Добірка наукової літератури з теми "Русизм"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Русизм".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Русизм":
Моисеенко, Виктор. "Водка: русизм или полонизм? Историко-этимологический этюд". Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae 57, № 2 (грудень 2012): 383–95. http://dx.doi.org/10.1556/sslav.57.2012.2.6.
Janjic, Jelena V. "Симеон Милутиновић Сарајлија и Александар Фјодорович Гиљфердинг (прилог питању о руско-српским културним прожимањима)". Филолог – часопис за језик књижевност и културу, № 23 (7 серпня 2021): 283–304. http://dx.doi.org/10.21618/fil2123283j.
Стојић, Биљана. "МОРИС ПАЛЕОЛОГ (1859–1944) – ПОСЛЕДЊИ ФРАНЦУСКИ АМБАСАДОР У ЦАРСКОЈ РУСИЈИ MAURICE PALEOLOGUE (1859–1944) – THE LAST FRENCH AMBASSADOR TO TSARIST RUSSIA". Историјски часопис, № 66/2017 (31 грудня 2017): 477–507. http://dx.doi.org/10.34298/ic1766477s.
Рамач, Јанко Ђ. "РУСИНСКО НАРОДНО ПРОСВЕТНО ДРУШТВО И РЕЦЕПЦИЈА О ПОТКАРПАТСКОЈ РУСИЈИ/КАРПАТСКОЈ УКРАЈИНИ У ЊЕГОВИМ ИЗДАЊИМА 1938–1939. ГОДИНЕ". ИСТРАЖИВАЊА, № 24 (20 травня 2016): 457–75. http://dx.doi.org/10.19090/i.2013.24.457-475.
Кончаревић, Ксенија. "Русија и Руси у српској мемоаристици 1917–1927". Славистика 24, № 1 (2020): 95–104. http://dx.doi.org/10.18485/slavistika.2020.24.1.8.
Сліпушко, Оксана, та Ольга Лісовська. "ХУДОЖНІ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПИСЬМЕННИКАМИ «КАТОЛИЦЬКОЇ РУСІ» ДОБИ УКРАЇНСЬКОГО РЕНЕСАНСУ". Sultanivski Chytannia, № 8 (21 червня 2019): 75–83. http://dx.doi.org/10.15330/sch.2019.8.75-83.
Пучкова, Ирина Николаевна. "Русизмы в современном англоязычном сленге". ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ, № 06 (2021): 181–84. http://dx.doi.org/10.37882/2223-2982.2021.06.32.
Торк, Алексей. "Участковый Рустам". Дружба народов, № 7 (2010): 76–80.
Торк, Алексей. "Участковый Рустам". Дружба народов, № 7 (2010): 76–80.
Таїрова, Л. "Художник Рустем Емінов". Образотворче мистецтво, № 3 (2007): 41–42.
Дисертації з теми "Русизм":
Dragan, Petrović. "Русија на почетку XXI века - геополитичка анализа". Phd thesis, Univerzitet u Novom Sadu, Prirodno-matematički fakultet u Novom Sadu, 2007. https://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=73173&source=NDLTD&language=en.
