Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Literature – russian.

Дисертації з теми "Literature – russian"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 дисертацій для дослідження на тему "Literature – russian".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Shank, Ashley C. "Composers as Storytellers: The Inextricable Link Between Literature and Music in 19th Century Russia." University of Akron / OhioLINK, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=akron1290275047.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Rose, Katherine Mae. "Multivalent Russian Medievalism: Old Russia Through New Eyes." Thesis, Harvard University, 2016. http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33493416.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis explores representations of medieval Russia in cultural and artistic works of the late nineteenth and early twentieth centuries, with an eye to the shifting perceptions of Russia’s cultural heritage demonstrated through these works. The thesis explores the history of medievalism as a field of study and interrogates the reasons that medievalism as a paradigm has not been applied to the field of Russian studies to date. The first chapter is an investigation of architectural monuments incorporating Old Russian motifs, following the trajectory of the “Russian Style” in church architect
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Swartz, Howard M. "The Soviet-Afghan War in Russian literature." Thesis, University of Oxford, 1992. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:1b5cf666-d10b-4df2-9a71-967cb98d5b46.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis is an historical and literary investigation of the treatment of the 1979- 89 Soviet-Afghan War in contemporary Russian literature. The texts chosen for study include official and unofficial literature, written within the former USSR as well as abroad, and cover publicistic writing, poetry, and prose fiction. These works are described and analyzed with a two-fold purpose: to explore creative trends found in the literature of this subject, and to evaluate the extent to which the genre of Afghan War literature in Russian has changed over the past decade. In order to provide a context
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Protopopova, Darya. "Virginia Woolf and the Russians : Readings of Russian Literature in British Modernism." Thesis, University of Oxford, 2010. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.522785.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Oliveira, Deise de. "Um mundo fora dos eixos: a literatura russa contemporânea através do Russian Booker Prize." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-16082012-122739/.

Повний текст джерела
Анотація:
Nosso projeto consiste na discussão sobre a literatura e cultura contemporânea na Rússia, especialmente a questão do Pós-modernismo, por um recorte específico: a análise das obras ganhadoras do concurso Russian Booker Prize com enfoque no processo de classificação adotado pelos júris , bem como um apanhado geral da premiação na Rússia. Para tal, analisaremos, em um primeiro momento, os pensadores e críticos mais representativos dessa prosa alternativa ou pós-moderna, sempre com um embasamento histórico. Entender o indivíduo pós-soviético será de fundamental importância para lidar com os temas
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Peaker, Carol L. "Reading revolution : Russian émigrés and the reception of Russian literature in England, c. 1890-1905." Thesis, University of Oxford, 2007. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:c21af242-f696-4a7c-8f8e-5f9df9ea111c.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis explores the involvement of Russian emigres in disseminating and informing the reception of Russian literature in England. It examines their use of translations and literary commentary as vehicles for propaganda, and considers the impact of their unique approach to literature on both Anglo-Russian relations and English letters. Part One describes the arrival of Russian émigrés in England and their mixed reception: as victims of a brutal regime, mysterious sages, exotic outcasts, Slavic barbarians, or at worst, as dangerous 'incendiarists' to be feared and reviled. It reflects on th
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Skomp, Elizabeth Ann. "Women and violence in postwar Russian literature." Thesis, University College London (University of London), 2004. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.406677.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Brooke, Angela. "Imagining England in Russian literature, 1855-1917." Thesis, University of Surrey, 2008. http://epubs.surrey.ac.uk/844622/.

Повний текст джерела
Анотація:
During the era of Russia's modernisation and industrialisation which spans from the death of Nicholas I to the Revolution of 1917, Russian thinkers saw Britain as a rival and a society to emulate. The concern with Britain found its way to the pages of Russia's literary prose fiction in the form of English characters and images of England's society. The dissertation gives an analytical study of the English in Russian literature, examining how they become the textual other in the quest to identify Russia's national self between 1855 and 1917. The dissertation argues that the promulgation of ster
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Lechtchenko, Natalia. "A window on Russia : the Moscow myth in twentieth-century Russian literature and culture /." View online version; access limited to Brown University users, 2005. http://wwwlib.umi.com/dissertations/fullcit/3174635.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Smirnova, Daria, and Daria Smirnova. "The Petersburg Text in Russian Literature of the 1990s." Thesis, University of Oregon, 2012. http://hdl.handle.net/1794/12526.

