Artykuły w czasopismach na temat „German Literature and Culture”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „German Literature and Culture”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Maftuna, Karshiboeva. "LITERATURE OF REUNIFIED GERMANY." International Journal Of Literature And Languages 03, no. 03 (2023): 14–16. http://dx.doi.org/10.37547/ijll/volume03issue03-04.
Pełny tekst źródłaPaslawska, Alla. "GERMAN AND ITS SPEAKERS IN UKRAINE: FROM ORIGINS TO PRESENT DAY." Research Bulletin Series Philological Sciences 1, no. 193 (2021): 191–200. http://dx.doi.org/10.36550/2522-4077-2021-1-193-191-200.
Pełny tekst źródłaLiutkevičienė, Danutė. "The image of the German in current literature and media." Verbum 12 (December 8, 2021): 6. http://dx.doi.org/10.15388/verb.25.
Pełny tekst źródłaDomizi, Alessandra. "Außenstereotype über die deutsche Sprache und was sich dahinter verbirgt." Studia Linguistica 39 (December 7, 2020): 85–109. http://dx.doi.org/10.19195/0137-1169.39.5.
Pełny tekst źródłaHanna, Аdamova, Yevtimova Diana, Plokhotna Valeriia, Zahura Oksana, and Chernenko Tetiana. "Functioning of Directive Speech Acts in Modern German Linguistic Culture." World Journal of English Language 12, no. 8 (2022): 212. http://dx.doi.org/10.5430/wjel.v12n8p212.
Pełny tekst źródłaLanghendries, Maarten. ""Natuer en kunst gaen hier hand aen hand". Duitslandbeelden in de vroege Vlaamse beweging (1844-1848)." WT. Tijdschrift over de geschiedenis van de Vlaamse beweging 78, no. 4 (2020): 293–314. http://dx.doi.org/10.21825/wt.v78i4.15778.
Pełny tekst źródłaLanghendries, Maarten. ""Natuer en kunst gaen hier hand aen hand". Duitslandbeelden in de vroege Vlaamse beweging (1844-1848)." WT. Tijdschrift over de geschiedenis van de Vlaamse beweging 78, no. 4 (2020): 293–314. http://dx.doi.org/10.21825/wt.v78i4.15778.
Pełny tekst źródłaHaines, Brigid, and Margaret Littler. "Gendering German Studies: New Perspectives on German Literature and Culture." Modern Language Review 95, no. 4 (2000): 1145. http://dx.doi.org/10.2307/3736700.
Pełny tekst źródłaFlicker, André, and Xan Holt. "German Netflix Culture." Germanic Review: Literature, Culture, Theory 97, no. 3 (2022): 211–18. http://dx.doi.org/10.1080/00168890.2022.2096400.
Pełny tekst źródłaBayley, Susan. "Fictional German governesses in Edwardian popular culture: English responses to German militarism and modernity." Literature & History 28, no. 2 (2019): 194–213. http://dx.doi.org/10.1177/0306197319870372.
Pełny tekst źródłaKharitonova, Natalya Stepanovna. "Silver Age. Interference of the Russian and German Cultures." Journal of Flm Arts and Film Studies 6, no. 4 (2014): 86–95. http://dx.doi.org/10.17816/vgik6486-95.
Pełny tekst źródłaProbst, Simon. "Book Review Ecological Thought in German Literature and Culture // Reseña de Ecological Thought in German Literature and Culture." Ecozon@: European Journal of Literature, Culture and Environment 9, no. 2 (2018): 225–28. http://dx.doi.org/10.37536/ecozona.2018.9.2.2800.
Pełny tekst źródłaRomanovska, Alina. "Regional Identity and Multiculturalism: the Baltic Germans of Latgale in the Early 20th Century Latvian Literature." Respectus Philologicus 40, no. 45 (2021): 74–85. http://dx.doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.93.
Pełny tekst źródłaDhahir, Thamer Abdulkareem. "Einfluss des Nahen Ostens auf die deutsche Literatur." JOURNAL OF LANGUAGE STUDIES 5, no. 1 (2022): 294–310. http://dx.doi.org/10.25130/jls.5.1.22.
Pełny tekst źródłaMurti, Kamakshi P. "Encounters with Islam in German Literature and Culture." Monatshefte 103, no. 1 (2011): 106–7. http://dx.doi.org/10.1353/mon.2011.0011.
Pełny tekst źródłaGaddy, Kerstin, Patricia Herminghouse, and Susanne Zantop. "Women in German Yearbook 16: Feminist Studies in German Literature and Culture." German Studies Review 25, no. 3 (2002): 654. http://dx.doi.org/10.2307/1432659.
