Artigos de revistas sobre o tema "Français langue étrangère – Éthiopie"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Français langue étrangère – Éthiopie".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Barou, Jacques. "Français langue étrangère." L'école des parents 635, no. 2 (2020): 62. http://dx.doi.org/10.3917/epar.635.0062.
Texto completo da fontePOPESCU, Mihaela. ""ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE EN FRANÇAIS PROFESSIONNEL DANS LE MILIEU UNIVERSITAIRE FRANCOPHONE DE TIMIȘOARA "." Professional Communication and Translation Studies 15, no. 2022 (2022): 76–86. http://dx.doi.org/10.59168/olfd1237.
Texto completo da fontePogačnik, Vladimir. "Grammaire et enseignement du français, 1500-1700. Édité par Jan de Clercq, Nico Lioce, Pierre Swiggers; Monographie publiée par le Centre international de dialéctologie générale (Louvain) ; Peeters, Leuven-Paris-Sterling, Virginia, 2000, XXXIV+671 pp. (Or." Linguistica 44, no. 1 (2004): 172–73. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.44.1.172-173.
Texto completo da fonteSMYAN, Khaldoon Atta. "La compétence orale dans l'apprentissage du français." Journal of Tikrit University for Humanities 25, no. 1 (2018): 321–31. http://dx.doi.org/10.25130/jtuh.25.1.2018.12.
Texto completo da fonteBrigitte, Tatkwa. "LES DÉFIS DE L’ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGÈRE DANS LA ZONE ANGLOPHONE AU CAMEROUN." EPH - International Journal of Educational Research 4, no. 3 (2020): 14–23. http://dx.doi.org/10.53555/ephijer.v4i3.69.
Texto completo da fonteRobert, Jean-Michel. "L’absence d’article en français langue étrangère." Éla. Études de linguistique appliquée N° 182, no. 2 (2016): 139. http://dx.doi.org/10.3917/ela.182.0139.
Texto completo da fonteBENABADJI, Sarra. "représentations de l'identité culturelle en classe de fle." Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 7, no. 1 (2023): 79–88. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v7i1.101.
Texto completo da fonteATONON, Theophile Kwame. "THE PLACE OF CODE-SWITCHING AS A MEDIUM OF INSTRUCTION IN LANGUAGE CLASSROOM IN GHANA: A CASE STUDY." FRANCISOLA 2, no. 2 (2017): 163. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v2i2.9408.
Texto completo da fonteZanchi, Carine. "De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3." Matices en Lenguas Extranjeras, no. 9 (January 1, 2015): 135–51. http://dx.doi.org/10.15446/male.n9.54917.
Texto completo da fonteMarchand, Frank. "Français langue maternelle et français langue étrangère : facteurs de différenciation et proximités." Langue française 82, no. 1 (1989): 67–81. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1989.6382.
Texto completo da fonteRavel, Magali. "Enseigner le français en classe de français intensif." Diversité 151, no. 1 (2007): 177–82. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2007.2848.
Texto completo da fonteLah, Meta. "La place de la L1 en classe de français langue étrangère." Linguistica 62, no. 1-2 (2022): 387–400. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.62.1-2.387-400.
Texto completo da fonteCasanova, Dominique, and Marc Demeuse. "Analyse des différentes facettes influant sur la fidélité de l’épreuve d’expression écrite d’un test de français langue étrangère." Mesure et évaluation en éducation 34, no. 1 (2014): 25–53. http://dx.doi.org/10.7202/1024862ar.
Texto completo da fonteDEMİRKAN, Deniz, and Namık ŞAHBAZ. "Études des manuels français Alif Ba sur l'enseignement du FLE." RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö13 (October 23, 2023): 1189–204. http://dx.doi.org/10.29000/rumelide.1379327.
Texto completo da fontePillot-Loiseau, Claire, and Han Xie. "Transfert rythmique du chinois mandarin au français dans l’apprentissage du Français Langue Étrangère : acoustique et perception." SHS Web of Conferences 46 (2018): 09001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184609001.
Texto completo da fonteIlani, Rozita. "Carrefour de l’apprentissage des langues : le persan, l’anglais et le français." Voix Plurielles 13, no. 1 (2016): 31–42. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v13i1.1367.
