Gotowa bibliografia na temat „"Albanian language dictionary"”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „"Albanian language dictionary"”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Artykuły w czasopismach na temat ""Albanian language dictionary""

1

Mati, Diellza Nagavci, Mentor Hamiti, Arsim Susuri, Besnik Selimi, and Jaumin Ajdari. "Building Dictionaries for Low Resource Languages: Challenges of Unsupervised Learning." Annals of Emerging Technologies in Computing 5, no. 3 (2021): 52–58. http://dx.doi.org/10.33166/aetic.2021.03.005.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The development of natural language processing resources for Albanian has grown steadily in recent years. This paper presents research conducted on unsupervised learning-the challenges associated with building a dictionary for the Albanian language and creating part-of-speech tagging models. The majority of languages have their own dictionary, but languages with low resources suffer from a lack of resources. It facilitates the sharing of information and services for users and whole communities through natural language processing. The experimentation corpora for the Albanian language includes 2
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Canaj, Kimete. "Phraseological expressions and proverbs in Albanian folk’s dictionary." International Journal of Teaching and Education 9, no. 2 (2021): 1–13. http://dx.doi.org/10.52950/te.2021.9.2.001.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The purpose of this paper is to make a proverb analyses between the various phraseological expressions that originate from different regions in Kosovo, Albania, Macedonia, and Montenegro. The aim of this research is morphonological and pragmatical analysis of the Albanian proverbs due to empirical and theoretical phraseological methodology. What motivated us to write this paper is the fact that a relatively high number of this proverbs are used in phraseological expressions, so they are important in the respective culture and tradition. Idiomatic language is human-centred, because human body,
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Sherko, Esmeralda. "Compound Pronouns in English and Albanian." European Journal of Language and Literature 2, no. 1 (2015): 36. http://dx.doi.org/10.26417/ejls.v2i1.p36-41.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This study concentrates on compound pronouns in English and Albanian. Compounding is considered as one of the most prolific word formation techniques in both languages. The study is made up of three basic parts: compounding is analysed theoretically; compound pronouns collected by the Dictionary of Contemporary Albanian Language and Oxford Student’s Dictionary are analysed; conclusions are drawn as of their similarities and differences. Albanian language provides interesting results as it includes a specific category of pronouns under a different heading than compounding and that is agglutinat
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Kramer, Christina, and Ramazan Hysa. "Albanian-English Dictionary." Modern Language Journal 78, no. 2 (1994): 246. http://dx.doi.org/10.2307/329023.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Rubino, Carl, and Leonard Newmark. "Oxford Albanian-English Dictionary." Language 76, no. 2 (2000): 485. http://dx.doi.org/10.2307/417704.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

MARKOVIC, Mihailo. "CONFRONTATIVE PRESENTATION OF THE TRANSLATION IN THE „TRILINGUAL“ BY GJORGJIJA PULEVSKI." International Journal of Albanology - ALBANOLOGJIA 11, no. 21-22 (2024): 191–97. http://dx.doi.org/10.62792/ut.albanologjia.v11.i21-22.p2606.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Pulevski's second published book is Dictionary of three languages (trilingual), published in Belgrade in 1875. This work is particularly significant because of the clear conception and openly expressed idea about the homeland of Macedonia, about the Macedonian people and the Macedonian language as special in the Slavic world. In this essay, we will briefly point out the translation that Pulevski performs in his "Trilingual" from Macedonian to Albanian. Through the translation of lexemes, phrasemes and expressions that Pulevski includes in this kind of dictionary in three languages (Macedonian,
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Robo, Lorena. "Culture-Oriented Idioms in English and Albanian Language-Analyses of the Semantic and Syntactic Structure of Life and Death Idioms: A Comparative Study." Proceedings of The International Conference on Future of Teaching and Education 2, no. 1 (2023): 53–64. http://dx.doi.org/10.33422/icfte.v2i1.67.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idiomatic expressions are a crucial part of language reflecting the mindset of a nation’s culture and shaping the characteristics of language usage. This paper elaborates on the rich content of the variety of idiomatic expressions in English and Albanian of idioms related to life and death. Each language possesses its characteristics making the languages similar and different from one another, thus leading to different expressions of the same things. Writing and speaking a language cannot be understood without using idioms, especially when describing one’s emotional or mental conditions. This
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Papamihali, Eva. "Urban Planning Terminology in Albanian and Foreign Languages." Academic Journal of Interdisciplinary Studies 6, s2 (2017): 115–28. http://dx.doi.org/10.2478/ajis-2018-0036.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract The following article aims to introduce a scientific work undertaken with the aim of producing an Urban Planning terminology Dictionary in Albanian, accompanied by French and English. The study and exposure of urban planning terminology will be treated in two works, part of one another: *The theory platform for the analyses of linguistic problems represented by this terminology. *The draft of a dictionary with the main urban planning terminology (Albanian - French - English). To accomplish these two works, a preparatory work has been done in the first stage as it follows: 1. A great q
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Karasiński, Artur. "Formalna analiza albańskich derywatów przymiotnikowych." Slavia Meridionalis 13 (May 1, 2015): 125–48. http://dx.doi.org/10.11649/sm.2013.007.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Formal Analysis of Albanian Adjectival DerivativesThe paper presents a formal analysis of Albanian adjectival derivatives, carried out in accordance with the proposal of a formal description of word formation (part of methodology presented in Bulgarian-Polish Contrastive Grammar, Volume 9).This type of description in addition to a characterization of formal, segmental exponents of derivation allows for appearing and signalizing functions of Albanian definite article in word formation process.Analyzed material comes from the Dictionary of Contemporary Albanian Language (Institute of Language an
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Bramo, Elvis. "Syntax overview at units’ level: Syntagma, sentence, phrase, and some correlations with the order of Greek-Albanian constituents in Th.Mitko’s Phrase Book (1887-1888)." European Journal of Multidisciplinary Studies 6, no. 2 (2017): 102. http://dx.doi.org/10.26417/ejms.v6i2.p102-113.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
: In the article “Syntax overview at units’ level: Syntagma, sentence, phrase, and some correlations with the order of their Greek-Albanian constituents in the tri-lingual Talking Dictionary of Th. Mitko”, the author, pedagogue of the Modern Greek Language in the University of Tirana, Elvis Bramo, brings the level of the language as the main topic of this research, that is the syntactical level, starting from the syntagma unit (as a building unit), different types of sentences, some phrases with predicative components, and some bilingual segments: Albanian-Greek, to identify several peculiarit
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Więcej źródeł

Książki na temat ""Albanian language dictionary""

1

Hysa, Ramazan. Albanian-English dictionary. Hippocrene Books, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Stefanllari, Ilo. English-Albanian dictionary. Hippocrene Books, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Leonard, Newmark, ed. Albanian-English dictionary. Oxford University Press, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Orel, Vladimir E. Albanian etymological dictionary. Brill, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Hysa, Ramazan. Albanian-English English-Albanian dictionary and phrasebook. Hippocrene Books, 2002.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Alan, Turnbull, ed. Albanian-English military dictionary. Dunwoody Press, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Kici, Gasper. English-Albanian dictionary =: Fjalor anglisht-shqip. 2nd ed. s.n.], 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Newmark, Leonard. Albanian-English dictionary: Fjalor shqip-anglisht. Albin, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Hysa, Ramazan. Fjalor anglisht-shqip: English-Albanian dictionary. Shtëpia Botuese "Arbri", 1999.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Shehu, Hajri. Fjalor anglisht-shqip: English-Albanian dictionary. Botime EDFA, 2010.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Więcej źródeł
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!