Дисертації з теми "Namibian National Language Policy"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-48 дисертацій для дослідження на тему "Namibian National Language Policy".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Wolfaardt, Ddolores. "Facilitating learning: An investigation of the language policy of Namibian schools." University of the Western Cape, 2001. http://hdl.handle.net/11394/8452.
This research has sought to investigate the language policy of Namibian schools against the background of international literature on the advantages of mother tongue as medium of instruction during the initial years of school. The historical background of the formulation and implementation of the current policy is dealt with in Chapter 2. The theoretical aspects of language planning as explained in the literature will focus on aspects like the underlying principles for language planning. This chapter will furthermore discuss information regarding the status and the use of the mother tongue as medium of instruction in Namibia during the first three years of school. In Chapter 4 a literature review of Cummins's linguistic interdependence principle, as well as the different options or models for a bilingual language approach in education, is discussed in detail and compared to the Namibian situation to find the best possible model which could be adapted for Namibia. Chapter 5 investigates the results of a survey that has been conducted in Namibia to determine the level of English language proficiency of teachers. These findings are compared to find a relation between repetition rates of learners, Grade 10 examination results per region, as well as the teacher qualifications per region. Chapter 6 proposes a gradual bilingual language model for Namibia. First the rationale will be dealt with, followed by a detailed description of the model and how it is to be implemented. Chapters 7 and 8 deal with the research methodology that was undertaken in the form of a questionnaire and interviews with educationists regarding the use of the real medium of instruction, the perceptions of educationists on the language policy, and their proposals to change the language policy. Their perceptions of the proposed language model are discussed in order to identify ideas on how to streamline it. In Chapter 9 questions concerning the implications of implementing a bilingual language policy with regard to what is possible, practicable, and affordable will be dealt with. The last chapter, Chapter 10, will compare the current language policy, a policy proposed by NIED, and the model proposed here, before a number of recommendations are made.
Haingura, Paulinus. "A critical evaluation of the development of Rumanyo as a national language in Namibia." University of the Western Cape, 2017. http://hdl.handle.net/11394/6302.
Among others, the current study had been conceived due to the fact that, although Namibia is endowed with multiple languages, their development throughout the long colonial history, had been unequal. That is, some languages received more attention than others and some were hardly developed at all. After independence, Namibians had legitimate expectations that all their (different) languages would be developed equitably throughout all the regions, and among all ethnic groups or speech communities. In the post-apartheid era, however, Namibians have been subjected to a limited and unequal language and literacy development which encouraged me to conduct a research to critically evaluate the development of Rumanyo or lack of thereof. The focus of this study is on understanding the disparities in language and literacy development in Namibia with particular emphasis on ethno-regional disparities and what precipitates these inequalities. The reason for the emphasis on region and ethnicity in researching language and literacy development was due to Namibia's multi-ethnicity and the over-lapping of regions and ethnic groups.
Amirejibi-Mullen, Rusudan. "Language policy and national identity in Georgia." Thesis, Queen Mary, University of London, 2012. http://qmro.qmul.ac.uk/xmlui/handle/123456789/2679.
Mensah, Henry Amo. "Language policy and practice in a multilingual classroom : managing linguistic diversity in a Namibian high school." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2014. http://hdl.handle.net/10019.1/86615.
ENGLISH ABSTRACT: This study examines the language policy and implementation outside and inside the classroom in a multilingual and multicultural international school. Specifically, it aims at giving an insight into how linguistic and cultural diversity is managed at Windhoek International School (WIS). It takes a specific interest in the kinds of language policy that determine which languages are used in education in a context where both teachers and learners are L1 speakers of a considerable number of different languages. The participants in this study are multilingual learners and teachers of WIS. The study uses data from the school records, a questionnaire, interviews and observation. The analysis of the data is descriptive, interpretive and explanatory. The findings of the study are that the language policy at WIS is articulated in such a manner that it encourages monolingual norms although the school’s community is multilingual. English is the MoI, used in official communication across the school and also as a language of communication with the school’s stakeholders. Other European languages, namely- French, German and Portuguese are officially taught as modern foreign languages. Significantly, none of the local Namibian languages are taught in the school. However, the school does not bar its learners and teachers from using their LotE especially outside of the classroom. The study also shows that the language ecology at WIS demonstrates a situation of polyglossia where English is on top of the language hierarchy. From the findings, it is suggested that since WIS recognises the multilingual and multicultural composition of its learners and teachers, its whole school policy should be looked at again to reflect current thinking in language-in-education policy. The policy should place emphasis on dynamic bilingualism by supporting and encouraging the teaching and learning of LotE, including local indigenous languages, as a means of scaffolding and as a means of bridging knowledge development in the school. However, for purposes of examination, the school should place emphasis on the extensive use of English to enable its learners to meet the requirements of external examiners.