Добірка наукової літератури з теми "Couleurs – Vocabulaire – 14e siècle"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Couleurs – Vocabulaire – 14e siècle".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Couleurs – Vocabulaire – 14e siècle"

1

Jan Dijksterhuis, Fokko. "Trois couleurs ? Enlightenment Visions of Colours." Lumières N° 43, no. 1 (July 17, 2024): 51–70. http://dx.doi.org/10.3917/lumi.043.0051.

Повний текст джерела
Анотація:
Au tournant du XVIII e siècle, le développement de l’impression en couleur s’est fait parallèlement à la compréhension trichromatique du mélange des couleurs par les artistes. À la même époque, la théorie des couleurs de Newton s’est imposée, aussi bien dans les milieux savants qu’artistiques. Les divergences entre les deux théories ont souvent été ignorées ou n’ont pas été reconnues, mais elles sont restées présentes tout au long du siècle des Lumières, ce qui a donné lieu à des idées dispersées sur la question de savoir comment et où les couleurs se mélangent : dans la peinture, sur la toile, dans l’œil. Dans cet article, je soutiens que cette situation est en partie due à un manque de vocabulaire conceptuel pour aborder la question de la perception des couleurs mélangées. Cela est dû au cadre cartésien prédominant de la vision, dans lequel l’œil est un récepteur passif de la lumière matérielle.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Ventura, Simone. "Dels auzels qui perteno ad ornament del ayre’." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 24 (December 31, 2012): 215–46. http://dx.doi.org/10.1075/rein.24.11ven.

Повний текст джерела
Анотація:
Datant de la deuxième moitié du 14e siècle, le ms. 1029 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève de Paris est le seul manuscrit conservé de la version occitane du De proprietatibus rerum de Barthélemy l’Anglais (DPR). Ce somptueux codex a fait partie de la bibliothèque de Gaston III Fébus, comte de Foix-Béarn entre 1343 et 1391, destinataire et sans doute commanditaire de cette traduction. La place réservée aux animaux et en particulier aux oiseaux dans cette encyclopédie médiévale est fort importante. Intégré à une recherche sur la langue et le vocabulaire de l’Elucidari, cet article offre quelques réflexions autour du texte et du lexique ornithologique du livre XII (De las naturas et proprietatz dels auzels) de la version occitane du De proprietatibus rerum.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Rabinovitch-Fox, Einav. "Clothing as a Site of Memory: The Uses and Legacy of Suffrage Fashion." Histoire sociale / Social History 56, no. 116 (November 2023): 391–415. http://dx.doi.org/10.1353/his.2023.a914569.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract: Clothing and appearance were an instrumental part of the women’s suffrage campaign in the United States that led to the ratification of the Nineteenth Amendment. By using specific styles and colours and emphasizing feminine appearance, suffragists turned fashion into a political strategy to refute popular derogatory images of women activists, while also building their “brand” to gain public support for their cause. By the late twentieth century, women politicians who sought to break new ground in government reclaimed suffragists’ fashion and especially the suffrage colours, making it part of their political vocabulary and message. Examining the role suffrage fashions played in the past and their legacies in the present thus illuminates how fashion became a site of feminist memory to the movement and to the struggle. Through the material manifestations and legacies suffrage maintained in popular culture, fashion became a means of commemoration as well as resistance. Abstract: L’habillement et l’apparence ont joué un rôle déterminant dans la campagne pour le droit de vote des femmes aux États-Unis, laquelle a conduit à la ratification du dix-neuvième amendement. En utilisant des styles et des couleurs spécifiques et en accentuant l’apparence féminine, les suffragistes ont transformé la mode en une stratégie politique pour réfuter les images populaires désobligeantes qui leur étaient associées, tout en construisant leur « marque » pour gagner le soutien du public à leur cause. À la fin du XXe siècle, les politiciennes qui cherchaient à faire preuve d’innovation au sein du gouvernement se sont réapproprié la mode des suffragistes, et en particulier les couleurs associées au suffrage, en l’intégrant à leur vocabulaire et à leurs discours politiques. Ainsi, l’examen du rôle de la mode du suffrage dans le passé et de son héritage dans le présent met en lumière la façon dont la mode est devenue un lieu de mémoire féministe du mouvement et de la lutte. Par les manifestations matérielles et l’héritage que le suffrage a maintenu dans la culture populaire, la mode est devenue un moyen de commémoration et de résistance.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Couleurs – Vocabulaire – 14e siècle"

1

Airiau, Mecthilde. "Les mots et les usages de la couleur chez les peintres du Trecento florentin." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2025. https://accesdistant.sorbonne-universite.fr/login?url=https://theses-intra.sorbonne-universite.fr/2025SORUL017.pdf.