Повний текст джерела
Анотація:
The image of Saint Petersburg has influenced the imagination of Russian writers since the establishment of this city in 1703. Today, it is common to speak about the Petersburg Text in Russian literature that has its own mythology, imagery, and stylistics. However, the research in this sphere is predominately concentrated on works written before the second half of the 20th century. This thesis addresses the revival of the Petersburg mythology in the 1990s in works by such authors as Mikhail Veller, Andrei Konstantinov, and Marusia Klimova. It illustrates how the reinvention of traditi
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Hine, Alyn Desmond. "Russian literature in the works of Mikhail Naimy." Thesis, SOAS, University of London, 2011. http://eprints.soas.ac.uk/14698/.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Butler, Jennifer. "Ambiguity in nineteenth-century russian literature and opera." Online version, 2004. http://bibpurl.oclc.org/web/30681.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Rudich, Olha Vitaliivna. "Presentation of Russia and the West in Mikhalkov's Barber of Siberia and Sokurov's Russian Ark." The Ohio State University, 2005. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1396454061.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Korovianska, Veronika. "Establishing National Identity in the Twentieth-Century China: Traces of Russian and Ukrainian Literature in the New Chinese Literature." Thesis, University of Oregon, 2018. http://hdl.handle.net/1794/23797.

Повний текст джерела
Анотація:
Russian literature is traditionally regarded as one that served a model and guide for Chinese intellectuals in developing their national literature. It is also recognized that Eastern European literatures drew much attention of Chinese intellectuals in their quest for national identity and modernization. This thesis is aimed at providing a more detailed look at the Chinese- Slavic literary discourse of the 1920’s, focusing on Russian literature as a recognized literary “authority” of the time, and Ukrainian literature as an example of a literature of an oppressed nation, whic
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Almeida, Paula Costa Vaz de. "A caminho do Absoluto: a poética e a vida literária de Marina Tsvetáieva através de sua prosa." Universidade de São Paulo, 2014. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-01062015-182251/.

Повний текст джерела
Анотація:
Este trabalho propõe um estudo da poética e da vida literária de Marina Tsvetáieva com base em uma seleção de suas obras em prosa consideradas representativas de seu pensamento artístico, bem como de seus principais procedimentos compositivos. Para tanto, foi empreendida uma análise de forma e conteúdo dessas obras, integrada ao contexto histórico e literário em que foram produzidas, à luz dos recursos teóricos e interpretativos oferecidos por Tzvetan Todorov, Véronique Lossky, Joseph Brodsky e Walter Benjamin, entre outros.<br>This work proposes a study of Marina Tsvetaevas poetry and literar
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Possehl, Suzanne René. "A women's journal, or, The birth of a Cosmo girl in 19th-century Russia /." Thesis, McGill University, 1997. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=20175.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis examines the role nineteenth-century women's literary journals, specifically Ladies' Journal (1823--1833), played in the development of Russian literature. The longest-lived and most-circulated of the pre-Soviet women's literary journals, Ladies' Journal was well-positioned to have contributed to the on-going formation of a national literature through its influence on the Russian woman writer and reader. Ladies' Journal served as a forum for new Russian women writers and translators. It also promoted the discussion of women's issues. However, Ladies' Journal had a contradictory edi
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Hodgson, Katharine Merwinna. "Russian Soviet war poetry 1941-45." Thesis, University of Cambridge, 1992. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.239076.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Lopes, Leanne. "Realism in Russian literature capturing truth and eliciting responses /." Click here to view, 2010. http://digitalcommons.calpoly.edu/englsp/2/.

Повний текст джерела
Анотація:
Thesis (B.A.)--California Polytechnic State University, 2010.<br>Project advisor: Robert Inchausti. Title from PDF title page; viewed on Mar. 24, 2010. Includes bibliographical references. Also available on microfiche.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Wicks, Cynthia Suzanne Petot. "The role of I.S. Turgenev in introducing Russian literature to France /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1997. http://hdl.handle.net/1773/6652.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

McKenna, Ruth Suzanne. "Russia in media and popular discourse : the impact on Russian migrants living in Scotland." Thesis, University of Glasgow, 2018. http://theses.gla.ac.uk/30984/.

