Literatura científica selecionada sobre o tema "Palabras y frases extranjeras"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "Palabras y frases extranjeras".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Artigos de revistas sobre o assunto "Palabras y frases extranjeras"
Suárez Pérez, Loisineth, e Gerardo Corbo. "4. Manual didáctico para el uso del diccionario bilingüe inglés-español / español-inglés". Revista EDUCARE - UPEL-IPB - Segunda Nueva Etapa 2.0 17, n.º 2 (9 de janeiro de 2015): 75–96. http://dx.doi.org/10.46498/reduipb.v17i2.159.
Texto completo da fonteKorbozerova, N. M. "Tipologia de palabras, frases, sintagmas". Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики, Вип. 19 (2011): 110–14.
Encontre o texto completo da fonteCastañeda, Daniel Alex, e Jessie Carduner. "A study of how English-speaking learners of Spanish in the beyond-basic stage express temporality in personal narratives". Estudios de Lingüística Aplicada, n.º 71 (31 de dezembro de 2020): 103. http://dx.doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2020.71.902.
Texto completo da fonteFreire, Nita. "Contribuciones de Paulo Freire a la pedagogía crítica: “educación emancipatoria: la influencia de Paulo Freire en la ciudadanía global” o “la influencia de Paulo Freire en una educación para la libertad y la autonomía”". Education in the Knowledge Society (EKS) 10, n.º 3 (25 de novembro de 2009): 141–58. http://dx.doi.org/10.14201/eks.3967.
Texto completo da fontePeña Martínez, M. "Palabras y frases creadas con los símbolos de los elementos". Revista Eureka sobre enseñanza y divulgación de las ciencias. 4, n.º 3 (2007): 557–59. http://dx.doi.org/10.25267/rev_eureka_ensen_divulg_cienc.2007.v4.i3.12.
Texto completo da fonteTocino Fernández, María Salud. "La enseñanza del vocabulario latino a través de la plataforma Moodle". Revista UNES. Universidad, Escuela y Sociedad, n.º 10 (30 de março de 2021): 110–22. http://dx.doi.org/10.30827/unes.i10.17749.
Texto completo da fonteGarcía Fajardo, Josefina. "El sentido en la función referencial de frases sustantivas del español". Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 37, n.º 1 (1 de janeiro de 1989): 19–26. http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v37i1.728.
Texto completo da fonteJacinto Pazos, Pedro. "Violencia intersubjetiva y discriminación racista en la escuela: representaciones desde los maestros en Huánuco". Investigaciones Sociales 20, n.º 37 (3 de agosto de 2017): 31–51. http://dx.doi.org/10.15381/is.v20i37.13424.
Texto completo da fonteSilva, Jorge Alberto. "CATALOGACIÓN DEL LÉXICO DEL DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO: NOTAS PARA CONFORMAR UN DICCIONARIO". Revista de la Facultad de Derecho de México 58, n.º 250 (29 de junho de 2017): 303. http://dx.doi.org/10.22201/fder.24488933e.2008.250.60954.
Texto completo da fonteMora Espino, Rosa, Franz Zenker Castro, María del Carmen Rodríguez Jiménez, José Luis Mesa Suárez e Ana Coello Marrero. "Los sistemas de frecuencia modulada en alumnos con implante coclear". Auditio 3, n.º 2 (1 de dezembro de 2006): 32–36. http://dx.doi.org/10.51445/sja.auditio.vol3.2006.0036.
Texto completo da fonteTeses / dissertações sobre o assunto "Palabras y frases extranjeras"
Millar, C. María Angélica. "Estado de conservación de la antroponimia". Tesis, Universidad de Chile, 2003. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/108775.
Texto completo da fonteJulca, Estrada Yolanda Ruth. "El proceso de alargamiento vocálico en los préstamos del español al quechua de Huánuco". Master's thesis, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2021. http://hdl.handle.net/20.500.12404/19891.
Texto completo da fonteMelander, Ida. "Préstamos en el ámbito de la moda española : Una investigación del empleo de palabras extranjeras en la revista de moda Vogue España". Thesis, Uppsala universitet, Romanska språk, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-175739.