Pełny tekst źródłaCarstens-Wickham, Belinda, Patricia Herminghouse, and Susanne Zantop. "Women in German Yearbook 17: Feminist Studies in German Literature and Culture." German Studies Review 27, no. 2 (2004): 442. http://dx.doi.org/10.2307/1433147.
Pełny tekst źródłaRoethke, Gisela, Jeanette Clausen, and Sara Friedrichsmeyer. "Women in German Yearbook: Feminist Studies in German Literature and Culture 7." German Quarterly 66, no. 2 (1993): 275. http://dx.doi.org/10.2307/407497.
Pełny tekst źródłaRohr, Martina. "Women in German yearbook 7 — Feminist studies in German literature & culture." Women's Studies International Forum 16, no. 3 (1993): 306–7. http://dx.doi.org/10.1016/0277-5395(93)90071-g.
Pełny tekst źródłaAltmann, Jakob. "Herta Müller — pisarka z obrzeży w przekładzie na język czeski." Przekłady Literatur Słowiańskich 10, no. 1 (2020): 243–58. http://dx.doi.org/10.31261/pls.2020.10.01.12.
Pełny tekst źródłaRauch, A. M. "Die geistig-kulturelle Lage im wieder-vereinigten Deutschland." Literator 18, no. 3 (1997): 119–28. http://dx.doi.org/10.4102/lit.v18i3.560.
Pełny tekst źródłaSchenker, Theresa, and Robert Munro. "… but you are not German.” - Afro-German culture and literature in the German language classroom." Die Unterrichtspraxis/Teaching German 49, no. 2 (2016): 172–85. http://dx.doi.org/10.1111/tger.12010.
Pełny tekst źródłaReinhold, Utri. "Deutsch-türkische Freundschaft: über die Notwendigkeit des Einbindens der Migrantenliteratur in das Interkulturelle Lernen." Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics 36 (November 5, 2018): 211–23. http://dx.doi.org/10.14746/gl.2010.36.18.
Pełny tekst źródłaMisyurov, N. N. "Book in the literary discourse of the German Enlightenment." Bibliosphere, no. 4 (December 30, 2018): 27–31. http://dx.doi.org/10.20913/1815-3186-2018-4-27-31.
Pełny tekst źródłaWittlinger, Ruth. "A ‘model of reconciliation’? Fifty years of German–Israeli relations." Cooperation and Conflict 53, no. 4 (2018): 507–27. http://dx.doi.org/10.1177/0010836717750200.
Pełny tekst źródłaFröhlich, S. "Images of America in unified Germany." Literator 18, no. 3 (1997): 169–82. http://dx.doi.org/10.4102/lit.v18i3.572.
Pełny tekst źródłaChoi, Sun-Ah. "Eckardt’s Study of Korean Studies : with a Focus on Korean Folktales." Korea Association of World History and Culture 74 (March 31, 2025): 269–88. https://doi.org/10.32961/jwhc.2025.03.74.269.
Pełny tekst źródłaBriesemeister, Dietrich. "Katalonien und Deutschland: ein Überblick über die kulturgeschichtlichen Wechselbeziehungen." Zeitschrift für Katalanistik 1 (July 1, 1988): 11–35. http://dx.doi.org/10.46586/zfk.1988.11-35.
Pełny tekst źródłaLandauer, Carl. "Erwin Panofsky and the Renascence of the Renaissance." Renaissance Quarterly 47, no. 2 (1994): 255–81. http://dx.doi.org/10.2307/2862914.
Pełny tekst źródłaVaniukov, A. I. "Germany in the Constellation of Russian symbolism (after the Journal «Vesy» 1904–1909)." Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism 9, no. 4 (2009): 55–61. http://dx.doi.org/10.18500/1817-7115-2009-9-4-55-61.
Pełny tekst źródłaZantop, Susanne, Jeanette Clausen, and Sara Friedrichsmeyer. "Women in German Yearbook: Feminist Studies in German Literature and Culture. Vol. 7." South Atlantic Review 58, no. 2 (1993): 169. http://dx.doi.org/10.2307/3200979.
Pełny tekst źródłaWigmore, Juliet, Jeanette Clausen, and Sara Friedrichsmeyer. "Women in German Yearbook: Feminist Studies in German Literature and Culture, 8, 9." Modern Language Review 91, no. 2 (1996): 527. http://dx.doi.org/10.2307/3735101.
Pełny tekst źródłaGaddy, Kerstin, Sara Friedrichsmeyer, and Patricia Herminhouse. "Women in German Yearbook, Vol. 14: Feminist Studies in German Literature & Culture." South Atlantic Review 64, no. 4 (1999): 131. http://dx.doi.org/10.2307/3201510.
Pełny tekst źródłaSpahr, Blake Lee. "= Studies in German Literature, Linguistics, and Culture. Vol. 22." Daphnis 16, no. 3 (1987): 543–44. http://dx.doi.org/10.1163/18796583-90000405.
