Artykuły w czasopismach na temat „Nonsense poems”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Nonsense poems”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Anderson, Emily. "‘There was a young girl of the Somme, / Who sat on a number five bomb’: The Representation of Violence in First World War Trench Newspaper Nonsense Rhymes." Literature & History 27, no. 2 (2018): 129–47. http://dx.doi.org/10.1177/0306197318792388.
Pełny tekst źródłaChrzanowska-Kluczewska, Elzbieta. "Humorous nonsense and multimodality in British and American children's poetry." European Journal of Humour Research 5, no. 3 (2017): 25. http://dx.doi.org/10.7592/ejhr2017.5.3.kluczewska.
Pełny tekst źródłaMusliu, Arian, Blerta Berisha, and Diellza Latifi. "The Impact of Music in Memory." European Journal of Social Sciences Education and Research 10, no. 2 (2017): 222. http://dx.doi.org/10.26417/ejser.v10i2.p222-227.
Pełny tekst źródłaZheng, Hanwen. "Edward Lears Bittersweet Attempt: Being Seen as a Person Alone in a Landscape The Dong with a Luminous Nose." Communications in Humanities Research 19, no. 1 (2023): 135–40. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7064/19/20231218.
Pełny tekst źródłaTian, Peiyu. "A Study of the Literary Nonsense in Lewis Carrolls Through the Looking-Glass and What Alice Found There." Communications in Humanities Research 2, no. 1 (2023): 404–9. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7064/2/2022510.
Pełny tekst źródłaHeyman, Michael, and Joseph Thomas. "On the Theory and Praxis of Nonsense Poetry as Dialogic Scrum; Or, the Poetical Hermeneutics of a Retro-Teleological, Post-Diegetic Transom (Notes towards an Investigation)." Pacific Coast Philology 56, no. 2 (2021): 224–41. http://dx.doi.org/10.5325/pacicoasphil.56.2.0224.
Pełny tekst źródłaSingh, Garima. "Stylistic Analysis and Comparative Study Of Edward Lear’s “The Owl And The Pussy-Cat” And Lewis Carroll’s “Jabberwocky”." International Journal of Basic and Applied Sciences 13, no. 2 (2024): 25–31. http://dx.doi.org/10.14419/6119fn22.
Pełny tekst źródłaCusimano, Christophe. "« The two old bachelors » de Edward Lear: étude sémantique et traductologique." Journal for Foreign Languages 11, no. 1 (2019): 291–302. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.11.291-302.
Pełny tekst źródłaPolitis, Dimitris, and Angela Yannicopoulou. "The Hidden Childness of a Nobel Prize-Winning Poet: George Seferis’s Limericks for Young Readers." Dzieciństwo. Literatura i Kultura 5, no. 1 (2023): 9–23. http://dx.doi.org/10.32798/dlk.1015.
Pełny tekst źródłaWieczorkiewicz, Aleksandra. "Wiersze dla niegrzecznych dzieci. Danuta Wawiłow i angielskie nursery rhymes (przekłady, inspiracje)." Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka, no. 32 (October 2, 2018): 345–75. http://dx.doi.org/10.14746/pspsl.2018.32.18.
Pełny tekst źródłaBanerjee, Ishita. "Hybridism, Humour and Alternative Possibility: Negotiating Identity In Sukumar Ray's Literary Nonsense." Postcolonial Interventions: An Interdisciplinary Journal of Postcolonial Studies (ISSN 2455 6564) Vol. III, Issue 2 (June 30, 2018): 102–26. https://doi.org/10.5281/zenodo.2567103.
Pełny tekst źródłaVoronina, Kamilla. "Jabberwocky in French Translations." Journal of V. N. Karazin Kharkiv National University Series: Foreign Philology. Methods of Foreign Language Teaching, no. 94 (November 30, 2021): 27–33. http://dx.doi.org/10.26565/2227-8877-2021-94-04.
Pełny tekst źródłaStevenson, Deborah. "Bananas in My Ears: A Collection of Nonsense Stories, Poems, Riddles, and Rhymes (review)." Bulletin of the Center for Children's Books 66, no. 4 (2012): 215. http://dx.doi.org/10.1353/bcc.2012.0998.
Pełny tekst źródłaŻurek, Łukasz. "Against Confession: Negation of Commodity Form in Anna Adamowicz’s Book of Poems "zmyśl[ ]zmysł" ("nonsense[ ]sense")." Autobiografia 22 (2024): 151–62. https://doi.org/10.18276/au.2024.1.22-12.
Pełny tekst źródłaPardede, Asna Sari, and Ita Khairani. "ANALISIS PUISI ANDUNG SIAN SIRAMBE KARYA CISILIA SIAGIAN: KAJIAN SEMIOTIKA RIFFATERRE." Aksara: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia 8, no. 1 (2024): 32. http://dx.doi.org/10.33087/aksara.v8i1.719.