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie bestudeer die taalbeleid en implementering daarvan binne en buite klaskamerverband, by ‘n veeltalige en multikulturele internasionale skool. Spesifiek, is die doel om insae te gee in hoe talige en kulturele diversiteit by Windhoek Internasionale Skool (WIS) hanteer word. Dit stel belang in die verskillende soorte taalbeleid wat bepaal watter tale in onderrig en leer gebruik word in ‘n konteks waar sowel die onderwysers as die leerders eerstetaalsprekers is van ‘n aansienlike aantal verskillende tale. Die deelnemers in hierdie studie is veeltalige leerders en onderwysers aan die WIS. Die studie gebruik data wat bekom is uit skoolrekords, vraelyste, onderhoude en deur waarneming. Die analise van die data word gedoen in die vorm van beskrywing, interpretasie en verduideliking. Die bevindinge van die studie hou in dat die taalbeleid aan die WIS so geartikuleer is dat dit eentalige norme ondersteun, alhoewel die gemeenskap wat deur die skool bedien word, veeltalig is. Engels is die medium van onderrig (MvO/MoI) aan die skool, word in amptelike kommunikasie binne die skool gebruik, en is ook die kommunikasietaal by alle belanghebbendes van die skool (ouers, borge, ens.). Ander Europese tale, naamlik Frans, Duits en Portugees, word as moderne vreemde tale binne die skool se leerplan aangebied. Heel opvallend, word geeneen van die plaaslike Namibiese tale in die skool aangebied nie. Ten spyte van hierdie taalreëlings word leerders en onderwysers van die skool nie beperk in die gebruik van ander tale as Engels (LotEs) nie, veral buite die klaskamers. Die studie toon aan dat die taalomgewing by WIS tekenend is van ‘n sg. poliglossiese gemeenskap waar Engels in die taalhiërargie bo-aan te staan kom. Die bevindinge suggereer dat die WIS, in die lig van hulle erkenning van die veeltalige en multikulturele samestelling van die leerders en onderwysers, sy skoolbeleid in die geheel behoort te heroorweeg, sodat dit belyn word met die mees resente denke oor taal-in-onderrig-beleid. Die beleid behoort op dinamiese tweetaligheid klem te lê deur die onderrig en leer van ander tale as Engels (LotEs), ook plaaslike inheemse tale, aan te moedig en te ondersteun. Dit moet so gedoen word dat dit as “steierwerk”kan dien in die oorbrugging wat nodig is vir leer deur medium van ‘n tweede of vreemde taal. Daarbenewens word aanbeveel dat die skool vir eksamineringsdoeleindes aandag skenk aan die uitgebreide gebruik van Engels, sodat leerders in staat is om aan die vereistes wat eksterne eksaminatore stel, te beantwoord.
Ngololo, E. N. (Elizabeth Ndeukumwa). "An evaluation of the implementation of ICT policy for education in rural Namibian schools." Thesis, University of Pretoria, 2010. http://hdl.handle.net/2263/24841.
Thesis (PhD)--University of Pretoria, 2011.
Science, Mathematics and Technology Education
unrestricted
Tang, Wing-yu Mary. "Language policies, national development and the role of English in post-colonial Malaysia, Singapore and Hong Kong." Hong Kong : University of Hong Kong, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B2116177X.
Fleming, Douglas. "Becoming Canadian : Punjabi ESL learners, national language policy and the Canadian language benchmarks." Thesis, University of British Columbia, 2007. http://hdl.handle.net/2429/31080.
Education, Faculty of
Language and Literacy Education (LLED), Department of
Graduate
Strode, Louise. "Language, cultural policy and national identity in France, 1989-97." Thesis, Loughborough University, 1999. https://dspace.lboro.ac.uk/2134/7187.
Torgersen, Dale G. "KTO I KUDA? Russia, language, and national identity." Thesis, Monterey, California : Naval Postgraduate School, 2009. http://edocs.nps.edu/npspubs/scholarly/theses/2009/Dec/09Dec%5FTorgersen.pdf.
Thesis Advisor(s): Tsypkin, Mikhail ; Keyser, Boris. "December 2009." Description based on title screen as viewed on January 27, 2010. Author(s) subject terms: Russian Language, Language Policy, Russification, Russia, Russian Federation, Soviet Union, Former Soviet Union, Identity, Nationalist, Nationalism, russkie, rossiianne, Baltic States, Ukraine, Georgia, Moldova, Pushkin, Lermontov, Tolstoy, Romanov Dynasty, Bolsheviks, Communist Party, Lenin, Stalin, Khrushchev, Brezhnev, Gorbachev, Yeltsin, Putin. Includes bibliographical references (p. 31-33). Also available in print.
Kientz, Eglantine. "Europeanization, language and national identity: the case of France." Thesis, Uppsala universitet, Teologiska institutionen, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-194284.
Ownhouse, Aileen Lucia. "Implementation of the national language policy at institutions of higher education." Thesis, Nelson Mandela Metropolitan University, 2015. http://hdl.handle.net/10948/3415.
Tang, Wing-yu Mary, and 鄧詠瑜. "Language policies, national development and the role of English in post-colonial Malaysia, Singapore and Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1999. http://hub.hku.hk/bib/B31952355.
Onyango, James Ogola. "Issues in national language terminology development in Kenya." Universitätsbibliothek Leipzig, 2012. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-91296.
Holm, Samuel. "Latvian Language Policy : Unifying or Polarizing? Reconstructing the Political Debate on Language Reform in the Latvian Education System." Thesis, Linköpings universitet, Institutionen för ekonomisk och industriell utveckling, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-166660.
Pauly, Matthew D. "Building socialism in the National classroom : education and language policy in Soviet Ukraine, 1923-1930 /." [Bloomington, Ind.] : Indiana University, 2005. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1031049451&sid=2&Fmt=2&clientId=12010&RQT=309&VName=PQD.
