Kliknij ten link, aby zobaczyć inne rodzaje publikacji na ten temat: Learning idioms.

Artykuły w czasopismach na temat „Learning idioms”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Learning idioms”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.

1

Guo, Yi. "Teaching English Idioms to Chinese EFL Learners: A Cognitive Linguistic Perspective." English Language Teaching 12, no. 5 (2019): 145. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v12n5p145.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Learning idioms has always been difficult for L2 learners of English. Drawing on a cognitive linguistic perspective of idiom learning, this paper reports on an empirical study that investigated the effects of incorporating the knowledge of conceptual metaphor and metonymy in L2 classroom instruction of English idioms. The study confirmed the efficacy of applying the conceptual metaphor- and metonymy-based ways of teaching to Chinese college-level EFL learners. It further revealed the different degrees of teaching effect towards different types of metaphoric idioms. While no significant progres
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Al-Houti, Shorouq Khalid, and Sultan M. Aldaihani. "Letting the Cat out of the Bag: EFL College Students’ Attitudes towards Learning English Idioms." International Journal of Higher Education 7, no. 1 (2018): 140. http://dx.doi.org/10.5430/ijhe.v7n1p140.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Learning idioms is an uphill battle for many language learners. Thus, this quantitative study aims to shed light on English as Foreign Language (EFL) college students’ attitudes towards idiom learning. Specifically, the study is interested in revealing their attitudes towards (1) the importance of idiom learning, (2) the difficulties of idiom learning and (3) the learning strategies of idioms. Additionally, the study attempts to determine if there is an influence of age and/or year of study on the students’ attitudes towards learning English idioms. Participants were 218 female EFL college stu
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Maity, Suman, Abhishek Gupta, Pawan Goyal, and Animesh Mukherjee. "A Stratified Learning Approach for Predicting the Popularity of Twitter Idioms." Proceedings of the International AAAI Conference on Web and Social Media 9, no. 1 (2021): 642–45. http://dx.doi.org/10.1609/icwsm.v9i1.14645.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Twitter Idioms are one of the important types of hashtags that spread in Twitter. In this paper, we propose a classifier that can stratify the Idioms from the other kind of hashtags with 86.93% accuracy and high precision and recall rate. We then learn regression models on the stratified samples (Idioms and non-Idioms) separately to predict the popularity of the Idioms. This stratification not only itself allows us to make more accurate predictions but also makes it possible to include Idiom-specific features to separately improve the accuracy for the Idioms. Experimental results show that suc
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

KHOSHNEVISAN, BABAK. "Spilling the Beans on Understanding English Idioms Using Multimodality: An Idiom Acquisition Technique for Iranian Language Learners." International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication 8 (April 15, 2019): 128. http://dx.doi.org/10.12681/ijltic.20281.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms are ubiquitous in English language. Despite their ubiquity, learning idioms is a thorny issue for second language learners. Multiple researchers have scrutinized different aspects of idiom learning by second language learners: important factors in processing idioms in L2 (Cieślicka, 2015); the incorporation of technology in idiom learning (Khoshnevisan, 2018b); idiom assessment (Khoshnevisan, 2018a). A number of studies have been conducted concerning the application of the Idiom Diffusion Model—an L2 idiom processing model—to develop the idiomatic competence of learners, however, the pe
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Sari, Dian Novita, and Jumanto Jumanto. "A Contrastive Analysis between English Idioms and Their Indonesian Translations in the Novel The Girl on the Train by Paula Hawkins (2015)." E-Structural 1, no. 01 (2018): 88–100. http://dx.doi.org/10.33633/es.v1i01.1824.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract. This study explores to find out the similarities, the differences, and the learning problems in a particular context, through a contrastive analysis. The researchers have employed a descriptive, qualitative method during the research since the aim of this study is to find out the similarities, differences, and the learning problems of English idiom and its Indonesian translation in the novel The Girl on the Train by Paula Hawkins (2015). Based on the analysis that has been done, the researchers have found out that there are 16 verbal idioms, 6 informal idioms, 4 idioms with special k
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Pușcașu, A., and A. Șișianu. "THE DIFFICULTIES IN TEACHING AND LEARNING ENGLISH IDIOMS." Znanstvena misel journal, no. 79 (June 22, 2023): 43–48. https://doi.org/10.5281/zenodo.8070584.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The idioms are an indispensable part of the English language, thus becoming an essential moment whilst teaching-learning the English language. But, the process of teaching and learning English idioms has always been a challenging one and requires a lot of experience and creativity, since they are not always easy to understand, remember and use. This study aims to investigate the perspective of English teachers on idioms in language teaching and learning. It assumes that the major points that make idioms such an obstacle to English learners are: a) the complex structure of idioms; and b) the id
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Wu, Mingmin, Yuxue Hu, Yongcheng Zhang, Zeng Zhi, Guixin Su, and Ying Sha. "Mitigating Idiom Inconsistency: A Multi-Semantic Contrastive Learning Method for Chinese Idiom Reading Comprehension." Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence 38, no. 17 (2024): 19243–51. http://dx.doi.org/10.1609/aaai.v38i17.29893.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Chinese idioms pose a significant challenge for machine reading comprehension due to their metaphorical meanings often diverging from their literal counterparts, leading to metaphorical inconsistency. Furthermore, the same idiom can have different meanings in different contexts, resulting in contextual inconsistency. Although deep learning-based methods have achieved some success in idioms reading comprehension, existing approaches still struggle to accurately capture idiom representations due to metaphorical inconsistency and contextual inconsistency of idioms. To address these challenges, we
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

