Literatura científica selecionada sobre o tema "Contemporary Francophone literatures"

Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos

Selecione um tipo de fonte:

Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "Contemporary Francophone literatures".

Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.

Artigos de revistas sobre o assunto "Contemporary Francophone literatures"

1

Quaghebeur, Marc. "Francophone : un terme qui pose problème ou / et une réalite qui dérange ?" Francophones, francographes, francophiles. Les francophonies littéraires 50 ans après, Special Issue (2022) (December 13, 2022): 393–411. http://dx.doi.org/10.4467/20843917rc.22.036.16690.

Texto completo da fonte
Resumo:
A problematic term and/or a disturbing reality Often dubious or allergic, even downright negative, the reactions to the word “Francophone”, a term whose meaning is nevertheless clear, do not fail to raise questions. They are particularly strong in the literary field where more and more Francophone literatures are developing, the emergence, study and recognition of which always come up against resistance without equal in other linguistic areas resulting from European colonization. The explanation lies at the very heart of the History of France and of the Franco-French structures for apprehendin
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Czubińska, Małgorzata. "Translatorski dwugłos – współczesne uwarunkowania kolektywnego przekładu literackiego na przykładzie Kanady." Między Oryginałem a Przekładem 31, no. 1/67 (2025): 205–23. https://doi.org/10.12797/moap.31.2025.67.10.

Texto completo da fonte
Resumo:
THE TRANSLATOR’S DUAL VOICE: CONTEMPORARY CONDITIONS OF COLLECTIVE LITERARY TRANSLATION ON THE EXAMPLE OF CANADA Numerous historical examples and academic studies demonstrate that, prior to the Renaissance, collective translation was a commonly practiced form of translation. In contemporary times, however, literary translation is stereotypically perceived as a solitary activity, with the translator’s approach mirroring the original author’s creative process. The purpose of this article is to discuss the phenomenon of collective translation in light of the growing interest in Indigenous literat
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Chomiszczak, Tomasz. "Franco…qui ? Franco…quoi ? Considérations lexicales au niveau débutant ou quelques questions provocantes sans réponses définitives." Francophones, francographes, francophiles. Les francophonies littéraires 50 ans après, Special Issue (2022) (December 13, 2022): 413–21. http://dx.doi.org/10.4467/20843917rc.22.037.16691.

Texto completo da fonte
Resumo:
Franco...who? Franco...what? Lexical considerations at beginner level or some provocative questions without definitive answers “Francophones”, “francographes”, “francophiles”, “francophobes”... What an extraordinary word-formation richness! Not to mention similar words, more complicated and difficult to translate : “francology” (scientific discipline), “francité” (“frenchness”), “francogène” (“of francophone origin”). Although they all contain the same prefix “franco-”, all these concepts introduce a sense of inconsistency: for some of them refer to the world of francophony, while others are c
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Saint-Loubert, Laëtitia. "Variable Frames: Women Translating Cuban and (Afro-) Brazilian Women Writers for the French Literary Market." Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 13, no. 2 (2020): 401–20. http://dx.doi.org/10.17533/udea.mut.v13n2a10.

Texto completo da fonte
Resumo:
This article seeks to examine how contemporary works of fiction and non-fiction by women from Cuba and Brazil are translated and marketed for Francophone readers. It will focus on Wendy Guer­ra’s novels, translated into French by Marianne Millon, and on contemporary Brazilian (non) fic­tion translated into French by Paula Anacaona, the head of Anacaona Éditions, a publishing outlet specialized in Brazilian literature for Francophone readers. The contribution will start with a brief presentation of the French publishing sector and some of the recurring patterns observed in what is often labeled
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Gałan, Beata, and Buata Malela. "La dimension interculturelle des littératures francophones contemporaines dans l’enseignement/apprentissage du FLE." Neofilolog, no. 59/1 (October 24, 2022): 67–82. http://dx.doi.org/10.14746/n.2022.59.1.6.