Guerrero-Nieto, Carmen Helena. "National Standards for the Teaching of English in Colombia: A Critical Discourse Analysis." Diss., The University of Arizona, 2009. http://hdl.handle.net/10150/195935.
Heidelberg, Brea M. "The Language of Cultural Policy Advocacy: Leadership, Message, and Rhetorical Style." The Ohio State University, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1355929499.
Gavin, Megan. "The legacy of colonial languages in West Africa: the issues of education and national language policy in Niger and Nigeria." Thesis, Boston University, 2001. https://hdl.handle.net/2144/27652.
PLEASE NOTE: Boston University Libraries did not receive an Authorization To Manage form for this thesis. It is therefore not openly accessible, though it may be available by request. If you are the author or principal advisor of this work and would like to request open access for it, please contact us at open-help@bu.edu. Thank you.
2031-01-02
Uugwanga, Nicodemous Natangwe. "The professional preparedness of the primary school principals in the Oshikoto Region of Nothern Namibia to Implement the policy on the National Standards for School Leadership and Management." Thesis, University of the Western Cape, 2008. http://etd.uwc.ac.za/index.php?module=etd&action=viewtitle&id=gen8Srv25Nme4_3787_1256290783.
After seventeen years since the apartheid education system was abolished in Namibia, the education system remains stagnant. The governmenthas been spending big budgets on Education. The Ministry of Education introduced various educational ploicies and innovations aimed to change the Education system. Yet, the quality of education remains poor. Although there are seemingly various reasons why the quality of education system is poor, education policies are not implemented effectively to bring about the desired quality of education and the desired quality of educationand continuous improvement of schools. There is a lack of commitment and culture of learning, which are said to be the preconditions for educational change. And practitioners seem to lack the urgency required to implement policies. Notwithstanding this, there seem to be another reason why policies are not iplementedeffectively in schools. This research study argues thatprofessional preparation of principals to implement educational policies is done intensively and rigorously. Hence, such professional preparedness of the school leaders is noot impacting effectively on their leaadership and management in schools.
Ismayilov, Mammed. "Aspects de la politique linguistique de l’Azerbaïdjan hier et aujourd’hui : enjeux national et régional." Thesis, Strasbourg, 2013. http://www.theses.fr/2013STRAC038.
Policy Azerbaijani language must be studied in four different but closely related aspects : the language policy towards the official language, the language policy towards minority languages in Azerbaijan, the language policy towards the Turcophonie and the language policy against Azerbaijani minorities especially in neighboring countries such as Iran, Georgia or Russia (also the Republic of Dagestan of the Russian Federation). This set is for the language policy of Azerbaijan in both the official language intervention but also on minority languages from the state and an area of international cooperation in the case of Turcophonie. Consequently, the regional aspect of this policy is considered as an action that key issues for the development and influence of Azerbaijani as a minority language
Elenius, Lars. "Både finsk och svensk : modernisering, nationalism och språkförändring i Tornedalen 1850-1939." Doctoral thesis, Umeå universitet, Historiska studier, 2001. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-59640.
digitalisering@umu
Hoominfar, Elham. "Challenges of Monolingual Education." Bowling Green State University / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1404055112.
Sahlée, Anna. "Språket och skolämnet svenska som andraspråk : Om elevers språk och skolans språksyn." Doctoral thesis, Uppsala universitet, Institutionen för nordiska språk, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-317496.
Mbude-Shale, Beryl Ntombizanele. "Exploring the correlation between language medium and academic achievement: a comparative study of the language of learning and teaching (LoLT) and mathematics results in the 2010 Grade 12 National Senior Certificate examinations in the Eastern Cape." Thesis, Rhodes University, 2013. http://hdl.handle.net/10962/d1001863.
Lewis, Roger Brian. "A criterion referenced analysis and evaluation of the processes involved in formulating a Māori language regeneration strategy for Whakamārama marae." The University of Waikato, 2007. http://hdl.handle.net/10289/2303.
Nédeva, Boyka Georgieva. "A LINGUAGEMECONÓMICA, PORTUGUESA E BÚLGARA, E OSANGLICISMOS. O FUTURO DAS LÍNGUAS EUROPEIAS E O PAPEL DAS LÍNGUAS COMO PORTUGUÊS E BÚLGARO NAS POLÍTICAS DE COOPERAÇÃO EUROPEIA E INTERNACIONAL." Master's thesis, ISEG, 2006. http://hdl.handle.net/10400.5/22044.
