Добірка наукової літератури з теми "Onomasiologie"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Onomasiologie".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Onomasiologie"
Labrecque, Simon, and René Lemieux. "La fronde et la crosse. Aspects cynégétiques du débat entre « textualisme » et « contextualisme » en histoire des idées." Cygne noir, no. 3 (July 11, 2022): 26–52. http://dx.doi.org/10.7202/1090450ar.
Повний текст джерелаSchmitt, R. "HEIDERMANNS, F.: Bibliographie zur indogermanischen Wortforschung. Wortbildung, Etymologie, Onomasiologie und Lehnwortschichten der alten und modernen indogermanischen Sprachen in systematischen Publikationen ab 1800. Band I–III." Kratylos 52, no. 1 (2007): 182–85. http://dx.doi.org/10.29091/kratylos/2007/1/35.
Повний текст джерелаAntolí Martínez, Jordi Manuel. "Variació funcional i expressió de l'evidencialitat en el català del s. XV: la traducció de Les paradoxa de Ferran Valentí." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 1, no. 1 (June 17, 2013): 82. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.1.2579.
Повний текст джерелаHartini, Lilis. "Tradisi dan Ritual Kematian di Garut: Sebuah Kajian Dialektologi." Artikulasi: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia 2, no. 2 (October 30, 2022): 167–79. http://dx.doi.org/10.17509/artikulasi.v2i2.68502.
Повний текст джерелаSpader de Souza, Diego, and Rove Chishman. "Frames e dicionários onomasiológicos: uma proposta na interface entre semântica cognitiva e lexicografia." Signo 42, no. 75 (September 11, 2017): 39. http://dx.doi.org/10.17058/signo.v42i75.9855.
Повний текст джерелаPecman, Mojca. "Approche onomasiologique de la langue scientifique générale." Revue française de linguistique appliquée XII, no. 2 (2007): 79. http://dx.doi.org/10.3917/rfla.122.0079.
Повний текст джерелаPurwaningrum, Prapti Wigati. "VARIASI LEKSIKAL DI KABUPATEN KEBUMEN (SEBUAH KAJIAN DIALEKTOLOGI)." Wanastra: Jurnal Bahasa dan Sastra 12, no. 2 (September 3, 2020): 112–19. http://dx.doi.org/10.31294/w.v12i2.8096.
Повний текст джерелаSchmehl-Postaï, Annette, and Catherine Huchet. "Gestes professionnels de l’enseignant et interactions verbales au service de l’apprentissage lexical en école maternelle." SHS Web of Conferences 138 (2022): 06009. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213806009.
Повний текст джерелаPetuhov, Nicoleta. "Expresii somatice în limba română - o clasificare onomasiologică." Limba română 2023, no. 3-4 (March 25, 2024): 347–58. http://dx.doi.org/10.59277/lr.2023.3-4.02.
Повний текст джерелаRahayu, Caswin, Rustono Rustono, and Ahmad Syaifudin. "PEMATUHAN DAN PELANGGARAN PRINSIP KERJA SAMA DALAM PERCAKAPAN PENYIDIKAN DI POLRESTABES SEMARANG." Jurnal Sastra Indonesia 7, no. 1 (April 15, 2019): 1–6. http://dx.doi.org/10.15294/jsi.v7i1.29809.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Onomasiologie"
Grzega, Joachim. "Bezeichnungswandel: Wie, Warum, Wozu? : ein Beitrag zur englischen und allgemeinen Onomasiologie /." Heidelberg : Winter, 2004. http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=012981048&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA.
Повний текст джерелаRiva, Huélinton Cassiano [UNESP]. "Dicionário onomasiológico de expressões idiomáticas usuais na língua portuguesa no Brasil." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2009. http://hdl.handle.net/11449/100104.
Повний текст джерелаFundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)
Dans cette recherche, essentiellement lexicographique, nous privilegions le langage cotidien pour proposer un modèle de dictionnaire d’expressions idiomatiques de la langue portugaise du Brésil, sous une perspective onomasiologique. Il est très important d’indiquer les relations analogiques ou synonymiques existantes entre de différentes expressions idiomatiques qui concernent un seul concept. Nous remarquons que malgré la similarité conceptuelle entre plusieurs expressions, celles-ci ont des nuances différenciatrices régies par l’usage.
Neste trabalho, de cunho essencialmente lexicográfico, privilegia-se a linguagem do dia-a-dia para propor um modelo de dicionário de expressões idiomáticas do português do Brasil, sob uma perspectiva onomasiológica. É extremamente importante indicar as relações analógicas ou sinonímicas existentes entre os diferentes idiomatismos que se referem a um mesmo conceito. Observa-se que, embora muitas expressões relacionadas a um mesmo conceito sejam basicamente sinônimas, os idiomatismos possuem nuanças diferenciadoras que regem seu uso.