Texto completo da fonte
Resumo:
The purpose of this article is to examine the issue of interculturality in contemporary Francophone literatures in the language classroom. As a tool of a humanist and intercultural education, the purpose of which is based on the awareness of cultural diversity and dialogue with the alterity, the literary text thus becomes a mediator in the development of intercultural competence. To illustrate this hypothesis, three texts will serve as a reference for this purpose: Dans le ventre du Congo (2021) by Blaise Ndala which tells the story of the conflictual relationship between Belgium and the colon
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Mole, G. D. "Strangers and Sojourners: Jewish Identity in Contemporary Francophone Fiction. By Joyce Block Lazarus. (Francophone Cultures and Literatures, 26). New York -- Bern -- Paris, Peter Lang, 1999. xiv+141 pp." French Studies 55, no. 1 (2001): 135. http://dx.doi.org/10.1093/fs/55.1.135.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Mistreanu, Diana. "Echoes of Contemporary Indian Francophone Literature." Politeja 16, no. 2(59) (2019): 177–94. http://dx.doi.org/10.12797/politeja.16.2019.59.12.

Texto completo da fonte
Resumo:
This article analyzes Shumona Sinha’s first novel, Fenêtre sur l’abîme (Window to the Abyss, 2008) from a cognitive perspective. As the narrator, a young Bengali woman named Madhuban, is struggling to make sense of her existence, past events and present sensations, as well as nightmares and memories unfold in an accelerating rhythm, questioning the impact of her life experience upon her mental health. Drawing on Alan Palmer’s typology of fictional minds, the aim of this work is to provide some preliminary remarks on the textual representation of the narrator’s mind, depicted on the verge of a
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Kurmann, Alexandra, та Tess Do. "Introduction: Transdiasporic Rencontres in Việt Kiều Literature". PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies 15, № 1-2 (2018): 1–5. http://dx.doi.org/10.5130/portal.v15i1-2.6174.

Texto completo da fonte
Resumo:
This special issue follows a conference entitled ‘Rencontres: A Gathering of Voices of the Vietnamese Diaspora’ that was held at the University of Melbourne, December 1-2 in 2016 and which sought to enable, for the first time, the titular transdiasporic rencontres or encounters between international authors of the Vietnamese diaspora. The present amalgam of previously unpublished texts written by celebrated Francophone and Anglophone authors of Vietnamese descent writing in France, New Caledonia and Australia today is the result of the intercultural exchanges that took place during that event.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Wolf, Mary Ellen. "Textual Politics in Contemporary Moroccan Francophone Literature." Journal of the Midwest Modern Language Association 25, no. 1 (1992): 32. http://dx.doi.org/10.2307/1315072.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Kippur, S. "Evil in Contemporary French and Francophone Literature." French Studies 66, no. 2 (2012): 279–80. http://dx.doi.org/10.1093/fs/kns013.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Mais fontes

Teses / dissertações sobre o assunto "Contemporary Francophone literatures"

1

Morin, Emeline. "Wondrous transformations : rereading and rewriting wonder in contemporary anglophone and francophone fairy tales." Thesis, University of Glasgow, 2016. http://theses.gla.ac.uk/7542/.

Texto completo da fonte
Resumo:
This thesis compares contemporary anglophone and francophone rewritings of traditional fairy tales for adults. Examining material dating from the 1990s to the present, including novels, novellas, short stories, comics, televisual and filmic adaptations, this thesis argues that while the revisions studied share similar themes and have comparable aims, the methods for inducing wonder (where wonder is defined as the effect produced by the text rather than simply its magical contents) are diametrically opposed, and it is this opposition that characterises the difference between the two types of re
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Grange, Marion. "Une Terre en migrations : enquête dans les littératures francophones contemporaines." Electronic Thesis or Diss., Paris, EHESS, 2024. http://www.theses.fr/2024EHES0043.

Texto completo da fonte
Resumo:
La crise écologique, et ce que l’on a nommé en Europe, à partir de 2015, la « crise migratoire », se détachent comme les deux grands écueils de l’habitation contemporaine, faisant signe l’une et l’autre vers une Terre de plus en plus inhospitalière. Plus encore, les deux « crises » se nouent aujourd’hui d’une manière nouvelle. Alors que les limites planétaires se font sentir et que l’ancienne « Terre des hommes » a pris le visage méconnaissable de Gaïa, figure mouvante et réactive, tissée d’une multitude d’agents incontrôlables, l’humanité et les vivants se trouvent collectivement embarqués da
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Lux, Christina Anne. "Literary warscapes in contemporary sub-Saharan francophone Africa /." view abstract or download file of text, 2007. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1404336831&sid=6&Fmt=2&clientId=11238&RQT=309&VName=PQD.