van Rij, Jacolien, Floris H. Uithof, Sanne Poelstra, Stephen M. Jones, and Simone A. Sprenger. "Adding a Piece to the Puzzle: Children’s Exposure to Idioms." Languages 9, no. 11 (2024): 344. http://dx.doi.org/10.3390/languages9110344.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms are figurative multiword expressions that need to be learned as part of the native phrasal vocabulary. While it has been shown that non-figurative multiword expressions are acquired with language exposure, the learning process for idioms may be different because the figurative meaning adds complexity to the learning task. Idiom vocabulary overall develops relatively late, but it is unknown to what extent children are exposed to idioms, and what kinds of idioms they encounter. Here, we investigated children’s idiom exposure and its effect on the development of idiom vocabulary in three s
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Alymbaeva, A., A. Baatyrbekova, K. Bapy-kyzy, and A. Zulpukarova. "Innovative Teaching Methods of Idioms." Bulletin of Science and Practice 10, no. 3 (2024): 583–86. http://dx.doi.org/10.33619/2414-2948/100/77.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The focus of the article is on the idea of idiom teaching. The article aims to identify the main ways in which idioms are taught. A lot of attention is paid to the understanding of the meaning of the term ‘idiom’, to the main classifications of idioms and to the sequence of learning idioms. It has been found that it is necessary to study idioms comprehensively: pronouncing, reading, meaning, using, spelling, practicing. The article also argues for the importance of teaching idioms for better mastery of English.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Sutedi, Dedi, Juju Juangsih, and Linna Meilia Rasiban. "Japanese Idiom Learning through Cognitive Linguistics Concept (Idioms Presentation)." Journal of Japanese Language Education and Linguistics 8, no. 1 (2024): 20–32. http://dx.doi.org/10.18196/jjlel.v8i1.20394.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms in Japanese are crucial and intricate for pupils to acquire, as they necessitate rote memorization. Occasionally, the figurative interpretation of an idiom involving a Japanese language cannot be inferred from its literal definition. Consequently, pupils must commit them to memory without relying on any mnemonic devices. An effective approach to consider is the application of the principles utilized in cognitive linguistics. Specifically, this involves elucidating the connection between the literal meaning of words and their figurative meanings by examining three rhetorical devices: met
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
11

Almogheerah, Ameera. "Exploring the Effect of Using WhatsApp on Saudi Female EFL Students' Idiom-Learning." Arab World English Journal 11, no. 4 (2020): 328–50. http://dx.doi.org/10.24093/awej/vol11no4.22.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The study aimed at investigating the effect of using WhatsApp-based learning activities on developing idiom knowledge among Saudi university English as a foreign language (EFL) students compared to conventional method. It also examined the students’ perceptions towards the application of WhatsApp in idiom-learning. The rationale for conducting this study is to provide students with useful learning tools that may improve their idiomatic knowledge and also help them to practice English idioms anytime and anywhere outside the classroom. It also aimed to help teachers to streamline EFL instruction
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
12

Jiang, Jiahong. "A Probe into the Effectiveness of Non-English Majors' SMS-based English Idiom Acquisition in China." International Journal of e-Collaboration 10, no. 3 (2014): 30–43. http://dx.doi.org/10.4018/ijec.2014070102.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms, an indispensable part of English vocabulary acquisition, play an important role in second language learning. Mobile learning has broken through the constraints of time, space in learning. The present study explored the effectiveness of English idiom instructing and learning based on one form of mobile learning—SMS (Short Message Service). Compared with context-based approach and self-study approach, SMS-based approach was more effective in teaching English idioms for non-English majors in China. The findings of the study showed that students who regularly received short mini-lessons of
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
13

Riyadi, Sandy. "共同希望语言学院学生对汉语数字成语理解程度分析". Sinolingua: Journal of Chinese Studies 3, № 1 (2025): 58. https://doi.org/10.20961/sinolingua.v3i1.96898.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
<p>The research title of this article is “An Analysis of Students' Understanding of Chinese Numerical Idioms at the Common Hope Language Institute”. This article explores the comprehension and usage of Chinese numerical idioms among students at the Common Hope Language Institute, aiming to identify challenges and propose effective teaching strategies. Surveys and tests were used to assess students’ understanding and application of these idioms. Results indicate that while students show interest in numerical idioms, their comprehension is limited, with many struggling to grasp meanings an
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
14