In this work, with an essentially lexicographic feature, focused on the current language in order to present a model for a Brazilian Portuguese idiom dictionary from an onomasiologic view. It is extremely important to display the analogous or synonymy relations between the idioms which belong to the same fields. We were able to verify that, although many idioms subsumed under the same concept are basically synonyms, their use is governed by the nuances that distinguish them.
Babini, Maurizio Béjoint Henri. "Proposition de modèle de dictionnaire terminologique onomasiologique application au domaine de la législation italienne en matière d'immigration /." [S.l.] : [s.n.], 2000. http://theses.univ-lyon2.fr/sdx/theses/lyon2/2000/babini_m.
Повний текст джерелаBabini, Maurizio. "Proposition de modèle de dictionnaire terminologique onomasiologique : application au domaine de la législation italienne en matière d'immigration." Lyon 2, 2000. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2000/babini_m.
Повний текст джерелаTafreschi, Agnes. "Zur Benennung und Kategorisierung alltäglicher Gegenstände Onomasiologie, Semasiologie und kognitive Semantik /." Kassel : Kassel Univ. Press, 2006. http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?idn=982839332.
Повний текст джерелаTafreschi, Agnes. "Zur Benennung und Kategorisierung alltäglicher Gegenstände Onomasiologie, Semasiologie und kognitive Semantik." Kassel Kassel Univ. Press, 2005. http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?idn=982839332.
Повний текст джерелаCahuzac, Philippe. "Etude onomasiologique du vocabulaire du Cheval en Amérique latine." Lille 3 : ANRT, 1985. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37594001c.
Повний текст джерелаTafreschi, Agnes [Verfasser]. "Zur Benennung und Kategorisierung alltäglicher Gegenstände : Onomasiologie, Semasiologie und kognitive Semantik / Agnes Tafreschi." Kassel : Kassel Univ. Press, 2006. http://d-nb.info/982839332/34.
Повний текст джерелаRiva, Huélinton Cassiano. "Dicionário onomasiológico de expressões idiomáticas usuais na língua portuguesa no Brasil /." São José do Rio Preto : [s.n.], 2009. http://hdl.handle.net/11449/100104.
Повний текст джерелаBanca: Claudia Zavaglia
Banca: Clotilde de Almeida Azevedo
Banca: Maria Cristina Parreira da Silva
Banca: Oto Araújo Vale
Resumo: Neste trabalho, de cunho essencialmente lexicográfico, privilegia-se a linguagem do dia-a-dia para propor um modelo de dicionário de expressões idiomáticas do português do Brasil, sob uma perspectiva onomasiológica. É extremamente importante indicar as relações analógicas ou sinonímicas existentes entre os diferentes idiomatismos que se referem a um mesmo conceito. Observa-se que, embora muitas expressões relacionadas a um mesmo conceito sejam basicamente sinônimas, os idiomatismos possuem nuanças diferenciadoras que regem seu uso.
Abstract: In this work, with an essentially lexicographic feature, focused on the current language in order to present a model for a Brazilian Portuguese idiom dictionary from an onomasiologic view. It is extremely important to display the analogous or synonymy relations between the idioms which belong to the same fields. We were able to verify that, although many idioms subsumed under the same concept are basically synonyms, their use is governed by the nuances that distinguish them.
Résumé: Dans cette recherche, essentiellement lexicographique, nous privilegions le langage cotidien pour proposer un modèle de dictionnaire d'expressions idiomatiques de la langue portugaise du Brésil, sous une perspective onomasiologique. Il est très important d'indiquer les relations analogiques ou synonymiques existantes entre de différentes expressions idiomatiques qui concernent un seul concept. Nous remarquons que malgré la similarité conceptuelle entre plusieurs expressions, celles-ci ont des nuances différenciatrices régies par l'usage.
Doutor
Voss, Viola. "Denken, verstehen, wissen eine sprachvergleichende Untersuchung zu lexikalischen Bezeichnungen mentaler Tätigkeiten, Vorgänge und Zustände." Münster Verl-Haus Monsenstein und Vannerdat, 2009. http://d-nb.info/997950684/04.
Повний текст джерелаКниги з теми "Onomasiologie"
Blank, Andreas, and Peter Koch, eds. Kognitive romanische Onomasiologie und Semasiologie. Berlin, Boston: DE GRUYTER, 2003. http://dx.doi.org/10.1515/9783110911626.
Повний текст джерела1961-2001, Blank Andreas, and Koch Peter, eds. Kognitive romanische Onomasiologie und Semasiologie. Tübingen: M. Niemeyer, 2003.