Повний текст джерела
Анотація:
Russian people living in Scotland – and the UK more broadly – are exposed to a political climate where Russian domestic and foreign policy is the subject of intense media scrutiny and, often, criticism. This thesis explores the intersection between UK and Scottish media discourse on Russia and Russian people, Scottish public attitudes towards Russia and Russian people, and the everyday lives of Russian migrants living in Scotland. The thesis is based upon data gathered from a critical discourse analysis of 1200 Scottish and UK newspaper articles, two surveys carried out with approximately 400
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Soma, Eduardo. "Ulisses em tempos de estagnação: tradução e estudo de Moskvá - Petuchki, de Venedíkt Eroféiev." Universidade de São Paulo, 2016. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-09122016-135054/.

Повний текст джерела
Анотація:
O presente trabalho apresenta o romance MoskváPetuchki, de Venedíkt Eroféiev, e propõe o seu estudo com base na investigação da sua composição temática. Através da tradução do texto integral e de considerações analíticas, a obra é confrontada ao contexto histórico e literário soviético. Desse modo, e por meio da utilização de recursos interpretativos apresentados por Mikhail Bakhtin, Boris Groys, Evgeny Dobrenko, Ann Komaromi e Aleksei Yurchak, entre outros, o romance é considerado enquanto uma parte fundamental da literatura dissidente soviética do período do Degelo e uma resposta à cultura h
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Ben-Amos, Anat. "Imagination and literature in the Russian prose of Vladimir Nabokov." Thesis, University of Essex, 1998. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.284584.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Siarheichyk, Galina. "Ancient echoes: Baba Yaga and contemporary Russian literature (Ludmilla Petrushevskaya)." Diss., Connect to online resource, 2005. http://wwwlib.umi.com/cr/colorado/fullcit?p1425789.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Barrett, Rebecca. "The woman question in English and Russian literature, 1848-1877." Thesis, Keele University, 2009. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.502940.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Tooke, C. J. "The representation of Jewish women in pre-revolutionary Russian literature." Thesis, University College London (University of London), 2012. http://discovery.ucl.ac.uk/1353702/.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis analyses the representation of Jewish women in pre-revolutionary Russian literature, focusing on the period 1881–1907. It argues that Jewish women, far from universally marginalized, played a central role in works by a number of Russian writers, embodying and challenging not only stereotypes but also a variety of ideological viewpoints on key socio-political questions in late tsarist Russia. The ambiguous identity of Jewish women, portrayed as outsiders and yet also often as to some degree amenable, rendered them ideal figures through which to explore and test national and gender i
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Schuckman, Emily E. "Representations of the prostitute in contemporary Russian literature and film /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2008. http://hdl.handle.net/1773/7168.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Kadyrbekova, Zaure. "Ecosystemic worldview in Russian fairy tales." Thesis, McGill University, 2014. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=121571.

Повний текст джерела
Анотація:
The majority of interpretations of literary animals focus on the animals' metaphoric or symbolic significance, overlooking the actual animal, which often completely disappears behind its metaphoric or mythological representation. Such traditional interpretations of animals expose the dominant anthropocentric focus of the humanities in general, and literary studies in particular. Yet, even as textual representations a lot of literary animals still exhibit some basic species-specific characteristics. By analyzing selected Russian fairytales through the animal studies perspective I will show that
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Kovalchuk, Anna. "Narrating the National Future: The Cossacks in Ukrainian and Russian Literature." Thesis, University of Oregon, 2017. http://hdl.handle.net/1794/22705.

Повний текст джерела
Анотація:
This dissertation investigates nineteenth-century narrative representations of the Cossacks—multi-ethnic warrior communities from the historical borderlands of empire, known for military strength, pillage, and revelry—as contested historical figures in modern identity politics. Rather than projecting today’s political borders into the past and proceeding from the claim that the Cossacks are either Russian or Ukrainian, this comparative project analyzes the nineteenth-century narratives that transform pre-national Cossack history into national patrimony. Following the Romantic era debates about
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Mikaelyan, Yulia. "Serguei Dovlátov: texto de cultura na literatura russa contemporânea." Universidade de São Paulo, 2016. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-14122016-110500/.

