Gotowa bibliografia na temat „Apprenant sinophone”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Apprenant sinophone”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Artykuły w czasopismach na temat "Apprenant sinophone"

1

Viana dos Santos, Gabriela, Laurence Buson, and et Jean-Pierre Chevrot. "Acquisition et structure des schémas sociolinguistiques en langue étrangère." SHS Web of Conferences 46 (2018): 10007. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184610007.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
L’une des particularités du processus d’acquisition, sociolinguistique en langue étrangère porte sur la difficulté des apprenants, à intégrer les normes sociolinguistiques de la langue cible. Si dans leur, culture native, les apprenants construisent un réseau d’associations entre, connaissances linguistiques et connaissances sociales, en langue étrangère, ils doivent transposer cette capacité. La question importante est de savoir, comment un apprenant développe cette compétence en langue étrangère, s’il n’a pas les mêmes repères sociaux que les natifs. Les études en langues,étrangères montrent
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Liu, Yang, and Wang Zhichao. "Adopter une perspective cognitive dans l’enseignement de la littérature en FLE avec les apprenants sinophones." SHS Web of Conferences 78 (2020): 07002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207807002.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cet article offre un nouveau point de vue sur l’enseignement de la littérature en didactique du FLE, notamment avec les apprenants sinophones. Il s’agit d’introduire une perspective cognitive dans la lecture littéraire. L’objectif est d’une part, d’établir une interaction et une intercompréhension entre les systèmes langagiers de la langue en cours d’apprentissage et de la langue maîtrisée par les apprenants sinophones, et d’autre part, de construire le sens du texte littéraire, en recourant à la fois aux pensées de l’auteur et au vécu du lecteur. Dans cette optique, les textes littéraires son
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Sun, Juan. "L’acquisition du passé composé et de l’imparfait chez les apprenants sinophones en français langue étrangère : influence de l’aspect lexical et difficultés d’apprentissage." SHS Web of Conferences 191 (2024): 07009. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419107009.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
La présente étude empirique vise à examiner l’influence de l’aspect lexical sur l’acquisition initiale du passé composé et de l’imparfait chez les apprenants sinophones en français langue étrangère, tout en essayant de dégager des difficultés d’apprentissage sous-jacentes. Selon l’hypothèse de l’aspect, aux stades initiaux de l’acquisition, les apprenants associent de manière préférentielle la morphologie perfective aux prédicats téliques (à savoir les verbes d’accomplissement et d’achèvement) et la morphologie imperfective aux prédicats atéliques (à savoir les verbes d’état et d’activité). Le
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Lena, Ludovica. "Les énoncés «présentatifs» chez les apprenants sinophones de français L2." SHS Web of Conferences 38 (2017): 00009. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20173800009.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Pillot-Loiseau, Claire, and Han Xie. "Transfert rythmique du chinois mandarin au français dans l’apprentissage du Français Langue Étrangère : acoustique et perception." SHS Web of Conferences 46 (2018): 09001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184609001.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cette étude concerne le transfert rythmique du chinois mandarin au français dans le cadre de l’apprentissage du Français Langue Étrangère. Le rythme de phrases françaises produites par dix apprenants sinophones de niveau de français intermédiaire-avancé, est comparé avec celui de leurs productions en chinois mandarin et celui en français produit par des natives. Acoustiquement, les mesures quantitatives du rythme mettent en lumière la différence significative entre les patterns rythmiques du chinois mandarin et du français produit par les sujets sinophones. Les valeurs des mesures rythmiques a
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Bouvier, Béatrice. "Apprenants sinophones et place de la parole dans la classe de FLE." Éla. Études de linguistique appliquée 126, no. 2 (2002): 189. http://dx.doi.org/10.3917/ela.126.0189.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Sun, Ji-Li. "Conceptualisation étendue du temps topique dans les narrations des apprenants sinophones en français langue étrangère." Acquisition et interaction en langue étrangère, no. 26 (June 30, 2008): 71–88. http://dx.doi.org/10.4000/aile.3052.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Yang, Yufeng, and Fabian Santiago. "L’influence translinguistique dans la perception des consonnes occlusives en français L3 par des apprenants sinophones : une étude exploratoire." SHS Web of Conferences 191 (2024): 09002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419109002.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cet article se concentre sur les influences translinguistiques dans la perception des consonnes occlusives en français L3 par des apprenants sinophones ayant le chinois-mandarin comme L1 et l’anglais comme L2. Pour déterminer les sources d’influences translinguistiques chez les bilingues et les trilingues, nous avons réalisé les tests de discrimination (AX) en perception dans les trois langues avec 37 participants en 6 groupes. Les stimuli consistaient en 36 paires minimales monosyllabiques dans chaque langue. Nos résultats montrent que le pourcentage d’erreurs pour le groupe trilingue est app
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Li, Qianyun, and Tatiana Aleksandrova. "Étude des formules ritualisées dans les lettres rédigées par des apprenants sinophones en français langue étrangère." Langue française, no. 1 (March 3, 2025): 113–28. https://doi.org/10.3917/lf.225.0113.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Aleksandrova, Tatiana. "Structure thématique du paragraphe dans les productions d’apprenants sinophones de français langue seconde." Lidil 70 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/12lm6.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cet article porte sur l’organisation thématique des paragraphes rédigés par des apprenants sinophones de niveau B2 en français langue seconde (L2) dans le cadre de la production d’un essai argumenté. Rédiger un texte en L2 est une tâche complexe nécessitant de nombreuses compétences : linguistiques, rhétoriques et pragmatiques. Des travaux précédents attestent les difficultés persistantes d’apprenants de L2 à l’écrit. Les résultats de cette étude montrent que les apprenants sinophones partagent un certain nombre de stratégies propres aux francophones natifs, à savoir les formes particulières d
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Rozprawy doktorskie na temat "Apprenant sinophone"

