and onomasiological points of view, differences in the synchronic organization of the semantic field across individual Quechua varieties as well as the diachronic developments that brought them about are described. Particular attention is also paid to semantic reconstruction within the field at the proto-Quechua level, and, with recourse to recent efforts at internal reconstruction, also beyond. Another recurrent theme is the interrelation bet
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Durston, Alan. "Ippolito Galante y la filología quechua en los años 1930 y 1940." Lexis 38, no. 2 (2014): 307–36. http://dx.doi.org/10.18800/lexis.201402.003.

Texto completo
Resumen
ResumenEn los años 1930 y 1940, el filólogo y diplomático italiano Ippolito Galante realizó las primeras ediciones críticas de textos coloniales en quechua, entre ellos el Manuscrito de Huarochirí. Fue también el director fundador del Instituto de Filología de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, donde estableció una cátedra de quechua en 1938. Su legado para la filología y la lingüística quechuas fue importante y duradero, pero también tuvo algunas limitaciones claves. Este artículo examina la carrera de Ippolito Galante y los contextos políticos y culturales de sus proyectos quechuis
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Masaquiza, Fanny Chango, and Stephen A. Marlett. "Salasaca Quichua." Journal of the International Phonetic Association 38, no. 2 (2008): 223–27. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100308003332.

Texto completo
Resumen
Salasaca Quichua (ISO 639-3=qxl) is a Quechuan language, specifically of the branch referred to as Quechua A (Parker 1963), as Quechua IIB (Torero 1974), or the northern group (Landerman 1991); but see Landerman (1991) and Adelaar (2004) regarding doubts with respect to the classification of the different varieties. The variety described in this paper is spoken by approximately 12,000 people in Ecuador. The Salasaca ‘parroquia’ (Spanish usage in Ecuador of this word is for a non-religious administrative district), in Pelileo canton, in Tungurahua province, is divided into eighteen communities
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Murrugarra Retamozo, Brenda Isabel. "Artificial Intelligence for the Preservation of Native Languages: The Case of Quechua in Peru." Futhark. Revista de Investigación y Cultura, no. 17 (2022): 37–77. https://doi.org/10.12795/futhark.2022.i17.03.

Texto completo
Resumen
The purpose of this research is to understand the challenges, opportunities, and implications associated with the design and use of Artificial Intelligence (AI) tools to preserve the native Quechua language in Peru. To do so, we conducted a theoretical analysis regarding how AI could be applied to protecting Quechua. We also interviewed two Quechua speakers, an expert in the Quechua language, and two experts in language localization and translation. The purpose of the interviews was for the interviewees to express their opinions on the potential design and use of AI tools in the conservation o
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Muysken, Pieter. "Multilingualism and mixed language in the mines of Potosí (Bolivia)." International Journal of the Sociology of Language 2019, no. 258 (2019): 121–42. http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2019-2031.

Texto completo
Resumen
Abstract Using the methodology of historical sociolinguistics, this article explores multilingualism and language contact in the mines of Potosí (Bolivia) in the colonial period. Potosí was the destination of massive migration during its economic heydays around 1610 and one of the largest cities in the Western hemisphere at the time. In the mines special codes were developed, with a specialized lexicon that contains words from different languages. This lexicon was so different that the first vocabulary of the mining language was written in 1610, and many have followed from that date onward. Qu
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Sanabria, Yolanda Jesús Florez de, Jorge Apaza-Ticona, and Julian Apaza-Chino. "Linguistic Identity of Students in the Juliaca Public Pedagogical Higher Education School." Journal of Lifestyle and SDGs Review 4, no. 4 (2024): e01683. http://dx.doi.org/10.47172/2965-730x.sdgsreview.v4.n04.pe01683.

Texto completo
Resumen
Objective: The objective is to describe the linguistic identity of the students of the Juliaca Public Pedagogical Higher Education School from the various Quechua and Aymara-speaking ecozones of the Puno region. Theoretical Framework: This research deals with linguistic identity of the students, in the context the use of the Spanish language in communication is a priority, as it is considered an official language. In the research we confirmed that the students have a favorable linguistic identity towards the Quechua and Aymara languages, because these languages have utility value and a symbol
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Itier, César. "La formación del quechua ecuatoriano: una nueva hipótesis." Lexis 45, no. 2 (2021): 659–90. http://dx.doi.org/10.18800/lexis.202102.005.