Повний текст джерела
Анотація:
O presente trabalho tem como objetivo traduzir para português brasileiro e fazer uma análise semiótica da novela Parque cultural (1983), do escritor russo Serguei Dovlátov. Além disso, pretendemos apresentar aos leitores e pesquisadores brasileiros os traços fundamentais da obra deste, que é um dos principais prosadores russos da segunda metade do séc. XX e um dos maiores representantes da Terceira Onda de emigração russa. Uma das especificidades do método artístico de Dovlátov consiste em uma forte vinculação de sua obra com fatos da cultura, literatura e história da Rússia e da União Soviéti
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Gribble, Lyubomira Parpulova. "Russian verse parody 1815-1870 : literary and social functions /." The Ohio State University, 1990. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1487678444258622.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Cliffe, Alan. "Of Earth And Sky: Lev Tolstoy As Poet And Prophet." Cleveland, Ohio : Cleveland State University, 2008. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=csu1232032249.

Повний текст джерела
Анотація:
Thesis (M.A.)--Cleveland State University, 2008.<br>Abstract. Title from PDF t.p. (viewed on Apr. 16, 2009). Includes bibliographical references (p. 48-50). Available online via the OhioLINK ETD Center. Also available in print.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Urso, Graziela Schneider. "A face russa de Nabokóv: poética e tradução." Universidade de São Paulo, 2010. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-30042010-122536/.

Повний текст джерела
Анотація:
Embora o nome Nabókov remeta tão-somente a escritor norte-americano, criador de Lolita, raro se lembra de sua origem russa. Nem os leitores, nem a crítica literária brasileira associam Nabókov à literatura russa, apesar de ter-se consagrado primeiramente como autor russo e por mais de 20 anos ter escrito nessa língua, com a qual ele se identifica tanto como escritor, tradutor e autotradutor, quanto como professor e teórico. A presente dissertação é o primeiro trabalho a trazer tradução direta do russo da coletânea de contos Primavera em Fialta (1956), obra-prima do momento russo de Nabókov, in
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Janzen, Rick. "Peace and the Russian-Mennonite novel to Rudy Wiebe." Theological Research Exchange Network (TREN), 1986. http://www.tren.com.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Zamboni, Paola Fernandes. "Mascarada, Uma Jornada Fascinante da Peça de Liérmontov Aos Palcos De Meyerhold." Universidade de São Paulo, 2013. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-05062013-131315/.

Повний текст джерела
Анотація:
Mikhail Yurevitch Liermontov (18141841) viveu em período marcado por grande comoção social, uma época de transição na vida e na sociedade Russa. Foi nesse contexto que Liérmontov escreveu a peça Mascarada, uma crítica à sociedade e aos hábitos fúteis e mesquinhos de sua época. Vsévolod Emilevitch Meyerhold (1874 1940) estreou a sua Mascarada em 25 de fevereiro de 1917 em meio a revolução que viria a derrubar a monarquia e a velha Rússia. Depois quase seis anos e ensaios e preparações, figurinos, objetos de cena e cenários criados especialmente para a peça estavam prontos para o que viria ser a
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Mooney, Susan. "Drawing bridges : publicprivate worlds in Russian women's fiction." Thesis, McGill University, 1991. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=60561.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis questions how Russian women's identity is attached to the textual use of public/private spaces in contemporary literature by Russian women writers by drawing from feminist theories. I. Grekova and N. Baranskaia portray female protagonists in their everyday lives, public and private worlds overlapping. While these heroines create stable support systems with other women, male figures enter as interruptive forces in women's lives. Hospital settings in several works by Russian women allow comparisons between women's fictional hospital experiences and those of Muscovite women interviewe
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Zhukov, Andrei. "Shaaban Robert in the Russian language." Universitätsbibliothek Leipzig, 2012. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-97835.

Повний текст джерела
Анотація:
Marehemu Shaaban Robert is well-known in Russia not only among specialists, but also in the circles of the reading public at large. It was in Russian (the only European language) in which Shaaban Robert´s prose writings were translated for the first time for the general reader. The creative work of Shaaban Robert occupies a special place in the scientific research of Russian scholars. They regard him as a philosopher, a distinguished public figure, a founder of modern literature in Kiswahili who connects centuries-old traditions of Swahili oral and written literature with the demands of modern
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

VIRBAN, Floarea. "The new discursive formation of literature under communist rule : from the silver age to socialist realism." Doctoral thesis, European University Institute, 2007. http://hdl.handle.net/1814/6998.