Знайти повний текст джерелаGrzega, Joachim. Bezeichnungswandel--wie, warum, wozu?: Ein Beitrag zur englischen und allgemeinen Onomasiologie. Heidelberg: Winter, 2004.
Знайти повний текст джерелаHeidermanns, Frank. Bibliographie zur indogermanischen Wortforschung: Wortbildung, Etymologie, Onomasiologie und Lehnwortschichten der alten und modernen indogermanischen Sprachen in systematischen Publikationen ab 1800. Tübingen: M. Niemeyer, 2005.
Знайти повний текст джерелаLanaia, Alfio. Ornitonimia etnea: Saggio onomasiologico. Palermo: Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 2003.
Знайти повний текст джерелаCanova, Leonardo. Bestiario onomasiologico della Commedia. Firenze: Franco Cesati editore, 2022.
Знайти повний текст джерелаAmonova, F. R. Problemy derivat͡s︡ionnoĭ onomasiologii sovremennogo persidskogo i͡a︡zyka. Dushanbe: Donish, 1990.
Знайти повний текст джерелаVernay, Henri. Dictionnaire onomasiologique des langues romanes: DOLR. Tübingen: M. Niemeyer, 1991.
Знайти повний текст джерелаM, Biri͡u︡kovich R., and Saratovskiĭ gosudarstvennyi pedagogicheskiĭ institut imeni K.A. Fedina., eds. Nominativnyĭ aspekt lingvisticheskikh edinit͡s︡ v i͡a︡zykakh razlichnykh tipov: Mezhvuzovskiĭ sbornik. Saratov: Saratovskiĭ gos. pedagog. in-t im. K.A. Fedina, 1986.
Знайти повний текст джерелаЧастини книг з теми "Onomasiologie"
Schweikle, Günther. "Semasiologie — onomasiologie." In Germanisch-deutsche Sprachgeschichte im Überblick, 246–54. Stuttgart: J.B. Metzler, 1990. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-03342-0_24.
Повний текст джерелаSchweikle, Günther. "Semasiologie — Onomasiologie." In Germanischdeutsche Sprachgeschichte im Überblick, 246–54. Stuttgart: J.B. Metzler, 1996. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-02854-9_24.
Повний текст джерелаSchweikle, Günther. "Semasiologie — Onomasiologie." In Germanisch-deutsche Sprachgeschichte im Überblick, 246–54. Stuttgart: J.B. Metzler, 2002. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-02855-6_24.
Повний текст джерелаSchweikle, Günther. "Semasiologie — Onomasiologie." In Germanisch-deutsche Sprachgeschichte im Überlick, 246–54. Stuttgart: J.B. Metzler, 1987. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-03251-5_24.
Повний текст джерелаGrondelaers, Stefan, and Dirk Geeraerts. "Towards a pragmatic model of cognitive onomasiology." In Cognitive Linguistics Research, 67–92. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2003. http://dx.doi.org/10.1515/9783110219074.67.
Повний текст джерелаLodej, Sylwester. "Concept-driven semasiology and onomasiology of CLERGY." In Middle and Modern English Corpus Linguistics, 93–108. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2012. http://dx.doi.org/10.1075/scl.50.10lod.
Повний текст джерелаKoch, Peter. "Cognitive onomasiology and lexical change: Around the eye." In Studies in Language Companion Series, 107–37. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.106.07koc.
Повний текст джерелаPatella, Barbara. "Codifica xml-tei: proposta di mark-up per i dizionari metodici." In Studi e ricerche del Dipartimento di Lettere e Filosofia, 321–38. Firenze: Società Editrice Fiorentina, 2024. http://dx.doi.org/10.35948/dilef/978-88-6032-750-5.17.
Повний текст джерелаCorradini, Maria Sofia, and Guido Mensching. "Nuovi aspetti relativi al «Dictionnaire de Termes Médico-botaniques de l’Ancien Occitan» (DiTMAO): creazione di una base di dati integrata con organizzazione onomasiologica." In Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica, edited by Emili Casanova and Cesáreo Calvo, 113–24. Berlin, Boston: DE GRUYTER, 2013. http://dx.doi.org/10.1515/9783110300031.113.
Повний текст джерелаNissan, Ephraim. "Nativised, Playfully Aetiologised Literary Zoonyms, I: The Squirrel Cuckoo. Rich Onomasiology, Semantic Calques, and Phono-Morphological Matching, Encapsulated into a Stylemically Constrained Narration." In Language, Culture, Computation. Computational Linguistics and Linguistics, 593–611. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2014. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-45327-4_16.
Повний текст джерела