Dissertationen zum Thema „Language and languages Cross-cultural studies“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Dissertationen für die Forschung zum Thema "Language and languages Cross-cultural studies" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Dissertationen für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Nical, Iluminado C. "Language usage and language attitudes among education consumers : the experience of Filipinos in Australia and in three linguistic communities in the Philippines." Title page, contents and abstract only, 2000. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09PH/09phn582.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleOtsuji, Emi. "Performing transculturation : between/within 'Japanese' and 'Australian' language, identities and culture /." Electronic version, 2008. http://hdl.handle.net/2100/598.
Der volle Inhalt der QuelleEcke, Peter 1964. "Cross-language studies of lexical retrieval: Tip-of-the-tongue states in first and foreign languages." Diss., The University of Arizona, 1996. http://hdl.handle.net/10150/282099.
Der volle Inhalt der QuelleMatviyenko, Olena. "The role of culture in the translation of advertisements: a comparative investigation of selected texts with German as source language and South African English as target language." Thesis, Nelson Mandela Metropolitan University, 2009. http://hdl.handle.net/10948/1187.
Der volle Inhalt der QuelleAndriana, D. M., and n/a. "Seeking and giving advice : a cross cultural study in Indonesian and Australian English." University of Canberra. Education, 1992. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20060601.162436.
Der volle Inhalt der QuelleRainey, Kenneth Richard III. "Cross-Cultural Humor Through Comedy Films?" The Ohio State University, 2018. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1525141452462223.
Der volle Inhalt der QuelleCheng, Hiu-wan Keens, and 鄭曉韻. "The detection of deception in cross-cultural settings: the effects of training and language on lie detectionability in Hong Kong Chinese." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2004. http://hub.hku.hk/bib/B29706993.
Der volle Inhalt der QuelleKim, Y. R. "A cross-cultural study on complaint letters : Australian and Korean." Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 1996. https://ro.ecu.edu.au/theses/942.
Der volle Inhalt der QuelleNopote, Nomvuyiseko Minty. "Establishing explicit perspectives of personality for a sample of Xhosa-speaking South Africans." Thesis, Nelson Mandela Metropolitan University, 2009. http://hdl.handle.net/10948/1145.
Der volle Inhalt der QuelleHo, Mei Fung Linda. "A cross-cultural analysis of the organization of English and Chinese texts." HKBU Institutional Repository, 1996. https://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/82.
Der volle Inhalt der QuelleBailey, Arthur Allan. "Misunderstanding Japan : language, education, and cultural identity." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape7/PQDD_0017/NQ46313.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleMatsumura, Shoichi. "A study of the second-language socialization of university-level students : a developmental pragmatics perspective." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape3/PQDD_0016/NQ56585.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleGürel, Ayşe. "Linguistic characteristics of second language acquisition and first language attrition : Turkish overt versus null pronouns." Thesis, McGill University, 2002. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=38201.
Der volle Inhalt der QuelleImaeda, Chieko. "Cross-cultural pragmatics: Politeness for the customer in spoken aspects of service in the restaurant in Australian English and Japanese." Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 2002. https://ro.ecu.edu.au/theses/755.
Der volle Inhalt der QuelleHampson, Eric. "The relationship between specific language variables and mental ability in the treatment of information by adults." Thesis, University of British Columbia, 1990. http://hdl.handle.net/2429/31108.
Der volle Inhalt der QuelleConradie, Simone. "Verb movement parameters in Afrikaans : investigating the Full Transfer Full Access hypothesis." Thesis, McGill University, 2005. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=85899.
Der volle Inhalt der QuelleIlosvay, Kimberly K. "A Qualitative Study of Language Beliefs and Linguistic Knowledge in Preservice Teachers Using the Intercultural Communicative Competence Framework." PDXScholar, 2012. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/233.
