Articles de revues sur le sujet « Australia Languages »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Australia Languages ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Pauwels, Anne. "Australia as a Multilingual Nation." Annual Review of Applied Linguistics 6 (March 1985): 78–99. http://dx.doi.org/10.1017/s026719050000307x.
Texte intégralJorgensen, Eleanor, Jennifer Green, and Anastasia Bauer. "Exploring Phonological Aspects of Australian Indigenous Sign Languages." Languages 6, no. 2 (April 30, 2021): 81. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020081.
Texte intégralSmolicz, J. J. "National Policy on Languages: A Community Language Perspective." Australian Journal of Education 30, no. 1 (April 1986): 45–65. http://dx.doi.org/10.1177/000494418603000103.
Texte intégralFullagar, Susan, and Anthony J. Liddicoat. "The role of the national languages institute of Australia in the development and implementation of language policy in Australia." Language Planning and Language Policy in Australia 8 (January 1, 1991): 64–76. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.8.04ful.
Texte intégralHamid, M. Obaidul, and Andy Kirkpatrick. "Foreign language policies in Asia and Australia in the Asian century." Language Problems and Language Planning 40, no. 1 (May 9, 2016): 26–46. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.40.1.02ham.
Texte intégralEggington, William. "Language Policy and Planning in Australia." Annual Review of Applied Linguistics 14 (March 1994): 137–55. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190500002865.
Texte intégralLo Bianco, Joseph. "Our (not so) polyglot pollies." Australian Review of Applied Linguistics 30, no. 2 (January 1, 2007): 21.1–21.17. http://dx.doi.org/10.2104/aral0721.
Texte intégralLo Bianco, Joseph. "Our (not so) polyglot pollies." Australian Review of Applied Linguistics 30, no. 2 (2007): 21.1–21.17. http://dx.doi.org/10.1075/aral.30.2.04lob.
Texte intégralHill, Peter. "Teaching Slavonic languages in Australia." Volume 3 3 (January 1, 1986): 123–30. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.3.08hil.
Texte intégralGil, Jeffrey. "The double danger of English as a global language." English Today 26, no. 1 (February 23, 2010): 51–56. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078409990575.
Texte intégralNirala, Bandana. "Colonial Politics and Problem of Language in David Malouf’s Remembering Babylon." International Journal of Multidisciplinary Research Configuration 1, no. 3 (July 2021): 28–34. http://dx.doi.org/10.52984/ijomrc1305.
Texte intégralO’Shannessy, Carmel, Vanessa Davis, Jessie Bartlett, Alice Nelson, and Denise Foster. "Developing the Little Kids’ Word List app, a fair assessment tool of communicative development for young Aboriginal children in multilingual families in Central Australia." Studies in Language Assessment 12, no. 2 (2023): 286–320. http://dx.doi.org/10.58379/vfgz7473.
Texte intégralMcNamara, Tim. "The roots of applied linguistics in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 24, no. 1 (January 1, 2001): 13–29. http://dx.doi.org/10.1075/aral.24.1.02mcn.
Texte intégralClyne, Michael. "Multilingualism in Australia." Annual Review of Applied Linguistics 17 (March 1997): 191–203. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190500003342.
Texte intégralMcKay, Graham R. "Policy and Indigenous languages in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 34, no. 3 (January 1, 2011): 297–319. http://dx.doi.org/10.1075/aral.34.3.03mck.
Texte intégralFesl, E. D. "Language death among Australian languages." Australian Review of Applied Linguistics 10, no. 2 (January 1, 1987): 12–22. http://dx.doi.org/10.1075/aral.10.2.02fes.
Texte intégralBrown, Joshua, Marinella Caruso, Klara Arvidsson, and Fanny Forsberg-Lundell. "On ‘Crisis’ and the pessimism of disciplinary discourse in foreign languages: An Australian perspective." Moderna Språk 113, no. 2 (December 31, 2019): 40–58. http://dx.doi.org/10.58221/mosp.v113i2.7549.
