Дисертації з теми "Grammaire comparée – Norvégien (langue)"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 дисертацій для дослідження на тему "Grammaire comparée – Norvégien (langue)".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Barsalini, Luca. "Analyse des erreurs par approche contrastive d’un corpus de productions écrites franco-norvégiennes." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2023. http://www.theses.fr/2023SORUL101.
Повний текст джерелаChinkarouk, Oleg. "Système verbal et aspect en ukrainien, en russe et en français : étude contrastive." Grenoble 3, 1996. http://www.theses.fr/1996GRE39033.
Повний текст джерелаEssien, Margaret M. "Etude de quelques opérateurs de la grammaire ibibio en contraste avec l'anglais et le français." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1989PA030159.
Повний текст джерелаSédiri, Ammar. "Temps, aspect-phase et modalisation en anglais et en arabe : analyse contrastive métaopérationnelle." Paris 3, 1994. http://www.theses.fr/1994PA030117.
Повний текст джерелаSantin-Guettier, Anne-Marie. "Etude contrastive de quelques operateurs d'iteration." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1989PA03A123.
Повний текст джерелаDuval, Marc. "Le problème de l'interrogation indirecte totale d'après ses marques (en français, anglais et coréen) : étude contrastive et typologique." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040213.
Повний текст джерелаLee-Kim, Hae-Ran. "Etude de l'apprentissage du système pronominal français par des locuteurs de langue coréenne." Aix-Marseille 1, 1996. http://www.theses.fr/1996AIX10089.
Повний текст джерелаSchnitzer, Nathalie. "Le jeu de l'argumentation en allemand et en francais." Paris 4, 1999. http://www.theses.fr/1998PA040165.
Повний текст джерелаSoyoye, Festus Ayodeji. "Etude contrastive des systèmes verbaux du Yoruba et du Français." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1990PA030027.
Повний текст джерелаSafa, Parivash. "L' expression de l'inchoativité en français et en persan." Besançon, 1995. http://www.theses.fr/1995BESA1022.
Повний текст джерелаNita, Raluca. "Discours rapporté, repérages et organisation textuelle : étude contrastive anglais-français-roumain." Poitiers, 2006. http://www.theses.fr/2006POIT5021.
Повний текст джерелаGiancarli, Pierre-Don. "Étude comparative de la construction de référence en français et en anglais chez de jeunes sujets en milieu bilingue." Paris 7, 1996. http://www.theses.fr/1996PA070005.
Повний текст джерелаLagoutte, François. "La distribution des quantifieurs de l'anglais et du français : différences et similitudes." Paris 8, 1992. http://www.theses.fr/1992PA080653.
Повний текст джерелаKozlowska-Heuchin, Renata. "Etude comparée des connecteurs en français et en polonais." Paris 13, 1996. http://www.theses.fr/1996PA131007.
Повний текст джерелаPham, Thi Thu Hang. "L'expression du temps en français et en vietnamien : essai d'analyse contrastive et didactologique." Rouen, 1998. http://www.theses.fr/1998ROUEL300.
Повний текст джерелаGhio, Gilbert. ""can and may" les modaux du possible en anglais contemporain." Nice, 1996. http://www.theses.fr/1996NICE2027.
Повний текст джерелаNguepi, George Victor. "Etude comparée du système morphosyntaxique du français et de l'espagnol." Dijon, 2003. http://www.theses.fr/2003DIJOL015.
Повний текст джерелаEl, Kassas Dina. "Une étude contrastive de l'arabe et du français dans une perspective de génération multilingue." Paris 7, 2005. http://www.theses.fr/2005PA070034.
Повний текст джерелаMakino, Yuji. "L'emploi des prépositions en français devant des substantifs se rapportant au lieu, étude comparative avec les particules fonctionnelles (joshi) du japonais." Paris 3, 1993. http://www.theses.fr/1994PA030017.
Повний текст джерелаStulic, Ana. "La grammaire de "loke" et "siendo (ke)" en judéo-espagnol des Balkans." Bordeaux 3, 2007. http://www.theses.fr/2007BOR30082.
Повний текст джерелаBazara, Azmi. "Description et interprétation de la construction N°hum (E + être) adj (avec + mac a) N1hum en français et en arabe." Besançon, 2002. http://www.theses.fr/2002BESA1009.
Повний текст джерелаDeliktasli-Tahir, Nesrin. "Etude comparative des participes en turc et en français." Paris 3, 1998. http://www.theses.fr/1998PA030118.
Повний текст джерелаBramati, Alberto Giordano. "Les compléments prépositionnels des verbes français et italiens : problèmes théoriques et études contrastives." Aix-Marseille 1, 2008. http://www.theses.fr/2008AIX10013.
Повний текст джерелаTchoue, Joon-Soo. "La réalisation syntaxique des dépendances lexicales en coréen : stratégie configurationnelle et stratégie non-figurationnelle." Paris 8, 1997. http://www.theses.fr/1997PA081319.
Повний текст джерелаDitcheva-Nikolova, Malinka. "La double justification - sémantique et prosodique - de la place de l'adjectif épithète. Le cas du français et du bulgare." Paris 7, 2001. http://www.theses.fr/2001PA070073.