Romy, Elly. "A COMPARISON BETWEEN CHINESE AND INDONESIA IDIOMS IN MEANING AND RHETORIC —TAKING WATER-RELATED IDIOMS AS EXAMPLES." Jurnal Cakrawala Mandarin 1, no. 1 (2017): 116. http://dx.doi.org/10.36279/apsmi.v1i1.16.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idiom is not only an important part of Chinese vocabulary, it also reflects the cultural characteristics of a country. Idioms use special rhetoric, unlike sentences used in daily conversation. Sentences in idioms contain artistic values and have different patterns than those used in daily life. Because of their different cultural backgrounds, Indonesian learners have encountered many difficulties in learning Chinese idioms. In order to help the Indonesian learners to eliminate the cultural barriers of learning idioms, the author makes a study of “A Comparison Between Chinese and Indonesia Idio
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
15

Alhaysony, Maha H. "Strategies and Difficulties of Understanding English Idioms: A Case Study of Saudi University EFL Students." International Journal of English Linguistics 7, no. 3 (2017): 70. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v7n3p70.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This study aims to investigate difficulties face Saudi EFL students in learning and understanding English idioms, and examines the strategies they utilize to understand idioms. The subjects were 85 male and female Saudi English major university students at the Department of English in Aljouf University. Two data collection instruments, questionnaire, semi-structured interview were employed as well as the Nation’s Vocabulary Level Test to measure the students’ language proficiency level. The results showed that students have difficulty to understand idiomatic expressions. Moreover, the findings
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
16

Türker, Ebru. "The influence of L1 frequency in instructed second language learning of L2 idioms." Journal of Second Language Studies 1, no. 2 (2018): 334–57. http://dx.doi.org/10.1075/jsls.17007.tur.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract This study investigates the influence of L1 frequency on the acquisition of L2 idioms with an experiment employing structured input instruction based on the input processing model. Intermediate L2 Korean learners completed a pretest, computer-assisted instructional treatment session, and posttest. The tests included production, interpretation, and meaning tasks, which manipulated amount of context and idiom type (i.e., Shared L1-L2 idioms, which have linguistic representations in both languages and are subgrouped by high or low L1 frequency, and L2 Only idioms, which have no L1 equiva
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
17

Razmjoo, Seyyed Ayatollah, Mehdi Haseli Songhori, and Alireza Bahremand. "The Effect of Two Attention-drawing Techniques on Learning English Idioms." Journal of Language Teaching and Research 7, no. 5 (2016): 1043. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0705.28.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This study investigated the effectiveness of three methods for teaching idioms. Sixty two intermediate EFL learners from a language school in Kerman were divided into three classes to be taught in three conditions: the etymological elaboration experimental group (N=20) was taught 16 target idioms in a text along with the etymology of each idiom; the typographic salience experimental group (N=20) was taught the same text as the previous group but the 16 target idioms were in boldfaced type and red; and the traditional control group (N=22) was taught the same text in plain typeface with no etymo
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
18

Abdullah, Khaled, and Howard Jackson. "Idioms and the Language Learner." Languages in Contrast 1, no. 1 (1998): 83–107. http://dx.doi.org/10.1075/lic.1.1.06abd.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This paper investigates what types of idioms are most likely to be transferred while learning a second language. The subjects of the study were 120 advanced Syrian learners of English. The comprehension of 80 English idioms was tested by a multiple-choice test and an English-into-Syrian Arabic translation test. The same idioms were also tested for production by a Syrian Arabic-into-English translation test. Results showed that learners scored higher in the comprehension and production test of cognate idioms because of positive language transfer. Language transfer had a negative effect when pro
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
19

Haghshenas, Mahsa Sadat Mousavi, and Mahmood Hashemian. "A Comparative Study of the Effectiveness of Two Strategies of Etymological Elaboration and Pictorial Elucidation on Idiom Learning: A Case of Young EFL Iranian Learners." English Language Teaching 9, no. 8 (2016): 140. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v9n8p140.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
<p>This study examined the effect of etymological elaboration, pictorial elucidation, and integration of these 2 strategies on idiom learning by L2 learners. A total number of 80 homogeneous intermediate learners studying English at 3 language institutes in Isfahan, Iran, were selected. The intermediate participants were selected as the result of administering an Oxford Placement Test (OPT) to them. Then, the participants were divided into 4 groups of equal size, that is, control, etymological, pictorial, and etymological/pictorial groups. Before the experiment, all the participants took
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
20