1

Cao, Yi. "L'acquisition de la morphologie verbale chez des apprenants sinophones de français langue étrangère." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL098.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
L'acquisition de la morphologie verbale du français, avec son système flexionnel très complexe, pose souvent des difficultés aux apprenants non natifs. C'est particulièrement vrai pour les apprenants sinophones, car la langue chinoise se caractérise par l'absence de marques flexionnelles, c'est-à-dire que les verbes sont invariables, sans morphèmes grammaticaux indiquant le nombre, la personne, le mode, le temps, ou l'aspect.Même à un niveau de maîtrise avancé, les apprenants sinophones font fréquemment des erreurs d'accord sujet-verbe et de conjugaison. Cependant, les formes verbales déviante
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Sun, Ji-li. "L'acquisition de la temporalité par les apprenants sinophones de français langue étrangère et par les apprenants francophones de chinois langue étrangère." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030006.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cette étude traite de l'acquisition de la temporalité par les apprenants sinophones de français L2 (FLE) et par les apprenants francophones de chinois L2 (CLE). Ces deux langues disposent de systèmes linguistiques différents pour l'expression de la temporalité. À partir d'un corpus de récits oraux recueillis dans le cadre d'une enquête preudo-longitudinale, nous avons étudié l'itinéraire de développement de la morphologie verbale chez les apprenants de FLE et des particules aspectuelles chez les apprenants de CLE. Les résultats obtenus nous éclairent sur la manière dont ces apprenants conceptu
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Wang, Lin-Yu. "Acquisition de l'imparfait et du passé composé en français par les apprenants sinophones à Taïwan." Grenoble, 2010. http://www.theses.fr/2010GRENL026.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Kao, Lu. "L'acquisition de l'aspect en français langue étrangère par des apprenants chinois." Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/28538/28538.pdf.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Greffard, Jean-Louis. "Economie du tourisme et linguistique de corpus : enjeux d'un dispositif d'amélioration de la compétence phraséologique des apprenants sinophones en contexte universitaire." Thesis, Perpignan, 2022. http://www.theses.fr/2022PERP0024.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cette thèse interroge l’efficience des dispositifs d’accompagnement des étudiants sinophones inscrits dans les filières tourisme des universités françaises. Devenue un acteur majeur du tourisme mondial, la Chine a considérablement vu croître ses besoins en formation de personnels qualifiés, dont ceux de locuteurs francophones diplômés en tourisme. Pour cela, les autorités chinoises ont favorisé la mobilité étudiante vers les établissements d’enseignement supérieur français afin d’y former les étudiants qui bénéficieront du savoir et du savoir-faire des experts étrangers et deviendront les futu
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Chen, Xiuwen. "A la recherche du temps à venir : l'apprentissage de l'expression du futur en français par les apprenants sinophones de français langue étrangère." Paris 7, 2013. http://www.theses.fr/2013PA070071.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cette thèse se propose d'étudier l'apprentissage d'expression du temps futur en français par les apprenants sinophones. Le système de marquage temporo-aspectuel en chinois diffère de celui de la langue cible. En principe, cette dernière marque le temps futur par des formes verbales : le futur simple et le futur périphrastique; tandis que la première a recours aux verbes modaux yào et hui. Notre travail traite du développement de l'expression du futur en français par les apprenants sinophones. Comment les moyens linguistiques (en particulier, le futur lexical, le futur périphrastique et le futu