Doktorska disertacija «Rusija na početku XXI veka – geopolitičkaanaliza» je rad koji se sastoji iz šest delova. U prvom delu «Teoretsko –metodološki uvod» je postavljena metodološko pojmovna osnova rada, izvršen pregled dosadašnjih istraživanja na ovu temu i sabrani i analiziranipotrebni izvori i literatura. Drugi deo «Fizičko – geografske odliketeritorije današnje Rusije» se bavi analizom i vrednovanjem reljefa ipedološkog pokrivača, klime, hidrografskog potencijala, biljnog iživotinjskog sveta, te rudnog i energetskog blaga na području savremene Rusije.Dok su prvi i drugi deo rada kvantitativno neveliki (slično petom i šestomdelu), treći i četvrti deo obuhvataju najveći deo disertacije. Treći deo«Istorijska analiza geopolitičke pozicije Rusije» se bavi teritorijalnimrazvojem ruske države kroz istoriju, pri čemu su analizirani i ostaligeopolitički značajni faktori geneze njenog istorijskog položaja. Posebno jeposmatran uticaj koji su na Rusiju kroz istoriju imali kontinenti na kojimase rasprostire, a izvršena je i analiza bilateralnih istorijskih odnosa sanajznačajnijim susedima i svetskim silama, gde su uočene i izvesnegeopolitičke pravilnosti (po istoričaru Brodelu to bi bile istorijske pojave«srednjeg» i «dugog trajanja»).Četvrti deo «Geopolitička pozicija savremene Rusije» analiziradanašnju Rusiju sa unutrašnje i međunarodne pozicije. U okviru unutrašnjepozicije se analizira ekonomija, demografija, sociološka struktura, kulturai unutrašnjo – politička pozicija savremene ruske države. U odnosu naokruženje se analizira ukupna pozicija Rusije u svetu i posebno u odnosu nasusede i pojedine važne države (sa svim državama Evrope i Azije i sanajvažnijim silama na drugim kontinentima). Peti deo «Perspektive Rusije usledećim decenijama XXI veka» sadrži osnovne elemente predviđanjaunutrašnjeg razvoja zemlje, kao i njenu poziciju u svetskim tokovima. Šestideo je pregledni «Zaključak».
The doctor dissertation named “Russia in the beginning of the 21thcentury – geopolitical analyses” is the work which is consisting of the six parts. In thefirst part “Theoretical methodological introduction” is a setup of the methodologicalyconceptual basis of this work and noticed previous researches of this subject matterand summarized and analyzed the resources and literature. The second part of thework “Phiysical and geographical attributes of the nowdays Russian territory”engages in analyzing and valuing relief and soil cover, climate , hidrographycalpotential, wildlife, mineral and energy resources of nowdays Russia. While the firstand the second part of this work quantitative are a small (alike the fifth and the sixthparts of the work ) the third and the fourt parts borders is the largest part ofdissertation . The third part of the work “An historical analyses geopolitical positionsof Russia” engages in territorial development of the Russian Government trough itshistory whereat are analyzed another geopolitically important factors of genesis itshistorical position. Especially is observed influence to Russia by continents of itsbroadcasting and noticed some analyses of the bilateral historical attitudes to themost important neighbourhood and other major world powers , where is noticed somegeopolitically regularities (accordin to a famous historian Brodel there are a historicalapparations named a period of medium-sized duration and a period of long- sizedduration) . The fourth part of the dissertation “Geopolitical position of modernRussia” analyzes nowdays Russia in domestic policy and international context .Withininterior position is analysing economy, demography, social structures, culture, anddomestic policy position of modern Russia. Concerning to surroundings is analysingposition of Russia in wholle especially concerning to the neighbourhood and someimportant countries ( and all countries of Europe, Asia, and the most importantpowers of other continents). The fifth part “Perspective of Russia in the next decadesof the 21 th century” conteins a basic elements of the anticipations of internaldevelopment and Russia’s position in the world. The sixth part is a previewed“Epilogue”.
Dragana, Popović. "Предикати перцепције у руском и српском језику". Phd thesis, Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet u Novom Sadu, 2016. http://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=100367&source=NDLTD&language=en.
This dissertation focuses on systemic relationships among the basic predicates (verbs) of perception in Russian and Serbian. It investigates issues related to the lexicon, the classification of linguistic units, the relationships between the meanings of lexemes and their morphological and syntactic features, as well as the definition of the main members of the analysed lexico-semantic group. The basic predicates of perception in Russian and Serbian are positioned within the semantic paradigms, based on the interaction of differential and general components of meaning of their members. The members of the paradigms are selected based on criteria established in accordance with the principle of the organization of lexical systems into core and periphery. The positioning of the selected representatives of visual, auditory, olfactory, gustative and tactile perception, as well as their aspectual correlates, results in determining the structure of the paradigms and the directions of semantic derivation in them.
Старков, Валерий Андреевич. "Физическая культура Древней Руси". Дис. канд. іст. наук, КГУ, 1991.
Maja, Krstić. "Лексички крњи глаголи и њихова употреба у савременом руском и српском језику". Phd thesis, Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet u Novom Sadu, 2016. http://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=100369&source=NDLTD&language=en.