Texto completo da fonteSchnitzer, Johannes, e Dagmar Gromann. "Estrategias de combinación de recursos lexicográficos en la adquisición de lenguas extranjeras (en contextos específicos)". Universidad Nebrija Campus Princesa, 2017. http://epub.wu.ac.at/6456/1/schnitzer.pdf.
Texto completo da fonteMontivero, María Celeste. "¿Cómo me queda? : presencia de unidades fraseológicas en la nominación comercial de tiendas y/o marcas de indumentarias y/o accesorios femeninos en la urbe cordobesa". Bachelor's thesis, 2014. http://hdl.handle.net/11086/2296.
Texto completo da fonteLivros sobre o assunto "Palabras y frases extranjeras"
Diccionario de palabras y frases extranjeras. 2a ed. Madrid: Aguilar, 1995.
Encontre o texto completo da fonteMorales, Amparo. Anglicismos puertorriqueños. San Juan, P.R: Editorial Plaza Mayor, 2001.
Encontre o texto completo da fonteDiccionario multilingue Villalón: 5.000 palabras y 23.000 frases extranjeras : alemán, arabe, aymará, chino, francés, griego, hebreo, inglés, italiano, japonés, latín, mapudungun, nahua, portugués, quechua, rapanui, ruso, sánscrito y, como curiosidades, muestras de otras 168 lenguas y dialectos. North Charleston, S.C: Global Book Publisher, 2004.
Encontre o texto completo da fonteHildebrandt, Martha. 1000 palabras y frases peruanas. Barcelona: Espasa, 2011.
Encontre o texto completo da fonteHistorias de letras, palabras y frases. Buenos Aires: Sudamericana, 2014.
Encontre o texto completo da fonteMontero, Aníbal Díaz. Ya casi no se oyen: Palabras, frases, etc. San Juan de Puerto Rico: Editorial Díaz-Mont, 1993.
Encontre o texto completo da fonteCruz, Rolando. Diccionario jurídico de palabras y frases: (español/inglés--inglés/español). San Juan, P.R: Publicaciones JTS, 1999.
Encontre o texto completo da fonteill, Hijo Tomás, ed. Dichos y frases hechas. Zaragoza: Edelvives, 2002.
Encontre o texto completo da fonteMalti, Mariano. Antidiccionario porteño/brasileño: Palabras y frases que decimos todo el tiempo. Argentina]: Mariano Malti, 2013.
Encontre o texto completo da fonteZimmermann, Héctor. Tres mil historias de frases y palabras que decimos a cada rato. Buenos Aires: Aguilar, 1999.
Encontre o texto completo da fonteCapítulos de livros sobre o assunto "Palabras y frases extranjeras"
"Predicación Y Atribución Dentro De Las Frases Preposicionales". In Palabras en lluvia minuciosa, 237–52. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2018. http://dx.doi.org/10.31819/9783954877560-015.
Texto completo da fonteTrabalhos de conferências sobre o assunto "Palabras y frases extranjeras"
Asensio Ferreiro, Mª Dolores. "Trilingüismo escolar en edades tempranas. 20.000 palabras de viaje submarino." In XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3051.
Texto completo da fonteGómez Perales, Maria Jose. "Comunicación efectiva en Lengua Extranjera a través del Aprendizaje Basado en Tareas". In IN-RED 2018: IV Congreso Nacional de Innovación Educativa y Docencia en Red. Valencia: Universitat Politècnica València, 2018. http://dx.doi.org/10.4995/inred2018.2018.8735.
Texto completo da fonteMarzà, Anna, Gloria Torralba Miralles, Beatriz Cerezo Merchán e Juan José Martínez Sierra. "PluriTAV: desarrollo de las competencias plurilingües mediante el uso de la traducción audiovisual". In IN-RED 2018: IV Congreso Nacional de Innovación Educativa y Docencia en Red. Valencia: Universitat Politècnica València, 2018. http://dx.doi.org/10.4995/inred2018.2018.8617.
Texto completo da fonteSaldarriaga, Juan Alejandro. "Diagrama y Arquitectura. La Sintaxis Espacial en el Carpenter Center for the Visual Arts". In LC2015 - Le Corbusier, 50 years later. Valencia: Universitat Politècnica València, 2015. http://dx.doi.org/10.4995/lc2015.2015.888.
Texto completo da fonte