Повний текст джерела
Анотація:
Defence date: 15 June 2007<br>Examining Board: Prof. Dr. Edward Arfon Rees (EUI) ; Prof. Dr. Martin Van Gelderen (EUI) ; Prof. Dr. Gian Piero Piretto (Milan University) ; Prof. Dr. Vera Tolz (Manchester University)<br>PDF of thesis uploaded from the Library digital archive of EUI PhD theses<br>The primary aim of this thesis is to question how, and the extent to which, the implementation of Communist rule in Russia influenced the new discursive formation of literature. The latter refers to the complex process of continuous transformation of the literary discourse due to the interaction of a het
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Sabbag, Kerry Ann. "Can "slava" and salvation coexist? : the fame text in nineteenth-century Russian literature /." View online version; access limited to Brown University users, 2005. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&res_dat=xri:pqdiss&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&rft_dat=xri:pqdiss:3174668.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Moore, Rick. "Representations of Revolution and Revolutionaries in Early Twentieth Century Russian Literature." Thesis, University of Oregon, 2014. http://hdl.handle.net/1794/18373.

Повний текст джерела
Анотація:
The representation of Revolution and revolutionaries develops as one of the main themes in Russian literary texts of the nineteenth and early twentieth centuries. It would not be an overstatement to say that most active writers during this time referred to these themes in their works. These themes developed in consort with the historical and political developments occurring within the country. The literature of the twentieth century led to a culmination in the understanding of this complex topic. This thesis will present an analysis of several types of Revolutionary characters and their concep
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Silva, Gabriela Soares da. "A constelação de capriuro, de Fazil Iskander: tradução e comentário." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-05072012-135750/.

Повний текст джерела
Анотація:
Fazil Iskander (1929- ) é um dos mais representativos escritores soviéticos remanescentes da geração do degelo. Devido ao desconhecimento deste autor no Brasil, este trabalho consiste na tradução da novela que lhe deu notoriedade, precedida por uma apresentação e comentário: Sozvezdie Kozlotura, em português, A constelação do capriuro, de 1966. Apesar de pertencer à tradição satírica russa, junto a nomes como Nikolai Gógol e Mikhail Bulgákov, a prosa de Iskander carrega as singularidades da sua origem não-russa. A sua terra natal, a Abkházia, com a sua história e costumes, além de reverberarem
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Sundkvist, Luis. "Turgenev and the question of the Russian artist." Thesis, University of Cambridge, 2010. https://www.repository.cam.ac.uk/handle/1810/228706.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis is concerned with the thoughts of the Russian writer Ivan Turgenev (1818-83) on the development of the arts in his native country and the specific problems facing the Russian artist. It starts by considering the state of the creative arts in Russia in the early nineteenth century and suggests why even towards the end of his life Turgenev still had some misgivings as to whether painting and music had become a real necessity for Russian society in the same way that literature clearly had. A re-appraisal of "On the Eve" (1860) then follows, indicating how the young sculptor Shubin in
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Pasholok, Maria. "Imaginary interiors : representing domestic spaces in 1910s and 1920s Russian film and literature." Thesis, University of Oxford, 2015. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:c9d47ca1-6164-48fb-99f1-67ef37c77c4a.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis is an exploration of the ways in which a number of important Russian writers and filmmakers of the 1910s and 1920s appropriated domestic interiors as structural, visual and literary metaphors. My focus is on the artistic articulation of the closed space of the Russian domestic interior, in particular as it surfaced in the narratives of the modernist literature and cinema of the time and became an essential metaphor of its age. In my discussion I take issue with two standard ways of understanding domestic space in existing literature. I argue that representations of home spaces in e
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Laukkonėn, Taisija. "(Post)Soviet Russian Poetry in Lithuania: Strategies of Literary Praxis." Doctoral thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2012. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20121107_090949-43853.