Dati rad ima zadatak da predstavi, opiše i odredi status leksički krnjih glagola u ruskom i srpskom jeziku. Reč je o glagolima koji nisu sposobni samostalno da funkcionišu, zbog čega su upućeni na samostalne reči, sa kojima u spoju ostvaruju svoju ulogu i postaju sposobni da izraze gramatičko značenje samostalnih reči, kao i čitave konstrukcije čiji su sastavni deo.Glagoli ovoga tipa biće klasifikovani u tri osnovne grupe: 1) kopulativni glagoli; 2) modalni i fazni glagoli i 3) formalno punoznačni glagoli, njihova analiza sprovodiće se kako u okviru navedenih grupa, tako i u celini, a osnovu datog proučavanja predstavljaće kontrastivna analiza i određivanje statusa datih glagola u savremenom ruskom i srpskom jeziku.Iako su više puta bili predmet istraživanja, nepunoznačni glagoli nisu dobili jednu celovitu analizu, nisu adekvatno grupisani i pobrojani, nije urađena tipološka klasifikacija ove grupe glagola u oba poređena jezika. Nasuprot detaljno istraženoj grupi punoznačnih (samostalnih) glagola, grupa leksički nepunoznačnih glagola zaslužuje iscrpniju analizu, jasniju naučnu definiciju, izučavanje njihove semantike, karaktera, kao i specifičnosti odnosa koje označavaju, odnosno položaja koji zauzimaju u opštem sistemu jezičkih jedinica.
The aim of this dissertation is to analyze and determine the status of lexically incomplete verbs in Russian and Serbian. Lexically incomplete verbs are those that cannot function independently, which is why they are directed towards independent words. It is by means of this relationship they are able to perform their function and express grammatical meaning of independent words, as well as of the entire phrase they are a part of.These verbs will be classified in three primary groups: 1) copulative verbs; 2) modal and phase verbs; 3) verbs with formally full meaning, their analysis will be performed both within the framework of the aforementioned groups and by treating them as a whole, whereas the basis for the study will be set by a contrastive analysis and the determination of the status of the verbs in modern Russian and Serbian.Even though they have so far been an object of numerous studies, verbs without full meaning have yet not been given a thorough analysis, nor have they been adequately grouped, inventoried and typologically classified in either of the two contrasted languages. If compared to the group of independent verbs with full meaning that were examined in great detail, the group of verbs without full lexical meaning deserves a more comprehensive analysis, a clearer scientific definition, an analysis of their semantics, character, as well as the specific relations they signify and the position they occupy in the general system of linguistic units.
Безклабу, С. О. "Синкретизм культури Київської Руси (філософсько-естетичний аспект дослідження)". Дис. канд. філос. наук, КУ ім. Т. Шевченка, 1996.
Гайденко, П. И. "Становление высшего церковного управления в Киевской Руси : автореф. дис. … д-ра ист. наук : 07.00.02". Thesis, б. и, 2011. http://hdl.handle.net/10995/3606.
Бармина, В. Э. "Феномен женственности в культуре Средневековья (на материале артефактов письменной культуры Византии и Древней Руси VI-XVII вв.) : автореф. дис. … канд. культурологии : 24.00.01". Thesis, б. и, 2009. http://hdl.handle.net/10995/2269.
Кют, Дарина Максимівна. "Тюркізми в сучасній російській мові: лексоцентричний аспект". Магістерська робота, 2022. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/6589.