Повний текст джерела
Анотація:
Cette thèse s'attache à montrer les usages et les fonctions de la couleur dans la peinture sur panneau de bois florentine au Trecento. Il s'agit du premier travail sur la question qui, pour dépasser la seule analyse des teintes, s'appuie sur une méthode pluridisciplinaire convoquant la lexicographie, les études matérielles et les analyses visuelles. Afin de déterminer la place de la couleur dans la société florentine, la première partie donne lieu à une vaste enquête sur le vocabulaire de la couleur dans les langues italiennes du Trecento, qui permet de constater l'importance du rouge pour la société florentine, d'une part, et la neutralité des termes de couleur indépendamment de tout contexte d'autre part. La deuxième partie est l'occasion d'une synthèse sur l'étude des sources de l'histoire matérielle de la couleur et d'un panorama des matériaux employés et de leur mise en œuvre. Elle met en évidence la complexité inhérente à la technique de la tempera et la systématicité de mise en œuvre des pigments qui en résultent, ce qui n'exclut pas pour autant une certaine adaptabilité de la technique aux désirs des peintres. Enfin, la troisième partie examine le fonctionnement et les fonctions de la couleur dans les images, tant d'un point de vue iconographique que pictural. L'étude met ainsi au jour les systèmes qui gouvernent les choix des peintres en matière de couleur en montrant que, si on peut révéler certaines préférences individuelles, le déploiement des couleurs dans les peintures sur panneau de bois répond à des logiques iconographique, rhétoriques et fonctionnelles, elles-mêmes découlant du contexte intellectuel, religieux et artistique dans lequel elles s'inscrivent
This thesis investigates the uses and functions of colour in Florentine panel painting of the Trecento. As the first study on this topic, it moves beyond a mere analysis of hues, using a multidisciplinary approach that incorporates lexicography, material studies, and visual analysis. To determine the role of colour within Florentine society, the first section undertakes a comprehensive examination of colour vocabulary in 14th-century Italian languages, revealing both the significance of red within Florentine culture and the neutrality of colour terms regardless of context. The second section provides a synthesis of previous studies on the material history of colour and an overview of the materials and their application techniques. It highlights the inherent complexity of tempera techniques and the systematic use of pigments, while also allowing for some adaptability to artists' preferences. Finally, the third section examines the functions of colour within images, from both iconographic and pictorial perspectives. This study brings to light the systems underpinning painter colour choices, showing that, while certain individual preferences may be identified, the use of colour in panel paintings follows iconographic, rhetorical, and functional rationales reflecting the intellectual, religious, and artistic context of the period
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Bertrand, Olivier. "Du vocabulaire religieux à la théorie politique en France au 14e siècle : les néologismes chez les traducteurs de Charles V (1364-1380)." Paris 3, 2002. http://www.theses.fr/2002PA030087.

