Artykuły w czasopismach na temat „English Cinema”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „English Cinema”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
López, Ana M. "The State of Things: New Directions in Latin American Film History." Americas 63, no. 2 (2006): 197–203. http://dx.doi.org/10.1017/s0003161500062969.
Pełny tekst źródłaVidal, B. "English Heritage, English Cinema: Costume Drama since 1980." Screen 44, no. 3 (2003): 351–54. http://dx.doi.org/10.1093/screen/44.3.351.
Pełny tekst źródłaFuica, Beatriz Tadeo. "The Foundational Manifesto of New Argentine Cinema? Israel Adrián Caetanos ‘Agustín Tosco Propaganda‘ (1995)." Film Studies 16, no. 1 (2017): 89–93. http://dx.doi.org/10.7227/fs.16.0007.
Pełny tekst źródłaAune, M. G. "Shakespeare and the English-speaking Cinema." Shakespeare 12, no. 1 (2015): 99–100. http://dx.doi.org/10.1080/17450918.2015.1064988.
Pełny tekst źródłaJapee, Dr Gurudutta. "INDIAN FILMS IN GLOBAL CONTEXT - MONEY OR CREATIVITY!" GAP GYAN - A GLOBAL JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES 1, no. 1 (2018): 24–29. http://dx.doi.org/10.47968/gapgyan.11003.
Pełny tekst źródłaAhmed, Sardi, . Nanning, Firmansyah JN Muh., Muchtar Jumardin, and Jannah Miftahul. "Fostering Auditory English Proficiency through Cinematic Exposure." International Journal of Current Science Research and Review 08, no. 05 (2025): 2355–65. https://doi.org/10.5281/zenodo.15470987.
Pełny tekst źródłaPradhan, Dr Kalyani, and Noorul Hoda. "The Impact of English Language Films on the Indian Media Industry." Indian Journal of Mass Communication and Journalism 2, no. 4 (2023): 16–22. http://dx.doi.org/10.54105/ijmcj.a1045.062423.
Pełny tekst źródłaSultana, Nasreen. "Bangla to English Code Switching in Bangladeshi Commercial Cinema." Stamford Journal of English 7 (April 7, 2013): 263–85. http://dx.doi.org/10.3329/sje.v7i0.14479.
Pełny tekst źródłaVanderburgh, Jennifer. "Ghostbusted! Popular Perceptions of English-Canadian Cinema." Canadian Journal of Film Studies 12, no. 2 (2004): 81–98. http://dx.doi.org/10.3138/cjfs.12.2.81.
Pełny tekst źródłaSurve, Anshu, and Janki Bhatt. "Motherhood, Cinema & Diaspora: Exploring the struggle of Motherhood in Diasporic Association through Cinemas." International Journal of Science and Social Science Research 2, no. 4 (2025): 101–8. https://doi.org/10.5281/zenodo.14888468.
Pełny tekst źródłaLazar, Alon, and Tal Litvak Hirsch. "Holocaust Cinema as Depicted by Film Advisory Boards in Five English Speaking Countries." CINEJ Cinema Journal 6, no. 2 (2018): 88–111. http://dx.doi.org/10.5195/cinej.2017.171.
Pełny tekst źródłaMunro, Robert. "Performing the National? Scottish Cinema in the Time of Indyref." Journal of British Cinema and Television 17, no. 4 (2020): 425–48. http://dx.doi.org/10.3366/jbctv.2020.0541.
Pełny tekst źródła서은미. "Cinema-based English learning: Focusing on About time." STEM Journal 19, no. 3 (2018): 45–64. http://dx.doi.org/10.16875/stem.2018.19.3.45.
Pełny tekst źródłaFöldváry, Kinga. ":Shakespeare and the English-Speaking Cinema." Sixteenth Century Journal 46, no. 4 (2015): 1148–49. http://dx.doi.org/10.1086/scj4604162.
Pełny tekst źródłaMorozova, Irina Victorovna. "Phenomenon of Political Biopic in the English-Language Cinema." Journal of Flm Arts and Film Studies 6, no. 4 (2014): 98–109. http://dx.doi.org/10.17816/vgik6498-109.
Pełny tekst źródłaSoares, Marcos César De Paula. "O trabalho colaborativo no cinema de Ken Loach." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 72, no. 1 (2019): 251–64. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2019v72n1p251.
Pełny tekst źródłaIsnaini Ma'rifah and Risna Mardiah Mardiah. "The Effectiveness of Cinema Therapy in Increasing Empathy in Students of English Education Study Program." Journal of Psychology and Social Sciences 2, no. 4 (2025): 137–43. https://doi.org/10.61994/jpss.v2i4.881.
