Artykuły w czasopismach na temat „Chinese language – china”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Chinese language – china”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Mohammad, Nasim Tahsildar. "Chinese Language Complexities among International Students in China." Education Quarterly Reviews 2, no. 1 (2019): 67–76. https://doi.org/10.31014/aior.1993.02.01.39.
Pełny tekst źródłaFU, QIDU. "Multilingualism and Language Attitudes in Wuji Village, Hainan Province, PR China." ASIAN HIGHLANDS PERSPECTIVES 60 (August 19, 2021): 74–93. https://doi.org/10.5281/zenodo.5221004.
Pełny tekst źródłaYu, Jie. "History of teaching English in China: the path from Chinese English to China English." Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication 28, no. 1, 2025 (2025): 111–29. https://doi.org/10.55959/msu-2074-1588-19-28-1-8.
Pełny tekst źródłaZavyalova, Olga. "Language Policy in China: Recent Field Investigations." Problemy dalnego vostoka, no. 4 (2022): 160. http://dx.doi.org/10.31857/s013128120021422-5.
Pełny tekst źródłaKirkpatrick, Andy. "‘Chinese English or English Chinese?’." Global Chinese 1, no. 1 (2015): 85–110. http://dx.doi.org/10.1515/glochi-2015-1004.
Pełny tekst źródłaKurpaska, Maria. "The effects of language policy in China A." Język. Komunikacja. Informacja, no. 12 (March 28, 2019): 14–24. http://dx.doi.org/10.14746/jki.2017.12.1.
Pełny tekst źródłaYouguang, Zhou. "Language planning of China." Journal of Asian Pacific Communication 11, no. 1 (2001): 9–16. http://dx.doi.org/10.1075/japc.11.1.03you.
Pełny tekst źródłaXiao, Dong, and Chunlai Tian. "Chinese Language Education under the Integration of Chinese and Thai Languages and Cultures." International Journal of Sociologies and Anthropologies Science Reviews 4, no. 3 (2024): 65–70. http://dx.doi.org/10.60027/ijsasr.2024.4011.
Pełny tekst źródłaBarov, Sergey A., and Maia A. Egorova. "CANTONESE DIALECT IN MODERN CHINA: THE PROBLEM OF CONSERVATION." RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 10, no. 1 (2019): 152–66. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2019-10-1-152-166.
Pełny tekst źródłaNamsaraeva, Sayana. "Border Language." Inner Asia 16, no. 1 (2014): 116–38. http://dx.doi.org/10.1163/22105018-12340006.
Pełny tekst źródłaXue, Meichun, Juncai Pang, Yu Zhang, and Hongmei Yang. "Myanmar Language Learning Experiences at China’s Frontier." Asian Social Science 18, no. 7 (2022): 20. http://dx.doi.org/10.5539/ass.v18n7p20.
Pełny tekst źródłaPan, Lin, and Philip Seargeant. "China English and Chinese culture." English Today 39, no. 3 (2023): 174–77. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078423000202.
Pełny tekst źródłaYajun, Jiang. "English as a Chinese language." English Today 19, no. 2 (2003): 3–8. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078403002013.
Pełny tekst źródła강은국, 태평무, and 최희수. "Chinese-Korean language studies in China." Language Facts and Perspectives 41, no. ll (2017): 413–42. http://dx.doi.org/10.20988/lfp.2017.41..413.
Pełny tekst źródłaZhang, Yuanke. "Challenges of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages: The Perspective of Intercultural Communication." Lecture Notes in Education Psychology and Public Media 46, no. 1 (2024): 276–81. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7048/46/20230893.
Pełny tekst źródłaHu (胡博林), Bolin. "Reporting China." Journal of Chinese Overseas 17, no. 1 (2021): 84–116. http://dx.doi.org/10.1163/17932548-12341435.
Pełny tekst źródłaBao, Zhiming, Ruiqing Shen, and Kunmei Han. "Languages and language contact in China." Journal of Pidgin and Creole Languages 38, no. 1 (2023): 1–13. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.00101.bao.
Pełny tekst źródłaQian, Cheng, and Zhao Ke. "Language choice at a Chinese subsidiary of a Spanish bank." Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 79 (September 19, 2019): 45–62. http://dx.doi.org/10.5209/clac.65647.