Pełny tekst źródłaHershey, David R. "SOURCES OF PLANT HUMOR FOR USE IN HORTICULTURAL EDUCATION." HortScience 25, no. 9 (1990): 1115b—1115. http://dx.doi.org/10.21273/hortsci.25.9.1115b.
Pełny tekst źródłaNOVODVORCHUK, OLHA. "ЖАНРОВО-ІДЕОГРАФІЧНІ ТЕНДЕНЦІЇ У ПОЕТИЦІ СУЧАСНОЇ ДИТЯЧОЇ ЛІТЕРАТУРИ". Studia Ukrainica Posnaniensia 9, № 2 (2021): 153–64. http://dx.doi.org/10.14746/sup.2021.9.2.12.
Pełny tekst źródłaLeonova, Ekaterina Yu. "GROTESQUE AND ABSURD IN THE LITERATURE FOR CHILDREN. CORRELATION OF CONCEPTS." RSUH/RGGU Bulletin. "Literary Theory. Linguistics. Cultural Studies" Series, no. 8 (2021): 12–20. http://dx.doi.org/10.28995/2686-7249-2021-8-12-20.
Pełny tekst źródłaMarshaniya, Kristina M. "T. S. ELIOT’S “OLD POSSUM’S BOOK OF PRACTICAL CATS” IN THE CONTEXT OF “NURSERY RHYMES” TRADITION." Philological Class 26, no. 2 (2021): 191–99. http://dx.doi.org/10.51762/1fk-2021-26-02-16.
Pełny tekst źródłaShcherbakov, Fedor. "When Homer ceased laughing." European Journal of Humour Research 9, no. 2 (2021): 63–73. http://dx.doi.org/10.7592/ejhr2021.9.2.476.
Pełny tekst źródłaDomingues, Cristiane Lumertz Klein. "Infância e poesia: contribuições gaúchas com o gênero." Educação Online, no. 15 (March 12, 2014): 103–26. http://dx.doi.org/10.36556/eol.vi15.69.
Pełny tekst źródłaMcArthur, Tom. "Poetic Nonsense?" English Today 1, no. 3 (1985): 34–35. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078400001267.
Pełny tekst źródłaOrr, Teri J., and Virginia Hayssen. "The Female Snark Is Still a Boojum: Looking toward the Future of Studying Female Reproductive Biology." Integrative and Comparative Biology 60, no. 3 (2020): 782–95. http://dx.doi.org/10.1093/icb/icaa091.
Pełny tekst źródłaPalmer, Edwina. "A poem to carp about? Poem 16–3828 of the Man'yōshū collection." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 74, no. 3 (2011): 417–36. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x11000310.
Pełny tekst źródłaTakho-Godi, E. A. "V. Solovyov’s aesthetic assessments of K.F. Fofanov’s lyrics. Part 1." Solov’evskie issledovaniya, no. 2 (June 30, 2023): 55–73. http://dx.doi.org/10.17588/2076-9210.2023.2.055-073.
Pełny tekst źródłaCARVALHO, Raimundo. "MARGINAIS DE SEGUNDA CLASSE: VIAJANDO PELO VELHO CHICO." Revista Texto Poético 12, no. 20 (2016): 208. http://dx.doi.org/10.25094/rtp.2016n20a341.
Pełny tekst źródłaSundmark, Björn. "Some uffish thoughts on the Swedish translations of “Jabberwocky”." European Journal of Humour Research 5, no. 3 (2017): 43. http://dx.doi.org/10.7592/ejhr2017.5.3.sundmark.
Pełny tekst źródłaArgenta, Marinice, and Sandra Sirangelo Maggio. "O enigma de “Jabberwocky” na tradução de Augusto de Campos para o português brasileiro." Letrônica 12, no. 1 (2019): 32027. http://dx.doi.org/10.15448/1984-4301.2019.1.32027.
Pełny tekst źródła이상호. "Re-Cognition about Nonsense-Poem Theory of Kim Choon-Soo." 한국문예비평연구 ll, no. 36 (2011): 201–23. http://dx.doi.org/10.35832/kmlc..36.201112.201.
Pełny tekst źródłaHołobut, Agata. "Images of Irreverence: Nonsense Poetry in Translation as Exemplified by Edward Lear’s Poem “The Akond of Swat”." Przekładaniec, Special issue 1/2022 (December 30, 2022): 144–78. http://dx.doi.org/10.4467/16891864epc.22.007.16521.
Pełny tekst źródłaBotelho, Ana Carolina. "Significar e contradizer: uma análise da ironia como estratégia discursiva na poesia de José Miguel Silva." Abril – NEPA / UFF 16, no. 33 (2024): 111–25. https://doi.org/10.22409/abriluff.v16i33.62417.
Pełny tekst źródłaHughes, Sandra S. "Edogā-aran-pō and Edogawa Rampo: Repetition, Reversal, and Rewriting of Poe in Rampo." Edgar Allan Poe Review 23, no. 2 (2022): 147–62. http://dx.doi.org/10.5325/edgallpoerev.23.2.0147.
Pełny tekst źródłaYang-EunChang. "The character of ‘Infinite Image’appearing in the ‘nonsense poetry’ poem of Kim Choon-su." EOMUNYEONGU 95, no. ll (2018): 241–66. http://dx.doi.org/10.17297/rsll.2018.95..009.
Pełny tekst źródłaHapponen, Sirke. "The Witch on a Vespa (and the case of the Kinetic Potatoes): Nonsense strategies and translation of Kirsi Kunnas’s poem ”Mr Pii Poo”." European Journal of Humour Research 5, no. 3 (2017): 82. http://dx.doi.org/10.7592/ejhr2017.5.3.happonen.
Pełny tekst źródłaMontoito, Rafael. "Às Avessas: outros percursos para se pensar/discutir as inter-relações entre matemática e literatura." Revista Internacional de Pesquisa em Educação Matemática 10, no. 2 (2020): 89–106. http://dx.doi.org/10.37001/ripem.v10i2.2170.
Pełny tekst źródłaPrat, Enric, and Pep Vila Medinya. "«Casament de Nostra Senyora i la Nativitat del Senyor» (1627), de Rafel Ribella. Edició i estudi d’un plec solt poètic mai reimprès." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 21, no. 21 (2023): 461. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.21.26841.
Pełny tekst źródłaBintang, Gilang, Encep Rustandi, and Reza Paramarta. "Semiotic Analysis of “Super Reader” in “I Wandered Lonely as a Cloud” Poem by William Wordsworth." Surakarta English and Literature Journal 6, no. 2 (2023): 315–29. http://dx.doi.org/10.52429/selju.v6i2.151.
Pełny tekst źródłaSantosa, Budi Tri, Neni Virginia Rachmatika, and Diana Hardiyanti. "Riffatere’s Semiotic on Simon Armitage’s Out of the Blue (2014) Poem." Lingual: Journal of Language and Culture 17, no. 1 (2024): 66. http://dx.doi.org/10.24843/ljlc.2024.v17.i01.p08.
Pełny tekst źródłaBortoncello Munhoz, Estella Maria, and Flávia Brocchetto Ramos. "livro ilustrado como obra de arte." Letrônica 16, no. 1 (2023): e44255. http://dx.doi.org/10.15448/1984-4301.2023.1.44255.
Pełny tekst źródłaDr., Ram Lalit. "TRANSCENDING FAMILY/UNIVERSALITY: A PSYCHOANALYTIC STUDY OF ROHINTON MISTRY'S SUCH A LONG JOURNEY." International Journal of Multidisciplinary Research and Modern Education 3, no. 1 (2017): 507–12. https://doi.org/10.5281/zenodo.823277.
Pełny tekst źródłaGordon Ginzburg, Etti. "Nonsense as Autobiography: The Children’s Poems and Family Secrets of Laura E. Richards." European journal of American studies 19, no. 4 (2024). https://doi.org/10.4000/12wba.
Pełny tekst źródłaSengupta, Nabanita. "Cultural and Literary Metamorphoses in Nonsense Literature – Journey from Jumblies to Papangul, Gramboolia to Grambhulia." Translation Today 15, no. 2 (2021). http://dx.doi.org/10.46623/tt/2021.15.2.ar6.
Pełny tekst źródłaPurk, Antonia. "Between the Joys of Nonsense and the Excess of the Other: Foodways in Laura E. Richards’s Children’s Poems." European journal of American studies 19, no. 4 (2024). https://doi.org/10.4000/12wat.
Pełny tekst źródłaMadsen, Claus K., and Lea Allouche. "Mening med vrøvlet." Barnboken, November 3, 2021. http://dx.doi.org/10.14811/clr.v44.605.
Pełny tekst źródłaSánta, Balázs. "Non(sense)-Places." AnaChronisT 22 (August 21, 2024). http://dx.doi.org/10.53720/azvf6236.
Pełny tekst źródłaRopert, François. "T.S. Eliot’s Old Possum’s Book of Practical Cats: O.P.’s Tabby-Case of Modernist Tongue-in-Cheek." Leaves, no. 5 (February 1, 2018). https://doi.org/10.46608/leaves.vi5.287.
Pełny tekst źródłaWestergaard Bjørlo, Berit. "Humor i to nyere norske diktbildebøker." Barnboken, November 3, 2021. http://dx.doi.org/10.14811/clr.v44.607.
Pełny tekst źródłaOssa-Richardson, Anthony. "John Taylor Retailored." Review of English Studies, July 23, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/res/hgab047.
Pełny tekst źródłaAzevedo, Guilherme. "Into the realm of organizational folly: A poem, a review, and a typology of organizational stupidity." Management Learning, February 16, 2022, 135050762110662. http://dx.doi.org/10.1177/13505076211066276.
Pełny tekst źródłaYOKOZAWA, Solange Fiuza Cardoso, and Antônio Donizeti PIRES. "Entrevista com Micheliny Verunschk." Revista Texto Poético 6, no. 8 (2013). http://dx.doi.org/10.25094/rtp.2010n8a6.
Pełny tekst źródła