A influência massiva e directa do inglês (norte-americano) sobre as outras línguas, entre as quais o português e o búlgaro, é um fenómeno que resultou do câmbio notável e de contactos crescentes de carácter político, económico e cultural entre os nossos países e os que falam inglês como língua materna. O que nos leva ao emprego dos anglicismos são as exigências da vida contemporânea e sabe-se que são os especialistas dos sectores técnico-científicos, os economistas, os políticos e os jornalistas que utilizam com frequência anglicismos. Com este trabalho pretende-se lançar luz sobre as hipóteses do futuro papel das línguas nacionais dos países periféricas, como Portugal e Bulgária. Vamos procurar clarificar a necessidade e a importância de tais idiomas para um futuro bem sucedido da humanidade e respectivamente o seu papel para desenvolver e manter as relações de cooperação europeias e internacionais. Entre os objectivos deste estudo é levar a cabo uma classificação e uma análise comparativa dos empréstimos de inglês encontrados em jornais económicos: o português Diário Económico e o búlgaro - O Capital, assim como realizar um breve estudo sobre a adaptação dos mesmos em ambas as variedades linguísticas. A facilidade ou dificuldade com que uma cultura aceita os empréstimos no léxico da sua língua pode indicar, relativamente, o seu relativo conservatismo ou flexibilidade. No estudo tentar-se-á abordar, igualmente, o tema do impacto do emprego em excesso de anglicismos na linguagem económica e política, em particular, portuguesa e búlgara. As respostas as quais vamos procurar responder é: S Será que o futuro da humanidade passa pela unificação generalizada? •S Será que a economia globalizada nos levará a uma cultura homogénea e uniforme.
The massive influx of Anglicisms (Americanisms) in various languages, including Portuguese and Bulgarian, is a logical consequence of the growing number of contacts - politicai, economic and cultural for both Portugal and Bulgária, with countries in which English is a mother tongue. It is a well-known fact that specialists in the field of science and technology, as well as those operating in the field of the economy, politics and joumalism, are among those who have frequent recourse to Anglicisms. We can say that what necessitates the use of Anglicisms is reality itself, the new conditions in which we live. The aim of the present diploma paper is to trace and analyse some of the possibilities of the development of the national language of peripheral countries such as Portugal and Bulgaria, and their future. Along with that, we will try to find an answer to the questions related to the role of these languages in the development of the European and global cooperation, and their significance within the context of the European Community. One of the objectives of this study is to classiíy Anglicisms, excerpted ffom two newspapers specializing in business topics, that is the Portuguese 'Business weekly' and the Bulgarian 'Cash' newspaper, by making a short, comparative analysis of possible changes which the Anglicisms have gone through, and their possible adaptation. In this sense, the ease or difficulty with which one culture adopts and adapts the borrowings from another language to its language system could be indicative of its conservatism or flexibility and adaptability to the changing environment, respectively. In the course of our study, we will try to cast a light on the issues connected with the inordinate use of Anglicisms in the business and politicai vocabulary. We will also seek an answer to the following question: Ts humankind's cultural diversity jeopardized? Will economic globalisation entail peoples' cultural unification as well?
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Ait, Hamou Sarah. "La politique d'arabisation, enjeu multidimensionnel de pouvoir en Algérie : l'exemple du système éducatif de 1962 à 2000." Thesis, Lyon, 2016. http://www.theses.fr/2016LYSE3026.
The arabization policy is a common policy to the three countries of Maghreb,Morocco,Tunisia and Algeria.However,it has been more problematical in Algeria than in the two other countries. Actuallly,the algerian case is interesting to study because of the fact that the linguistic equation is still challenging and remain unresolved.The latest evolutions in the linguistic field,as the example of the recognition of the berber language,Tamazight,as an official language,show that this topic cannot be considered as an acquis,and above all that it’s an issue that is very much tied to political power.In that context,we’ve chosen to discuss the arabization policy from 1962 to 2000 as a multidimensionnal issue,with the example of the educational system in order to give a more valid measure of its impact on the algerian system as a whole,the political,social and economic system as well as the ideological,linguistic and cultural one.This thesis is structured around two parts.The purpose of the first part is to establish the foundations of the construction of the algerian state,through an historical retrospective from the pre-colonial period to the post-colonial one.In this part,two chapters are submited.The first one deals with the algerian political system’s genesis into which the principles and foundations of the algerian state and its national formation;the second chapter focuses on the algerian identity building around the arabization policy and especially the generalization of the utilization of the arabic language,it questions the link between arabizaion policy and national and identitary building.On the other hand,the second part is about the political purposes of the arabization policy in Algeria in which the first chapter is empirical in order to get a clear understanding of the pratical side of the arabization policy,particularly in the educational system;and finally the second and last chapter is about arabization and power,it comes to include arabization policy in the heart of the algerian power and to point out the dynamics,the issues,concerns and struggles that are involved by such a policy.When we look at that perspective,we have questioned the role and function of the arabization policy in the algerian state and national building,and more generally in the edification of the algerian system and its particular characteristics.In other words,it is about deconstructing the links between a policy known as linguistic and the power that established it,by tracing the historical evolution of the arabization policy since Algeria’s independance in 1962 to 2000.Thus,we have seen how the arabization policy has been first presented as a linguistic policy,then as an identity policy and finally has proven to be a power policy and a real power game and struggle.In this way, from a strict theorical point of you,we’ve first presented a constructivist approach of a national building and identity building,by using theorists’ references such as those of Anthony D.Smith,Ernest Gellner,Benedict Anderson, Adrian Hastings,and Juan Linz.From an ideological point of view,arabization policy goes to arab-islamic ideology into which explicitly fit the conservative faction of the single party NLF(National Liberation Front)which has initiated it.The arab-muslim orientation is begining to dawn at the first sign of algerian nationalism.From there,the relation between arabization policy and arab-muslim ideology has been questioned.All these facts,political,ideological and identity ones set up a series of arabization laws. Amongst them,the main one is the law n°91-05 on the generalization of the utilization of the arabic language which has experienced difficulties.All of this points out how much arabization policy has been a very long process,discontinuous,and fragile.But especially,we have proved that arabization policy has been more a power issue serving the algerian political regime than a linguistic policy serving arabic language and population
Al-Maadheed, Fatma G. "Models of bilingual education in majority language contexts : an exploratory study of bilingual programmes in Qatari primary schools." Thesis, University of Oxford, 2012. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:7f6a4391-449c-4f6f-b5da-ee05c64064f6.