RU : Основной текст квалификационной работы магистра «Тюркизмы в современном русском языке: лексоцентрический аспект» содержит 84 страниц. Для выполнения работы изучено 75 источников. Объект исследования ‒ тюркизмы как лингвокультурный компонент заимствованной лексики современного русского языка. Предмет исследования – ассимиляция заимствованной лексики, фонетические, морфологические и лексико-семантические особенности тюркизмов в современном русском языке. Цель исследования ‒ идентификация и системный анализ тюркских элементов, выявленных в словарях русского языка, определение наибольших тематических групп, сопоставление лингвистического статуса тюркизмов в русском и русизмов в тюркских языках. В ходе исследования предполагается решить следующие задачи: 1. Рассмотрев различные подходы к понятию тюркизма, определить его место в системе заимствованной лексики современного русского языка. 2. Выявить пути и причины проникновения тюркизмов в русский и русизмов в турецкий языки. 3. Дать характеристикуслов тюркского происхождения в лексоцентрическом аспекте. 4. Исследовать фонетические, морфологические и лексико-семантические особенности тюркизмов. 5. Описать их тематическое разнообразие и частеречную специфику. Источниками исследования послужили словари иностранных слов, этимологические, толковые и другие словари Л.П. Крысина, Г.А. Крылова, Д. Н. Ушакова, М. Р. Фасмера, Т.Ф. Ефремовой, Е. Н. Шиповой, Г. Ю. Багриновского и др., выборка русизмов из тюркских словарей; теоретическую базу составили монографии и статьи Н.А. Баскакова, А.Н. Кононова, А.В. Дыбо и др. русистов и тюркологов, посвященные анализируемой проблеме. Методы исследования: описательный, сопоставительный, сравнительно-исторический, статистический и метод сплошной выборки фактического материала. Практическая значимость ‒ результаты исследования могут быть использованы при сравнительном анализе слов в процессе обучения лексикологии и лексикографии студентов-русистов или тюркологов, вызвать интерес этнографов и историков как представителей смежных гуманитарных дисциплин, послужить источником для дальнейших исследований в области языкознания. Апробация работы – материалы исследования были представлены в докладе на VI Всеукраинской научно-практической интернет-конференции для студентов, аспирантов и молодых ученых «Актуальные проблемы славянской филологии» (25-26 ноября 2021 г.) и опубликованыв статье «О тюркизмах в русском и русизмах в турецком языках». Статья «Тематическое разнообразие русизмов в турецком языке» подготовлена к печати.
EN : The text of the master's work consists of 84 pages, 75 sources. The object of the research is borrowed vocabulary of the modern Russian language. The subject of research is assimilation of borrowed vocabulary and linguistic elements, phonetic, morphological and lexical-semantic features of changes in Turkisms in modern Russian. The purpose is identification and systematic linguistic analysis of Turkic elements in Russian dictionaries, classification and definition of the largest thematic groups, comparison of the status of Turkisms in Russian and Russianisms in Turkic languages. The study is supposed to solve the following tasks: 1. To give the definition of Turkism and determine its place in the system of borrowed vocabulary of the modern Russian language. 2. Toreveal the ways and reasons for the penetration of Turkisms into Russian and Russianisms into Turkish.3. To characterize the words of Turkic origin in the lexocentric aspect. 4. To investigate the phonetic, morphological and lexical-semantic features of Turkisms. 5. To describe the thematic diversity and part-of-speech specificity.The relevance of the work is based on the lack of a comprehensive study of the process of interpenetration of the vocabulary of the Turkic and Russian languages.The scientific novelty of the study lies in the lexocentric approach – a systematic selection and analysis of not only Turkisms in the dictionaries of the Russian language, but also Russianisms in Turkic, on the example of Turkish, followed by tracking grammatical and semantic changes in thematic groups and determining the quantitative predominance of words, which made it possible to measure the index of the number penetrated words and suggest the intensity of influence on the recipient language in the period of globalization. The methods of research: descriptive, comparative, comparative-historical, statistical and continuous sampling of factual material. The scope materials of the research can be used in the comparative analysis of words in the process of teaching lexicology and lexicography to students of Russian studies or Turkic studies, arouse the interest of ethnographers and historians as representatives of related humanitarian disciplines, to be used as a theoretical basis for further research in the field of linguistics.
Фомина, Т. Ю. "Епископская власть в домонгольской Руси: истоки, становление, развитие : автореф. дис. … д-ра ист. наук : 07.00.02". Thesis, 2014. http://hdl.handle.net/10995/28066.
Охтень, С. А. "Идейно-художественное своеобразие "Повести о Горе-Злочастии" в ее отношении к книжной и фольклорной традициям Древней Руси : Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01". Thesis, 2002. http://hdl.handle.net/10995/486.