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Reolon, Sara. "La grammaire et les interférences linguistiques dans l'apprentissage du français langue étrangère : le cas des apprenants italophones et sinophones de niveau B1." Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2014. http://amslaurea.unibo.it/7198/.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Ce mémoire propose d’étudier le phénomène des interférences linguistiques qui se vérifient lors de l’apprentissage du français langue étrangère (FLE). Après avoir apporté quelques notions historico-théoriques de la grammaire et de la didactique, nous nous pencherons sur la question des interférences linguistiques à travers une étude de cas spécifique portant sur des apprenants italophones et sinophones de niveau B1 selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues. Il s’agit de réfléchir, à travers cette analyse, au rôle de la grammaire dans un contexte d’enseignement/apprentissa
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Sandryhaila, Darya. "Visualisation de la mélodie de la parole dans l'enseignement du français langue étrangère." Thesis, Université de Paris (2019-....), 2019. https://theses.md.univ-paris-diderot.fr/SANDRYHAILA_Darya_2_complete_20191129.pdf.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
L’enseignement de la prosodie en cours de français langue étrangère (FLE) et l’utilisation d’un logiciel de parole, qui permet de visualiser la mélodie des apprenants et de celle d'un modèle francophone, afin de les comparer, font l’objet de cette recherche. Deux tentatives d'expérimentation de la correction de la prosodie de parole, des années soixante, prenant en compte la visualisation, sont évoquées à titre de rappel.Je me suis intéressée à la situation actuelle de l’enseignement de la prosodie du FLE et aux possibilités qu’offre l’outil numérique, afin de l’appréhender. J'ai voulu, entre
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Feng-Chi, Li, and 黎峰旗. "Analyse des erreurs fréquentes chez les apprenants sinophones de français." Thesis, 2005. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/75765356176966990415.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
碩士<br>輔仁大學<br>法國語文學系<br>93<br>Présentation Depuis lontemps, en didactique, on parle beaucoup de l’interférence. Nous avons constitué des corpus de compositions d’apprenants de la 1e à la 4e année des 5 universités de Taïwan pour faire cette analyse. Dans le chapitre I, nous avons essayé de faire comprendre quelques notions linguistiques: le « transfert » et « l’interlangue », y compris le transfert positif et négatif, et la « fossilisation ». Et enfin, nous avons classé les erreurs en deux grandes catégories: la première catégorie, c’est celle des erreurs interlinguistiques, dues à la méco
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Streszczenia konferencji na temat "Apprenant sinophone"

1

Xi, Lei, and Rachid Ridouane. "Quand la syntaxe a besoin de la prosodie : comment les indices prosodiques en français aident des apprenants sinophones à traiter l’information syntaxique – une étude perceptive." In XXXIVe Journées d'Études sur la Parole -- JEP 2022. ISCA, 2022. http://dx.doi.org/10.21437/jep.2022-19.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!