Texto completo
Resumen
Desde los estudios de Alfredo Torero, se suele considerar que el quechua ecuatoriano-colombiano procede de una variedad antiguamente hablada en la costa central del Perú e introducida en Ecuador mediante un comercio marítimo en una época anterior al imperio inca. En base a la comparación dialectal y a un examen de las fuentes históricas, refutamos esta tesis y mostramos que la variedad septentrional del quechua es el producto de una “cuzqueñización” de las hablas de los colonos norperuanos instalados por los incas en Ecuador. Este estudio de caso nos conduce a cuestionar la clasificación genét
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Más fuentes

Tesis sobre el tema "Quecha language"

1

Courtney, Ellen Hazlehurst. "Child acquisition of Quechua morphosyntax." Diss., The University of Arizona, 1998. http://hdl.handle.net/10150/288857.

Texto completo
Resumen
The goal of this study is to inform child language acquisition theory by accomplishing a description of morphosyntactic development in Quechua speakers between the approximate ages of two and four years. The data analysis yields a description of language acquisition in two major areas: (1) overall development of syntax and of morphology directly relevant to the syntax; (2) development of verb morphology. No attempt is made to support any particular theory of language development. Instead, a number of theoretical perspectives are considered. Fieldwork was carried out in the community of Chalhua
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Papagianni, Elefteria. "Actitudes hacia el quechua en una Lima multicultural." Thesis, Högskolan Dalarna, Spanska, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-37051.

Texto completo
Resumen
With this study, the aim is to investigate the attitudes towards the quechua language among young Peruvian people. This study has been conducted with 30 young informants in the capital region of Lima. The informants are primarily university students and young workers between the ages 20-35.The study is divided into two parts, the first one contains five general questions to establish the gender, age, place of birth, native tongue and if some of the informants have quechua speaking relatives. In the second part, the informants give their opinion in a questionnaire containing 10 positive and 10
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Yraola-Burgo, Ana-Maria. "The language of Quechua rural teachers in Bolivia : a study of bilingualism - interlingualism among rural Quechua native speakers." Thesis, University of St Andrews, 1995. http://hdl.handle.net/10023/1631.

Texto completo
Resumen
This is a study of the linguistic situation of contemporary Bolivia carried out between 1990 and 1993. It attempts to delimit a particular speech community (that of bilingual rural school teachers in the Quechua speaking region). It started as a study for delimiting the Spanish dialects spoken in Bolivia, seeking explanations for possible deviations from standard Spanish in the influence and actions of the mother tongue, Quechua. However, as the analysis progressed, I found increasingly a certain systematicity in the characteristics of the presumed Spanish dialect. Although there existed a det
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Pérez, Silva Jorge Iván. "La adquisición de oposiciones en bilingües castellano–quechua y quechua–castellano." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2017. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/100923.

Texto completo
Resumen
La idea saussureana de que los sistemas fonológicos se basan en oposiciones distintivas se hace concreta en la obra de Jakobson y sus colaboradores con la propuesta de la “escala dicotómica” de rasgos distintivos. Para estos autores, el funcionamiento de una lengua, así como su adquisición y su pérdida, dependen de la organización jerárquica de los rasgos distintivos. La obra de Dresher y sus colaboradores actualiza la importancia de esta concepción fundamental de los sistemas fonológicos, bajo el nombre de “jerarquía contrastiva”. En este artículo, muestro que la adquisición del sistema vocál
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Weller, Yakitcha Jacqueline. "Onomatopées et mots expressifs en quechua de Cuzco : étude descriptive." Paris, INALCO, 1989. http://www.theses.fr/1989INAL0003.

Texto completo
Resumen
Cette étude fondée sur une des particularités du quechua (Andes) qui est de structurer le discours en se servant fréquemment d'onomatopées et de mots expressifs, concerne le dialecte Chinchay (quechua II C) et plus précisément le parler de Cuzco (département) dans la région sud du Pérou. Des comparaisons sont signalées avec d'autres dialectes (Bolivie) et des formes anciennes. Un corpus exhaustif de formes codifiées (200 items) ,recueilli sur le terrain, est analysé selon le modèle tri-fonctionnel du langage de Bühler. De nombreux exemples illustrent des emplois correspondant à la fonction émo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Sheffield, Ron. "The Influence of Language on Culture and Identity| Resurgence of the Quechan Native American Tribal Language." Thesis, The George Washington University, 2013. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=3557504.

Texto completo
Resumen
<p> This study examined the common essence of language restriction and then resurgence among Quechan Native American elders. The data suggests that Quechan elders' sense of culture and identity was influenced by speaking the native language. Bourdieu's work on language and power were supported as socially constructed means of communication. Findings from this study provided empirical support for Hatch's Cultural Dynamics model. Erikson's work on identity was also supported with additional suggestions made to expand his final stage of psychosocial development for the Quechan Native American. </
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Coombs, Lynch David. "Todos somos iguales : concepciones idealizadas y realidad social en una comunidad quechua de Cajamarca /." Cajamarca : Pérou : Universidad nacional de Cajamarca, Instituto lingüístico de verano, 1987. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35706836x.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Cordova, Johanna. "Le quechua dans les outils numériques, un défi pour le TAL ? Développement de ressources linguistiques et numériques pour le quechua ancashino." Electronic Thesis or Diss., Paris, INALCO, 2024. http://www.theses.fr/2024INAL0031.

Texto completo
Resumen
Les langues quechuas constituent l'une des familles linguistiques amérindiennes comptant le plus grand nombre de locuteurs natifs. Au Pérou, selon le recensement de 2017, 13,9% de la population a le quechua pour première langue et environ 20% le parle. Pourtant, elle est presque totalement absente des usages numériques. En traitement automatique des langues (TAL), c'est une langue peu dotée, avec une forte disparité de ressources selon la variété de quechua considérée. L'objectif de cette thèse est de développer un ensemble d'outils fondamentaux pour le traitement automatique d'une variété du
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Duran, Maximiliano. "Dictionnaire électronique français-quechua des verbes pour le TAL." Thesis, Bourgogne Franche-Comté, 2017. http://www.theses.fr/2017UBFCC006/document.

Texto completo
Resumen
Le traitement automatique de la langue quechua (TALQ) ne dispose pas actuellement d'un dictionnaire électronique des verbes, du français-quechua. Pourtant, un projet visant la traduction automatique nécessite au préalable, entre autres, cette importante ressource.Cette thèse consiste à élaborer un dictionnaire électronique français-quechua des verbes. La réalisation d'un tel dictionnaire peut ouvrir également de nouvelles perspectives dans l'enseignement à distance, dans les domaines de l'accès multilingue aux informations, l'annotation/l'indexation des documents, la correction orthographique
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Contreras, Courtney. "The Usage of Clitic Pronouns and the Influence of the Definite Article in Spanish among Spanish-Quechua Bilinguals in Peru." Thesis, University of North Texas, 2016. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc849650/.

Texto completo
Resumen
This study focuses on the clitic pronoun usage by Spanish-Quechua bilingual speakers in Cuzco, Peru when faced with a question that includes a definite article preceding the direct object. Answers are analyzed to determine whether or not the definite article has an effect on the presence or absence of the clitic pronoun. Direct objects tested were both [+human] and [-human] objects to determine if these variables affect clitic pronoun use as well. Speakers who have identified themselves as bilingual in both Spanish and Quechua were given a survey to complete in order to see what factors may co
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Más fuentes

Libros sobre el tema "Quecha language"

1

Lara, Jesus. Quecha-Spanish-English Dictionary. Hippocrene Books, 2004.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Academia Mayor de la Lengua Quechua de Qosqo., ed. Diccionario quechua-español-quechua. Municipalidad de Qosqo, 1995.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Montúfar, Uriel Montúfar. Diccionario quechua-español, español-quechua. [s.n., 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Montúfar, Uriel Montúfar. Diccionario quechua-español, español-quechua. [s.n., 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Mario, Mejía Huamán, ed. Diccionario quechua-castellano, castellano-quechua. Universidad Ricardo Palma, Editorial Universitaria, 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Reyes, Amancio Chávez. Quechua. Universidad "San Martín de Porres," Facultad de Educación, Programa de Profesionalización Docente, 1986.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Cerrón-Palomino, Rodolfo. Lingüística quechua. Centro de Estudios Rurales Andinos "Bartolomé de las Casas", 1987.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

author, Mujica Luis, Córdova Gavina author, and Ardito Wilfredo author, eds. Qichwasimirayku: Batallas por el quechua. Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2014.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Coronel-Molina, Serafin M. Quechua. 3rd ed. Lonely Planet, 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

V, Alfredo Quiroz. Gramática quechua. [s.n.], 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Más fuentes

Capítulos de libros sobre el tema "Quecha language"

1

Nuckolls, Janis. "Ideophones in Pastaza Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2001. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.44.22nuc.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Muysken, Pieter. "Gradual restructuring in Ecuadorian Quechua." In Creole Language Library. John Benjamins Publishing Company, 2009. http://dx.doi.org/10.1075/cll.34.09muy.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Gullberg, Steven, and Milton Rojas Gamarra. "Inka Culture and Quechua Language." In Astronomers' Universe. Springer Nature Switzerland, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-67580-5_4.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Muysken, Pieter. "Relative clauses in Ecuadorian Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2011. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.97.10muy.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Adelaar, Willem F. H. "Participial clauses in Tarma Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2011. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.97.11ade.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Muysken, Pieter. "Substrate influence in Northern Quechua languages." In Contact Language Library. John Benjamins Publishing Company, 2021. http://dx.doi.org/10.1075/coll.59.06muy.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Duran, Maximiliano. "Formalization of the Quechua Morphology." In Linguistic Resources for Natural Language Processing. Springer Nature Switzerland, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-43811-0_6.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Duran, Maximiliano. "Formalization of Transformations of Complex Sentences in Quechua." In Formalizing Natural Languages: Applications to Natural Language Processing and Digital Humanities. Springer Nature Switzerland, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-23317-3_7.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Pineda-Bernuy, Edith. "The development of standard negation in Quechua." In Studies in Language Companion Series. John Benjamins Publishing Company, 2014. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.160.04pin.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Duran, Maximiliano. "Morphological Grammars to Generate and Annotate Verb Derivation in Quechua." In Formalizing Natural Languages with NooJ and Its Natural Language Processing Applications. Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-73420-0_2.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actas de conferencias sobre el tema "Quecha language"

1

Maquera, Seline M., Jesus E. Rocca, Honorio Apaza, Victor Yana, and Carlos A. Silva. "Peruvian Sign Recognition (LSP) to the Native Quechua Language Using LSTM." In 2024 IEEE ANDESCON. IEEE, 2024. http://dx.doi.org/10.1109/andescon61840.2024.10755865.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

E. Ortega, John, Rodolfo Joel Zevallos, Ibrahim Said Ahmad, and William Chen. "QUESPA Submission for the IWSLT 2024 Dialectal and Low-resource Speech Translation Task." In Proceedings of the 21st International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2024). Association for Computational Linguistics, 2024. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2024.iwslt-1.17.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Pankratz, Elizabeth. "qxoRef 1.0: A coreference corpus and mention-pair baseline for coreference resolution in Conchucos Quechua." In Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas. Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.americasnlp-1.1.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Moreno, Oscar. "The REPU CS’ Spanish–Quechua Submission to the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation." In Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas. Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.americasnlp-1.27.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Ahmed, Nouman, Natalia Flechas Manrique, and Antonije Petrović. "Enhancing Spanish-Quechua Machine Translation with Pre-Trained Models and Diverse Data Sources: LCT-EHU at AmericasNLP Shared Task." In Proceedings of the Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas (AmericasNLP). Association for Computational Linguistics, 2023. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2023.americasnlp-1.16.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Montellanos, Camacho, Jose Luis, Macavilca Vasquez, Carlos Alberto, Herrera Salazar, and Jose Luis. "Augmented reality mobile application and its influence in Quechua language learning." In 2019 IEEE Sciences and Humanities International Research Conference (SHIRCON). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/shircon48091.2019.9024860.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Saldivar, Luis, Hesmeralda Rojas, and Norma Catacora. "Pedagogical digital tool for the area of Mathematics in Quechua Language." In ICBIM 2021: 2021 5th International Conference on Business and Information Management. ACM, 2021. http://dx.doi.org/10.1145/3483794.3483813.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Rios Gonzales, Annette, and Richard Alexander Castro Mamani. "Morphological Disambiguation and Text Normalization for Southern Quechua Varieties." In Proceedings of the First Workshop on Applying NLP Tools to Similar Languages, Varieties and Dialects. Association for Computational Linguistics and Dublin City University, 2014. http://dx.doi.org/10.3115/v1/w14-5305.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Zevallos, Rodolfo, John Ortega, William Chen, et al. "Introducing QuBERT: A Large Monolingual Corpus and BERT Model for Southern Quechua." In Proceedings of the Third Workshop on Deep Learning for Low-Resource Natural Language Processing. Association for Computational Linguistics, 2022. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2022.deeplo-1.1.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Zapata-Paulini, Joselyn E., Martin M. Soto-Cordova, and Ulises Lapa-Asto. "A Mobile Application with Augmented Reality for the Learning of the Quechua Language in Pre-School Children." In 2019 IEEE 39th Central America and Panama Convention (CONCAPAN XXXIX). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/concapanxxxix47272.2019.8976924.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!