Повний текст джерела
Анотація:
This dissertation makes use of Pierre Bourdieu’s and Pascale Casanova’s theoretical work to analyse the hitherto unexplored Soviet and post-Soviet Russian literature in Lithuania through the methodological lens of the sociology of literature. The research focuses on the poetry that dominated the literary scene within the specified time frame. The Russian literature of Lithuania is examined as a partly independent segment of the literary field, whose characteristics unfold through its relationships with the national fields of Lithuanian and Russian literature as well as the global space of lite
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Goodwin, Elena. "'Dobraia Staraia Angliia' in Russian perception : literary representations of Englishness in translated children's literature in Soviet and Post-Soviet Russia." Thesis, University of Exeter, 2016. http://hdl.handle.net/10871/26074.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis explores Englishness and its representation in translated children’s literature in Russia during the Soviet period (from 1917 until 1991) and the post-Soviet period (from 1992 until 2015). It focuses on Russian translations of English children’s classics published between the late-Victorian period and the Second World War. It studies how Russian translations of English children’s literature construct literary portrayals of Englishness in varied socio-cultural and historical contexts. It investigates the complex processes involved in re-creating national specificities of English lit
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Powell, Jonathan Anthony. "After Scriabin : six composers and the development of Russian music." Thesis, University of Cambridge, 1999. https://www.repository.cam.ac.uk/handle/1810/251478.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Fraser, Hugh. "The role of the designated confidant in Russian neoclassicist tragedy." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1985. http://hdl.handle.net/10393/4836.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Mei, Letícia Pedreira. "Sobre isto: síntese da poética de Maiakóvski." Universidade de São Paulo, 2015. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8155/tde-29092015-164134/.

Повний текст джерела
Анотація:
A dissertação é composta por duas partes que dialogam entre si. Na primeira, propõe-se uma tradução poética comentada do poema Pro Eto /&#928;po &#1069;mo (Sobre Isto) (1923), de Vladímir Maiakóvski, diretamente do russo para o português brasileiro, inédita no Brasil. A segunda parte dedica-se à apresentação e análise dos elementos fundamentais do poema, seja no tocante às imagens e tema, seja nos aspectos formais de sua composição. O poema, escrito entre dezembro de 1922 e fevereiro de 1923, possui 1.813 versos e foi publicado pela primeira vez na edição de estreia da revista LEF, criada e d
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Clark, Rhonda (Rhonda Ingold). "The Communist Party and Soviet Literature." Thesis, University of North Texas, 1994. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc500452/.

Повний текст джерела
Анотація:
The Communist Party's control of Soviet literature gradually evolved from the 1920s and reached its height in the 1940s. The amount of control exerted over Soviet literature reflected the strengthening power of the Communist Party. Sources used in this thesis include speeches, articles, and resolutions of leaders in the Communist Party, novels produced by Soviet authors from the 1920s through the 1940s, and analyses of leading critics of Soviet literature and Soviet history. The thesis is structured around the political and literary developments during the periods of 1917-1924, 1924-1932, 1932
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Barber, Sarah. "The depiction of prostitution in nineteenth and early- twentieth-century Russian literature." Thesis, Keele University, 2006. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.431374.

Повний текст джерела
Анотація:
In this thesis the depictions of prostitution produced in Russia from 1860-1914 are the paramount focus; a number of issues surrounding this subject are also discussed in some detail. The intention is to examine the motivations of the authors concerned, as well as the images they created, and to compare these images with those produced by other authors, including non-Russians, and also with real-life prostitution in this period The introduction is concerned firstly with the problem of defining the terms of the title, particularly `prostitution'; a term loaded with social and moral connotations
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Jabboury, Huda Albert. "Constance Garnett, Alymer Maude, S.S. Koteliansky : Russian literature in England 1900-1930." Thesis, University of Sheffield, 1992. http://etheses.whiterose.ac.uk/6015/.

Повний текст джерела
Анотація:
This thesis is concerned with the lives and works of three translators who made Russian literature available for the British public. It is an attempt to account for the role these translators played in arousing interest in the classics of Russia. The translations of Constance Garnett, Aylmer Maude and S. S. Koteliansky were responsible for making Russian literature feature in the intellectual life of the British culture during the first decades of this century. The relation of my work to these initiatives is described in the Introduction. Chapter One deals with England's discovery of the Russi
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!