Texto completo da fonteSchlamberger Brezar, Mojca. "La phrase emhatique et ses équivalents en Slovene." Journal for Foreign Languages 7, no. 1 (2015): 155–65. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.7.155-165.
Texto completo da fonteÅgren, Malin. "Apprendre l’orthographe profonde du français langue étrangère." Revue française de linguistique appliquée XXI, no. 2 (2016): 95. http://dx.doi.org/10.3917/rfla.212.0095.
Texto completo da fonteChevalier, Jean-Claude. "Ferdinand Brunot et le français langue étrangère." Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde 3, no. 1 (1989): 12–14. http://dx.doi.org/10.3406/docum.1989.893.
Texto completo da fonteVéronique, Daniel. "Les interrelations entre la recherche sur l’acquisition du français langue étrangère et la didactique du français langue étrangère." Acquisition et interaction en langue étrangère, no. 23 (December 15, 2005): 9–41. http://dx.doi.org/10.4000/aile.1707.
Texto completo da fonteChiss, Jean-Louis. "Débats dans l'enseignement/apprentissage de la grammaire." Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no. 13 (April 9, 2022): 5–16. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2002.1808.
Texto completo da fonteEmbarki, Mohamed, Karima Ziamari, Lai Wan Ho, and Dongjun Wei. "Variation de fréquence fondamentale en L1 et L2 : cas des apprenants de français arabophones et malaisophones." Langages N° 230, no. 2 (2023): 79–98. http://dx.doi.org/10.3917/lang.230.0079.
Texto completo da fontePernet-Liu, Agnès. "Le rapport à l’écrit/ure d’étudiants chinois de Français langue étrangère en Chine." Articles 19, no. 2 (2018): 95–117. http://dx.doi.org/10.7202/1042851ar.
Texto completo da fonteBinon, J., S. Verlinde, and T. Selva. "Influences internationales sur la lexicographie pedagogique du fle." Trabalhos em Linguística Aplicada 44, no. 2 (2005): 215–31. http://dx.doi.org/10.1590/s0103-18132005000200004.
Texto completo da fonteمنصور صالح عيسى. "Erreurs et intégration des TICE en classe de FLE." Journal of Human Sciences 22, no. 4 (2023): 83–94. http://dx.doi.org/10.51984/johs.v22i4.2917.
Texto completo da fonteNilsson, Anna. "La lecture des mots translinguistiques en français L3." EUROSLA Yearbook 9 (July 30, 2009): 132–59. http://dx.doi.org/10.1075/eurosla.9.08nil.
Texto completo da fonteJeanneret, Thérèse. "Structures grammaticales et constructions préfabriquées, quelques enjeux didactiques." Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no. 13 (April 9, 2022): 37–49. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2002.1810.
Texto completo da fonteDherbey-Chapuis, Nathalie, and Raphaël Berthelé. "L’apprentissage des correspondances phonème -graphème en français langue étrangère." SHS Web of Conferences 78 (2020): 09011. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207809011.
Texto completo da fontePietraroia, Cristina Casadei. "De l’imitation à la création en langue étrangère: pouvoir être un autre." Revista Letras Raras 9, no. 5 (2020): 12. http://dx.doi.org/10.35572/rlr.v9i5.2010.
Texto completo da fonteGerbod, Paul. "L’enseignement de la langue française en Grande-Bretagne au XIXe siècle (1800-1870)." Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde 2, no. 1 (1988): 8–11. http://dx.doi.org/10.3406/docum.1988.878.
Texto completo da fonteCoste, Daniel. "Savoirs et valeurs pour le français langue étrangère." La Lettre de la DFLM 23, no. 2 (1998): 8–9. http://dx.doi.org/10.3406/airdf.1998.1349.
Texto completo da fonteVedenina, Lioudmila. "Enseignement culturel et scientifique du français langue étrangère." La linguistique 56, no. 1 (2020): 179. http://dx.doi.org/10.3917/ling.561.0179.
Texto completo da fonteVivès, Robert. "Lexique-grammaire et didactique du français langue étrangère." Langue française 68, no. 1 (1985): 48–65. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1985.6354.
Texto completo da fonteCompte, Carmen. "L'image animée dans l'apprentissage du français langue étrangère." Langue française 83, no. 1 (1989): 32–50. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1989.4774.