Wessels, Ester Marie. "The challenge and the crisis facing the educational publishing industry in the dissemination of information in South Africa." Diss., University of Pretoria, 1999. http://hdl.handle.net/2263/29120.
Dissertation (MA)--University of Pretoria, 2012.
Information Science
unrestricted
Åkerlund, Andreas. "Mellan akademi och kulturpolitik : Lektorat i svenska språket vid tyska universitet 1906–1945." Doctoral thesis, Uppsala universitet, Historiska institutionen, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-133779.
Ausiku, Justus Kashindi. "An evaluation of the implementation of the Namibian language-in-education policy in the upper primary phase in Oshana region." Diss., 2010. http://hdl.handle.net/10500/4050.
Linguistics
M.A. (Sociolinguistics)
Shih, Hung-Ping, and 史弘平. "Effects of Language Policy on Language Proficiency and National Identity: The Case of Postwar Taiwan." Thesis, 2018. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/rjuhrf.
國立臺灣大學
經濟學研究所
106
In this paper we examine the effects of reinforced language policy implemented by Kuo Min Tang(KMT) government after 1973. After the policy enhanced, students and teachers were prohibited to speak dialects, mostly Taiwanese, in school. We use Taiwan Social Change Survey and Social Image Survey to check whether this change had impacts on the language proficiency and national identity of affected cohorts. We assume cohorts born after September 1961 would be affected and estimate the effects through OLS and regression discontinuity design. The results show that the affected cohorts would have lower Taiwanese proficiency, and meanwhile would have lower support for independence. They also identify themselves more as Chinese relate to Taiwanese, but more dislike KMT. It seems that the language policy was valid since it weakened the Taiwanese proficiency and raised the Chinese identity.
"Curriculum reform in South Africa : assessment of English in the national qualification framework." Thesis, 2009. http://hdl.handle.net/10210/2972.
Chuang, Hui-Chin, and 莊慧瑾. "The Impact of Language Policy to The National Identity: A Case Study of Standardization of Serbo-Croatian." Thesis, 2019. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/efhh9e.
國立政治大學
斯拉夫語文學系
107
The thesis aims to, on the one hand, figure out how language policies have influenced national identity in Yugoslavia, and investigate the collapse of the Serbo-Croatian language. The Serbo-Croatian language was a cultural invention of nationalism during the eighteenth and nineteenth centuries. Under the influence of romanticism, south Slavic scholars began to trace back who they were and tried to reconstruct their identity and to build their nation. Sharing the same spirit, Serbian linguist Vuk Karadžić and Croatian linguist Ljudevit Gaj reformed both Serbian and Croatian languages, as an approach to demonstrate their independent national identity to other Europeans. In 1850, the term “Serbo-Croatian” was coined and had existed until the end of the twentieth century. However, the term “Serbo-Croatian” was eventually collapsed and divided into “Serbian,” “Croatian,” “Bosnian,” and “Montenegrin.” The names of these languages also embody their “state-nations.” The thesis reaches a conclusion that language is a key to unite people; however, when the civil war broke out in 1990s, the name of this unified “language” had nonetheless become a critical site of struggles. This particular case study demonstrates how nationalism and national identities have affected language policies, instead of the other way around. It is important to emphasize that while a nation endeavors to create its “language,” such a linguistic formation would simultaneously construct its creator. The thesis is to provide a case study of Yugoslavia, we can see how nationalism affects language policy, but at the same time how language policy makes impact on national identity. I hope this paper can bring some insights for Taiwan's current language policy and language planning.
Dlodlo, Sindile. "An investigation into nation building through the national anthem in Zimbabwe : a sociolinguistic approach." Thesis, 2019. http://hdl.handle.net/10500/26606.
The study is an investigation into nation building through the national anthem in Zimbabwe. It takes a sociolinguistic dimension where the languages used to sing the national anthem in Zimbabwe are interrogated. The impetus behind the study is that Zimbabwe introduced a new language policy through the constitution where sixteen languages are officially recognised. While citizens look forward to the use of their languages, national symbols such as the national anthem still exist in dominant languages, at least officially. The study therefore sought to find out the views and language choices of citizens when it comes to singing the national anthem. This purpose was fulfilled by eliciting data through questionnaires which were distributed to four areas where marginalised languages are spoken. Participants were drawn from Plumtree, Gwanda, Hwange and Binga. Apart from questionnaires, focus group interviews were conducted with language activists who participate in language associations. Individual interviews were conducted with academics in the area of language. The conceptual framework of the study is nation building which is underpinned by four tenets, while the theory that guided the study is Bourdieu’s theory of social practice. The conceptual framework and theoretical framework were chosen to allow the study to investigate nation building in relation to the sociopolitical context which determines the use of languages in different spheres in Zimbabwe. The study extricates that language is politically malleable and at the same time has the potential to make or break the nation. Respondents were of mixed views concerning the non-use of their languages in the national anthem, bringing out the hegemonic tendencies. The findings of the study show that language is a form of identity and a strong tool of nation building. However, language policies which are not clear tend to confuse the citizens and there is need for the political elite to be involved in the implementation of such policies. The study hence advocates for marginalised languages to be accorded the status they need in order to be used for national symbol expression.