Trần Khai, Xuân, San Tu Hieu, Ngoc Nguyen Bao, Thu Nguyen Thi Anh, Ngan Le Thi Kim, and Hiếu Lê Ngọc. "Evaluating Self-Study Practices and Needs for Chinese Idioms among Upper-Year Students at Ho Chi Minh City University of Education." Journal of World Englishes and Educational Practices 6, no. 2 (2024): 33–44. http://dx.doi.org/10.32996/jweep.2024.6.2.4.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This study aims to investigate the current status and requirements concerning self-studying Chinese idioms among third- and fourth-year students at Ho Chi Minh City University of Education. The research team conducted surveys among 50 third-year students (K47) and 50 fourth-year students (K46) to gather data. The survey questions were designed to explore students' self-assessment of their proficiency in using Chinese idioms, their retention and utilization levels of idioms, and their demand for an online self-study resource. The results indicate a prevailing lack of confidence among the majori
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
21

Nguyen, Thi Bich. "Factors Affecting the Efficiency of Teaching the Vietnamese Idioms to Foreigners Based on the Principle of Combined Cognition and Culture." INTERNATIONAL JOURNAL OF MULTIDISCIPLINARY RESEARCH AND ANALYSIS 05, no. 10 (2022): 2942–52. https://doi.org/10.5281/zenodo.7266390.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Since Vietnam is integrating internationally in all aspects of social life, more and more foreigners are learning Vietnamese. However, there are still very few quantitative studies on teaching and learning Vietnamese idioms effectively. This study aims to fill the theoretical gap and provide more evidence on the factors affecting Vietnamese idiom learning effectiveness. This study was conducted through a cross-sectional survey using a targeted sampling technique (n=100). The multiple linear regression models is applied to prove the hypotheses. The R language is used to analyze research data. T
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
22

Luthfi, Khabibi Muhammad, Reza Sukma Nugraha, Eva Farhah, Afnan Arummi, and Tri Yanti Nurul Hidayati. "Modern Arabic Language Idioms in the Silsilat Al-Lisan Arabic Language Learning Textbook." Theory and Practice in Language Studies 15, no. 3 (2025): 776–85. https://doi.org/10.17507/tpls.1503.12.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms are the result of the extensive development of modern Arabic, though they have received little attention in textbooks. Still, out of the few textbooks that are specifically devoted to idioms, Silsilat Al-Lisan Arabic Language Learning (SLAL) has emerged as one of the most well-known. Therefore, this study examines the forms of idioms found in SLAL regarding the relationship of meaning between its elements, the situation of use, and pedagogical grammar. This study uses a qualitative approach based on library data. These data were collected using documentation. After that, the data were a
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
23

Jahan, Noor. "Learning English Idioms: Variations and Advantages." Dhaka University Journal of Linguistics 11, no. 21-22 (2019): 159–74. https://doi.org/10.70438/dujl/112122/0008.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This study deals with the English idioms, their classification and importance along with a discussion on the relation between idioms and culture. Many researchers have shown interest in idioms and they have classified idioms from different points of view. Moreover, idioms and culture are inherently connected and that is why it is not effective to teach or learn idioms without knowing their connection to it. Idioms and idiomatic expressions are very frequent in the English language and used by the native speaker throughout their lives. Most Idioms and idiomatic expressions provide a different m
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
24

Wu, Wen-Chi Vivian, I.-Ting Doris Lin, Michael W. Marek, and Fang-Chuan Ou Yang. "Analysis of English Idiomatic Learning Behaviors of an Audio-Visual Mobile Application." SAGE Open 11, no. 2 (2021): 215824402110168. http://dx.doi.org/10.1177/21582440211016899.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Employment of idioms is essential to reach higher English expressive levels, especially for English as Foreign Language (EFL) learners. However, English idioms are challenging for both instructors and learners because the complex content of idioms depends on understanding their cultural context. Most mobile language applications are for vocabulary acquisition. Therefore, the purpose of this study was to develop an animation/video-based application, “My English Idiom Learning Assistant” (MEILA), to explore the different idiom learning behaviors, as well as the relationships of their learning be
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
25

Bich, Nguyen Thi. "Factors Affecting the Efficiency of Teaching the Vietnamese Idioms to Foreigners Based on the Principle of Combined Cognition and Culture." International Journal of Multidisciplinary Research and Analysis 05, no. 10 (2022): 2942–52. http://dx.doi.org/10.47191/ijmra/v5-i10-48.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Since Vietnam is integrating internationally in all aspects of social life, more and more foreigners are learning Vietnamese. However, there are still very few quantitative studies on teaching and learning Vietnamese idioms effectively. This study aims to fill the theoretical gap and provide more evidence on the factors affecting Vietnamese idiom learning effectiveness. This study was conducted through a cross-sectional survey using a targeted sampling technique (n=100). The multiple linear regression models is applied to prove the hypotheses. The R language is used to analyze research data. T
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
26

B., Enkhsaruul. "“Хүн” ойлголт өвөрмөц хэллэгт илрэх нь". Mongolian Journal of Foreign Languages and Culture 20, № 450 (2023): 150–54. http://dx.doi.org/10.22353/mjflc.v20i450.2883.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In this paper, written in the spirit of anthropological linguistics paradigm of anthropocentrism is used as a principle of research "in the language of man ', and more specifically man in phraseology. Idioms, being a special and indivisible part of a language, are the crystallization of anthropology. With the development of globalization, idioms play an increasingly important role in spreading national culture. Due to its special and close relationship with culture, idioms are very difficult to learn. In view of the difficulty in and significance of idiom learning, due attention and efforts sh
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
27

Thanh Loan, Tran Thi. "A Study of Similarities and Differences of English and Vietnamese Idioms Containing the Word “Fire”." International Journal of Multidisciplinary Research and Growth Evaluation 6, no. 1 (2025): 1635–41. https://doi.org/10.54660/.ijmrge.2025.6.1.1635-1641.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
English is now becoming a global language, especially in Vietnam where it is required in the curriculum. However, there are many challenges that students have to face when learning this language, and one of them is understanding idioms. An aim of our research was to determine the similarities and differences between English and Vietnamese idioms containing the word “fire” in syntactic and semantic features. A total of 116 English and Vietnamese idioms were collected from dictionaries, literature, and the Internet, and categorized according to their many syntactic and semantic features. The fin
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
28

Wang, Tongguan, Mingmin Wu, Guixin Su, et al. "McHirc: A Multimodal Benchmark for Chinese Idiom Reading Comprehension." Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence 39, no. 24 (2025): 25398–406. https://doi.org/10.1609/aaai.v39i24.34728.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The performance of various tasks of natural language processing has greatly improved with the emergence of large language models. However, there is still much room for improvement in understanding certain specific linguistic phenomena, such as Chinese idioms, which are usually composed of four characters. Chinese idioms are difficult to understand due to semantic gaps between their literal and actual meanings. Researchers have proposed the Chinese idiom reading comprehension task to examine the ability of large language models to represent and understand Chinese idioms. The task requires choos
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
29

Tauhid, Aura Bunga, and Zuliati Rohmah. "Global Insights into Idiom Teaching for English Language Learners: A 20-Year Bibliometric Review." Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha 12, no. 2 (2024): 139–49. https://doi.org/10.23887/jpbi.v12i2.85073.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms are a challenging yet essential subject in language learning, especially for English as a Foreign Language (EFL) learners. Although many studies have explored idiom teaching strategies, there has been little bibliometric analysis to track global research trends in this area. This study fills this gap by conducting a 20-year bibliometric analysis to gain a comprehensive view of the study of idioms in EFL teaching. The current study aims to analyze the number of publications produced, authors who have contributed, the number of countries producing articles, keyword trends to highlight eme
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
30

Szudy-Sojak, Aleksandra. "USE YOUR HEAD TO MAKE LEARNING BY HEART EASY, CZYLI O IDIOMACH Z PUNKTU WIDZENIA LINGWISTYKI KOGNITYWNEJ." Neofilolog 2, no. 43/2 (2019): 223–33. http://dx.doi.org/10.14746/n.2014.43.2.7.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The aim of the article is to focus on the cognitive mechanisms that motivate the meanings of idioms as presented by Zoltán Kövesces. Contrary to traditional view, according to which an idiom is an expression whose overall meaning differs from the meanings of its constituents, cognitive linguistics claims that the meaning of a large number of idioms is not arbitrary but motivated. It rejects the “dead metaphor” perspective in favour of underlining relations between domains. The approach, which underlines the embodied aspects of language and cognition, appears tempting in particular in relation
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
31

Zhang, Kaiyue. "COMPARISON OF CHINESE AND BULGARIAN IDIOMS AND STRATEGIES FOR TEACHING CHINESE IDIOMS TO BULGARIANS." Diplomatic, Economic and Cultural Relations between China and Central and Eastern European countries 8 (April 1, 2023): 91–109. http://dx.doi.org/10.62635/xkyf-gfm0.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The idiom is the crystallization of the wisdom of a country and a nation, and it is also an important part of language. A country’s colloquial expressions can deeply reflect the country’s culture, language characteristics and national way of thinking. If Chinese language learners want to express themselves authentically, it is particularly important to strengthen the teaching of Chinese idioms. In the two languages, the expressions of idioms are distinct in language form and content. For Chinese language learners in Bulgaria, understanding and learning the differences between the two countries
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
32

Duwi Julian, Danang, and Kristiana. "Manhaj Muqtarah Li Ta’limi At-Ta’birat Al-Istilakhiyah Min Mu’jam At-Ta’bir Al-Istilakhi Fi Al ‘Arabiyah Al-Mu’ashirah." Ukazh: Journal of Arabic Studies 1, no. 2 (2020): 206–15. http://dx.doi.org/10.37274/ukazh.v1i2.413.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
ملخص البحث
 تهدف هذه الدراسة إلى لكشف منهج مقترح لتعليم التعبيرات الاصطلاحية من خلال معجم التعبير الاصطلاحي في العربية المعاصرة لمحمد محمد داود (حرف الميم) وذلك بذكر المعنى، بحيث التعبيرات الاصطلاحية لاتستمد معناها من الكلمات المكونة لها, وإنما من اتفاق الجماعة اللغوية, وهو ما يسمى بالاصطلاح أو تعارف. وإنها يساعد الطلاب على إثراء اللغة وترقيتها وبيان كيفية الاستفادة منها خاصة في تعليم اللغة العربية وإثراء لغة الطلاب بجامعة الراية. أثبتت الدراسة استيفادة التعبيرات الاصطلاحية في العربية المعاصرة من خلال معجم التعبير الاصطلاحي في العربية المعاصرة للدكتور محمد محمد داود (حرف الميم). وبلغ عدد
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
33

Fikriyah, Inayatul. "Idioms Between Arabic and Indonesian (a comparative analysis)/ التعبير الاصطلاحي بين اللغة العربية واللغة الإندونيسية". Jurnal Al-Maqayis 9, № 1 (2022): 55. http://dx.doi.org/10.18592/jams.v9i1.5631.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms are one of the fields of study in semantics. Semantics is a branch of linguistics which studies the language meaning. This study is motivated by students who do not know the form of idioms used in learning. The aim of this study is to know the similarities and differences between Arabic and Indonesian idioms used in learning. The type of this study is library research using contrastive analysis method, which compared two languages in terms of meaning through a qualitative approach. The primary data were the Arabic Idiom Dictionary and a book entitled Indonesian Expression in contrastive
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
34

Müller, Amanda, Jeong-Bae Son, Kazunori Nozawa, and Reza Dashtestani. "Learning English Idioms With a Web-Based Educational Game." Journal of Educational Computing Research 56, no. 6 (2017): 848–65. http://dx.doi.org/10.1177/0735633117729292.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This article explores the usefulness of a web-based education game for learning English idioms and examines attitudinal factors contributing to the learning of the idioms with the game. The two studies reported in this article involved two groups of English as a foreign language students in two different contexts. The students were surveyed on their opinions of language learning and games and tested on their idiom knowledge before and after using the web-based educational game over a similar period of gameplay time. The studies found that both groups had significant gains in idiom knowledge, w
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
35

Assi. Lect. Sahira Ahmed Mahmood. "THE LINGUISTIC CONSTRUCTION OF IDIOMS IN TV DRAMA: THE SIGNIFICANCE OF TEACHING IDIOMS TO IRAQI LEARNERS OF ENGLISH." Journal of the College of Basic Education 23, no. 98 (2022): 37–54. http://dx.doi.org/10.35950/cbej.v23i98.8644.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
As English is heavily idiomatic, this paper attempts to answer the question how Iraqi learners can better understand and speak English when interacting with native speakers of English from hearing and being exposed to constructed dialogue in TV drama. Hence, the paper has two focal points: the linguistic (semantic and syntactic) construction of idioms in dialogue scripted for the screen and the problems that Iraqi learners encounter in learning English idioms and fixed expressions. An idiom is the assigning of a new meaning to a group of words which already have their own meaning. Idioms can b
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
36

Aljebreen, Saad, and Aseel Alzamil. "The Impact of Using Short Films on Learning Idioms in EFL Classes." World Journal of English Language 12, no. 7 (2022): 250. http://dx.doi.org/10.5430/wjel.v12n7p250.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Having a good command of idioms of a foreign language is regarded as an important element in mastering that language. However, due to their opaque nature, extracting idioms’ figurative meaning appears to be a challenging endeavor for most foreign language learners. Grounded in the cognitive theory of multimedia learning, this study aimed to investigate the extent to which using short films has an impact on Saudi EFL learners’ receptive knowledge of idioms. Data were collected from 84 female undergraduate students at a university in Saudi Arabia using a pre- and post-test, a questionnaire, and
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
37

Khalilova, Khalilova. "IDIOMS AND THEIR USE IN SPEAKING." MODERN SCIENCE AND RESEARCH, no. 10 (October 26, 2023): 832–34. https://doi.org/10.5281/zenodo.10043967.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
<i>Idioms are crucial parts of language that give our interactions richness, colour, and cultural context. This article examines the numerous ways in which idioms are used in spoken language, illuminating their function in discourse, their cultural ramifications, and the difficulties they present to non-native speakers. We explore the ways idioms enhance our speech through examples and analysis, offering a sophisticated knowledge of their significance in clear communication. Additionally, idioms play a significant role in speech. Cultural Awareness: Idioms frequently have cultural importance a
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
38