Повний текст джерелаRebotier, Aude. "Les Temps verbaux en allemand et en français et les phénomènes aspectuels : comparaison de deux systèmes." Grenoble 3, 2005. http://www.theses.fr/2005GRE39039.
Повний текст джерелаKANG, OK KYUNG. "Anaphore et honorificite en coreen moderne." Paris 8, 1999. http://www.theses.fr/1999PA081629.
Повний текст джерелаDambre, Denis. "Linguistique contrastive : du mooré à l'allemand : Recherche en vue d'une didactique de l'allemand au Burkina Faso." Paris 4, 1996. http://www.theses.fr/1996PA040035.
Повний текст джерелаAkuetey, César. "Étude des énoncés équatifs, locatifs et possessifs en éwé : problemes du verbe «être»." Besançon, 1989. http://www.theses.fr/1989BESA1010.
Повний текст джерелаRen, Xiaobo. "Syntaxe diachronique et synchronique des constructions passives en chinois : essai de comparaison avec les formes passives du français." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1989PA030139.
Повний текст джерелаBen, Gharbia Abdeljabbar. "La sémantique de la coordination." Clermont-Ferrand 2, 1996. http://www.theses.fr/1996CLF20101.
Повний текст джерелаLê, Thi Xuyên. "Etude contrastive de l'intonation expressive en français et en vietnamien." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1990PA030013.
Повний текст джерелаVassiliadou, Hélène. "Les Connecteurs "c'est-à-dire (que)" en français et "dèladè" en grec : analyse syntaxique et sémantico-pragmatique." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2004. http://www.theses.fr/2004STR20069.
Повний текст джерелаKaneko, Makoto. "Syntaxe et sémantique du jugement thétique : étude contrastive de la construction GA du japonais et de la construction Pseudo-Relative du français." Paris 8, 2002. http://www.theses.fr/2002PA082056.
Повний текст джерелаMiladi, Lidia. "Etude transformationnelle des verbes à complétive du polonais : comparaison avec le français." Grenoble 3, 2004. http://www.theses.fr/2004GRE39006.
Повний текст джерелаNyéki, Lajos. "Linguistique hongroise et linguistique generale. (problematique d'une description des structures morpho-syntaxiques de base du hongrois contemporain dans une perspective contrastive francais hongrois)." Paris 3, 1990. http://www.theses.fr/1990PA030034.
Повний текст джерелаGoncharov, Julie. "COMPARATIVE CONSTRUCTIONS COMPARED : ENGLISH AND RUSSIAN." Thesis, Université Laval, 2009. http://www.theses.ulaval.ca/2009/26722/26722.pdf.
Повний текст джерелаKriajeva-Kouzmina, Nadejda. "La description de la langue russe par les auteurs français de la seconde moitié du XVIIIème siècle." Nancy 2, 2004. http://docnum.univ-lorraine.fr/public/NANCY2/doc205/2004NAN21011.pdf.
Повний текст джерелаLee, Hee-Young. "L'auxiliation aspectuelle en coréen et en français." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040056.
Повний текст джерелаCaquineau-Gündüz, Marie-Pierre. "Détermination et référentialité du sujet en turc et en français." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2000. http://www.theses.fr/2000STR20029.
Повний текст джерелаBilbiie, Gabriela. "Grammaire des constructions elliptiques : une étude comparative des phrases sans verbe en roumain et en français." Paris 7, 2011. http://www.theses.fr/2011PA070118.
Повний текст джерелаSklavoúnou, Elisávet. "Etude comparée de la nominalisation des adjectifs en grec moderne et en français." Paris 8, 1997. http://www.theses.fr/1997PA081290.
Повний текст джерелаKostantzer, Stephane Christian. "Les Odes de John Keats : une grammaire poétique." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2008. http://www.theses.fr/2008STR20081.
Повний текст джерелаEtoré, Murielle. "Étude comparative des préverbes allemands et des postverbes anglais dans le langage contemporain." Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/2000PA040122.
Повний текст джерелаPetit, Daniel. "'Swe- en grec ancien : la famille du thème de pronom réfléchi." Paris 4, 1996. http://www.theses.fr/1996PA040101.
Повний текст джерелаAl-Maradni, Hanan. "Étude comparative : le passif du français et le mabni lilmaghul de l'arabe." Besançon, 1989. http://www.theses.fr/1989BESA1006.
Повний текст джерелаRuggia, Simona. "Les connecteurs polyvalents : étude énonciative et contrastive des systèmes français et italien dans une perspective didactique : thèse." Nice, 2003. http://www.theses.fr/2003NICE2014.
Повний текст джерелаDaei-Nasseri, Massoud. "Pratique du bilinguisme par des adolescents franco-persans vivant en France." Strasbourg 2, 2002. http://www.theses.fr/2002STR20029.
Повний текст джерелаDieu, Eric. "Le supplétisme dans les formes de gradation en grec ancien et dans les langues indo-européennes." Paris, EPHE, 2007. http://www.theses.fr/2007EPHE499H.
Повний текст джерелаCaure, Mélisandre. "Caractérisation de la transparence lexicale, extension de la notion par ajustements graphophonologiques et microsémantiques, et application aux lexiques de l'anglais, de l'allemand et du néerlandais." Reims, 2009. http://www.theses.fr/2009REIML006.
Повний текст джерела