Der volle Inhalt der QuelleGonzalez, Norma Elaine. "Child language socialization in Tucson: United States Mexican households." Diss., The University of Arizona, 1992. http://hdl.handle.net/10150/185809.
Der volle Inhalt der QuelleSuu, Nguyen Phuong, and n/a. "A cross-cultural study of greeting and address terms in English and Vietnamese." University of Canberra. Education, 1990. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20061109.114406.
Der volle Inhalt der QuelleKitano, Hiroko. "Cross-cultural differences in written discourse patterns : a study of acceptability of Japanese expository compositions in American universities." PDXScholar, 1990. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4084.
Der volle Inhalt der QuelleALHAJJI, ALI A. "“The Reliability of Cross-Cultural Communication in Contemporary Anglophone Arab Writing”." The Ohio State University, 2018. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1531502012291.
Der volle Inhalt der QuelleHo, Shun Chi Clara. "Exploring intercultural miscommunication language contact and conflict in a Hong Kong office." HKBU Institutional Repository, 1996. https://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/68.
Der volle Inhalt der QuelleCat, Bui Van, and n/a. "Background studies for Vietnamese students of English." University of Canberra. Education, 1985. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20060628.130310.
Der volle Inhalt der QuelleHADIYONO, JOHANA ENDANG PRAWITASARI. "THE EFFECT OF THE NATIVE LANGUAGE AND ENGLISH DURING INTERACTIONAL GROUP PSYCHOTHERAPY WITH INDONESIAN AND MALAYSIAN STUDENTS, AND THE EFFECTIVENESS OF THIS METHOD FOR FOREIGN STUDENTS FROM NON-WESTERN COUNTRIES." Diss., The University of Arizona, 1985. http://hdl.handle.net/10150/188050.
Der volle Inhalt der QuelleGuan, Eng Ho. "Exploring the socio-cultural structure of formal ESL instruction in classroom talk : a case study of a secondary school in Brunei /." Title page, contents and abstract only, 2003. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09PH/09phg913.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleMutu, Margaret. "Aspects of the structure of the Ùa Pou dialect of the Marquesan language." Thesis, University of Auckland, 1990. http://hdl.handle.net/2292/2086.
Der volle Inhalt der QuelleKong, Ivy Man Sze. "The use of apology strategies in public apologies: a comparison between Chinese and English." HKBU Institutional Repository, 2014. https://repository.hkbu.edu.hk/etd_oa/118.
Der volle Inhalt der QuelleSahney, Puja. "Cultural Analysis of the Indian Women's Festival of Karvachauth." DigitalCommons@USU, 2006. https://digitalcommons.usu.edu/etd/7343.
Der volle Inhalt der QuelleQin, Xizhen. "Towards Understanding Misunderstanding in Cross-Cultural Communication: The Case of American Learners of Chinese Communicating With Chinese People in Chinese Language." The Ohio State University, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1299607062.
Der volle Inhalt der QuelleKalenandi, Minerva E. Renee. "Language Learning Strategies of Russian-Speaking Adult ESL Learners." PDXScholar, 1994. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4766.
Der volle Inhalt der QuelleSithebe, Faith Bonsile. "The speech act realisation of requests and greetings by non-native and native speakers of siSwati : communication challenges faced by American Peace Corps Volunteers in their interaction with Swazi people." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2011. http://hdl.handle.net/10019.1/17874.
Der volle Inhalt der QuelleInagaki, Shunji. "Transfer and learnability in second language argument structure : motion verbs with locationaldirectional PPs in L2 English and Japanese." Thesis, McGill University, 2002. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=38492.
Der volle Inhalt der QuelleCalderon, Kristen Naylor. "The impact of cross-cultural transition on intercultural relationships using a strengths-based approach." Scholarly Commons, 2012. https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds/825.
Der volle Inhalt der QuelleMayer, Anzia Rae. "Conventionalized Expressions and Audience Perception in Chinese Discourse." The Ohio State University, 2019. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1555574961326469.