African Languages
D. Phil. (African Languages)
Liao, KueiChiu, and 廖貴秋. "A Study on the Relationship between the National Policy and Promotion of Hakka Language by Gu,Guo-Shun." Thesis, 2017. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/21793852108650800703.
國立臺灣師範大學
圖文傳播學系
105
This thesis is Qualitative Research, and the study's subjects is Gu,Guo-Shun professor and National Haka Language Policy. We use the in-depth interview to understand the promotion experience of Gu,Guo-Shun for Hakka Language. He has involved in Hakka important stage of development and National Haka Language Policy. The research result can provide the suggestion to how to promote and learning the Hakka Language, and also can be as the reference for the National Haka Language Policy.
Wu, Jui-Lung, and 吳瑞龍. "The Cultural Impact of Language Policies in Taiwan: A Study on the recent national language policy as a form of cross-cultural accommodation in Taiwan." Thesis, 2010. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/15544239350166201821.
義守大學
應用英語學系碩士班
98
English as a global language connects the modern world, bridging the gap between different people from different countries. It enables, therefore, greater mutual understanding between different ethnic groups that use this language. The significance of the global role of English is well-expressed by the eagerness with which non-English countries adapt their educational language policies, essentially because of its important communicative function. We are aware that the language development of a country plays an important role with respect to its present and its historical background and cultural characteristics. The implementation of a new national language policy would change its language ecology and cultural self-understanding, at least to a certain degree. Here in this thesis I take a closer look on the relation between language policies and culture, based on some observations regarding the impact of such policies on the cultures of Taiwan. I am also using the historical examples of Vietnam and Singapore to stress my point. In these cases, I believe it can be demonstrated that the imposition of a new language on the existing vernaculars in a society creates cultural problems of identification of an ethnic group under any form of foreign dominance. Today, we have similar problems. Linguistically speaking, the new situation with English as the global language that is conquering Taiwan without the force of an army possibly compels children to solve the dilemma between choosing one’s cultural identity on the basis of a culturally alienating language policy.
Yu, Fuwei, and 游馥瑋. "Education Policy during the Initial Stages of Japanese Colony in Taiwan: A Study from the National Language Learning School (1896.7─1898.10)." Thesis, 2011. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/25384658525140926735.
Ngandini, Patrick. "The marginalisation of Tonga in the education system in Zimbabwe." Thesis, 2016. http://hdl.handle.net/10500/22593.
African Languages
D. Litt. et Phil. (African Languages)
Viktora, Matyáš. "Jazykový politika jako nástroj budování národa: Případová studie Ukrajiny po Majdanu." Master's thesis, 2020. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-415151.
Blumfield, Brian Alfred. "A historical review of the assessment of English Home Language at senior secondary school level in KwaZulu-Natal." Thesis, 2008. http://hdl.handle.net/10500/2412.
Educational Studies
M.Ed.
Mpofu, Phillip. "Multilingualism, localism and the nation : identity politics in the Zimbabwe Braodcasting Corporation." Thesis, 2013. http://hdl.handle.net/10500/18663.
African Languages
D. Litt. et Phil. (African Languages)
Amponsah, Samuel. "The use of Student Teams Achievement Division as a teaching strategy in English first additional language in KwaZulu-Natal." Thesis, 2014. http://hdl.handle.net/10500/18335.
Curriculum and Instructional Studies
D. Ed. (Curriculum Studies)
Ditshego, Nthabiseng Jacintha. "Teaching English First Additional Language to grades 10 and 11 progressed learners to enhance communication proficiency." Diss., 2020. http://hdl.handle.net/10500/27055.
Through learner progression in South African primary and lower secondary public schools, many learners proceed to the Further Education and Training (FET) Phase without proficiency in English First Additional Language (EFAL), the language of learning and teaching (LoLT). Compelled by this challenge, this multiple-case study aimed to explore the lived experiences of grades 10 and 11 teachers in teaching progressed learners to enhance communication proficiency in EFAL. The study was informed by a qualitative research approach, embedded in a constructivist paradigm, guided by Vygotsky (1978) social development theory. Observations and one-on-one, semi-structured interviews were used to collect data from a sample frame of five grades 10 and 11 EFAL teachers in selected rural secondary schools and thematic analysis was used for data analysis. Findings revealed that in this era where learner diversity requires differentiated teaching that appeals to the needs of diverse learners, teachers hold on to the past training one-size-fits-all teaching methods. Consequently, teachers experience challenges related to lack of exposure to teach complex grades of able and progressed learners together. Among others, recommendations are made to policy makers that the Curriculum Assessment Policy Statement (CAPS) for EFAL be aligned with the needs of diverse learners. The EFAL teachers should also engage in a culture of reading and lifelong learning to empower themselves professionally in order to overcome challenges in the inclusive teaching of able and progressed learners who have barriers to learning the language.
