Gotowa bibliografia na temat „Philippines Languages”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Spis treści
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Philippines Languages”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Philippines Languages"
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong. "Language contact in the Philippines". Language Ecology 1, nr 2 (31.12.2017): 185–212. http://dx.doi.org/10.1075/le.1.2.04gon.
Pełny tekst źródłaOsborne, Dana. "The making of “deep language” in the Philippines". Language, Culture and Society 3, nr 1 (18.06.2021): 58–81. http://dx.doi.org/10.1075/lcs.20008.osb.
Pełny tekst źródłaRodríguez, Rebeca Fernández. "Lexicography in the Philippines (1600–1800)". Historiographia Linguistica 41, nr 1 (10.06.2014): 1–32. http://dx.doi.org/10.1075/hl.41.1.01rod.
Pełny tekst źródłaLesho, Marivic. "Philippine English (Metro Manila acrolect)". Journal of the International Phonetic Association 48, nr 3 (18.12.2017): 357–70. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100317000548.
Pełny tekst źródłaSyGaco, Sonia B. "The Shift of the First Language During Migration". Asian Journal of Interdisciplinary Research 5, nr 1 (30.03.2022): 26–34. http://dx.doi.org/10.54392/ajir2214.
Pełny tekst źródłaEsteron, Jerico Juan. "ENGLISH IN THE CHURCHSCAPE: EXPLORING A RELIGIOUS LINGUISTIC LANDSCAPE IN THE PHILIPPINES". Discourse and Interaction 14, nr 2 (27.12.2021): 82–104. http://dx.doi.org/10.5817/di2021-2-82.
Pełny tekst źródłaDreisbach, Jeconiah Louis, i Feorillo Petronilo A. Demeterio III. "Language use and preference in the multilingual context of Davao City, Philippines". Studies in English Language and Education 8, nr 1 (3.01.2021): 313–27. http://dx.doi.org/10.24815/siele.v8i1.18454.
Pełny tekst źródłaSANTOS, ANNIE, VANESSA FERNANDEZ i RAMIL ILUSTRE. "English Language Proficiency in the Philippines: An Overview". International Journal of English Language Studies 4, nr 3 (13.07.2022): 46–51. http://dx.doi.org/10.32996/ijels.2022.4.3.7.
Pełny tekst źródłaRequinala, Kharl Vincent C., Jessa Folloso, Robertt Ross Almazan i Mark Philip Paderan. "CONTRASTING GENDER BIAS LANGUAGES IN PHILIPPINES AND U.S ONLINE NEWS ARTICLES: A CORPUS-BASED STUDY". Journal of English Education and Linguistics 3, nr 1 (25.06.2022): 85–94. http://dx.doi.org/10.56874/jeel.v3i1.816.
Pełny tekst źródłaDel Corro, A. "Bible Translation and Endangered Languages: A Philippines Perspective". Bible Translator 52, nr 2 (kwiecień 2001): 201–10. http://dx.doi.org/10.1177/026009430105200201.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Philippines Languages"
Nical, Iluminado C. "Language usage and language attitudes among education consumers : the experience of Filipinos in Australia and in three linguistic communities in the Philippines". Title page, contents and abstract only, 2000. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09PH/09phn582.pdf.
Pełny tekst źródłaAguas, y. Quijano Juan Vidal. "The Philippines in the Twentieth Century: Social Change in Recent Decades". W&M ScholarWorks, 1987. https://scholarworks.wm.edu/etd/1539625429.
Pełny tekst źródłaOsborne, Dana. "Negotiating the Hierarchy of Languages in Ilocandia: The Social and Cognitive Implications of Massive Multilingualism in the Philippines". Diss., The University of Arizona, 2015. http://hdl.handle.net/10150/556859.
Pełny tekst źródłaLesho, Marivic. "The sociophonetics and phonology of the Cavite Chabacano vowel system". The Ohio State University, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1388249508.
Pełny tekst źródłaSoffronow, Maria. "Multilingual Classrooms : A study of four Filipino teachers' experiences". Thesis, Högskolan för lärande och kommunikation, Högskolan i Jönköping, Övrig skolnära forskning, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hj:diva-27319.