Texte intégralOliver, Rhonda, Honglin Chen, and Stephen Moore. "Review of selected research in applied linguistics published in Australia (2008–2014)." Language Teaching 49, no. 4 (September 23, 2016): 513–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444816000148.
Texte intégralVaughan, Jill. "Enduring and Contemporary Code-Switching Practices in Northern Australia." Languages 6, no. 2 (May 18, 2021): 90. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020090.
Texte intégralScarino, Angela, and Penny McKay. "The Australian Language Levels (ALL) project – a response to curriculum needs in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 11, no. 1 (January 1, 1988): 134–46. http://dx.doi.org/10.1075/aral.11.1.11sca.
Texte intégralPhillipson, Robert, and Tove Skutnabb-Kangas. "COMMUNITY LANGUAGES IN AUSTRALIA." World Englishes 14, no. 3 (November 1995): 409–13. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-971x.1995.tb00085.x.
Texte intégralPauwels, Anne. "Language and gender research in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 10, no. 2 (January 1, 1987): 221–34. http://dx.doi.org/10.1075/aral.10.2.13pau.
Texte intégralRubino, Antonia. "Multilingualism in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 33, no. 2 (January 1, 2010): 17.1–17.21. http://dx.doi.org/10.2104/aral1017.
Texte intégralRubino, Antonia. "Multilingualism in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 33, no. 2 (2010): 17.1–17.21. http://dx.doi.org/10.1075/aral.33.2.04rub.
Texte intégralBułat-Silva, Zuzanna. "Śpiące języki, czyli słów kilka o sytuacji językowej rdzennych mieszkańców Australii na przykładzie języka gamilaraay z Nowej Południowej Walii." Język a Kultura 26 (February 22, 2017): 337–46. http://dx.doi.org/10.19195/1232-9657.26.27.
Texte intégralLIAO, Chih-I. "Language Used by Chinese Malaysian Students Studying at an Australian University." Issues in Language Studies 9, no. 1 (June 29, 2020): 69–85. http://dx.doi.org/10.33736/ils.2350.2020.
Texte intégralScarino, Angela. "Community and culture in intercultural language learning." Australian Review of Applied Linguistics 31, no. 1 (January 1, 2008): 5.1–5.15. http://dx.doi.org/10.2104/aral0805.
Texte intégralScarino, Angela. "Community and culture in intercultural language learning." Australian Review of Applied Linguistics 31, no. 1 (2008): 5.1–5.15. http://dx.doi.org/10.1075/aral.31.1.03sca.
Texte intégralFesl, E. "Language Death and Language Maintenance: Action Needed to Save Aboriginal Languages." Australian Journal of Indigenous Education 13, no. 5 (November 1985): 45–50. http://dx.doi.org/10.1017/s0310582200014061.
Texte intégralGnevsheva, Ksenia, Anita Szakay, and Sandra Jansen. "Lexical preference in second dialect acquisition in a second language." International Journal of Bilingualism 26, no. 2 (October 31, 2021): 163–80. http://dx.doi.org/10.1177/13670069211036932.
Texte intégralStockigt, Clara. "Early Descriptions of Pama-Nyungan Ergativity." Historiographia Linguistica 42, no. 2-3 (December 31, 2015): 335–77. http://dx.doi.org/10.1075/hl.42.2-3.05sto.
Texte intégralAziz, Zulfadli A., and Robert Amery. "The Effects of a Linguistic Tsunami on the Languages of Aceh." Studies in English Language and Education 3, no. 2 (September 10, 2016): 103. http://dx.doi.org/10.24815/siele.v3i2.4958.
Texte intégralNatolo, Stephanie. "Castellano Rioplatense in Australia." Revista de Lenguas Modernas, no. 34 (May 6, 2021): 93–114. http://dx.doi.org/10.15517/rlm.v0i34.43418.
Texte intégralBowern, Claire. "Two Missing Pieces in a Nyulnyulan Jigsaw Puzzle." LSA Annual Meeting Extended Abstracts 1 (May 2, 2010): 48. http://dx.doi.org/10.3765/exabs.v0i0.528.
