Добірка наукової літератури з теми "Паремиология"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Паремиология".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Паремиология"

1

Мокиенко, Валерий. "РУССКО-УКРАИНСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ СОБРАНИЯХ ПЕТРОВСКОГО ВРЕМЕНИ*". Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія 1, № 43 (2020): 6–13. http://dx.doi.org/10.24144/2663-6840.2020.1.(43).6-13.

Повний текст джерела
Анотація:
Статья посвящена сопоставительному анализу русской, украинской и белорусской паремиологии, первые значительные и систематические фиксации которой начинаются с Петровского времени. Этнографы и фоль- клористы при исследовании украинской паремиологии ставили целью отразить «дух народа», его поэтическую душу, вырабатывая этнографические и фольклористические методы описания пословиц и поговорок. При этом ими нередко предлагались «поэтические» толкования образов в духе народной этимологии. Украинские фразеологи и паремиологи, взяв на вооружение собственно лингвистические, а в последнее время – этнол
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Ломакина, Ольга Валентиновна. "Тувинская паремиология: лингвокультурологический и лингвоаксиологический потенциал". New Research of Tuva, № 1 (10 березня 2022): 6–16. http://dx.doi.org/10.25178/nit.2022.1.1.

Повний текст джерела
Анотація:
Статья посвящена изучению паремиологии тувинского языка в лингвокультурологическом и лингвоаксиологическом аспектах. Анализируются тувинские паремии как источник кумулятивной информации, которая ретранслируют систему ценностных координат, традиции и обычаи народа, передаваемые в образах и понятиях. Материалом исследования послужили тувинские паремии, извлечённые путём сплошной выборки из изданий «Тувинско-русский фразеологический словарь» Я. Ш. Хертека, «Тувинско-русский словарь» Э. Р. Тенишева, «Тувинские пословицы и поговорки» М. Хадаханэ и О. Саган-оола, «Пословицы и поговорки тувинского на
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Амирова, А., А. Бейсенбай та Ж. Өмірбекова. "Қазақ паремиологиялық кеңістігіндегі «билік» субконцептісінің семантикалық өрісі". Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Series 147, № 2 (2024): 8–17. http://dx.doi.org/10.32523/2616-678x-2024-147-2-8-17.

Повний текст джерела
Анотація:
Мақалада қазақ паремиологиялық кеңістігіндегі «билік» субконцептісінің семантикалық өрісі талданады. Билік – қоғамдық қатынастарды реттеуші. Сондықтан ол халықтық тәжірибе мен құндылықтарды, халықтық ойлау жүйесін, тұрмыс қағидаттарын, өмір сүру формасын қалыптастыруда да маңызды рөл атқарады. Сол себепті билік тақырыбы қай кезеңде де өзектілігін жоймайды. Осы тұста «билік» ұғымының қазақ танымындағы сипатынпаремиологиялық жүйе тұрғысынан сипаттау маңызды нәтижелерге қолжеткізуге мүмкіндік береді. Өйткені паремиологиялық кеңістік те белгілі бірхалыққа тән талғам, тәжірибе үлгілерін бойына жина
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Kuzova, Maya. "Images of Women and Men in Paremiology – Amplitudes of Evaluation, Complexes, Stereotypes and Counter-Stereotypes." Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie 12 (December 15, 2023): 228–33. http://dx.doi.org/10.17951/zcm.2023.12.228-233.

Повний текст джерела
Анотація:
A review of: Hamze, Dimitrina. The Culture of Gender in Proverbs (on Material from Polish and Bulgarian Paroemiaе). Plovdiv University Press, 2023. 248 pp. ISBN 978-619-7663-47-1. [In Bulgarian: Хамзе, Димитрина. Културата на пола в пословиците (върху материал от полската и българската паремиология). Пловдив: УИ, 2023.]
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

А. Ш. Кабжанова, Қ. С. Ерғалиев та М. А. Уайханова. "ПАРЕМИОЛОГИЯЛЫҚ СӨЗДІК ҚОРДЫҢ ЗАМАНАУИ КӨРІНІСІ". Bulletin of Toraighyrov University. Philology series, № 4.2024 (25 грудня 2024): 183–94. https://doi.org/10.48081/tdxv4683.