Pełny tekst źródłaLim, Yeonjung. "A Study on the Analysis of College Students' Perceptions of China, Chinese, and Chinese Learning Amid the Rise of Anti-China Sentiment." Korean Society of Culture and Convergence 45, no. 8 (2023): 565–76. http://dx.doi.org/10.33645/cnc.2023.08.45.08.565.
Pełny tekst źródłaZhang, Kaiyue. "COMPARISON OF CHINESE AND BULGARIAN IDIOMS AND STRATEGIES FOR TEACHING CHINESE IDIOMS TO BULGARIANS." Diplomatic, Economic and Cultural Relations between China and Central and Eastern European countries 8 (April 1, 2023): 91–109. http://dx.doi.org/10.62635/xkyf-gfm0.
Pełny tekst źródłaZhou, Jinyi, and Mengna Wang. "Between Privilege and Precarity: Unpacking Language Ideologies of Chinese Students Learning Sinhalese." Asian Social Science 21, no. 1 (2025): 69. https://doi.org/10.5539/ass.v21n1p69.
Pełny tekst źródłaLi, Wen. "The Role of Language Capability in Migration Choice of International Medical Students." International Medical Student Education 3, no. 1 (2020): 27–35. http://dx.doi.org/10.51787/imse202000104.
Pełny tekst źródłaPanina, S. V. "Training chinese language teachers in the educational practice of russian universities." Vestnik of North-Eastern Federal University. Pedagogics. Psychology. Philosophy, no. 1 (April 2, 2024): 38–43. http://dx.doi.org/10.25587/2587-5604-2024-1-38-43.
Pełny tekst źródłaLight, Timothy, Hsu Ying, and J. Marvin Brown. "Speaking Chinese in China." Modern Language Journal 70, no. 4 (1986): 423. http://dx.doi.org/10.2307/326833.
Pełny tekst źródłaSetton, Robin. "Interpreting China, interpreting Chinese." China and Chinese 11, no. 2 (2009): 109–17. http://dx.doi.org/10.1075/intp.11.2.01set.
Pełny tekst źródłaLiu, Yuqing. "Sinicizing European Languages: Lexicographical and Literary Practices of Pidgin English in Nineteenth-Century China." Sungkyun Journal of East Asian Studies 22, no. 2 (2022): 135–58. http://dx.doi.org/10.1215/15982661-10040867.
Pełny tekst źródłaDai, Fan. "English-language creative writing by Chinese university students." English Today 28, no. 3 (2012): 21–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078412000259.
Pełny tekst źródłaZavyalova, Olga. "On the Language Preferences of Chinese Leaders." Problemy dalnego vostoka, no. 2 (2023): 176. http://dx.doi.org/10.31857/s013128120025261-8.
Pełny tekst źródłaJaparova, Aigerim. "SITUATION OF TEACHING CHINESE IN KAZAKHSTAN." Alatoo Academic Studies 2022, no. 1 (2022): 27–42. http://dx.doi.org/10.17015/aas.2022.221.03.
Pełny tekst źródłaLiu, Weiran. "Digital Technologies in Teaching Foreign Students in Universities in China." Siberian Pedagogical Journal, no. 1 (March 3, 2025): 82–92. https://doi.org/10.15293/1813-4718.2501.08.
Pełny tekst źródłaKhasanova, F. "INFLUENCE OF BUDDHIST SOURCES ON CHINESE LANGUAGE AND LITERATURE." Builders Of The Future 02, no. 02 (2022): 96–103. http://dx.doi.org/10.37547/builders-v2-i2-15.
Pełny tekst źródłaAleksakhin, A. N. "Comparable Description of Phonological Systems of the Chinese and Russian Languages as a Scientific Basis for the Methodology of Teaching Russian Students the Sound Structure of Words of the Chinese Language." Prepodavatel XXI vek, no. 3, 2020 (2020): 158–72. http://dx.doi.org/10.31862/2073-9613-2020-3-158-172.
Pełny tekst źródłaBianco, Joseph Lo. "Emergent China and Chinese: Language Planning Categories." Language Policy 6, no. 1 (2007): 3–26. http://dx.doi.org/10.1007/s10993-006-9042-3.
Pełny tekst źródłaZhang, Yaqi, and Feihua Wang. "Analysis of Tourism Copywriting for Chinese International Teachers from a Multimodal Perspective." Journal of Education and Culture Studies 7, no. 3 (2023): p46. http://dx.doi.org/10.22158/jecs.v7n3p46.