Texto completo da fonteGranfeldt, Jonas. "Domaines syntaxiques et acquisition du français langue étrangère." Acquisition et interaction en langue étrangère, no. 21 (December 2, 2004): 47–84. http://dx.doi.org/10.4000/aile.1726.
Texto completo da fonteGeorgia, CONSTANTINOU. "L’évaluation pédagogique des apprenants de français langue étrangère." Langues & Cultures 4, no. 01 (2023): 193–212. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v4i01.176.
Texto completo da fonteKilic, Sinem, and Camille Vorger. "Expériences muséales et sensorielles en français langue étrangère." FLE: français langue en expérience(s) 323 (2024): 219–42. http://dx.doi.org/10.4000/11qen.
Texto completo da fonteAiala de Mello, Renata. "compétence interculturelle en classe de français langue étrangère." Gláuks - Revista de Letras e Artes 24, no. 2 (2024): 116–30. https://doi.org/10.47677/gluks.v24i2.445.
Texto completo da fonteChevalier, Yves, and Dominique Perrin. "Stratégies semi-autonomes d’apprentissage du français langue étrangère." Lidil 16, no. 1 (1997): 145–60. http://dx.doi.org/10.3406/lidil.1997.1711.
Texto completo da fonteMusialek, Danièle. "Acquisition de langue étrangère et activité argumentative." Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 1, no. 1-2 (1996): 15–49. http://dx.doi.org/10.17533/udea.ikala.8033.
Texto completo da fonteGORKE, Adrian. "Förderung von Mündlichkeit im Französischunterricht." Langues & Cultures 4, no. 01 (2023): 129–46. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v4i01.171.
Texto completo da fontePinheiro-Mariz, Josilene. "Sur les littératures dites 'francophones' et l'enseignement du français langue étrangère sous un regard du Sud-Global en terres non francophones." Revista Letras Raras 12, Spécial (2023): 77–97. https://doi.org/10.5281/zenodo.10182932.
Texto completo da fonteOnursal Ayirir, İrem, and Yıldız Fakioğlu Gökduman. "Attitudes des futurs professeurs de FLE envers l’expression orale en présentiel et à distance." Porta Linguarum Revista Interuniversitaria de Didáctica de las Lenguas Extranjeras, no. 43 (January 28, 2025): 199–216. https://doi.org/10.30827/portalin.vi43.30944.
Texto completo da fonteSimbagoye, Athanase, and Aïssatou Sow-Barry. "Bilinguisme scolaire dans l’enseignement du français en Afrique noire francophone : les cas du Burundi et de la Guinée." Articles 23, no. 3 (2007): 665–82. http://dx.doi.org/10.7202/031956ar.
Texto completo da fonteBenmessaoud, Redha. "Quelle culture pour le français en Algérie?" Non Plus 6, no. 12 (2017): 216–27. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v6i12p216-227.
Texto completo da fonteEs-Saidi, Kawtar. "oeuvre d'art: un document authentique en classe de FLE." Langues & Parole 4 (November 30, 2019): 53–71. http://dx.doi.org/10.5565/rev/languesparole.49.
Texto completo da fonteLyche, Chantal, and Kathrine Asla Østby. "Norme et variation dans l’enseignement du français langue étrangère : questions de phonétique." Oslo Studies in Language 12, no. 1 (2021): 145–62. http://dx.doi.org/10.5617/osla.8920.
Texto completo da fonteEdoh, CD, ESK Afari, and J. Tagba. "Tour de parole en classe de français langue étrangère dans les lycées aux Ghana." Journal de la Recherche Scientifique de l’Université de Lomé 26, no. 4 (2025): 1–14. https://doi.org/10.4314/jrsul.v26i4.1.
Texto completo da fonteOursel, Élodie. "La connivence linguistique comme objectif." Diversité 151, no. 1 (2007): 75–76. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2007.2826.
Texto completo da fonteTomé, Mario. "Aplicaciones, funcionamiento y realizaciones del Campus Virtuel FLE - université de León." Estudios Humanísticos. Filología, no. 26 (October 15, 2015): 343. http://dx.doi.org/10.18002/ehf.v0i26.2679.
Texto completo da fonte