Повний текст джерела
Анотація:
Мақалада қазақ халқының асыл да бай мұрасы – паремиологияның заманға сай өзгеріске түсуі қарастырылады. Оның мән-мағынасын ашу барысында ғалымдардың пікірлеріне шолу жасалады, яғни лингвомәдениеттану саласы бағытында баспа бетін көрген шетелдік және отандық ғалымдардың ғылыми ой-тұжырымдары сараланады. Тәжірибелік қыры интернет желісінен, түрлі сөздіктер мен көркем шығармалардан жинақталған тілдік деректерді талдау арқылы жүзеге асырылады. Тіл білімінің лингвомәдениеттану саласы қазіргі таңда қарқынды дамып келе жатыр. Сондықтан да ол көптеген зерттеушілерге қызығушылық тудырып, түрлі аспектід
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Korolkova, A. V., and T. S. Novikova. "SUBSTANDARD PAREMIOLOGY IN FICTION." Proceedings of Petrozavodsk State University 47, no. 5 (2025): 98–103. https://doi.org/10.15393/uchz.art.2025.1205.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Vlavatskaya, Marina Vital'evna, and Zlata Mikhailovna Zaikina. "COMBINATORIAL PAROEMIOLOGY IN THE STUDY OF NEW PAROEMIAS." Philological Sciences. Issues of Theory and Practice, no. 11-1 (November 2018): 88–92. http://dx.doi.org/10.30853/filnauki.2018-11-1.19.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Хасиева, А. К., та М. Ш. Алдиева. "ЭТНОСПЕЦИФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБРАЗОВ ЧЕЛОВЕКА В АНГЛИЙСКИХ ПАРЕМИЯХ". Ежегодная межрегиональная студ. научно-практическая конф. «Взгляд современной молодежи на актуальные проблемы гуманитарного знания», № 1 (29 квітня 2021): 204–8. http://dx.doi.org/10.36684/41-2021-1-204-208.

Повний текст джерела
Анотація:
В статье рассмотрен вопрос структурных и семантических особенностей английских паремий с точки зрения их лингвокультурологических характеристик; проанализированы способы пополнения паремий в языке. Паремии обличают истину, подтвержденную многовековым опытом. Эффект паремии состоит в том, чтобы сделать мудрость, которую она рассказывает, очевидной. В них воплощены радость и горе, гнев и печаль, любовь и ненависть, жизнь и смерть, ирония и юмор. Установлено, что паремии всегда были и остаются актуальными. Они являются важным фактором в изучении английского языка, способствуют лучшему запоминанию
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Kishina, Elena V. "Russian paroemiology in terms of ordinary language consciousness." Biblioteka zhurnala «Rusin», no. 3 (December 1, 2015): 183–200. http://dx.doi.org/10.17223/23451734/3/14.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Nikolaeva, O. V., Chen Shumei, and M. E. Panina. "Cross-cultural paremiology: Chinese proverbs and sayings in Chinese English language mass media." Sibirskiy filologicheskiy zhurnal, no. 60 (September 1, 2017): 233–47. http://dx.doi.org/10.17223/18137083/60/20.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Більше джерел

Дисертації з теми "Паремиология"

1

Грамотіна, В. О. "Лінгво-когнітивні аспекти числівників англійських паремій". Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30486.

Повний текст джерела
Анотація:
Важливим історико-лексичним пластом кожної мови являється фольклор, в тому числі прислів’я та приказки. Розділ фольклористики, що займається мовним і структурним аналізом прислів’їв та приказок, називається пареміологією. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30486
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Грамотіна, В. О. "Статус числівників у пареміологічних конструюваннях". Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30661.

Повний текст джерела
Анотація:
При вивченні іноземної мови відбувається поринання в культуру народу. Важливим історико-лексичним пластом кожної мови являється фольклор, в тому числі прислів’я та приказки. Розділ фольклористики, що займається мовним і структурним аналізом прислів’їв та приказок, називається пареміологією. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30661
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Корабельська, Л. І. "Індивідуально-авторське використання пареміологічних одиниць в англомовному Інтернет-дискурсі: перекладацький аспект". Master's thesis, Сумський державний університет, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/72392.