Der volle Inhalt der QuelleMorkus, Nader. "The realization of the speech act of refusal in Egyptian Arabic by American learners of Arabic as a foreign language." [Tampa, Fla] : University of South Florida, 2009. http://purl.fcla.edu/usf/dc/et/SFE0003209.
Der volle Inhalt der QuelleAbdullatif, Qutayba A. "Adaptation of the State Trait Anxiety Inventory in Arabic a comparison with the American STAI /." [Tampa, Fla.] : University of South Florida, 2004. http://purl.fcla.edu/fcla/etd/SFE0000392.
Der volle Inhalt der QuelleKaminaka, Kunie. "Multiple strategies for vocabulary development in English as a foreign language in Japan." CSUSB ScholarWorks, 1997. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1488.
Der volle Inhalt der QuelleHuh, Cheong Rhie. "Sociocultural factors in the loss of one's mother tongue: The case of Korean immigrant children." CSUSB ScholarWorks, 1997. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1187.
Der volle Inhalt der QuelleBaka, Jean R. "L'adjectif en Bantu." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2000. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/211721.
Der volle Inhalt der QuelleShartiely, Nikuigize Erick. "Discourse strategies of lecturers in higher education classroom interaction : a case at the University Dar Es Salaam, Tanzania." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2013. http://hdl.handle.net/10019.1/80189.
Der volle Inhalt der QuelleBilyayeva, Tetiana A. "Cross-Cultural Comparative Study of Users’ Perception of the Navigation Organization of an E-Commerce Web Application." UNF Digital Commons, 2012. http://digitalcommons.unf.edu/etd/413.
Der volle Inhalt der QuelleFurukawa, Chie. "A Study of Small Talk Among Males: Comparing the U.S. and Japan." PDXScholar, 2014. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/1522.
Der volle Inhalt der QuelleScaff, Camila. "Beyond WEIRD : an interdisciplinary approach to language acquisition." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2019. http://www.theses.fr/2019USPCC025.
Der volle Inhalt der QuelleGortz, Ann-Christin. "Linguistic markers as evidence for cultural awareness : a critical examination of international critiques of a South African dance company." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2011. http://hdl.handle.net/10019.1/6840.
Der volle Inhalt der QuelleMogos, Mulubrhan Fisseha. "Translation and Adaptation of the Center for Epidemiologic Studies-Depression (CES-D) Scale Into Tigrigna Language for Tigrigna Speaking Eritrean Immigrants in the United States." Scholar Commons, 2011. http://scholarcommons.usf.edu/etd/3251.
Der volle Inhalt der QuelleSibuyi, Eliot Masezi. "The analysis of the impact of nonverbal communication Xitsonga discourse." Thesis, University of Limpopo (Turfloop Campus), 2011. http://hdl.handle.net/10386/733.
Der volle Inhalt der QuelleWoodman, Karen. "A study of linguistic, perceptual and pedagogical change in a short-term intensive language program." Thesis, University of Victoria, 1998. https://eprints.qut.edu.au/102184/1/__qut.edu.au_Documents_StaffHome_StaffGroupW%24_woodmank_Desktop_PhDthesis.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleMarichal, Margarita. "Language of Instruction and Puerto Rican First Graders' Ethnic Categorizations." ScholarWorks, 2018. https://scholarworks.waldenu.edu/dissertations/4802.
Der volle Inhalt der QuelleMullins, Daniel Austin. "The evolution of literacy : a cross-cultural account of literacy's emergence, spread, and relationship with human cooperation." Thesis, University of Oxford, 2014. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:98d1f155-c96d-4ba0-ac36-c610d3d7454c.
Der volle Inhalt der QuellePark, In-Ryang. "Encouraging motivation using songs and cooperative learning to improve intercultural understanding." CSUSB ScholarWorks, 2000. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1754.
Der volle Inhalt der Quelle