Gotowa bibliografia na temat „Enseignement bilingue – Mali”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Enseignement bilingue – Mali”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Artykuły w czasopismach na temat "Enseignement bilingue – Mali"

1

Coulibaly, Laurent. "Enseignement bi-plurilingue au Mali : former et sensibiliser les enseignants de classes bilingues." Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s)(2) 2 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/11qae.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Face au faible rendement de l’école classique monolingue héritée de l’époque coloniale avec le français comme seul médium et objet d’enseignement et d’apprentissage, le Mali s’est lancé, depuis le début des années 1980, dans une politique d’éducation bi-plurilingue articulant langues locales et langue française. De nombreuses recherches (Dabène, 1994 ; Cummins, 2001 ; Maurer, 2007, 2011a, 2013b, 2016, 2018 ; Vilpoux et Blanchet, 2015) s’accordent d’ailleurs sur les avantages pédagogiques d’un système éducatif bilingue, prenant en compte la langue première de l’apprenant, ou au moins une de ses
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

"Language teaching." Language Teaching 36, no. 3 (2003): 190–202. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803211952.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
03–386 Anquetil, Mathilde (U. of Macerata, Italy). Apprendre à être un médiateur culturel en situation d'échange scolaire. [Learning to be a cultural mediator on a school exchange.] Le français dans le monde (Recherches et applications), Special issue Jan 2003, 121–135.03–387 Arbiol, Serge (UFR de Langues – Université Toulouse III, France; Email: arbiol@cict.fr). Multimodalité et enseignement multimédia. [Multimodality and multimedia teaching.] Stratégies d'apprentissage (Toulouse, France), 12 (2003), 51–66.03–388 Aronin, Larissa and Toubkin, Lynne (U. of Haifa Israel; Email: larisa@research.h
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Rozprawy doktorskie na temat "Enseignement bilingue – Mali"