Ka leano la ho fetisa baithuti leha ba sa atleha likolong tsa mathomo, le tse mahareng Africa Boroa, baithuti ba bangata ba fetela mokhahlelong oa thuto e phahameng ntle le bokhoni ba puo ea mantlha ea Senyesemane, puo ea ho ithuta le ho ruta. Ka ho susumetsoa ke qholotso ena, lipatlisiso tsena li entsoe ho hlahloba boiphihlelo ba mesuoe ea sehlopha sa leshome le leshome le motso o mong, ho ntlafatsa tsebo ea ho ruta ka Senyesemane. Boithuto bona bo ile ba etsoa ka lipatlisiso tsa boleng tse kenelletsang tataiso le khopolo ea ntšetso-pele ea sechaba ea Vygotsky (1978). Litebello le puisano tse hlophisitsoeng le mosuoe kapa mosuoetsana ka mong, li sebelisitsoe ho bokella lintlha ka ho qotsa le ho batlisisa ho mesuoe e mehlano ea puo ea mantlha likolong eleng Senyesemane. Ho khethiloe lihlopha tse bohareng le hlahlobo ea mantlha e sebelisitsoe ho shebisisa liphuputso. Se senotsoeng ke liphuputso tsena ke hore nakong eona ena eo barutoana ba hlokang thuto e ikhethang, e ipapisitseng le litlhoko tsa boiphihlelo ba bona, mesuoe e bonahala e tsitlalletse mokhoeng oa khale oa ho ruta, o nkang joalokaha eka barutuoa bohle bana le boinahano le boiphihlelo bo tšoanang. Ka lebaka leo, mesuoe e tobana le bothata ba ho ruta ka boiphihlelo baithuti ba atlehileng le ba fetisitsoeng ha ba kopa-kopane ka litsebo tse arohaneng. Mehato e nkiloeng ka boithuto bona e kenyeletsa ho eletsa baetsi ba manene-thuto hore Tokomane ea Leano la Lenane-thuto ea puo ea Senyesemane ea pele e lokele ho arabela litlhoko tsa baithuti ka bokhoni ba bona bo fapaneng, ‘me mesuoe e lokela ho ikoetlisa ho-ea-ho-ile e le ho ichorisa le ho itlhahlella thutong ea senyesemane e kenyelelitseng baithuti bohle le ba fetisitsoeng ba e-na le bothata ba puo ena.
Ngokuqhubela phambili kwabafundi kwzikolo zikarhulumente eziziiprayimari nezizezantsi ezikarhurumente, abafundi abaninzi baya kwinqanaba leMfundo ePhakamileyo noQeqesho ngaphandle kobuchule besiNgesi uLwimi lokuQala oLongezelelweyo, ulwimi lokufunda nokufundisa. Benyanzelwe ngulo mngeni, esi sifundo sinamacala amaninzi sijilise ekuhloleni amava aphilayo ootitshala beBanga le-10 nele-11 ekufundiseni abaqhubela phambili abafundi ukomeleza ubuchule bonxibelelwano kulwimi olongezelelweyo lesiNgesi. Olu phononongo lwalwaziswe ngendlela yophando olusemgangathweni, olungeniswe kwiparadise yabafundi, ekhokelwa yithiyori yophuhliso lwentlalo yaseVygotsky. Ukuqwalaselwa, udliwanondlebe olwenziwe ngamnye ngamnye eyakhelweyo, nohlalutyo lwamaxwebhu kwasetyenziswa ukuqokelela idatha kwisakhelo sesampula yootitshala abaLwimi abahlanu abakwiBanga leShumi elinanye ku-11 kwizikolo eziziisekondari ezikhethiweyo, kwaye nohlalutyo lobugcisa lwalusetyenziselwa ukuhlalutya idatha. Iziphumo zophando zibonisa ukuba ngeli xesha apho ukwahluka kwabafundi kufuna ukufundiswa okwahlukileyo okubonakalisa iimfuno zabafundi abahlukeneyo, ootitshala babambelela kuqeqesho lwangaphambili ngokweendlela zokufundiisa. Ngenxa yoko, ootitshala bafumana imiceli mingeni enxulumene nokungafikeli ekufundiseni amabanga anobunzima abafundi abakwaziyo nokuqhubela phambili kunye. Phakathi kokunye, izindululo zenziwa kubaqulunqi bomgaqo-nkqubo zokuba iNkcazo yoMgago-nkqubo woVavanyo lweKharityhulamu yolwimi lwesiNgesi oLongezelelweyo mayihambelane neemfuno zabafundi abahlukeneyo, kwaye ootitshala kufuneka bazixhobise kangangoko ukufunda ukuze bazixhobisele ukukwazi ukufundisa abantwana ngokwale mfundo iqukayo.
Curriculum and Instructional Studies
M. Ed. (Curriculum Studies)
Dollie, Na-iem. "Dialogical narratives : reading Neville Alexander's writings." Thesis, 2015. http://hdl.handle.net/10500/19887.
History
D.Lit et Phil. (History)
Hamatová, Kateřina. "Jak se (ne)dělá autonomie: činnost Hnutí autonomie Slezska na půdě polského parlamentu." Master's thesis, 2015. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-331803.
Ullmannová, Nicola. "Právní postavení menšin v Rusku." Master's thesis, 2019. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-409254.