Pełny tekst źródłaSánchez Baltazar, Alba Nidia. "Contemporary realism, and modernity in the northern mexican border cinema (English version)." Ñawi 7, no. 1 (2023): 275–92. https://doi.org/10.37785/nw.v7n1.a14e.
Pełny tekst źródłaShemer, Yaron. "Thematics and Hermeneutics in Four Recently Published Books on Middle Eastern/Arab Cinema." Review of Middle East Studies 50, no. 1 (2016): 58–66. http://dx.doi.org/10.1017/rms.2016.68.
Pełny tekst źródłaShamova, Nadezhda A. "WORD FORMATION PATTERNS IN CONTEMPORARY ENGLISH CINEMA DISCOURSE TERMINOLOGY." Theoretical and Applied Linguistics, no. 4 (2019): 152–62. http://dx.doi.org/10.22250/2410-7190_2019_5_4_152_162.
Pełny tekst źródłaLemieux, David. "North of Everything: English-Canadian Cinema since 1980 (review)." Moving Image 4, no. 1 (2004): 154–57. http://dx.doi.org/10.1353/mov.2004.0013.
Pełny tekst źródłaYingjin, Zhang. "Screening China: Recent studies of Chinese cinema in English." Bulletin of Concerned Asian Scholars 29, no. 3 (1997): 59–66. http://dx.doi.org/10.1080/14672715.1997.10413094.
Pełny tekst źródłaStepanov, Boris. "“Coming Soon?”: Cinematic Sociology and the Cultural Turn." Sotsiologicheskoe Obozrenie / Russian Sociological Review 19, no. 4 (2020): 152–77. http://dx.doi.org/10.17323/1728-192x-2020-4-152-177.
Pełny tekst źródłaZhang, Yingjin. "Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas. By Poshek Fu. [Stanford, CA: Stanford University Press, 2003. 288 pp. £14.95. ISBN 0804745188.]." China Quarterly 180 (December 2004): 1111–12. http://dx.doi.org/10.1017/s030574100432076x.
Pełny tekst źródłaMasterman, Len. "Managing the media." English Today 3, no. 1 (1987): 9–12. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078400002583.
Pełny tekst źródłaKnight, Deborah. "Metafiction, Pararealism and the "Canon" of Canadian Cinema." Articles divers 3, no. 1 (2011): 125–46. http://dx.doi.org/10.7202/1001184ar.
Pełny tekst źródłaConnon, Daisy. "Towards a Theory for African Cinema (Férid Boughedir, 1974)." Film Studies 16, no. 1 (2017): 78–88. http://dx.doi.org/10.7227/fs.16.0006.
Pełny tekst źródłaDyshlyuk, Liubov. "Esfir Shub." Feminist Media Histories 2, no. 3 (2016): 11–28. http://dx.doi.org/10.1525/fmh.2016.2.3.11.
Pełny tekst źródłaFreiberg, Freda. "A guide to English-Language works on the Japanese Cinema." Japanese Studies 11, no. 1 (1991): 88–92. http://dx.doi.org/10.1080/10371399108521953.
Pełny tekst źródłaWheeler, Duncan. "The representation of domestic violence in popular English-language cinema." New Cinemas: Journal of Contemporary Film 7, no. 2 (2009): 155–75. http://dx.doi.org/10.1386/ncin.7.2.155/1.
Pełny tekst źródłaHaltof, Marek. "The Endurance of Authorship Theory." Kwartalnik Filmowy, no. 130 (July 2, 2025): 236–41. https://doi.org/10.36744/kf.4336.
Pełny tekst źródłaCasas-Tost, Helena, and Sara Rovira-Esteva. "Chinese cinema in Spain." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65, no. 4 (2019): 581–603. http://dx.doi.org/10.1075/babel.00109.cas.
Pełny tekst źródłaMATVEEVA, M. "PRECEDENT NAMES FROM DIFFERENT SOURCES IN ENGLISH LANGUAGE PRINT MEDIA." Herald of Polotsk State University. Series A. Humanity sciences, no. 2 (February 28, 2024): 67–71. http://dx.doi.org/10.52928/2070-1608-2024-70-2-67-71.
Pełny tekst źródłaFerri, Loris. "Selected Border Poems." Borders in Globalization Review 5, no. 2 (2024): 95–99. http://dx.doi.org/10.18357/bigr52202422081.
Pełny tekst źródłaDe Medeiros, Paulo. "Memory’s ransom: silences, postmemory, cinema." Abril – NEPA / UFF 13, no. 27 (2021): 45–60. http://dx.doi.org/10.22409/abriluff.v13i27.51241.