Книги з теми "Русизм":
Горький, М. По Руси. Москва: Художественная литература, 1986.
Рудjаков, П. Сеоба срба у Русиjу у 18. веку. Београд: Службени лист СРJ, 1995.
Александрова, Л. А. Деревянное зодчество Руси. Москва: Белый город, 2004.
Алексеев, Ю. Г. Государь всея Руси. Новосибирск: Наука, 1991.
Рыбаков, Б. А. Язычество Древней Руси. Москва: Наука, 1988.
Козырева, А. А. Тайны крещения Руси. Москва: Оникс, 2007.
Тихомиров, Олег Николаевич. На страже Руси. Донецк: Донбас, 1986.
Раппопорт, П. А. Зодчество Древней Руси. Ленинград: Наука, 1986.
Раппопорт, П. А. Зодчество Древней Руси. Ленинград: Наука, 1986.
Клибанов, А. И. Духовная культура средневековой Руси. Материалы к курсу "Культура древней Руси". Москва: Аспект Пресс, 1994.
Частини книг з теми "Русизм":
Савин, Драгана. "Русини у Војводини - установе културе". У Транскултуралност и библиотеке. 2 / 16. Међународна научна конференција MELISSA, Београд, 29. септембар - 1. октобар 2017., 113–36. Београд: Филолошки факултет, Универзитет у Београду, 2017. http://dx.doi.org/10.18485/melissa.2017.16.2.ch8.
Трнавац, Радослава. "Систем негативне евалуације у руском језику". У Трагом славистичких истраживања професора Богољуба Станковића, 303–16. Београд: Савез славистичких друштава Србије ; Филолошки факултет Универзитета у Београду, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/bogoljub_stankovic.2018.ch20.
Трнавац, Радослава. "Систем евалуације у руском језику - програм истраживања". У Универзитетска славистика: традиције, савремено стање, перспективе = Университетская славистика: традиции, современное состояние, перспективы, 407–32. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2017. http://dx.doi.org/10.18485/unislav.2017.ch28.
Марић, Биљана Ж. "Изражавање контраста у српском и руском: сложена реченица". У Трагом славистичких истраживања професора Богољуба Станковића, 125–37. Београд: Савез славистичких друштава Србије ; Филолошки факултет Универзитета у Београду, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/bogoljub_stankovic.2018.ch10.
Бајовић, Јелена Р. "Сугласничке алтернације у деклинацији и конјугацији у српском и руском језику". У Морфологија и морфосинтакса српског језика ; Утицај глобализације на структуру српског језика, 313–21. Београд: Међународни славистички центар, Филолошки факултет, Универзитет у Београду, 2017. http://dx.doi.org/10.18485/msc.2017.46.1.ch28.
Николић, Милица. "Интертекстуална игра са руским реминисценцијама у роману „Предео сликан чајем’’ Милорада Павића". У Мост у књижевности, историји и кинематографији, 271–87. Вишеград, Андрићград: Андрићев институт, 2017. http://dx.doi.org/10.18485/ai_most.2017.ch15.
Асимопулос, Панајотис. "Семантички и синтаксички идентитет условних клауза у модерном грчком, руском и српском језику". У Филологија културе, 227–45. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2016. http://dx.doi.org/10.18485/filkult.2016.2.ch16.
Радивојевић, Мирослав. "Добровољачки покрет у Русији 1914–1916". У Русиja и Србија на прелому векова : српске теме Андреја Шемјакина, 263–85. Институт за новију историју Србије; Центар за Руске и Источноевропске студије »М. Јовановић« Филозофског факултета Универзитета у Београду; Информатика; Институт за словенске студије РАН, 2020. http://dx.doi.org/10.31212/zradova.17.rusijaisrbija.rad.263-285.
Копилов, Николај. "Доживљаји доброг апотекара Радоле Гајде у Русији". У Русиja и Србија на прелому векова : српске теме Андреја Шемјакина, 301–12. Институт за новију историју Србије; Центар за Руске и Источноевропске студије »М. Јовановић« Филозофског факултета Универзитета у Београду; Информатика; Институт за словенске студије РАН, 2020. http://dx.doi.org/10.31212/zradova.17.rusijaisrbija.kop.301-312.