Texto completo da fonte
Resumo:
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2007.<br>Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 175-181). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Harrington, Katharine N. "Writing outside the box : exploring a nomadic alternative in contemporary French and Francophone literature /." View online version; access limited to Brown University users, 2005. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&res_dat=xri:pqdiss&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&rft_dat=xri:pqdiss:3174617.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Boxus, Dominique. "Une étude d'Orlanda, roman belge francophone contemporain de Jacqueline Harpman." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2002. http://hdl.handle.net/10183/3658.

Texto completo da fonte
Resumo:
Este trabalho tem como primeiro objetivo a análise de alguns aspectos do romance francófono belga contemporâneo Orlanda, publicado em 1996 pela autora Jacqueline Harpman. Na parte inicial, apresentamos a Bélgica, sua história e suas letras francófonas; os debates sobre a legitimidade de uma identidade nacional belga específica assim como os discursos que procuram afirmar ou negar a existência de um campo literário belga francófono autônomo são a linha de pensamento desta fase do presente estudo. A segunda parte trata de analisar a narrativa Orlanda. Descrevemos a composição geral do romance (o
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

El, Khoury Mona N. "Remnants of the Franco-Algerian Fracture: The Struggle With Postcolonial Minority Identity in Contemporary Francophone Literature." Thesis, Harvard University, 2016. http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33493357.

Texto completo da fonte
Resumo:
This dissertation examines colonial legacies and transnational identities in the works of four francophone writers from Algeria: Hélène Cixous, Zahia Rahmani, Nina Bouraoui, and Boualem Sansal. Their autobiographical and fictional texts focus respectively on the history and memory of a particular minority identity singled out by French colonialism: the Jews of Algeria, the Harkis (indigenous Algerians who fought in the French Army during the War of Independence), the “métis” (mixed-race) individuals, and the “pieds-noirs” (European settlers). The memory of these historical minorities still
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Morgan, Ceri Mair. "'There's no place like home' : space, place and identity in the contemporary francophone novel in Quebec." Thesis, University of Southampton, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.302030.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Hastings, Valerie Francoise. "Les formes de l'humain. Volatilite des frontieres dans le Roman Francophone autofictionnel contemporain." Thesis, State University of New York at Buffalo, 2015. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=3683039.

Texto completo da fonte
Resumo:
<p> Cette &eacute;tude a commenc&eacute; par un int&eacute;r&ecirc;t et un questionnement portant sur la probl&eacute;matique du silence en tant qu'impossible &agrave; dire h&eacute;g&eacute;monique. Le silence &eacute;tant la cons&eacute;quence d'un ph&eacute;nom&egrave;ne immotiv&eacute; il se traduit en une impossibilit&eacute; de d&eacute;crire absolue qui peut r&eacute;sulter d'une exp&eacute;rience difficile comme un traumatisme, ou d'une exp&eacute;rience impossible comme celle de l'alt&eacute;rit&eacute; inconcevable, et qu'on rassemblera sous la d&eacute;nomination d'indicible. Le pro
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Howell, Anna. "Insavoir and Representation in Comics| Modal and Temporal Intersections in Contemporary Francophone Familial and Historical Graphic Novels." Thesis, University of Louisiana at Lafayette, 2015. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=3712439.

Texto completo da fonte
Resumo:
<p> French literary theorists Dominique Viart and Bruno Vercier identify the beginning of a new era for French literature in the 1980s, characterized by hypotheses, hesitations, and the general notion that truth and reality cannot be fully grasped by discourse. The 1980s can be considered as transitional for the comics medium as well. Art Spiegelman's <i>Maus</i> (first published in 1980, completed in 1991) demonstrated that comics are not only capable of representing difficult familial and historical pasts, but that visual narratives benefit from formal and aesthetic devices that are inherent
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Kuhlman, Olivia. "Inequities of Contemporary French Women." Scholarship @ Claremont, 2010. http://scholarship.claremont.edu/cmc_theses/60.

Texto completo da fonte
Resumo:
This thesis is an analysis of the current situation of women in contemporary France. It analyzes the current situation of French women in education, the work force, politics, and French society, with the intent of uncovering the gender inequalities French women encounter in contemporary France.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Mais fontes

Livros sobre o assunto "Contemporary Francophone literatures"