Pełny tekst źródłaAl-Ahdal, Arif Ahmed Mohammed Hassan, Addullah H. A. Alfauzan, and Nasser Mohammed Saleh Al-Sa’egh. "Getting Cinema into the Saudi EFL Classroom: Catering to Changing Learner Needs." Tobacco Regulatory Science 7, no. 5 (2021): 3826–43. http://dx.doi.org/10.18001/trs.7.5.1.156.
Pełny tekst źródłaHicks, Jeremy, and Leonid Machulin. "Special joint issue of “Studies in Russian and Soviet Cinema” and “Culture of Ukraine” (Kul’tura Ukrainy)." Culture of Ukraine, no. 87 (January 22, 2025): 7–18. https://doi.org/10.31516/2410-5325.087.01.
Pełny tekst źródłaAzura Fazira, Dinda Gustiana, and Yani Lubis. "English vowels." Jurnal Pendidikan dan Sastra Inggris 3, no. 2 (2023): 111–18. http://dx.doi.org/10.55606/jupensi.v3i2.2007.
Pełny tekst źródłaMammadzada, Sevinj. "American English and Its Influence on British English." International Journal of English Linguistics 13, no. 1 (2022): 21. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v13n1p21.
Pełny tekst źródłaZvegintseva, Irina Anatolyevna. "The Silent Era in Australian Cinema." Journal of Flm Arts and Film Studies 6, no. 1 (2014): 88–97. http://dx.doi.org/10.17816/vgik6188-97.
Pełny tekst źródłaRADETSKA, Svitlana. "THE SYNTHETIC-COMPOSITE CHARACTER OF THE ENGLISH FIELD OF CINEMA TERMINOLOGY." Humanities science current issues 4, no. 61 (2023): 73–78. http://dx.doi.org/10.24919/2308-4863/61-4-12.
Pełny tekst źródłaVega, Alicia. "Taking wonders to the margins ( Maravillas al Margen )." Film Education Journal 3, no. 2 (2020): 87–122. http://dx.doi.org/10.14324/fej.03.2.01.
Pełny tekst źródłaXiao, Zhiwei. "Building a New China in Cinema: The Chinese Left-wing Cinema Movement, 1932–1937. By Laikwan Pang. [Lanham, MD, Boulder, New York and Oxford: Rowman and Littlefield, 2002. xvi+279 pp. £22.95. ISBN 0-7425-0946-X.]." China Quarterly 175 (September 2003): 844–46. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741003330474.
Pełny tekst źródłaSánchez Auñón, Estefanía, and Pedro Antonio Férez Mora. "Environmentalism in the English classroom: An autoethnographic analysis of a cinema-based didactic proposal." Didáctica. Lengua y Literatura 36 (May 17, 2024): 153–71. http://dx.doi.org/10.5209/dill.87742.
Pełny tekst źródłaJenner, Bryan R. A. "Articulation and phonation in non-native English: The example of Dutch-English." Journal of the International Phonetic Association 17, no. 2 (1987): 125–38. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100300003352.
Pełny tekst źródłaAndrew, Dudley. "The “Three Ages” of Cinema Studies and the Age to Come." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 115, no. 3 (2000): 341–51. http://dx.doi.org/10.2307/463455.
Pełny tekst źródłaFERREIRA, Ana Tereza Ramos de Jesus, Vannini de Medeiros Mendes RIBEIRO, Fauston NEGREIROS, SOBRINHO Asdrúbal Borges FORMIGA, and Fabrícia Borges TEIXEIRA. "THE REPRESENTATIVENESS OF LATIN WOMEN IN MOTION PICTURES: SYSTEMATIC REVIEW." Boletim de Conjuntura (BOCA) 14, no. 42 (2023): 36–55. https://doi.org/10.5281/zenodo.7995589.
Pełny tekst źródłaBateman-Coe, Majorca, and Jonah Henkle. "Statement from the Editors." Stachka! 1, no. 1 (2024): 1. http://dx.doi.org/10.33682/63bp-7vj9.
Pełny tekst źródłaWu, Biyu, and Jing Hua. "Echoes Across Cultures: Tracing the Evolution and Prospects of Translating Chinese Minority-themed Films into English." European Journal of Language and Culture Studies 4, no. 2 (2025): 1–10. https://doi.org/10.24018/ejlang.2025.4.2.144.
Pełny tekst źródłaS, Suresh Kumar. "Sanga Tamil in Visual Media." International Research Journal of Tamil 4, S-23 (2022): 67–71. http://dx.doi.org/10.34256/irjt224s222310.
Pełny tekst źródła