Pełny tekst źródłaFusilero, Victor. "Encounters with Islam in German Literature and Culture (review)." German Studies Review 35, no. 1 (2012): 146–47. http://dx.doi.org/10.1353/gsr.2012.a465665.
Pełny tekst źródłaRobles i Sabater, Ferran. "Les traduccions alemanyes de literatura catalana." Zeitschrift für Katalanistik 18 (July 1, 2005): 215–29. http://dx.doi.org/10.46586/zfk.2005.215-229.
Pełny tekst źródłaFisher, Rodney W. "Medieval German literature in modern German translation." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 44, no. 2 (1998): 110–27. http://dx.doi.org/10.1075/babel.44.2.03fis.
Pełny tekst źródłaTwist, Joseph. "From Roots to Rhizomes: Similarity and Difference in Contemporary German Postmigrant Literature." Humanities 9, no. 3 (2020): 64. http://dx.doi.org/10.3390/h9030064.
Pełny tekst źródłaHAENNI, SABINE. "‘A Community of Consumers’: Legitimate Hybridity, German American Theatre, and the American Public." Theatre Research International 28, no. 3 (2003): 267–88. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883303001135.
Pełny tekst źródłaPetersen, Vibeke Rutzou, Marianne Burkhard, and Edith Waldstein. "Women in German Yearbook 3: Feminist Studies and German Culture." Tulsa Studies in Women's Literature 6, no. 2 (1987): 365. http://dx.doi.org/10.2307/464292.
Pełny tekst źródłaLappo-Danilevskii, Konstantin Iur’evich. "VYACHESLAV IVANOV AND HIS GERMAN-LANGUAGE PUBLISHERS." Russkaya literatura 2 (2021): 257–59. http://dx.doi.org/10.31860/0131-6095-2021-2-257-259.
Pełny tekst źródłaGöttsche, Dirk. "Post-imperialism, postcolonialism and beyond: Towards a periodization of cultural discourse about colonial legacies." Journal of European Studies 47, no. 2 (2017): 111–28. http://dx.doi.org/10.1177/0047244117700070.
Pełny tekst źródłaSeo, Jungil. "The Formation of the German Literary Market and Translation Industry since the 18th Century." Hankuk University of Foreign Studies Literature Studies 90 (May 31, 2023): 9–30. http://dx.doi.org/10.22344/fls.2023.90.09.
Pełny tekst źródłaVolodymyr, Potulnytsky. "The Image of Germany in the Context of Mutual Relations Between the Ukrainians and the Germans, as It is Presented in Intellectual Heritage of Historian and Geographer Stepan Rudnytskyi." Славістична збірка VI, Slavic studies (2022): 264–72. https://doi.org/10.5281/zenodo.6382863.
Pełny tekst źródłaMarchuk, Karyna. "THE ORIGIN AND DEVELOPMENT OF GERMAN TARAS SHEVCHENKO SCIENCE." Shevchenko Studies, no. 1(26) (2023): 182–89. http://dx.doi.org/10.17721/2410-4094.2023.1(26).182-189.
Pełny tekst źródłaLevitska, N. "PECULIARITIES OF THE DEVELOPMENT OF THE LITERATURE OF THE GERMAN LANGUAGE. PHONETIC ASPECTS." Current issues of linguistics and translation studies, no. 19 (October 30, 2020): 25–28. http://dx.doi.org/10.31891/2415-7929-2019-19-5.
Pełny tekst źródłaKazin, Aleksandr L., and Elena V. Zhdanova. "Russian Classical Literature in German Book Graphics of the 20th Century: Peculiarities of Artistic Thinking." Vestnik slavianskikh kul’tur [Bulletin of Slavic Cultures] 68 (2023): 96–103. http://dx.doi.org/10.37816/2073-9567-2023-68-96-103.
Pełny tekst źródłaParkes, Stuart. "Edinburgh German Yearbook Volume 6: Sadness and Melancholy in German-Language Literature and Culture." Journal of Contemporary European Studies 21, no. 2 (2013): 307–8. http://dx.doi.org/10.1080/14782804.2013.817821.
Pełny tekst źródłaShavit, Zohar. "Cultural Agents and Cultural Interference." Target. International Journal of Translation Studies 9, no. 1 (1997): 111–30. http://dx.doi.org/10.1075/target.9.1.07sha.
Pełny tekst źródłaLorenz, Dagmar C. G., and Pol O'Dochartaigh. "Jews in German Literature Since 1945: German-Jewish Literature?" German Studies Review 25, no. 2 (2002): 435. http://dx.doi.org/10.2307/1433071.
Pełny tekst źródła