Pełny tekst źródłaKadyrbaev, Alexander Sh. "Chinese Language and Confucianism as an Instrument of Mongolian Adaptation in China during Yuan Epoch (13th–14th Centuries)." Oriental Courier, no. 1-2 (2021): 106. http://dx.doi.org/10.18254/s268684310015768-2.
Pełny tekst źródłaNefedov, Igor V., and Anna V. Shi. "Language Contacts between China and Russia: from Classical Schools to a Virtual Educational Environment." Proceedings of Southern Federal University. Philology 25, no. 3 (2021): 146–62. http://dx.doi.org/10.18522/1995-0640-2021-3-146-162.
Pełny tekst źródłaJi, Wenhan, and Eunji Kang. "Variation Patterns in Chinese Korean: An Analysis through Language Contact Theory." Urimal Society 78 (July 31, 2024): 59–85. http://dx.doi.org/10.35902/urm.2024.78.59.
Pełny tekst źródłaS. Bauer, Robert. "The Hong Kong Speech Community’s Cantonese and Other Languages." Global Chinese 1, no. 1 (2015): 27–55. http://dx.doi.org/10.1515/glochi-2015-1002.
Pełny tekst źródłaWang, Lei, Wenbin Min, Siqi Zhang, Yaojiang Shi, and Scott Rozelle. "Math and Chinese-Language Learning." Asian Survey 58, no. 5 (2018): 797–821. http://dx.doi.org/10.1525/as.2018.58.5.797.
Pełny tekst źródłaAnsaldo, Umberto, Stephen Matthews, and Geoff Smith. "China Coast Pidgin." Pidgins and Creoles in Asian Contexts 25, no. 1 (2010): 63–94. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.25.1.03ans.
Pełny tekst źródłaHou, Jinxiang. "Catchwords as markers of change in China." English Today 23, no. 3-4 (2007): 50–53. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078407003100.
Pełny tekst źródłaMcDonald, Edward. "The Chinese Script in the Chinese Scriptworld." Journal of World Literature 1, no. 2 (2016): 195–211. http://dx.doi.org/10.1163/24056480-00102005.
Pełny tekst źródłaDong, Lu, Zhe Li, and Isaac Chun Hai Fung. "A Call for Consistency in the Official Naming of the Disease Caused by Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 in Non-English Languages." Disaster Medicine and Public Health Preparedness 14, no. 3 (2020): e25-e26. http://dx.doi.org/10.1017/dmp.2020.169.
Pełny tekst źródłaWong, Simon. "Digitization of Bibles in Greater China (1661–1960)." Bible Translator 72, no. 2 (2021): 241–54. http://dx.doi.org/10.1177/20516770211013079.
Pełny tekst źródłaf, f. "A study on the transfer of second language acquisition." Society for Chinese Humanities in Korea 85 (December 31, 2023): 35–48. http://dx.doi.org/10.35955/jch.2023.12.85.35.
Pełny tekst źródłaDeHart, Monica. "Who Speaks for China?" Journal of Chinese Overseas 13, no. 2 (2017): 181–205. http://dx.doi.org/10.1163/17932548-12341354.
Pełny tekst źródłaXu, Yidie, and Fan Fang. "Bridging Language Policy and English Language Teaching in the Chinese Context:." Crossings: A Journal of English Studies 13, no. 2 (2022): 161–74. http://dx.doi.org/10.59817/cjes.v13i2.457.
Pełny tekst źródłaFu, Yang, and Jingyu Liu. "The Europeanization in Chinese — Focus on English and Chinese." Journal of Education, Humanities and Social Sciences 17 (July 27, 2023): 68–75. http://dx.doi.org/10.54097/ehss.v17i.10464.
Pełny tekst źródłaAlford, Duncan E. "Mandarin Chinese: An Annotated Bibliography of Self-Study Materials." International Journal of Legal Information 35, no. 3 (2007): 537–63. http://dx.doi.org/10.1017/s0731126500002493.
Pełny tekst źródłaMorhunova, Nadiia Serhiivna, Daria Volodymyrivna Riazantseva, Stanislava Оleksandrivna Prykhodko, Inha Yevhenivna Semenenko, and Iryna Mykolaivna Kushnir. "The Effectiveness of the Use of Nationally Oriented Methodology in the Study of the Ukrainian Language by Chinese Students (Phonetic Aspect)." Theory and Practice in Language Studies 13, no. 10 (2023): 2439–48. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1310.02.
Pełny tekst źródła