Pełny tekst źródłaStead, Matthew A. "Paul's use of "maturity" language in Philippians 3". Online full text .pdf document, available to Fuller patrons only, 2001. http://www.tren.com.
Pełny tekst źródłaRifareal, Rebekah. "Paradox of Identity: The Role of National Language and Literature in the Philippines". VCU Scholars Compass, 2018. https://scholarscompass.vcu.edu/etd/5442.
Pełny tekst źródłaKimoto, Yukinori. "A Grammar of Arta: A Philippine Negrito Langage". Kyoto University, 2017. http://hdl.handle.net/2433/226793.
Pełny tekst źródłaJohnston, Patricia Gwen. "Maranao vocabulary of moral failure and rectification". Online full text .pdf document, available to Fuller patrons only, 2003. http://www.tren.com.
Pełny tekst źródłaKitada, Yuko [Verfasser], Nikolaus [Gutachter] Himmelmann i Alexander [Gutachter] Adelaar. "The prefix *si- in Western Indonesian, Sulawesi, and Philippine languages / Yuko Kitada ; Gutachter: Nikolaus Himmelmann, Alexander Adelaar". Köln : Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, 2019. http://d-nb.info/1239811578/34.
Pełny tekst źródłaKsiążki na temat "Philippines Languages"
Australian National University. Research School of Pacific and Asian Studies. Pacific Linguistics, red. Dupaningan agta: Grammar, vocabulary, and texts. Canberra: Pacific Linguistics, 2012.
Znajdź pełny tekst źródłaCook, Marjorie. Bibliography of the Summer Institute of Linguistics, Philippines, 1953-1984. Manila, Philippines: The Institute, 1986.
Znajdź pełny tekst źródłaO, Tan Grace, Goshert Cynthia i Summer Institute of Linguistics--Philippines, red. Bibliography of the Summer Institute of Linguistics, Philippines, 1953-2003: 50th anniversary edition. Wyd. 4. Manila: Summer Institute of Linguistics Philippines, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaFer, Ramos Jesus, i Gonzales Lydia Fer, red. Wika, linggwistika at bilinggwalismo sa Pilipinas. Manila, Philippines: Rex Book Store, 1985.
Znajdź pełny tekst źródłaThompson, Roger M. Filipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam: John Benjamins Pub., 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaFilipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam: Benjamins, 2002.
Znajdź pełny tekst źródłaYamada, Yukihiro. Place names of Itbayat Island of the Philippines. Himeji: Himeji Dokkyo University, 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaSantos, Alex C. Delos. The rise of Kinaray-a: History and anthology of contemporary literature in Antique. Iloilo City, Philippines: University of San Agustin, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaB, Kaplan Robert, i Baldauf Richard B. 1943-, red. Language planning in Malawi, Mozambique, and the Philippines. Clevedon [England]: Multilingual Matters, 1999.
Znajdź pełny tekst źródłaYamada, Yukihiro. Ap-names of grandparents in Itbay the Philippines. Himeji: Himeji Dokkyo University, 2011.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Philippines Languages"
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong. "Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation". W The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies, 369–408. Singapore: Springer Nature Singapore, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-16-0924-4_31.
Pełny tekst źródłaGonzales, Wilkinson Daniel Wong. "Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation". W The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies, 1–40. Singapore: Springer Singapore, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-13-6844-8_31-1.
Pełny tekst źródłaGonzales, Wilkinson Daniel Wong. "Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation". W The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies, 1–40. Singapore: Springer Singapore, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-13-6844-8_31-2.
Pełny tekst źródłaHill, Ann, Anselmo B. Mercado, Anne Shangrila Fuentes i Deborah Hill. "Asset-Based Community Development in Diverse Cultural Contexts: Learning from Mindanao, the Philippines". W Languages, Linguistics and Development Practices, 59–86. Cham: Springer International Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-93522-1_3.
Pełny tekst źródłaLazarević, Jovana. "Interrelation Between Culture and Endangered Languages; The Example of the Philippines". W Едиција Филолошка истраживања данас, 599–611. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2017. http://dx.doi.org/10.18485/fid.2017.7.ch34.
Pełny tekst źródłaTupas, Ruanni. "Language Policy". W Philippine English, 257–67. London: Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/9780429427824-26.
