Добірка наукової літератури з теми "Intercultural manipulation"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Intercultural manipulation".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Intercultural manipulation":
Malyuga, Elena, and Barry Tomalin. "Communicative strategies and tactics of speech manipulation in intercultural business discourse." Training Language and Culture 1, no. 1 (February 2017): 28–45. http://dx.doi.org/10.29366/2017tlc.1.1.2.
Wang, Huei Lan. "Exploring Cross-Cultural Communication Courses in Media Literacy: Case Study of Using the University General Education Program “Citizen Journalism and Actions”." International Education Studies 11, no. 10 (September 27, 2018): 78. http://dx.doi.org/10.5539/ies.v11n10p78.
Fatollahi, Moslem. "Cannibalism and cultural manipulation: How Morier is received in the Persian literary canon." Human Affairs 28, no. 2 (April 25, 2018): 141–59. http://dx.doi.org/10.1515/humaff-2018-0012.
Levina, Olesya Mikhailovna. "VERBAL MANIPULATION IN THE CONTEXT OF INTERCULTURAL FOREIGN-LANGUAGE EDUCATION: THE NOTION INTERPRETATION." Philological Sciences. Issues of Theory and Practice, no. 7-2 (July 2018): 426–29. http://dx.doi.org/10.30853/filnauki.2018-7-2.44.
Kitanina, E., and U. Yuycunczy. "Implementation of the manipulative potential of political euphemisms in modern media discourse." Scientific Research and Development. Modern Communication Studies 10, no. 1 (February 11, 2021): 30–35. http://dx.doi.org/10.12737/2587-9103-2021-30-35.
Afzali, Katayoon. "Reframing Iran’s discourse of war in the English translation of Iranian war literature." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 66, no. 1 (February 17, 2020): 70–95. http://dx.doi.org/10.1075/babel.00142.afz.
Yulita, Leticia. "Competences for democratic culture: An empirical study of an intercultural citizenship project in language pedagogy." Language Teaching Research 22, no. 5 (July 28, 2017): 499–516. http://dx.doi.org/10.1177/1362168817718579.
Benabed, Fella. "Ethnotextual mental translation and self-translation in African literature." Ars Aeterna 9, no. 2 (December 20, 2017): 71–80. http://dx.doi.org/10.1515/aa-2017-0010.
Казаренков, В. И., and В. Бовэнь. "Interpersonal Trust in the Multicultural Classroom." Психолого-педагогический поиск, no. 4(56) (March 4, 2021): 71–81. http://dx.doi.org/10.37724/rsu.2020.56.4.007.
Yue, Xue. "Research in the field of political linguistics (based on the materials of the journal “Political linguistics” for 2006–2017)." Neophilology, no. 24 (2020): 746–54. http://dx.doi.org/10.20310/2587-6953-2020-6-24-746-754.
Дисертації з теми "Intercultural manipulation":
Diallo, Abdoul Goudousse. "La manipulation mass médiatique de l'ethnicité en Afrique de l'Ouest : le cas de la Guinée Conakry." Thesis, Université Côte d'Azur (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018AZUR2005.
Following the example of several African countries, the ethnic manipulation became a sad reality in Guinea. But, we can say the highlight of this manipulation sees its fullfillment in 2010, during the presidential election campaign. The quite ethnic was then the thing the best shared by the political actors who instrumented objective memberships in the only purpose to mobilize the community of origin: the clientelism to which resort the various political parties is then for its peak. It is therefore a question good political ethnicity supported by the mercenaries’ politics with complicity of the « pirates » of the information.So this doctoral thesis in Science of information and communication analyzes the media construction of the ethnicity by the politics in the media and more particularly on the sites of information. The organization of this thesis is based on two parts. The first, theoretical part is dedicated to the various speculative searches and to the currents concerning our field of study. Second, empirical, is of an investigation ground. It leaned on a methodology to know the analysis of articles of sites of information through the model of Lasswell, actenciel, the use of software tropes having for objective essential to seize the contents of articles and qualitative interviews. Besides, in our study of corpus concerning current events during election campaigns from 2010 till 2015, we were able to highlight interesting results basing on the software tropes and our analysis of speech and contents. These results offer a complete vision of the sociological transformations in guinean society carrying at the heart of current events the ethnic problem in Guinea.These methods allowed us to grasp the intrumentalisation of the ethnicity in Guinean society, the media treatment of which it is the object, as well as stands so political as ideological of the sites of information
Banze, Birgitta. "Einen Ausreiseantrag, den es gibt, gibt es nicht auf Schwedisch : Eine vergleichende Studie einer kultursemantisch und -pragmatisch treubleibenden Übersetzung von deutschen Nominalkomposita ins Schwedische." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-104527.
Книги з теми "Intercultural manipulation":
Faiq, Said. Trans-lated: Translation and cultural manipulation. Lanham, MD: University Press of America, 2007.
Faiq, Said. Trans-Lated: Translation and Cultural Manipulation. University Press of America, 2007.
Faiq, Said. Trans-Lated: Translation and Cultural Manipulation. University Press of America, 2007.
Частини книг з теми "Intercultural manipulation":
Malyuga, Elena N., and Svetlana N. Orlova. "Jargonisation, Manipulative Potential and Strategic Planning of Professional Discourse." In Linguistic Pragmatics of Intercultural Professional and Business Communication, 31–77. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-68744-5_2.
Washburne, Christopher. "Why Call It Latin Jazz? Afro-Latin Jazz, Afro-Cuban Jazz, Cubop, Caribbean Jazz, Jazz Latin, or Just . . . Jazz." In Latin Jazz, 18–36. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195371628.003.0002.
Тези доповідей конференцій з теми "Intercultural manipulation":
MOISEEVA, A. V. "ON THE PERSUASIVE LINGUISTIC MANIPULATION IN THE TEXT OF ADVERTISEMENT." In The main issues of linguistics, lingvodidactics and intercultural communications. Astrakhan State University, 2020. http://dx.doi.org/10.21672/978-5-9926-1237-0-070-074.
Trofimova, Valeria A. "ON SOME ASPECTS OF SPEECH MANIPULATION THROUGH INTERCULTURAL PERSPECTIVE." In FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Peoples' Friendship University of Russia, 2019. http://dx.doi.org/10.22363/2712-7974-2019-6-336-344.
Goncharova, Victoria A. "Verbal Manipulation In The Context Of Teaching Intercultural Foreign Language Communication." In Dialogue of Cultures - Culture of Dialogue: from Conflicting to Understanding. European Publisher, 2020. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2020.11.03.19.
Levina, Olesia, and Victoria Goncharova. "Practical Steps to Overcome Verbal Manipulation within Intercultural Foreign Language Education." In TSNI 2021 - Textbook: Focus on Students’ National Identity. Pensoft Publishers, 2021. http://dx.doi.org/10.3897/ap.e4.e0585.
TITLOVA, A. S. "RECIPIENT'S PERSONALITY AS A TARGET OF MANIPULATIVE INFLUENCE." In The main issues of linguistics, lingvodidactics and intercultural communications. Astrakhan State University, 2020. http://dx.doi.org/10.21672/978-5-9926-1237-0-115-118.