Literatura académica sobre el tema "Translatology analysis"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Translatology analysis".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Artículos de revistas sobre el tema "Translatology analysis"
Bojović, Brankica. "Fashion language and translatology." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 64, no. 3 (2018): 382–404. http://dx.doi.org/10.1075/babel.00040.boj.
Texto completoZhang, Tianhui. "Movie Subtitle Translation from the Perspective of the Three-dimensional Transformations of Eco-translatology: A Case Study of the English Subtitle of Lost in Russia." Journal of Language Teaching and Research 12, no. 1 (2021): 139. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.1201.15.
Texto completoZendehboudi, Mehran, and Mohammad Reza Farsian. "Theoretical Foundations of Translation Studies." International Journal of English Linguistics 6, no. 7 (2016): 144. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v6n7p144.
Texto completoHarris, Brian. "Origins and conceptual analysis of the term ‘traductologie/translatology’." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 57, no. 1 (2011): 15–31. http://dx.doi.org/10.1075/babel.57.1.02har.
Texto completoGuo, Wentao. "Eco-translatology-based Analysis of Children’s Literature Translation—A Case Study: Peter Pan." English Language and Literature Studies 11, no. 2 (2021): 57. http://dx.doi.org/10.5539/ells.v11n2p57.
Texto completoZherebin, Alexej I. "Yuri Tynyanov’s comparative studies in the light of translation theory." Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature 18, no. 2 (2021): 262–76. http://dx.doi.org/10.21638/spbu09.2021.202.
Texto completoMu, Junfang, Yuyang Chen, and Guang Yang. "A Scientometric Analysis of Research Advances in China’s Eco-Translatology Studies (2008-2021)." OALib 08, no. 09 (2021): 1–11. http://dx.doi.org/10.4236/oalib.1107791.
Texto completoWang, Wei, and Weihong Zhou. "On Relative Translatability of Language with Special Reference to Contrastive Analysis between Chinese and English." Journal of Language Teaching and Research 9, no. 2 (2018): 302. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0902.11.
Texto completoRishniak, Halyna. "SOCIAL FRAME IN COGNITIVE LINGUISTICS AND ITS POTENTIAL IN TRANSLATION STUDIES." ГРААЛЬ НАУКИ, no. 6 (July 6, 2021): 226–29. http://dx.doi.org/10.36074/grail-of-science.25.06.2021.038.
Texto completoZhou, Yang, and Rouqi Zhang. "A Brief Analysis of Subtitle Translation of Documentary Wild China from the Perspective of Eco-translatology." Theory and Practice in Language Studies 9, no. 10 (2019): 1301. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0910.06.
Texto completoTesis sobre el tema "Translatology analysis"
Šeflová, Kateřina. "Historie překladů z rumunské literatury do češtiny." Master's thesis, 2012. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-305399.
Texto completoKim, Marie. "Translatologická analýza českého překladu I Munjolova díla Básník." Master's thesis, 2019. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-405513.
Texto completoDukátová, Jana. "Translatologická analýza překladu korejského románu Vegetariánka do češtiny se zaměřením na řeč postav." Master's thesis, 2020. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-436328.
Texto completoŠafrová, Zuzana. "Jean-Claude Izzo - "marseilleský polar" v českých překladech." Master's thesis, 2019. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-397913.
Texto completoFerreira, Pedro Augusto. "Experiência de tradução no Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie: o manual "Varietätenlinguistik"." Master's thesis, 2017. http://hdl.handle.net/10362/24054.
Texto completoJarošová, Soňa. "Překlad francouzské sociologické literatury do češtiny (kulturní a jazykové aspekty)." Master's thesis, 2013. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-323419.
Texto completoHuml, Zdeněk. "Vulgarismy v překladu literárního textu z francouzštiny do češtiny." Master's thesis, 2014. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-340002.
Texto completoMolchan, Maria. "Bohumil Hrabal v ruských překladech (se zaměřením na vlastní překlad novely Harlekýnovy miliony do ruštiny s komentářem)." Doctoral thesis, 2016. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-347503.
Texto completoCapítulos de libros sobre el tema "Translatology analysis"
Brdar-Szabó, Rita. "Bildschemata bei Resultativkonstruktionen im Deutschen und Ungarischen." In „vnd der gieng treulich, weislich vnd mëndlich mit den sachen vmb“. Institut für Germanistik der Universität Szeged, 2019. http://dx.doi.org/10.14232/fest.bassola.1.
Texto completoGrucza, Franciszek. "Translatoryka – początki konstytuowania jej rozumień, zadań i akademickiego statusu oraz jej relacje do lingwistyki i glottodydaktyki." In Beyond Language. Æ Academic, 2018. http://dx.doi.org/10.52769/bl1.0014.fgru.
Texto completoTabakowska, Elżbieta. "O obecności tłumacza." In Beyond Language. Æ Academic, 2018. http://dx.doi.org/10.52769/bl1.0014.etab.
Texto completoStolze, Radegundis. "Zur Anschlussfähigkeit der Hermeneutik in der Translatologie." In Cognition and Comprehension in Translational Hermeneutics. Zeta Books, 2021. http://dx.doi.org/10.5840/zeta-cognition20214.
Texto completoActas de conferencias sobre el tema "Translatology analysis"
"Analysis on Howard Goldblatt’s Translation of Mo Yan’s Novels from the Perspective of Eco-translatology." In 2018 4th International Conference on Economics, Management and Humanities Science. Francis Academic Press, 2018. http://dx.doi.org/10.25236/ecomhs.2018.085.
Texto completo