Pełny tekst źródłaCayado, Dave Kenneth Tayao, i James F. D’Angelo. "Language Testing". W Philippine English, 297–304. London: Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/9780429427824-30.
Pełny tekst źródłaBernardo, Alejandro S. "Language Teaching". W Philippine English, 283–96. London: Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/9780429427824-29.
Pełny tekst źródłaEnriquez, Ma Althea T. "Contact with Other Languages". W Philippine English, 156–69. London: Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/9780429427824-16.
Pełny tekst źródłaSmolicz, Jerzy J., i Illuminado Nical. "Exporting the European Idea of a National Language: Some Educational Implications of the Use of English and Indigenous Languages in the Philippines". W Tradition, Modernity and Post-modernity in Comparative Education, 507–26. Dordrecht: Springer Netherlands, 1997. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-011-5202-0_9.
Pełny tekst źródłaStreszczenia konferencji na temat "Philippines Languages"
"Figurative Languages in Bicol Literature toward the Production of Instructional Material". W Multi-Disciplinary Manila (Philippines) Conferences Jan. 26-27, 2017 Cebu (Philippines). Universal Researchers (UAE), 2017. http://dx.doi.org/10.17758/uruae.uh0117424.
Pełny tekst źródłaVong, Meng. "Southeast Asia: Linguistic Perspectives". W GLOCAL Conference on Asian Linguistic Anthropology 2019. The GLOCAL Unit, SOAS University of London, 2019. http://dx.doi.org/10.47298/cala2019.10-2.
Pełny tekst źródłaRoxas, Rachel Edita, Charibeth Cheng i Nathalie Rose Lim. "Philippine language resources". W the 7th Workshop. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2009. http://dx.doi.org/10.3115/1690299.1690318.
Pełny tekst źródła"Bible Stories and Poems: Plot, Figurative Language, Theme and Instructional Prototype". W Multi-Disciplinary Manila (Philippines) Conferences Jan. 26-27, 2017 Cebu (Philippines). Universal Researchers (UAE), 2017. http://dx.doi.org/10.17758/uruae.uh0117417.
Pełny tekst źródła"Applying Drama and Narrative Structure in ESL Language Education". W Jan. 29-30, 2019 Cebu (Philippines). Emirates Research Publishing, 2019. http://dx.doi.org/10.17758/erpub3.uh0119424.
Pełny tekst źródłaLaguna, Ann Franchesca, i Rowena Cristina Guevara. "Experiments on automatic language identification for philippine languages using acoustic Gaussian Mixture Models". W 2014 IEEE Region 10 Symposium. IEEE, 2014. http://dx.doi.org/10.1109/tenconspring.2014.6863115.
Pełny tekst źródłaRoxas, Rachel Edita O., i Allan Borra. "Computational linguistics research on Philippine languages". W the 38th Annual Meeting. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2000. http://dx.doi.org/10.3115/1075218.1075292.
Pełny tekst źródła"The use of Yui language in Music – A Vehicle to Re-creation & Celebration of the Yui Speaker’s Identity and the Yui Society’s Socio-cultural Environment". W Multi-Disciplinary Manila (Philippines) Conferences Jan. 26-27, 2017 Cebu (Philippines). Universal Researchers (UAE), 2017. http://dx.doi.org/10.17758/uruae.uh0117427.
Pełny tekst źródłaKim, Hyemin, i Elaine Vernadine A. Liongson. "English Language Learning Anxiety among Korean College Students in the Philippines". W 16th Education and Development Conference. Tomorrow People Organization, 2021. http://dx.doi.org/10.52987/edc.2021.005.
Pełny tekst źródła"Development of the Self-Directed E-Learning Module on Introduction C++ Programming Language for Undergraduate Students in Faculty of Sciences and Technology at Mean Chey University". W June 12-13, 2018 Manila (Philippines). Eminent Association of Pioneers, 2018. http://dx.doi.org/10.17758/eares2.eap0618127.
Pełny tekst źródłaRaporty organizacyjne na temat "Philippines Languages"
Mapping the Public Voice for Development—Natural Language Processing of Social Media Text Data: A Special Supplement of Key Indicators for Asia and the Pacific 2022. Asian Development Bank, sierpień 2022. http://dx.doi.org/10.22617/fls220347-3.
Pełny tekst źródłaYou might want to see the page in this language: English.