Rafly, Muhammad, and Ivan Achmad Nurcholis. "Utilizing Songs as a Medium for Teaching English Idioms: Bridging Linguistic Competence and Cultural Understanding in Indonesian EFL Students." Indonesian Journal Of Education 2, no. 1 (2025): 17–23. https://doi.org/10.71417/ije.v2i1.219.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This study aims to analyze the use of idioms in songs as a means to understand their contribution to meaning, mood, and theme, while exploring their emotional, cultural, and narrative dimensions. Utilizing a qualitative research approach with a literature study design, the research collects data from relevant journal articles, books, and other academic sources, focusing on English as a Foreign Language (EFL) learning among Indonesian students. The instrument used is songs containing idioms, which serve as teaching tools to enhance students' understanding of idiomatic expressions. The findings
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
39

Ngoc, Pham Thai Bao, and To Minh Thanh. "The Application of Conceptual Metaphors to Teaching English Idioms to English-majored Students in Viet Nam." Theory and Practice in Language Studies 9, no. 6 (2019): 610. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0906.02.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The discovery that several figurative idioms are semantically motivated by a common conceptual metaphor (CM) has opened up a path to more systematic and insightful learning. However, it was still unclear to what extent the elaboration of conceptual metaphors (CMs) could facilitate learners’ reception and production of idioms over time. To address this issue, a quasi-experiment was conducted, with the pre-test – post-test design, on a sample of 69 Vietnamese undergraduates. Results revealed that the explanation of CM was especially beneficial for the students’ idiom reception over time, and to
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
40

Wikarta, Ramandhika Aditya, Arjulayana Arjulayana, Nargis Nargis, and Noor Azlan Ahmad Zanzali. "An Analysis of Idiomatic Expression In Voice Lines Heroes in Dota 2 Video Game." Globish: An English-Indonesian Journal for English, Education, and Culture 14, no. 1 (2025): 96. https://doi.org/10.31000/globish.v14i1.12055.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This research analyzes idiomatic expressions in the voice lines of heroes in the video game Dota 2, using Charles Hockett's theory. This research highlights the potential of video games as an effective tool for language learning, offering native English speakers an authentic context to understand and internalize idiomatic expressions. Through qualitative analysis, 50 idiomatic expressions were identified and classified into six categories: Substitutes, Proper Names, Abbreviations, English Phrase Compounds, Allusions, and Slang. Specifically, Substitutes accounted for 8 idioms, Proper Names for
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
41

Liu, Li, and Hin Tat Cheung. "The partial productivity of schematic idioms in Chinese." Language and Linguistics / 語言暨語言學 19, no. 1 (2018): 80–116. http://dx.doi.org/10.1075/lali.00004.liu.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Idiomatic expressions are generally manifested as lexically fixed. Yet some expressions allow lexical variations in their open slots and thus show certain degree of productivity in actual use. How young children acquire the productive use of idiomatic expressions, however, has rarely been addressed in current literature. The present study explores the developmental trajectory in learning idiom productivity by targeting the quadra-syllabic schematic idioms in Chinese. Results of two Graded Acceptability Judgment tests showed that acquisition of the selective productivity of schematic i
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
42

Eyckmans, June, and Seth Lindstromberg. "The power of sound in L2 idiom learning." Language Teaching Research 21, no. 3 (2016): 341–61. http://dx.doi.org/10.1177/1362168816655831.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Corpus analyses of learners’ dictionaries of English idioms have revealed that 11% to 35% of English figurative idioms show either alliteration ( miss the mark) or assonance ( get this show on the road), depending on the type considered. Because English multiword combinations, particularly idiomatic expressions, present a huge challenge even to advanced learners, techniques for helping learners come to grips with this part of the lexicon should be welcomed. A quasi-experiment was conducted to investigate whether interword phonological similarity (specifically, alliteration and assonance) facil
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
43

Hoang, Hoai Thuong. "PROPOSING METHODS TO TEACH AND LEARN SINO-VIETNAMESE ELEMENTS, USING SINO-VIETNAMESE IDIOMS AS MATERIALS." UED Journal of Social Sciences, Humanities and Education 10, Special (2020): 150–57. http://dx.doi.org/10.47393/jshe.v10ispecial.839.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Sino-Vietnamese vocabulary is an essential part of Vietnamese vocabulary, which originated from Sino-Vietnamese elements. The implementation of teaching and learning Sino-Vietnamese elements and/or vocabulary takes place in primary education. Methods of teaching and learning Sino-Vietnamese elements and/or vocabulary in schools vary relatively greatly. This article is an attempt to suggest manipulations of teaching and learning Sino-Vietnamese elements and/or vocabulary through Sino-Vietnamese idioms. Apart from elucidating why using Sino-Vietnamese elements as the materials in teaching and le
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
44

Hovhannisyan, Anahit. "The Effectiveness of Teaching Idioms in Electoral Speeches." English Literature and Language Review, no. 81 (September 3, 2022): 11–21. http://dx.doi.org/10.32861/ellr.81.11.21.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
There has been a considerable amount of interest in the study of idioms. English is a language with a vast idiomatic basis, which makes its learning very exciting and intriguing. Idioms, constitute a notoriously difficult area of foreign language learning and teaching. The sheer number of idioms and their high frequency in discourse make idioms an important aspect of vocabulary acquisition and language learning in general. Nowadays language learning is based on the need for interaction with others. This research aims to respond to a need for a proper method of teaching election idioms to High
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
45