Повний текст джерела
Анотація:
Робота присвячена вивченню структурно-семантичних особливостей трансформованих пареміологічних одиниць в англомовному Інтернет-дискурсі. Проаналізовано теоретичні засади дослідження англомовних пареміологічних одиниць; визначено основний понятійно-категоріальний апарат дослідження; з’ясовано структурні та семантичні особливості пареміологічних одиниць. У роботі застосовано комплекс як загальнонаукових, так і лінгвістичних методів. За результатами дослідження можна стверджувати, що в Інтернет-дискурсі широко використовується багато виразно-зображальних засобів, серед яких особливе місце займаю
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Никоненко, К. І., Світлана Олексіївна Швачко, Светлана Алексеевна Швачко та Svitlana Oleksiivna Shvachko. "Механізми створення образності у структурі англомовних паремій". Thesis, Сумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46652.

Повний текст джерела
Анотація:
На сучасному етапі розвитку лінгвістики, пареміологія як наука про прислів’я виступає перспективою наукового пошуку. Питаннями вивчення природи прислів’їв займались М. Ф. Алефіренко, Н. Н. Амосова, Ф. С. Бацевич, В. В. Виноградова, В. Х. Колінз. Об’єктом дослідження постають прислів’я, а предметом – специфіка утворення засобів образності ендозони прислів’їв. Актуальність дослідження визначається необхідністю з’ясування специфіки художнього моделювання, яка притаманна англомовному пареміологічному корпусу, а тому важливим є дослідження засобів, що формують образність.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Ткаченко, К. І., Світлана Олексіївна Швачко, Светлана Алексеевна Швачко та Svitlana Oleksiivna Shvachko. "Розмежування прислів’їв та приказок". Thesis, Сумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46657.

Повний текст джерела
Анотація:
Пареміологія є органічною частиною слов’янської і світової премудрості, віддзеркаленням етнічних цінностей та ідеалів лінгвокультурної спільноти. Найяскравіше представлено спосіб світосприйняття в паремійному корпусі мови. У науковій картині світу виокремлюють такі види паремій, як прислів’я та приказки. Об’єктом дослідження є прислів’я та приказки. Предметом дослідження є розмежування цих двох понять. Актуальність роботи зумовлена необхідністю дослідження паремійного корпусу мови, розпізнання та диференціація моделей прислів’їв та приказок.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Книги з теми "Паремиология"

1

Пермяков, Г. Л. Основы структурной паремиологии. 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Частини книг з теми "Паремиология"

1

Мокиенко, Валерий Михайлович. "Орнитоним Финк и близкородственные названия в зеркале европейской паремиологии." In Šareni filološki stručak: Zbornik u čast profesorici Željki Fink Arsovski. University of Zagreb Faculty of Humanities and Social Sciences, 2022. http://dx.doi.org/10.17234/9789533790121.24.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Тези доповідей конференцій з теми "Паремиология"

1

Шамилева, Разета Дадуевна, та Зарета Германовна Даутмурзаева. "THE CONCEPT «FAMILY» IN THE ENGLISH, RUSSIAN AND CHECHEN PARОEMIAS". У Социально-экономические и гуманитарные науки: сборник избранных статей по материалам Международной научной конференции (Санкт-Петербург, Апрель 2021). Crossref, 2021. http://dx.doi.org/10.37539/seh296.2021.72.78.003.

Повний текст джерела
Анотація:
В статье исследуются пословицы о семье в русской, чеченской и английской паремиологии. Паремии используются в настоящее время как эффективный устный или письменный инструмент выражения различных значений и намерений, поскольку именно в них формируется основное отношение общества к какому-либо концепту. The proverbs of the family in the Russian, Chechen and English paremiology are examined in the article. Paroemias are currently used as an effective oral or written tool for expressing various values and intentions, because the main attitude of society to any concept forms in them.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!