Spis treści
Gotowa bibliografia na temat „Kutai poetry”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Kutai poetry”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Kutai poetry"
Rosita, Erlinda, Riani, Dian Susilastri, et al. "Integrating Kutai Malay Identity Into Global Citizenship Education Through Linguistic Landscape." Journal of Language Teaching and Research 16, no. 4 (2025): 1181–93. https://doi.org/10.17507/jltr.1604.13.
Pełny tekst źródłaJuniarti, Juniarti. "FUNGSI TARI NGENJONG DALAM UPACARA BEKENJONG PADA MASYARAKAT SUKU KUTAI DI DESA KELINJAU ILIR." Joged 15, no. 1 (2020): 1–19. http://dx.doi.org/10.24821/joged.v15i1.4659.
Pełny tekst źródłaGalimullina, Alfiya. "Poetics of things in the works of modern Tatar poets as the embodiment of the national cultural code." Бюллетень Калмыцкого научного центра Российской академии наук, no. 1 (May 15, 2024): 209–21. http://dx.doi.org/10.22162/2587-6503-2024-1-29-209-221.
Pełny tekst źródłaMichiko, Ishimure, and Michael Bourdaghs. "Reborn from the Earth Scarred by Modernity: Minamata Disease and the Miracle of the Human Desire to Live." Asia-Pacific Journal 6, no. 4 (2008). https://doi.org/10.1017/s1557466008006451.
Pełny tekst źródłaMichiko, Ishimure. "Lake of Heaven, Dams, and Japan's Transformation." Asia-Pacific Journal 4, no. 2 (2006). https://doi.org/10.1017/s155746600600413x.
Pełny tekst źródłaKsiążki na temat "Kutai poetry"
Doğumunun 100. Yıldönümünde Ahmet Kutsi Tecer (2001 : Ankara, Turkey), ed. Ahmet Kutsi Tecer. Millı̂ Kütüphane Başkanlığı, 2001.
Znajdź pełny tekst źródłaTsuchimikado, Emperor of Japan, 1196-1231, ed. Tsuchimikado-in kudai waka zenshaku. Kazamashobō, 2012.
Znajdź pełny tekst źródłaKobayashi, Kyōji. Haiku to iu tanoshimi: Kukai no daigomi. Iwanami Shoten, 1995.
Znajdź pełny tekst źródłaKobayashi, Kyōji. Haiku to iu asobi: Kukai no kūkan. Iwanami Shoten, 1991.
Znajdź pełny tekst źródłaʻĀqil, Sayyid Manṣūr. Matāʻ-i fikr o naz̤r: Maʻāṣir ʻilmī o adabī kutab mīzān mīzān-i intiqād men̲. Maktabatulaqrabāʼ Fāʼūnḍeshan, 2014.
Znajdź pełny tekst źródłaKukai, Tōkyō Yanagi. Tanoshiku mo kurushiku mo ari goshichigo: Gohyakkai yonjūninen. Iwanami Shoten, 2011.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Kutai poetry"
Kuta, Monicah Lubanga. "Monicah Lubanga Kuta." In Best "New" African Poets Anthology 2020. Mwanaka Media and Publishing Pvt Ltd, 2021. http://dx.doi.org/10.2307/jj.8948636.117.
Pełny tekst źródła"The Airs of Kuai 檜風 (146–149)." In The Classic of Poetry. The Chinese University of Hong Kong Press, 2025. https://doi.org/10.2307/jj.26435422.17.
Pełny tekst źródłaLi, Shenghai. "Two Mirrors, Fleeting Reflections." In A Lasting Vision. Oxford University PressNew York, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197642924.003.0010.
Pełny tekst źródłaDrobot, Irina-Ana. "Names of Flowers in Translated Haiku Poems: Towards a Different Worldview." In Translating Words, Transferring Wisdom, Traversing Worlds [Working Title]. IntechOpen, 2025. https://doi.org/10.5772/intechopen.1010811.
Pełny tekst źródła