Lipko, Yulia, and Irina Antip’eva. "Teaching English Idioms Through Distance Learning Technologies." Bulletin of Baikal State University 32, no. 3 (2022): 602–9. http://dx.doi.org/10.17150/2500-2759.2022.32(3).602-609.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The research is done within the framework of an intercultural approach to teaching English as a foreign language. The article emphasizes the need for teaching idioms to develop intercultural communicative competence. The relevance of the study is determined by the increasing role of blended learning in the modern educational process. The purpose of the study is to consider some online resources from the point of view of their use in teaching English idioms. The descriptive method and the method of comparative analysis were used in the study. The research substantiates the disadvantages of the
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
46

Campoy-Cubillo, Mari Carmen, and Montserrat Esbrí-Blasco. "Pedagogical Potential of Online Dictionaries in Metaphor and Idiom Language Instruction." International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET) 17, no. 21 (2022): 214–29. http://dx.doi.org/10.3991/ijet.v17i21.32445.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Metaphors are an intrinsic part of thought and language that allow us to construe a cognitive domain in terms of another domain. Metaphors are especially relevant to the study of idioms, inasmuch as idioms are commonly underlain by metaphorical patterns of conceptualization. As figurativeness is a common phenomenon in everyday language, tackling metaphors and idioms effectively in the EFL classroom can enhance students’ metaphoric competence and, consequently, increase their level of linguistic proficiency. This article explores the potential of online dictionaries and the multimodal affordanc
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
47

حازم حسين, كمال, and اشرف عبد الواحد ذنون. "Strategies Used by Iraqi EFL Students To Process English Idioms." Al-Adab Journal 1, no. 119 (2018): 33–52. http://dx.doi.org/10.31973/aj.v1i119.335.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Idioms are considered to be a type of phraseological units which are largely figurative in nature and widely used in human languages. In fact, the level of command of idioms serves as an important indicator of language proficiency. Many non-native learners of English do their best to be fluent and have a native-like proficiency; this entails, among other things, a good mastery of multiple words expressions in general and idioms in particular. Perhaps the most difficult part in learning idioms for EFL learners is learning both literal and figurative meanings of these expressions. The present re
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
48

Ahmed, Alim Al Ayub, Mulyanto Widodo, Aan Komariah, et al. "Assessing the Effects of Gamification on Developing EFL Learners’ Idiomatic Knowledge: Do Attitudinal Factors Contribute to the Learning of the Idioms with the Game?" Education Research International 2022 (March 28, 2022): 1–10. http://dx.doi.org/10.1155/2022/2482570.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Regarding the attractiveness of educational games for EFL learners, the present research intended to investigate the effects of gamification on improving Iranian EFL learners’ idiomatic knowledge. In addition, the current research examined the attitudes of Iranian EFL learners towards using gamification in English learning in the Iranian EFL context. Firstly, to carry out this research, the researchers administered the Oxford Quick Placement Test (OQPT) to 84 Iranian EFL learners and selected 50 upper-intermediate participants. Secondly, they divided the selected participants into an experimen
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
49

Park, Jinkyoung, and Yuah V. Chon. "EFL Learners’ Knowledge of High-frequency Words in the Comprehension of Idioms: A Boost or a Burden?" RELC Journal 50, no. 2 (2018): 219–34. http://dx.doi.org/10.1177/0033688217748024.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Single word items have usually been the unit of analysis for measuring L2 learners’ vocabulary size, for designing word lists and for estimating word coverage of reading texts. However, what is lost in these estimates is the consideration of multiword expressions, such as idioms. To empirically test the assertion that the knowledge of single word items will not lead to automatic comprehension of multiword items, a two-part test was conducted on 124 Korean middle school learners of English: One was a test on idioms composed of the top 1,000 words in English; the second tested single word items
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
50

FEBRIANI, ELSA ANDIKA. "An Analysis Of Students’ Equivalence In Translating English Idiom In Narrative Text Into Bahasa Indonesia." Journal of English Teaching, Applied Linguistics and Literatures (JETALL) 6, no. 1 (2023): 17. http://dx.doi.org/10.20527/jetall.v6i1.14219.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The aim of this research was to investigate and learn how the students to equating translation English idiom in narrative text into Bahasa Indonesia at the fourth semester of English department Bhinneka PGRI Univercity of the 2021/2022 Academic Year. A qualitative descriptive approach in this research. A qualitative descriptive approach was used to measure students' abilities in a thorough analysis to determine students' abilities in translating idioms in narrative text using test documentation with 11 research students in one class. The instrument used in the data collection was a interview a
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!