1

Dembele, Souleymane. "Didactique des langues en danger : enseignement bilingue (français-mamara) et interculturalité." Electronic Thesis or Diss., Montpellier 3, 2023. http://www.theses.fr/2023MON30046.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Le Mali est un véritable pays plurilingue. Diverses langues et cultures y cohabitent et sont en contact permanent. Les habitants y sont, en grande partie, multilingues et choisissent une langue selon la situation de communication.Notre thèse est une initiative de documentation et de revitalisation du mamara, une langue parlée au Sud-Est du Mali, dans les régions de Koutiala, Ségou et Sikasso. Elle se présente comme un travail interdisciplinaire au sein des Sciences du Langage, à cheval entre la didactique des langues et cultures, anthropologie et sociolinguistique, appliquées à la revitalisati
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Diarra, Abdramane. "Le Curriculum Bilingue dans l'enseignement fondamental au Mali : Etat des lieux de sa mise en œuvre." Thesis, Université Grenoble Alpes, 2020. http://www.theses.fr/2020GRALL019.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cette thèse est une analyse de l’enseignement bilingue au Mali, désigné par l’administration de l’Education Nationale sous le nom de Curriculum Bilingue. Donnant une place importante aux langues nationales, ce dispositif prend place dans le contexte de réformes visant à améliorer l’efficacité du système éducatif. Il s’agit d’offrir aux apprenants un appui sur leur langue de première socialisation afin de construire des connaissances en français (qui devient progressivement la langue véhiculaire) mais aussi dans d’autres matières, disciplines non linguistiques. Au Mali, terrain de la recherche,
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Djihouessi, Blaise Coovi. "Le français, médium d'enseignement des disciplines scientifiques, techniques et de formation professionnelle en situation unilingue et bilingue : études de cas et perspectives (le cas du Bénin, du Mali et du Burkina-Faso)." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030024.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
L'enseignement/apprentissage en français des disciplines scientifiques, techniques et de formation professionnelle constitue un des facteurs problématiques pour le développement des filières scientifiques et techniques en Afrique francophone subsaharienne où le contexte scolaire est multilingue (langues nationales). Plusieurs évaluations ont montré que les résultats scolaires des élèves de ces régions sont faibles dans les disciplines scientifiques et techniques. La principale difficulté résiderait, chez les élèves, dans l'appropriation des notions/concepts scientifiques et techniques. Dès 196
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Agouzoum, Alou AG. "Éléments de description phonologique et morphologique du tamasheq, dialecte standard du Mali en vue de son utilisation à l'école dans un contexte bilingue." Thesis, Paris, INALCO, 2019. http://www.theses.fr/2019INAL0006.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
S’inscrivant dans un cadre professionnel, cette thèse se propose de faire une description morpho-phonologique du parler touareg de Gao. Ce dialecte n’a jamais fait l’objet d’une description morpho-phonologique approfondie dans un but didactique et notamment dans le contexte de l’enseignement bilingue.La présente description s’appuie sur un corpus recueilli auprès des locuteurs natifs de la langue. Au besoin, nous avons nous-mêmes produit des corpus puisque nous sommes locuteurs. La langue y est décrite sous deux grands aspects :- le premier aspect est consacré à la phonétique-phonologie et tra
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Coulibaly, Laurent. "L'Education bi-plurilingue au Mali : entre politiques linguistiques éducatives, pratiques et discours enseignants et représentations sociolinguistiques." Electronic Thesis or Diss., Rennes 2, 2024. http://www.theses.fr/2024REN20010.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
De nombreuses recherches (Dabène, 1994 ; Cummins, 2001 ; Vilpoux et Blanchet, 2015 ; Maurer, 2007, 2011a, 2013b, 2016, 2018) s'accordent sur les avantages pédagogiques d'un système éducatif bi-plurilingue, prenant en compte la langue première de l'apprenant, ou au moins une de ses langues premières. Le Mali s'est lancé depuis le début des années 1980 dans une politique éducative bi-plurilingue articulant langues locales et langue française, l'objectif étant d'amener les apprenants à effectuer les premiers apprentissages dans une langue de leur environnement social eUou familial (langue 1) de t
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Doumbia, Mahamadou Siaka. "Les pratiques de reformulation dans les interactions bilingues bamanankan-français à l'école fondamentale 1er cycle au Mali." Electronic Thesis or Diss., Université de Lille (2022-....), 2024. http://www.theses.fr/2024ULILH007.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
La thèse a pour objectif d'analyser le phénomène des reformulations en contexte d'interactions bilingues français-bamanankan dans les classes de l'enseignement fondamental (premier cycle) au Mali. L'étude prend appui sur un corpus de 39h 35min d'enregistrements vidéo et audio constitués de séquences de classes et d'entretiens. Les séquences, filmées dans 12 classes de 4ème Année, concernent deux disciplines non linguistiques : la géographie, dispensée en bamanankan L1 et les sciences d'observations, dispensées en français L2. Les films ont été retranscrits et analysés à l'aide du logiciel CLAN
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Nounta, Zakaria. "Eveil aux langues et conscience métalinguistique dans les activités de classe des écoles bilingues songhay-français du Mali." Thesis, Paris 10, 2015. http://www.theses.fr/2015PA100195/document.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
S’inscrivant dans le cadre du projet «Transferts d’apprentissages», dont nous avons exploité les données et la méthodologie, cette thèse se propose d’analyser l’apport des activités d’éveil aux langues et de prise de consciences métalinguistiques dans les activités de classe des écoles bilingues songhay-français.Dans son développement, elle s’est appuyée sur les théories du bilinguisme, de l’enseignement-apprentissage et de l’analyse du discours pour mettre l’accent, à partir de l’analyse des films de douze séquences de cours, sur les conditions et les processus d’apprentissage dans quatre dis
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Książki na temat "Enseignement bilingue – Mali"

1

Menigoz, Alain. Apprentissage et enseignement de l'écrit dans les sociétés multilingues: L'exemple du plateau dogon au Mali. L'Harmattan, 2001.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Części książek na temat "Enseignement bilingue – Mali"

1

Maurer, Bruno. "Chapitre II : Quel modèle didactique de référence pour l’enseignement des langues africaines en Afrique francophone ?" In Méthodes et pratiques d’enseignement des langues africaines : Identification, analyses et perspective. Observatoire européen du plurilinguisme, 2019. http://dx.doi.org/10.3917/oep.ndibn.2019.01.0041.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Nous procédons à un examen critique de trois curricula subsahariens (Burkina Faso, Mali, Niger) pour montrer que l’enseignement des langues africaines relève plus d’un enseignement de type langue étrangère que d’un enseignement de langue première. Cela est visible à la manière dont l’enseignement est strictement communicatif, alors même que les élèves sont censés déjà parler la L1, mais qu’il ne fait pas place à
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!