Texte intégralWatts, Noel. "The use of foreign languages in tourism." Australian Review of Applied Linguistics 17, no. 1 (January 1, 1994): 73–84. http://dx.doi.org/10.1075/aral.17.1.04wat.
Texte intégralSlegers, Claudia. "Signs of change." Australian Review of Applied Linguistics 33, no. 1 (January 1, 2010): 5.1–5.20. http://dx.doi.org/10.2104/aral1005.
Texte intégralSlegers, Claudia. "Signs of change." Australian Review of Applied Linguistics 33, no. 1 (2010): 5.1–5.20. http://dx.doi.org/10.1075/aral.33.1.04sle.
Texte intégralScarino, Angela. "A rationale for acknowledging the diversity of learner achievements in learning particular languages in school education in Australia." Describing School Achievement in Asian Languages for Diverse Learner Groups 35, no. 3 (January 1, 2012): 231–50. http://dx.doi.org/10.1075/aral.35.3.01sca.
Texte intégralHajek, John, Renata Aliani, and Yvette Slaughter. "From the Periphery to Center Stage: The Mainstreaming of Italian in the Australian Education System (1960s to 1990s)." History of Education Quarterly 62, no. 4 (November 2022): 475–97. http://dx.doi.org/10.1017/heq.2022.30.
Texte intégralClyne, Michael, and Sandra Kipp. "Language maintenance and language shift in Australia, 1991." Australian Review of Applied Linguistics 19, no. 1 (January 1, 1996): 1–19. http://dx.doi.org/10.1075/aral.19.1.01cly.
Texte intégralCohrssen, Caroline, Yvette Slaughter, and Edith Nicolas. "Leveraging Languages for Learning: Incorporating Plurilingual Pedagogies in Early Childhood Education and Care." TESOL in Context 30, no. 1 (November 30, 2021): 11–31. http://dx.doi.org/10.21153/tesol2021vol30no1art1572.
Texte intégralCohrssen, Caroline, Yvette Slaughter, and Edith Nicolas. "Leveraging Languages for Learning: Incorporating Plurilingual Pedagogies in Early Childhood Education and Care." TESOL in Context 30, no. 1 (November 30, 2021): 11–31. http://dx.doi.org/10.21153/tesol2021vol30no1art1572.
Texte intégralMcConvell, Patrick. "Mixed Languages as Outcomes of Code-Switching: Recent Examples from Australia and Their Implications." Journal of Language Contact 2, no. 1 (2008): 187–212. http://dx.doi.org/10.1163/000000008792525327.
Texte intégralBowern, Claire. "Historical linguistics in Australia: trees, networks and their implications." Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences 365, no. 1559 (December 12, 2010): 3845–54. http://dx.doi.org/10.1098/rstb.2010.0013.
Texte intégralMcConvell, Patrick. "Aboriginal language programmes and language maintenance in the Kimberley." Volume 3 3 (January 1, 1986): 108–22. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.3.07mcc.
Texte intégralCaruso, Marinella, and Josh Brown. "Continuity in foreign language education in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 40, no. 3 (December 31, 2017): 280–310. http://dx.doi.org/10.1075/aral.17029.car.
Texte intégralD'Orazzi, Giuseppe. "University Students’ Demotivation in Learning Second Languages." International Journal of Literacy, Culture, and Language Education 1 (December 9, 2020): 28–53. http://dx.doi.org/10.14434/ijlcle.v1i0.31151.
Texte intégralKofod, Frances, and Anna Crane. "The body and the verb." Pragmatics and Cognition 27, no. 1 (December 31, 2020): 209–39. http://dx.doi.org/10.1075/pc.00015.kof.
Texte intégralMansfield, John Basil. "Consonant lenition as a sociophonetic variable in Murrinh Patha (Australia)." Language Variation and Change 27, no. 2 (June 8, 2015): 203–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0954394515000046.
Texte intégralKhilkhanova, Erzhen. "New Trends in Multilingualism and Minority Languages on a Global Scale." Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 2. Jazykoznanije, no. 4 (December 2020): 64–75. http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2020.4.6.
Texte intégral