Dilrajh, Kamla Moonsamy. "Fasiliteringsvaardighede vir T2-Afrikaansonderrig." Thesis, 2002. http://hdl.handle.net/10500/2450.
Summaries in Afrikaans and English
This study aims to investigate and explain how the L2 -facilitator can effectively employ the various facilitation skills of language teaching in Afrikaans Second Language within the Outcomes Based Education framework in the learner-centred classroom. The facilitator is critical in providing an opportunity for multicultural learners to develop the necessary language learning skills to enjoy Afrikaans Second Language/Additional Language learning as an interesting learning experience within a positive learning milieu. In the learner-centred U -classroom, learners too must accept responsibility for their own and their peers' learning within the co-operative learning group. This study reveals how the L2 -facilitator can develop the necessary knowledge and skills concerning groupwork, such as the strategies enhancing L 2 -learning, effective group facilitation skills, learner attitudes towards the facilitator, problem-solving skills, co-operative learning as a control technique, communication, learners' behaviour and the advantages of groupwork. Furthermore, elements of classroom negotiation and the facilitator's methods of working in this negotiated partnership are also discussed. Since language learning is integral to lifelong learning, multicultural learners must be motivated to learn Afrikaans Second/ Additional language with greater enthusiasm. This necessitates the L2 -facilitator creating an interesting, challenging and authentic language learning environment where mutual respect and trust are emphasised. This study reveals how the L2 -facilitator could develop his/her knowledge of task-based L2 -teaching and use it with the effective techniques of facilitation and negotiation skills in the taskorientated second language classroom to lead learners to effective Afrikaans L2 -learning. The new National Language Standardisation Policy 200112002 necessitates the facilitator of Afrikaans L 2 -teaching/learning within the Outcomes Based Education framework and the revised Curriculum 2005 to be aufait with assessment and his/her role in assessment. Being knowledgeable on the various criteria and strategies regarding assessment is therefore imperative. Finally, chapter five illustrates practically how the facilitator could plan, organise, base, integrate and present authentic Afrikaans L 2 -lessons/work based on the theoretical knowledge and aspects of facilitation skills, group-work, task-based learning and assessment discussed in chapters two to four.
Daar word in die studie gepoog om te ondersoek en te verduidelik hoe die T2-fasiliteerder die verskillende fasiliteringsvaardighede ten opsigte van T2 -Afrikaansonderrig binne die UGO -raamwerk in die leerdergesentreerde T2-klaskamer effektief kan gebruik. Die fasiliteerder behoort sy multikulturele leerders die geleentheid te gun om die nodige taalleervaardighede te ontwikkel sodat hulle Afrikaans Tweedetaalleer/ Addisionele Taalleer as 'n interessante leerervaring binne 'n positiewe leerklimaat kan geniet. In die leerdergesentreerde T2 -klaskamer moet die leerders ook die verantwoordelikheid vir bulle eie leer, en vir die leer van ander leerders binne kooperatiewe leergroepe kan aanvaar. Die wyse waarop die fasiliteerder van T2-leer die nodige kennis en vaardighede ten opsigte van groepwerk kan ontwikkel, word deur die studie aan die lig gebring. Die verskillende strategiee wat die aanleer van die tweedetaal binne groepwerk bevorder, effektiewe groepsfasiliteringsvaardighede, leerders se gesindhede teenoor die fasiliteerder, die probleemoplossingsvaardighede, kooperatiewe leer as beheertegniek, kommunikasie, leerdergedragswyses en die voordele van groepwerk kom aan bod. Elemente van klaskameronderhandeling en die fasiliteerder se werkswyse in die onderhandelingsvennootskap word ook bespreek. Aangesien taalleer 'n integrale faset van lewenslange leer vorm, moet multikulturele leerders gemotiveer word om Afrikaans Tweedetaal/ Addisionele Taal op 'n meer entoesiastiese wyse te kan leer. Die T2 -fasiliteerder moet 'n interessante, uitdagende, outentieke taalleeromgewing skep waarin wedersydse respek en vertroue beklemtoon word. Die studie toon die wyse aan waarop die T2 -fasiliteerder sylhaar kennis in verband met taakgerigte T2 -onderrig kan ontwikkel en dit met die effektiewe fasiliteringstegnieke en onderhandelingsvaardighede in die taakgeorienteerde T2-klaskamer kan kombineer en gebruik om leerders tot effektiewe T2 -Afrikaansleer/ Addisionele Taalleer te kan lei. Die nuwe Nasionale Taalstandaardiseringsbeleid 2001/2002 vereis dat die fasiliteerder van T2-Afrikaansonderrig/-leer binne die UGO -raamwerk en die hersiene Kurrikulum 2005 deeglike kennis moet dra van assessering en sylhaar rol in assessering. Deeglike kennis ten opsigte van die verskillende assesseringskriteria en assesseringstegnieke is dus noodsaaklik. Daar word in hoofstuk vyf aangetoon op watter wyse die fasiliteerder outentieke praktiese T2-Afrikaanslesse/-werk, kan beplan, organiseer en dit op die teoretiese kennis en aspekte ten opsigte van fasiliteringsvaardighede, groepwerk, taakgerigte leer en assessering wat in hoofstukke twee tot vier bespreek word, kan toepas en geintegreerd kan aanbied.
Afrikaans and Theory of Literature
D.Litt. et Phil. (Afrikaans)