1

Ramond Jurney, Florence, and Karen McPherson, eds. Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Jacques, Bourgeacq, and Ramarosoa Liliane, eds. Voices from Madagascar: An anthology of contemporary francophone literature = Voix de Madagascar : anthologie de littérature francophone contemporaine. Ohio University Center for International Studies, 2002.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Albert, Christiane. L' immigration dans le roman francophone contemporain. Karthala, 2005.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Edwards, Natalie. Shifting subjects: Plural subjectivity in contemporary Francophone women's autobiography. University of Delaware Press, 2010.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Malela, Buata B. La réinvention de l'écrivain francophone contemporain (2000-2012). Les éditions du Cerf, 2019.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Natalie, Edwards, and Hogarth Christopher, eds. Gender and displacement: 'home' in contemporary francophone women's autobiography. Cambridge Scholars Pub., 2008.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Natalie, Edwards, and Hogarth Christopher, eds. Gender and displacement: 'home' in contemporary francophone women's autobiography. Cambridge Scholars Pub., 2008.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

1952-, Ndiaye Christiane, ed. Introduction aux littératures francophones: Afrique, Caraïbe, Maghreb. Presses de l'Université de Montréal, 2004.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Freyermuth, Sylvie, Timo Obergöker, and Jean-François P. Bonnot. Ville infectée, ville déshumanisée: Reconstructions littéraires françaises et francophones des espaces sociopolitiques, historiques et scientifiques de l'extrême contemporain. P.I.E. Peter Lang, 2014.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Coly, Augustin. Duplications et variations dans le roman francophone contemporain: Les gommes et La jalousie d'Alain Robbe-Grillet : Monnè, outrages et défis et En attendant le vote des bêtes sauvages d'Ahmadou Kourouma. L'Harmattan, 2015.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Mais fontes

Capítulos de livros sobre o assunto "Contemporary Francophone literatures"

1

Gintsburg, Sarali. "Maksim Gorky and Arabic Literature." In Translating Russian Literature in the Global Context. Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0340.20.

Texto completo da fonte
Resumo:
Although the interconnectedness of Russian and Arabic literatures has been examined by Soviet and Russian Arabists, their research remains largely unknown to Western comparativists. The mutual influence between these two literary traditions goes beyond mere literary translation while also transcending a straightforward bilateral relationship. Building on the ideas of David Damrosch, I summarize the impact of Maksim Gorky and his literary works on contemporary Arab literature. In the Arab world, Gorky remains one of the most popular and influential Soviet Russian writers, even legendary. There
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Rice, Alison. "Childless Mothers: Personal Perspectives from Francophone Women Writers." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_3.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Toivanen, Anna-Leena. "Historical Afroeuropean and Transatlantic Mobilities in Contemporary Francophone Afrodiasporic Fiction." In The Routledge Handbook of the New African Diasporic Literature. Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003396697-21.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Corbin, Laurie. "Aban-donner: The Maternal in Le jour où je n’étais pas là." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_1.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

McPherson, Karen. "Writing the Mother Immortal: Cixous and Dupré." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_10.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Simek, Nicole. "The Accidental Author: Motherhood, Woundability, and Writing in Maryse Condé’s La vie sans fards." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_2.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Rodgers, Julie. "“If you don’t have children, you must be…”: Linda Lê’s À l’enfant que je n’aurai pas and Voluntary Non-Motherhood." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_4.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Cheallaigh, Gillian Ni. "Linda Lê’s Antigonal Refusal of Motherhood." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_5.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Jurney, Florence Ramond. "Free at Last: Coming to Terms with the Mother in the Woman in La noce d’Anna by Nathacha Appanah." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_6.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Anderson, Jean. "La dernière adresse: Possessions, Dispossession and the Preservation of Memory." In Women’s Lives in Contemporary French and Francophone Literature. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-40850-7_7.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.

Trabalhos de conferências sobre o assunto "Contemporary Francophone literatures"

1

Jacob, Dany. "Intersectionality in Practice: A Multi-Dimensional Approach to Teaching Feminism from a Francophone Perspective in the USA." In 8th World Conference on Arts, Humanities, Social Sciences and Education. Eurasia Conferences, 2025. https://doi.org/10.62422/978-81-981590-2-1-007.

Texto completo da fonte
Resumo:
This presentation will focus on my approach to teaching Feminism and Patriarchy in a General Education course on Francophone cultures, with an emphasis on the integration of intersectionality throughout the course. I will share insights from students’ experiences and reflections on how feminist themes related to race, gender, and class resonate within the context of Francophone literature and film. The course is organized into four modules, each examining key feminist theories and their application in different Francophone settings. In Module 1, students reflect on historical portrayals of wom
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Oferecemos descontos em todos os planos premium para autores cujas obras estão incluídas em seleções literárias temáticas. Contate-nos para obter um código promocional único!