Повний текст джерела
Анотація:
Une partie du vocabulaire politique français que nous connaissons aujourd'hui est né entre 1371 et 1375. C'est sous l'impulsion et le mécénat du roi Charles V (1364-1380) que se développent les traductions françaises d'ouvrages de philosophie politique à partir d'œuvres grecques et latines. Ainsi, le 14e siècle français se fait-il l'héritier d'un gigantesque legs dans lequel se côtoient Aristote, Tite-Live, saint Augustin, Jean de Salisbury et bien d'autres. Les traducteurs de Charles V introduisent alors dans le lexique français des termes désignant des concepts inconnus jusqu'alors : démocratie, corruption, cohérence, militant, dissolution, doctrine, tolérer, usurper et bien d'autres lexèmes surgissent dans le paysage lexical français de la théorie politique qui se constitue, consciemment, sous la plume des traducteurs Nicole Oresme, Denis Foulechat, Raoul de Presles etc. L'intérêt majeur de la présente étude est de comprendre de quelle manière se forme le lexique spécialisé de la théorie politique en français à partir d'un corpus d'une cinquantaine de néologismes (tant formels que sémantiques) extraits de la première traduction en français de La Cité de Dieu de saint Augustin et de celle du Policratique de Jean de Salisbury. De quelle nature sont ces néologismes ? Comment sont-ils formés par le traducteur ? De quelle manière sont-ils introduits en discours ? Comment se fixent-ils dans la langue à travers le temps ? L'aspect diachronique permet alors de suivre leur degré de 'lexicalisation' dans la langue que nous pratiquons aujourd'hui. Cette étude de cas favorise enfin une réflexion plus large en théorie linguistique sur le processus linguistique de lexicalisation. Au delà de l'entendement commun, ce travail propose des paramètres définitoires afin de mieux comprendre la formation du lexique en général à travers les siècles, ses évolutions et ses constantes
Part of the French political vocabulary was created between 1371 and 1375. During the reign of King Charles the Fifth (1364-1380), a large body of the political treatises inherited from Antiquity and early Middle Ages were translated into French. Words like "démocratie, corruption, cohérence, militant, dissolution, doctrine, tolérer, usurper" and many others appeared for the first time in the French political lexicon. The major interest of this research is to shed light on the formation of the political vocabulary still in use today. A corpus of 50 words from the very first translation into French of Augustine's City of God, and John of Salisbury's Policraticus is examined here with an eye to suggesting how neologisms are created, how translators introduced them in a context, and how they are lexicalized. This case study asks questions about the linguistic process of lexicalization in French, questions that can be applied more generally, to the understanding of the process of the historical creation of neologisms, and the acceptance of new lexemes into a language
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Beaudet, Isabelle. "Recherches sur les cadres et les bordures des peintures murales exécutées par Giotto et son atelier : élaboration d'un vocabulaire d'analyse, étude iconographique et stylistique." Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/2000PA040154.

Повний текст джерела
Анотація:
Notre étude propose une « relecture ornementale » des cycles de peintures murales - complets et fragmentaires - attribués à Giotto (v. 1267-1337). Focalisée sur l'analyse des systèmes décoratifs des cycles giottesques, elle explore le vocabulaire ornemental employé par le maitre et son atelier. Sauf exception, l'étude les cadres et bordures en peinture murale est mésestimée. « Tout » ce qui entoure les scènes intéresse peu les spécialistes. Personne n'a encore songe à examiner ce qu'apportent aux cycles entiers giottesques ces œuvres secondaires que sont les cadres et bordures. Cette étude propose donc une analyse globale et chronologique des encadrements et autres motifs non-narratifs giottesques. En effet, elle ne concerne pas seulement leur typologie mais aborde aussi les questions de leur emplacement et fonction, des sources du vocabulaire ornemental giottesque, de l'art du maitre dans les cadres et bordures, de la fortune du vocabulaire giottesque, des techniques d'exécution ainsi que les questions relatives aux liens existant entre les encadrements giottesques et ceux que l'on rencontre dans les autres expressions artistiques, dans les scènes encadrées. Cette « relecture ornementale » de l'œuvre peint à fresque giottesque prouve que laisser de côté les parties ornementales dans l'étude d'un cycle de peintures murales est une erreur. Sources d'informations multiples et varies, l'étude des systèmes décoratifs giottesques est indispensable à l'appréhension complète et correcte des cycles entiers. De même, elle précise une des nombreuses facettes de l'art de Giotto : celle du Giotto ornemaniste qui demeure encore dans l'oubli. Un catalogue et un vocabulaire d'analyse complètent ce travail. Le catalogue présente de nombreux détails ornementaux giottesques rarement publiés. Le vocabulaire d'analyse propose une terminologie adaptée à la description des encadrements et autres motifs non-narratifs giottesques.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії