Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Terminological homonymy.

Статті в журналах з теми "Terminological homonymy"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 статей у журналах для дослідження на тему "Terminological homonymy".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Khisamova, Venera, Liliia Abdullina, Leila Nurgalieva, and Elmira Khabibullina. "Classification of Homonymic Terms in Medical Terminology of English, Russian and Tatar Languages." Journal of Educational and Social Research 10, no. 6 (2020): 18. http://dx.doi.org/10.36941/jesr-2020-0107.

Повний текст джерела
Анотація:
This study is undertaken to identify the similarities and differences of classification of homonyms in medical terminology of English, Russian and Tatar languages. In this paper a comparative method was used to identify the common and special in the compared languages. The basis of comparison in the medical terminology of genetically unrelated languages was established. In this study, the method of feature comparison was used, i.e. the phenomenon of homonymy was studied in a comparative aspect. The results of this study contribute to ordering the terms, the selection of the correct, appropriat
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Chernoglazov, Dmitrii. "Homonyms, synonyms and paronyms in the logic and grammar of Late Antiquity." ΣΧΟΛΗ. Ancient Philosophy and the Classical Tradition 16, no. 1 (2021): 191–217. http://dx.doi.org/10.25205/1995-4328-2022-16-1-191-217.

Повний текст джерела
Анотація:
The subject of this article is the interpretation of the concepts “homonym”, “synonym” and “paronym” in the logic and grammatical theory of the Late Ancient / early Byzantine period (3rd–6th c.). Within the framework of the logical tradition, the theory of homonymy, synonymy and paronymy is developed, first of all, in the commentaries to Aristotle’s “Categories” written by Porphyry, Ammonius, Simplicius, etc., within the framework of grammatical theory – in the “Art of Grammar” by Dionysius of Thrace and its Byzantine scholia to it. Analysis of these texts shows that both disciplines paid grea
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Bobchynets, Lyubov. "HOMONYMY AND POLYSEMY IN GAMBLING TERMINOLOGY IN SPANISH." PROBLEMS OF SEMANTICS, PRAGMATICS AND COGNITIVE LINGUISTICS, no. 35 (2019): 97–106. http://dx.doi.org/10.17721/2663-6530.2019.35.08.

Повний текст джерела
Анотація:
The aim of the research is to analize polysemy and homonymy in gambling terminology in the Spanish language. In modern linguistic terminological studies polysemy and homonymy are considered to be negative phenomena in terminological system, as terms should be clear, precise and monosemic to avoid misunderstanding or ambiguity in professional communication. The main methods of studies are lexical semantic analysis and contextual analysis. The homonymic terminological nominations in gambling in Spanish are conditioned by the existence of the same proper names and common names as in el triunfo (l
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Shanglong, Huang. "The Method of Building Terminological Phrase Corpora as the Basis for Identifying Consubstantial Linguistic Terms." NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication 22, no. 3 (2024): 133–51. https://doi.org/10.25205/1818-7935-2024-22-3-133-151.

Повний текст джерела
Анотація:
The purpose of the article is to study the methodology for distinguishing the cases of terminological and non-terminological use of words regarded as consubstantial linguistic terms. Four Russian terms, “актив” (asset / active voice), “глухой” (deaf), “лицо” (person) and “классический” (classic), were selected for the study. Polysemy and homonymy of this kind of terms have led to great difficulties in recognizing their terminological or non-terminological use. The proposed method for solving this problem is to identify these term characteristics in linguistic contexts by analyzing the use of t
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Fedulenkova, Tat’yana N. "Problems of Paradigmatic Relations in Terminology." Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences, no. 4 (August 26, 2023): 133–39. http://dx.doi.org/10.37482/2687-1505-v283.

Повний текст джерела
Анотація:
The book under review is of interest as it outlines the author’s approach to understanding the paradigmatic relations in terminology. The structure of the terminological field and terminological system is differentiated, which makes it possible to use them in describing the processes of transterminologization and determinologization. In addition, the reasons for restricting synonymy, homonymy and polysemy in terminology are explained. Considering the issues of hypo-hypernymic relations in the terminological system, the author argues that the genus–species and dichotomous classification relatio
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Kiyko, Svitlana. "INTERLINGUAL HOMONYMS IN THE PROFESSIONAL SUBLANGUAGE OF THEATRE." Scientific Journal of Polonia University 62, no. 1 (2024): 54–66. http://dx.doi.org/10.23856/6207.

Повний текст джерела
Анотація:
The article comprehensively investigates the phenomenon of internationality of the sublanguage of theatre and establishes intra- and extra-linguistic differences between etymologically related German and Ukrainian theatre terms. As a result of the culturally specific semantic and stylistic evolution in the bosom of a particular national carrier language and national theatre terminology, the semantic structures of theatre terms have been enriched with additional non-international meanings. Comparison of the internal side of the studied vocabulary allows us to divide it into two large groups: co
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Mentynska, I. B. "INTERLINGUAL HOMONYMY AS AN OBJECT OF TERMINOLOGICAL RESEARCH." "Scientific notes of V. I. Vernadsky Taurida National University", Series: "Philology. Journalism" 1, no. 4 (2022): 34–39. http://dx.doi.org/10.32782/2710-4656/2022.4.1/07.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Qizi, Xudoyberdiyeva Gulmira Allaberdi. "DEFINING THE BOUNDARIES BETWEEN POLYSEMY AND HOMONYMY IN TERMINOLOGY." Frontline Social Sciences and History Journal 03, no. 06 (2023): 65–70. http://dx.doi.org/10.37547/social-fsshj-03-06-10.

Повний текст джерела
Анотація:
This article will focus on the difference between homogeneity and polysemy in terminological lexicography, which has a special position among the linguistic Sciences, and their separation. Scientific research on the problem of identifying and delimiting differences between homonymic polysemia has been going on for many years. Naturally, we can observe that the opinion of scientists is also diverse. This is because researchers approach the ambiguity of lexical units in different ways.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Laukhina, Svetlana S. "Connotative coloration as a criterion of homonymity of terminological phrases and phraseological units." Theoretical and Applied Linguistics, no. 4 (2021): 67–76. http://dx.doi.org/10.22250/2410-7190_2021_7_4_67_76.

Повний текст джерела
Анотація:
The article analyzes the features of homonymous relations between phraseological units and terminological phrases, determines the specificity of these relations. The aim was to prove, on the basis of a comparative analysis of the semantic and stylistic properties of terms and phraseological units formed from them, that connotative coloring is one of the criteria of their homonymy. The material for the research was the original card index, which included 245 phraseological units homonymous with terminological phrases. In the course of the study, methods of continuous sampling, observation, scie
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Zhumar, Sergey, and Yuriy Nesterovich. "Homonyms in Defenitions in Normative Documents on Records Management and Archive Business." Ukrainian Journal on Library and Information Science, no. 2 (December 27, 2018): 37–50. https://doi.org/10.31866/2616-7654.2.2018.152573.

Повний текст джерела
Анотація:
The construction of noncontradictory term systems is necessary in archival science, documental science and other documental and information sciences. Moreover, the construction of the documentology term system, which generalizes definitions and optimizes basic terms and schemes of documental and information sciences both like related sciences, coordinates the term systems construction of these disciplines, is needed under conditions of interdisciplinarity in Science. Definitions analysis of terminological standards and legislation on office works and archival sciences reveals sometimes the pre
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Miloud, Mohamed Rachid. "Lexical and Semantic Features of Nanotechnology Terms." SHS Web of Conferences 172 (2023): 03012. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202317203012.

Повний текст джерела
Анотація:
The paper is devoted to the study of lexical and semantic features of terms in the field of nanotechnology e.k. the study of semantic peculiarities of this terminology is one of the poorly studied issues in modern linguistics. The article examines the degree of presence of such semantic processes as polysemy, homonymy, synonymy in the provided terminology. The paper describes the main sources of origin of the abovementioned semantic processes. It is found that the same lexico-semantic processes and phenomena occur in the sublanguage of nanotechnology as in the general literary language. It is
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Tovstenko, Viktoria, Larysa Bondarchuk, and Tamara Podgurska. "INTERNATIONAL AND NATIONAL IN THE TERM-MAKING PROCESS." Terminological Bulletin, no. 7 (2023): 110–23. http://dx.doi.org/10.37919/2221-8807-2023-7-13.

Повний текст джерела
Анотація:
The article is devoted to the study of the terminological nomination of economic concepts. Groups of metaphorical use of economic terms are singled out. One of the problems of Ukrainian linguistics – the formation of economic terminology on a national basis – has been studied, and the international and national aspects of the term-making process have been distinguished. The general and specific features of the terminological nomination of economic concepts have been clarified, which will contribute to the unification, standardization and codification of this terminology. The main groups of the
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Bazarbaev, Azamat Bakhramovich. "STRUCTURAL-SEMANTIC DESCRIPTION OF TERMS IN THE FIELD OF TRANSPORT IN ENGLISH AND UZBEK POLYSEMY AND HOMONYMY OF TRANSPORT TERMS." EURASIAN JOURNAL OF ACADEMIC RESEARCH 2, no. 13 (2022): 506–11. https://doi.org/10.5281/zenodo.7451609.

Повний текст джерела
Анотація:
In this article, we study some important term characteristics and aspects of its rise and operation. It is shown that a significant number of terms have a dual role as they operate in a specific domain where they are customary and widely used, and in the common area where they have a highly specialized nature. It is conjectured that to carry out demarcation of the terms from the non-terms, it is expedient to take into account the fact that all terms are generally divided into two major groups: proper terms and terminological words. Morphological and semantic differences between terms and ordin
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Н., В. Піддубна. "РОЗБУДОВА ПОНЯТІЙНОГО АПАРАТУ ТЕОЛІНГВІСТИКИ: БІБЛІЇЗМ, БІБЛІЄМА, БІБЛІЙНІСТЬ, БІБЛІОНІМ". Лінгвістичні дослідження: Зб. наук. праць ХНПУ ім. Г.С. Сковороди, № 46 (14 листопада 2017): 100–107. https://doi.org/10.5281/zenodo.1048768.

Повний текст джерела
Анотація:
<em>The article reviews particular aspects of the appearance and functioning of the terms of theolinguistics in Ukrainian linguistics (the ones that are used to denote various expressions of Biblical influence on the modern Ukrainian language); the principles of defining language units that are rooted in the Bible are identified. The topicality of the article is presupposed by the necessity of stable scientific terminology in general and theolinguistic in particular. The main attention is concentrated on the analysis of defining terms </em><em>бібліїзм</em><em>, </em><em>біблієма</em><em>, </e
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Strori, Esmeralda, and Gilberta Hadaj. "TODAY’S ISSUES OF IDENTIFYING AND CLASSIFUING TERMINOLOGY IN ALBANIAN EDUCATION." International Journal of Advanced Natural Sciences and Engineering Researches 7, no. 5 (2023): 67–70. http://dx.doi.org/10.59287/ijanser.903.

Повний текст джерела
Анотація:
The paper aims to elaborate the terminology features in general and the links between the terminology of the various diciplines of knowledge, the way of its formation, its development and its shaping. For this purpose the paper refers to a terminology dictionary in the dicipline of education. Numerous developments in the dicipline of education and numerous reforms in it have made possible not only changes in the context of national strategies, but also an enrichment and expansion of terminology in this area. The terminology of education in the last decades has to be seen as a lexicon-semantic
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Buivol, Oleg. "DIFFERENTIATION OF TYPES OF INDIRECT DIRECTIVE SPEECH ACT IN GERMAN DIALOGICAL DISCOURSE." Bulletin of the National Technical University "KhPI". Series: Actual problems of Ukrainian society development, no. 1 (May 25, 2023): 105–9. http://dx.doi.org/10.20998/2227-6890.2021.1.17.

Повний текст джерела
Анотація:
The problems of professional communication are revealed, which in the modern period of human development have become the most urgent problems of applied linguistics. Over the past two decades, such a scientific and theoretical discipline as terminography has appeared. It is substantiated that information technologies are developing so rapidly due to the formation of new terms that organizing this process and responding appropriately to all existing changes in the terminological field is a very difficult task. It is proved that for successful work on overcoming these problems, a clear structure
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Gataullina, A. G. "Words with the root <i>жи(ть)</i> in biological and medical lexicon". Philology and Culture, № 1 (5 квітня 2024): 6–16. http://dx.doi.org/10.26907/2782-4756-2024-75-1-6-16.

Повний текст джерела
Анотація:
The article describes and analyzes words with the ancient root жи(ть), which have undergone terminologicalisation. Nowadays, the focus of the research is the issue of the terminological vocabulary influence on the development of language as a whole. In order to reveal the semantic potential of the words with the root жи(ть), we studied these words in biological and medical terminology. The subject of our study is focused on the semantics of these words, since biology studies different aspects of life of living beings, medicine is concerned with healing people, and the words we are interested i
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

I.S., Synelnykova. "TRANSLATION PECULIARITIES OF ENGLISH POLYSEMIC AND HOMONYMOUS POULTRY TERMS INTO UKRAINIAN." South archive (philological sciences), no. 86 (June 29, 2021): 126–30. http://dx.doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2021-86-19.

Повний текст джерела
Анотація:
Purpose. The purpose of this article is to single out some specific problems of English terms translation used in poultry farming into the Ukrainian language, special attention paid topolysemic and homonymous poultry terminological units.Methods. The research material is about 700 English zootechnical terms of the poultry farming field. The words were selected from the relevant English texts on the corresponding professional topics (scientific articles and didactic materials, manuals for specialists). The research is methodologically based on the systemic-structural approach, so it enables syn
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Pakhomova, S. "SLOVAK AND UKRAINIAN LINGUISTIC TERMINOLOGY: SEMANTIC CONTRASTS." Comparative studies of Slavic languages and literatures. In memory of Academician Leonid Bulakhovsky, no. 36 (2020): 74–88. http://dx.doi.org/10.17721/2075-437x.2020.36.07.

Повний текст джерела
Анотація:
Observing the use of linguistic terminology in Slovak and Ukrainian educational and scientific practice allows us to identify numerous facts of asymmetry of linguistic terms in terms of their content and form. Differences in the intra-semantic structure of linguistic terms in Slovak and Ukrainian create problems for both students and teachers, especially in the bilingual environment or in teaching Slovak / Ukrainian as a foreign language. The article presents a comparative synchronous study of Slovak and Ukrainian linguistic terms, which are actively used in scientific and educational practice
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

STOIANOVA, Inga. "STUMBLING BLOCKS IN THE TRANSLATION OF ENGLISH ROAD TRAFFIC TERMINOLOGY." ACROSS 7, no. 4 (2023): 26–39. https://doi.org/10.5281/zenodo.8138579.

Повний текст джерела
Анотація:
Under the conditions of a rapid increase in the number of vehicles and the extension of the European Union borders, the investigation of road traffic terminology acquires vital importance, as language has always been a means of reflecting non/specialized realities and phenomena. The aim of this study was to investigate the difficulties and challenges met in the translation of English road traffic terms into Romanian. The objectives included providing an overview of the concept of specialized language and terms, as well as investigating the nature and characteristics of specialized translation
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Chulkina, Nina L., Yuriy N. Philippovich, Oksana I. Alexandrova, Natalia V. Novospassskaya, and Vladislav A. Rechinsky. "Multilingual Corpus of Terms: Content and Tools." RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 14, no. 1 (2023): 88–103. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-1-88-103.

Повний текст джерела
Анотація:
Developping a multilingual corpus of terminology in linguistics can contribute to better organization and standardization of Russian and Chinese terms in the chosen field on the base of the existing works on the material of the English language. The scope of the project is to fill the lacunae, to disambiguate homonymy, to facilitate the choice of appropriate translation of a linguistic term and understanding of its context. The issue of the absence of Russian-Chinese-English and Chinese-Russian-English terminological dictionaries and the general desynchronization of terminological systems have
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Teremetskyi, Vladyslav Ivanovych, Viktor Viktorovych Lazariev, Vasyl Vasylovych Topchii, Dariia Liubomyrivna Vitiuk, and Oleh Volodymyrovych Roy. "Legal terminology as the basis for the accuracy of legal norms." Edelweiss Applied Science and Technology 9, no. 3 (2025): 479–88. https://doi.org/10.55214/25768484.v9i3.5242.

Повний текст джерела
Анотація:
The purpose of the article is to analyze the essence of legal terminology and the peculiarities of its formation, mechanisms of its unification and standardization, as well as to identify the key factors influencing its application. The methodological basis of the work is a set of techniques and methods of scientific cognition: terminological approach, hermeneutic method, method of comparison, method of abstraction, and empirical analysis. The use of these research methods made it possible to carry out a systematic analysis of legal terms and to determine their place in jurisprudence. The auth
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Baissydyk, Indira, Kuralay Kuderinova, Rozalinda Shakhanova, Gulnara Rizakhojayeva, and Zhanar Zhyltyrova. "Lexical aspect in language and culture communication." XLinguae 16, no. 1 (2023): 216–23. http://dx.doi.org/10.18355/xl.2023.16.01.16.

Повний текст джерела
Анотація:
This study is devoted to the study of the vocabulary of the English language of business communication. The role of vocabulary in natural semasiological systems has been repeatedly emphasized by leading scientists of domestic and foreign linguistics. To date, linguistics and, more broadly, philology has accumulated a wealth of experience in describing and systematizing the vocabulary of natural human languages. The most significant directions in the study of vocabulary include the following: separateness and integrity of the word, meaning and usage, philological foundations of lexical semantic
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Samatov, Farxod Muminovich. "LEXIC-SEMANTIC CHARACTERISTICS OF LIBRARY TERMS." EURASIAN JOURNAL OF ACADEMIC RESEARCH 1, no. 3 (2021): 475–78. https://doi.org/10.5281/zenodo.4996404.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Taran, Alla. "The phenomenon of secondary nomination in the term system of fashion and beauty." Philological Review, no. 2 (December 5, 2021): 75–81. http://dx.doi.org/10.31499/2415-8828.2.2021.246091.

Повний текст джерела
Анотація:
The factors of formation and tendencies of secondary nominations` existence are considered in the article on the material of the terms of fashion and beauty in the modern Ukrainian language. It has been found that the secondary nomination is based on the associative nature of human thinking. The words reflect the processes of living contemplation of the human environment, there is a semantic rethinking of known names and their gradual codification. The formation and creation of a new concept or a new perception of the subject is carried out on the basis of existing language material. The pheno
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Mytsyk, L. P. "Terminological niche of scientific concept and its dynamics (on the example of ecological and botanical names)." Ecology and Noospherology 27, no. 3-4 (2016): 117–27. http://dx.doi.org/10.15421/031620.

Повний текст джерела
Анотація:
On the example of the concepts of «lawn», «phytocoenosis», «ecology» outlines the general laws of the gradual transformation of foreign-language professional word in the scientific term. It is proposed the following definition of the latter concepts. Ecology is a science about relationships of an organism or community of organisms with environmental factors (natural and anthropogenic). The process of formation of a new term, its approval as a full and irreplaceable in the professional language as well as the accuracy and appropriateness of the use will be more clear and expressive, if they com
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Soboleva, Anita. "Legal Terminology from the Rhetorical Perspective: Legal Genres Approach." Law Journal of the Higher School of Economics, no. 3 (February 20, 2015): 168–80. https://doi.org/10.17323/2072-8166.2015.3.168.180.

Повний текст джерела
Анотація:
The approach to legal terms of art (or technical legal terms) form rhetorical perspectives is based on their place in legal discourse depending on the genre of the text. The division of legal texts by genres, proposed in the article, is grounded in Russian theory of slovesnost’, which was in the core of education in Russia in the second half of the 19th and beginning of the 20th centuries and was later developed in the works by Soviet professor of linguistics Yuri Rozhdestvensky and his students of rhetoric, philology and cultural studies. Law as a discipline in which ordinary words and terms
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Kostylev, Yuri S., and Alexandra V. Tikhomirova. "Deanthroponymic Names of Ural Minerals: Word-Formation Patterns." Вопросы Ономастики 21, no. 1 (2024): 111–30. http://dx.doi.org/10.15826/vopr_onom.2024.21.1.005.

Повний текст джерела
Анотація:
The study investigates the nomenclature of Ural minerals derived from anthroponyms. The data was sourced from printed and electronic publications on geology and mineralogy. The aim of the research is to analyze the primary word-formation patterns evident in the lexemes of the compiled corpus, discern deviations from traditional word-formation patterns, and ascertain their underlying causes. The deanthroponymic model emerges as the predominant one for mineral nomenclature, constituting 38% of the total number of names analyzed. The second most prevalent model is based on toponyms (22%). Models
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Bernikova, Olga A., and Natalia A. Kizhaeva. "Peculiarities of the Arabic Language Processing: Morphological Modeling." Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies 15, no. 3 (2023): 459–84. http://dx.doi.org/10.21638/spbu13.2023.302.

Повний текст джерела
Анотація:
The paper deals with the features of morphological modeling of the Arabic language based on the definition of the specifics of its formalization. Morphological modeling is one of the key stages of automatic text analysis and includes tools for building a word form to a stem, root, definition of a part of speech, automatic construction (generation) of a given word form, etc. The objectives of the study are interdisciplinary in nature and include both the theoretical aspects of studying the features of the Arabic language, which are most relevant for its automatic processing, and the study of ex
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Kameneva, Nataliia Alexandrovna. "Formation of modern English abbreviations in business and scientific communications and their translation into Russian." Филология: научные исследования, no. 2 (February 2024): 9–15. http://dx.doi.org/10.7256/2454-0749.2024.2.69888.

Повний текст джерела
Анотація:
For completeness and accuracy of meaning, most of new concepts, both in Russian and in English, are expressed using phrases or compound words. But multicomponent terms, are often quite cumbersome. That is why there is a need to shorten terms and use abbreviations. The object of the study is the phenomenon of abbreviation of English terminology in business and scientific discourse. The subject of the work is the analysis of the structural and semantic features of the abbreviation lexical units, the ways of forming English-language abbreviations and their translation into Russian. The article us
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Ikhtiyor, Ermatov, and Karshibayeva Yulduz. "Eqonyms As Lexical-Semantic Phenomenon." American Journal of Philological Sciences 5, no. 3 (2025): 95–99. https://doi.org/10.37547/ajps/volume05issue03-24.

Повний текст джерела
Анотація:
This article focuses on the problems of Uzbek linguistics, in particular, on the eqonymic and eqonymic, hyperonymic and hyperonymic, hyponymic and hyponymic relations inherent in the system of language levels and their units, and their application in the system of Uzbek linguistic terminology. The terms eqonym and eqonymy are relatively new lexical units in the system of linguistic terms. Therefore, this term is not recorded in current scientific and lexicographical sources on linguistics. The linguistic concept expressed by the terms eqonym and eqonymy, although it is “similar” to the linguis
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Nelyuba, Anatoliy. "DISQUALIFICATION: BACKGROUND AND CURRENT STATUS OF THE TERM (inventory and codification sketch)." Terminological Bulletin, no. 6 (2021): 84–95. http://dx.doi.org/10.37919/2221-8807-2021-6-8.

Повний текст джерела
Анотація:
Modern Ukrainian legal terminology and nomenclature have their own distinguishing features, noticeable among them are disorder, inconsistency, non-normativity, which in turn cause functional inequality. Such features had a historical and contemporary basis: they are based on the achievements of the Soviet period (unfortunately, not always positive) and the achievements of modern times (often generated by language and legal illiteracy). A significant number of twists and disadvantages in legal terminology make a set (system?) of dangers and leads to a number of problems in both legislative and
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Zahraei, Seyed Hassan, and Maria Yu Sidorova. "Authorization as the Problem of the Choice of Case: System of Russian Syntax and the Problems of Teaching RFL." Proceedings of Southern Federal University. Philology 2020, no. 1 (2020): 198–206. http://dx.doi.org/10.18522/1995-0640-2020-1-198-206.

Повний текст джерела
Анотація:
One of the critical and difficult moments in the development of the Russian language by foreigners is the transfer of subjective meanings. The existing terminological and methodological difficulties in studying this issue do not remove the need to teach in the course of Russian language for foreigners means of expressing subjective meanings. The problem is aggravated by the discrepancies between the description of these means in the grammars of the Russian language, including the academic one and the actual functioning. This is most clearly manifested in the functioning of variable preposition
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Panteleeva, Liliya M. "Urban cultural anthropology in the Russian context. Part II. Object of researches." Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Kul'turologiya i iskusstvovedenie, no. 53 (2024): 73–86. http://dx.doi.org/10.17223/22220836/53/6.

Повний текст джерела
Анотація:
The article continues the study about the place of cultural anthropology of the city in the national system of the humanities. It proposes a definition of the object of science and describes the foreshortenings of contemporary studies of urban culture. The author thinks that the cultural anthropology of a city should study of the cultural specifics of a particular city in all its diversity. He insists that attempts to develop a more specific definition of the central object of urban anthropology, regardless of one aspect or another, are deliberately helpless. The plurality and heterogeneity of
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Bobonazarova, Muxlisa Yomg'ir qizi. "COMPARATIVE ANALYSIS OF HOMONYMS OF ENGLISH AND UZBEK AND RUSSIAN LANGUAGES FOR METHODOLOGICAL PURPOSES." EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE 2, no. 2 (2022): 272–76. https://doi.org/10.5281/zenodo.6281108.

Повний текст джерела
Анотація:
This article discusses the comparison between Uzbek and English and Russian homonyms languages. In English, the nature of homographs and homophones are different. It&#39;s connected with differences in spelling guidelines. If in Russian the leading one is morphological principle of writing (the principle of uniformity of writing morphemes), then in English the overwhelming most spellings are subject to historical and traditional principles.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Spatar, Iryna. "Terminologia literaturoznawcza na zajęciach ze studentami polonistyki na Przykarpackim Uniwersytecie Narodowym im. Wasyla Stefanyka." Poradnik Językowy, no. 10/2024(819) (December 10, 2024): 120–35. https://doi.org/10.33896/porj.2024.10.8.

Повний текст джерела
Анотація:
This article provides a comparative analysis of Ukrainian and Polish literary terms based on their definitions in lexicographical sources. The author points out that the similarity of the two languages (Ukrainian and Polish) plays an ambivalent role when using literary terminology, both facilitating and complicating the process. Difficulties arise when students are confronted with interlingual homonymy, i.e., identical or similar terms that have different meanings in the two respective national languages and denote concepts that are not identical. In order to find the appropriate equivalents,
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Tomov, Milen, Iliyana Kuneva та Lora Zheleva. "Adjectives Ending in -ен with a Matching Dictionary Form and Varying Inflections". Journal of Bulgarian Language 72, PRIL (2025): 325–38. https://doi.org/10.47810/bl.72.25.pr.22.

Повний текст джерела
Анотація:
This article analyses Bulgarian adjectives ending in -ен, with a matching dictionary form and varying inflections in the remaining forms, such as балонен ‘of or pertaining to a balloon’ – балонена, балонна. The difference in forms is attributed to the loss of -e- in one of the adjectives. While some cases involve homonyms (кожен, кожена ‘made of leather’ and кожен, кожна ‘of or pertaining to the skin’), others reflect variation in non-terminological usage, where, in terminological contexts, only the adjective with the loss of -e- should be used (for example, бетонена/бетонна стена ‘concrete wa
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Rubana, Yevheniia. "POLYSEMY IN THE TERMINOLOGICAL SYSTEM OF THE GERMAN PROFESSIONAL LANGUAGE OF ARCHITECTURE AND CONSTRUCTION." Germanic Philology Journal of Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University, no. 835-836 (2022): 108–17. http://dx.doi.org/10.31861/gph2022.835-836.108-117.

Повний текст джерела
Анотація:
The article highlights main aspects of paradigmatic (polysemic) relations on the basis of the terminological system of the German professional language of architecture and construction. Using complex techniques of a structural method, a group of polysemant terms of the German professional language of architecture and construction is distinguished, the nature of polysemic relations in the studied terminological system is outlined, and the etymological status of proposed polysemants and their morphological indicators are established. The comprehensive analysis of GLSPAC polysemants showed that o
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Nahod, Bruno, and Perina Vukša Nahod. "The Terms We Share or Don’t Want to Share." Collegium antropologicum 47, no. 2 (2023): 125–35. http://dx.doi.org/10.5671/ca.47.2.4.

Повний текст джерела
Анотація:
Through the decades of working on processing Croatian terminology in STRUNA we have identified two problems that can generate an extremely confusing situation for the end-user. On the one hand, we have homonyms, where the same term is used to indicate multiple concepts. This problem was anticipated since it is well-known that certain terms can have different or slightly different meanings in various fields of knowledge or even in the same field. We handle the homonyms by allowing multiple entries in STRUNA. On the other hand, fairly often, we come upon the case where a new entry was introduced
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Yaroshevych, Iryna. "Lexical and Semantic Relations in the System of Definitions for Designation of Ukrainian Verb Term (Retrospective Review)." Terminological Bulletin, no. 4 (2017): 117–23. http://dx.doi.org/10.37919/2221-8807-2017-4-117-123.

Повний текст джерела
Анотація:
The article traces the formation and institutionalization of terms to describe the basic concepts of Ukrainian verbs, elaboration of terminological system on a national basis during period of the second half. XIX – beg. XX century., In particular, focuses on identifying lexical-semantic relations system in these terms. An important role in this process is played by Ukrainian grammar school, created by the first Ukrainian linguists in Western and later in Eastern Ukraine. Attention is paid to the fact that during this period was still quite stable tradition of using the terms introduced by the
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Zelentsov, B. P. "Comments on the contents of the dependability terminology standard." Dependability 21, no. 1 (2021): 34–37. http://dx.doi.org/10.21683/1729-2646-2021-21-1-34-37.

Повний текст джерела
Анотація:
Aim. The long-lasting discussion of the dependability-related terminology is evidence of the relevance of the subject matter and, at the same time, identifies difficulties associated with finding middle-ground solutions. This article aims to eliminate the shortcomings associated with the application of the conventional, yet insufficiently substantiated terms in the GOST 27.002-2015 interstate standard. Correct understanding and use of terms are of great significance. Methods. The paper lays down the requirements for the used terminology in terms of internal logical consistency and identifies s
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Humovska, Iryna. "SEMANTIC PECULIARITIES AND TRANSLATION OF LEGAL TERMS IN ECONOMIC LITERATURE OF DIFFERENT GENRES." Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ» 1, no. 12(80) (2021): 80–83. http://dx.doi.org/10.25264/2519-2558-2021-12(80)-80-83.

Повний текст джерела
Анотація:
The article deals with semantic peculiarities, translation and functioning of legal terms in economic literature of various genres. The work discusses the concept of term meaning. The research also analyses the processes of terminological semantization and desemantization. The author states that legal and economic terms used in English factual material on economics occur as homonyms of legal ones and it is a result of transterminologization. The analysis of economic discourse shows that the terms occur and function in different documents, scientific works, media etc. It is also important to tr
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Shutan, M. I. "On an interdisciplinary approach to studying concepts at school." Russian language at school 83, no. 6 (2022): 25–34. http://dx.doi.org/10.30515/0131-6141-2022-83-6-25-34.

Повний текст джерела
Анотація:
The paper uses the example of a learning session which focused on working with the concept of ‘syllable’ to reveal the essence of the interdisciplinary approach. The method involves blurring or even obliterating the boundaries between subjects within the framework of the educational process. This concept creates conditions for the implementation of the principle of interdisciplinarity, since, firstly, it belongs to the terminological systems of both linguistics and literary criticism. Secondly, it is impossible to apply this principle without updating the linguo-stylistic concepts common to bo
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Vorkachev, S. G. "Reflexes of passion in word formation of the Russian language (based on lexicographical discourse)." Гуманитарные и юридические исследования 12, no. 1 (2025): 155–63. https://doi.org/10.37493/2409-1030.2025.1.20.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction. The concepts of passion and dispassion have been in the focus of research interest since Antiquity and remain “key concepts” of religious discourse to this day. Materials and Methods. The study material was the texts of lexicographical discourse: explanatory, etymological and terminological dictionaries of the Russian language, dictionaries of Old Church Slavonic and Church Slavonic, ancient Greek- Russian and orthoepic dictionaries of the Russian language. Analysis. Most of the list of Slavic-Russian compound words formed with the participation of passion and its species hyposta
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Baryshnikova, Elena N., Manetu Ndyay, and Dmitrii V. Kazhuro. "Questions of Lexicographic Description of French-Russian Lexical Parallels." RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 14, no. 1 (2023): 135–55. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-1-135-155.

Повний текст джерела
Анотація:
The research discusses key issues of the dictionary description of formally coinciding and semantically similar/dissimilar units of the vocabulary of the French and Russian languages. The relevance of the study is dictated by the absence of a dictionary of French-Russian lexical parallels in Russian lexicography and the significance of such a dictionary for the translation and linguo-didactical sphere of activity in the conditions of the spread of artificial bilingualism in modern globalized world. The novelty of the research lies in the representation of the dictionary description of French-R
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Matushchak, Iryna. "«SHORT ENGLISH-UKRAINIAN MEDICAL DICTIONARY» BY M. DANILYUK AS AN INFORMATION SOURCE FOR FUTURE DOCTORS." Theory and Practice of Teaching Ukrainian as a Foreign Language, no. 19 (May 5, 2025): 306–14. https://doi.org/10.30970/ufl.2025.19.4829.

Повний текст джерела
Анотація:
The article considers the «Short English-Ukrainian Medical Dictionary» by M. Danyliuk as a resource in medicine, from which knowledge was drawn in the 70s of the 20th century. The dictionary was published in the diaspora (USA). In order for future doctors to have a good command of the language of medicine, one should use dictionaries. The medical dictionary is a source that contains successful medical terms for studying the metalanguage of medicine in the 20th century. From such a dictionary, the professional vocabulary of words was replenished, professionalism was developed in future doctors.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

MARTYNOVA, Liliia, and Valeriia YAKIMIVA. "Theoretical aspects of determining the content of forensic economic expertise." Economics. Finances. Law, no. 2 (February 21, 2020): 6–10. http://dx.doi.org/10.37634/efp.2020.2.1.

Повний текст джерела
Анотація:
Introduction. At the present stage, the reforms being implemented in Ukraine are often accompanied by an increase in crime in the economic and financial spheres. And this poses the greatest and real threat to Ukraine's national security. In order to identify illegal economic activity and gather evidence in criminal proceedings, it is necessary to possess not only legal knowledge, but also special – economic. Therefore, forensic economic examinations can be considered as the most effective measure of gathering evidence on economic crime. The purpose of the paper is to study and analyze the main
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Juan Pablo, Larreta Zulategui. "Scheinäquivalente/Potenzielle falsche Freunde im phraseologischen Bereich (am Beispiel des Sprachenpaares Deutsch–Spanisch)." Yearbook of Phraseology 10, no. 1 (2019): 113–40. http://dx.doi.org/10.1515/phras-2019-0007.

Повний текст джерела
Анотація:
Abstract In comparison to the contributions that address interlingual phraseological equivalence, the number of papers about the topic of phraseological false friends is relatively low. This is probably explained by the fact that this is a marginal phenomenon from a quantitative point of view. Nonetheless, there are relevant contributions in the field of foreign German Studies. The aim of this article is, on the one hand, to discuss theoretical questions about tertium comparationis and terminology and, on the other hand, to develop a classification of the types of potential phraseological fals
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

"INTERDISCIPLINARY POLYSEMY AND TERMINOLOGICAL HOMONYMY." Ipek Yolu, 2024. http://dx.doi.org/10.30546/1810-911x.2024.2.019.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Erkinov, Sukhrob Erkinovich. "THE RELATIONSHIP OF SYSTEM AND FUNCTIONAL PROPERTIES OF TERMINOLOGICAL UNITS." September 30, 2019. https://doi.org/10.5281/zenodo.3532458.

Повний текст джерела
Анотація:
The present manuscript is about the relationship of system and functional properties of terminological units. Some theoretical aspects of terminological system in military-professional language sphere are discussed in the manuscript. Moreover, such linguistic phenomena as polysemy and homonymy of military-professional units, synonymy and antonymy, systematization of terminological fields, derivational activity of the components of term combinations related to military-professional language sphere, stylistic and functional differentiation of military vocabulary, their territorial consolidation,
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!