Поповић, Никола Б. "Трговина између Србије и Русије крајем 19. века". У Русиja и Србија на прелому векова : српске теме Андреја Шемјакина, 167–71. Институт за новију историју Србије; Центар за Руске и Источноевропске студије »М. Јовановић« Филозофског факултета Универзитета у Београду; Информатика; Институт за словенске студије РАН, 2020. http://dx.doi.org/10.31212/zradova.17.rusijaisrbija.pop.167-171.
Тези доповідей конференцій з теми "Русизм":
Drakulic Prijma, Dragana. "О Српско-руском фразеолошком речнику Бранислава Нушића са лингвокултуролошким коментарима". У Србистика данас. Faculty of Philology, University of Banja Luka, 2016. http://dx.doi.org/10.21618/srb1601065d.
Беляев, Л. А. "Отдел археологии Московской Руси". У Институт археологии РАН: 100 лет истории. Crossref, 2020. http://dx.doi.org/10.25681/iaras.2019.978-5-94375-270-4.77-84.
Авдеев, А. Г. "Мастера-резчики надписей в Московской Руси". У Звучат лишь Письмена. К юбилею А.А. Медынцевой. Crossref, 2019. http://dx.doi.org/10.25681/iaras.2019.978-5-94375-282-7.32-49.
А. А., Алексеев. "Еврейские источники в литературной традиции древней Руси". У XVI Международный съезд славистов. Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2018. http://dx.doi.org/10.31912/isc.2018.08.1.
Малыгин, П. Д. "О «парах» и «переносах» городов древней Руси". У Земли родной минувшая судьба… Crossref, 2018. http://dx.doi.org/10.25681/iaras.2018.978-5-94375-262-9.106-120.
Коваль, В. Ю. "Звучат лишь Письмена. К юбилею А.А. Медынцевой." У Звучат лишь Письмена. К юбилею А.А. Медынцевой. Crossref, 2019. http://dx.doi.org/10.25681/iaras.2019.978-5-94375-282-7.
Кузина, И. Н., та Е. А. Виноградова. "СИРИЙСКИЕ СТЕКЛЯННЫЕ СОСУДЫ В ДОМОНГОЛЬСКОЙ РУСИ: ПРОБЛЕМЫ ХРОНОЛОГИИ И АТРИБУЦИИ". У Атрибуция предмета: интуиция, опыт, документ : сборник научных статей XXVII царскосельской конференции. Crossref, 2021. http://dx.doi.org/10.54764/ruscol.2021.15.74.001.
Волкова, Р. И. "РУССКИЙ ДУХ: ЗАПАХИ, КОТОРЫЕ ОПРЕДЕЛИЛИ НАШЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ САМОСОЗНАНИЕ ОТ ДРЕВНЕЙ РУСИ ДО СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ". У Генезис национального самосознания: аспект инструментальности в информационной безопасности России в условиях стихии глобализации. Общество с ограниченной ответственностью «Книжный дом», 2018. http://dx.doi.org/10.25807/pbh.978.5.94777.420.7.102.107.
Мальчик, О., та Л. Протосавицкая. "ГЕНЕЗИС ПРАВОВОЙ РЕГЛАМЕНТАЦИИ ГРАЖДАНСКОГО И ХОЗЯЙСТВЕННОГО ПРОЦЕССА В КИЕВСКОЙ РУСИ, ВЕЛИКОМ КНЯЖЕСТВЕ ЛИТОВСКОМ И КАЗАЦКОМ ГОСУДАРСТВЕ". У WIELOKIERUNKOWOSC JAKO GWARANCJA POSTĘPU NAUKOWEGO. European Scientific Platform, 2020. http://dx.doi.org/10.36074/21.02.2020.v1.29.
Чернецов, А. В. "Земли родной минувшая судьба… К юбилею А.Е. Леонтьева". У Земли родной минувшая судьба… Crossref, 2018. http://dx.doi.org/10.25681/iaras.2018.978-5-94375-262-9.