Добірка наукової літератури з теми "Термінологія авіаційна"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Термінологія авіаційна".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Статті в журналах з теми "Термінологія авіаційна"

1

Єнчева, Г. Г., та Т. Г. Семигінівська. "КОНЦЕПТУАЛЬНИЙ АПАРАТ ТЕРМІНОСИСТЕМИ ІСАО ЯК СКЛАДОВОЇ ЧАСТИНИ ФАХОВОЇ МОВИ АВІАЦІЇ". Nova fìlologìâ 1, № 81 (2021): 129–34. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2021-81-1-20.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті описано модель концептуального апарату англомовної термінології ІСАО, що фіксує положення концептів у фреймовій структурі, з виділенням її концептуальних центрів, враховуючи поняттєво-логічні відношення понять досліджуваної спеціальної галузі. У статті представлено метод фреймової семантики як найбільш дієвий стосовно дослідження структур знання, які стоять за терміном. Англомовна термінологія ІСАО, представлена у вигляді фреймового моделювання, відтворює фрагменти дійсності, що відображають культуру авіаційного управління, властиву «діловому іносоціумові». Сутність методу фреймової с
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Густера, Р. М. "СИСТЕМНІСТЬ АНГЛІЙСЬКОЇ ТРИБОЛОГІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ". Nova fìlologìâ, № 92 (19 грудня 2023): 25–31. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2023-92-4.

Повний текст джерела
Анотація:
У сучасних лінгвістичних дослідженнях велика увага приділяється вивченню галузевих термінологій. Статтю присвячено термінології трибології – науки, яка досліджує процеси тертя, зношування та мащення. Вивчення цієї термінології є важливим завданням, адже саме завдяки термінам можливим стає ефективне спілкування між фахівцями, обмін знаннями та розвиток нових технологій. У роботі наведено визначення понять «термін», «терміносистема» та розглянуто типи зв’язків, які надають сукупності термінів системного характеру. Представлено визначення науки «трибологія» та зазначено її внесок у науково-техніч
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

МАРТИНЕНКО, Надія, Лілія ЗЕЛЕНСЬКА та Світлана ТИМЧЕНКО. "МІЖКУЛЬТУРНА КОМУНІКАЦІЯ У ПРОЦЕСІ ПРОФЕСІЙНОЇ МОВНОЇ ПІДГОТОВКИ: ВИКЛИКИ ТА МОЖЛИВОСТІ ДЛЯ АВІАЦІЙНИХ ФАХІВЦІВ". Acta Paedagogica Volynienses, № 6 (30 грудня 2024): 70–76. https://doi.org/10.32782/apv/2024.6.11.

Повний текст джерела
Анотація:
Актуальність обраного аспекту дослідження детермінована вимогами на зміни в авіаційній галузі, що передбачає сталу міжкультурну взаємодію, оскільки пілоти постійно перетинають кордони і стикаються з різними культурами. Навіть наземне обслуговування вимагає використання міжнародної термінології, а культурна і мовна різноманітність пасажирів потребує від усіх учасників авіаційного процесу розуміння культурних нюансів. Мовні бар’єри можуть істотно ускладнити спілкування між авіаційними фахівцями. Маючи гарні знання з англійської мови, яка є міжнародною мовою авіації, фахівці можуть стикатися з рі
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

МАЗУРЕНКО, Юлія. "КРИТЕРІЇ, ПОКАЗНИКИ ТА РІВНІ СФОРМОВАНОСТІ ГОТОВНОСТІ МАЙБУТНІХ АВІАЦІЙНИХ ІНЖЕНЕРІВ-МЕХАНІКІВ ДО ПРОФЕСІЙНОЇ КОМУНІКАЦІЇ". Збірник наукових праць Національної академії Державної прикордонної служби України. Серія: педагогічні науки 23, № 4 (2021): 213–24. http://dx.doi.org/10.32453/pedzbirnyk.v23i4.603.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті визначено критерії та показники готовності майбутніх авіаційних інженерів-механіків до професійної комунікації відповідно до компонентної структури. Аналіз теоретичних джерел дозволив виокремити мотиваційно-ціннісний, когнітивно-праксеологічний, рефлексивно-корегувальний компоненти. Для вимірювання мотиваційно-ціннісного компоненту обрано спонукальний критерій. Обґрунтовано, що до показників спонукального критерію відносяться розуміння цінності спілкування у процесі виконання професійної діяльності, пізнавальний інтерес до вивчення рідної та іноземної мови, умотивованість майбутніх ав
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Токарь, Євгенія Борисівна. "Термін як важливий елемент англомовної авіаційної лексики". Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету 12 (5 травня 2015): 99–106. http://dx.doi.org/10.31812/filstd.v12i0.325.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті проаналізовано визначення поняття «термін», його характерні ознаки. Розглянуто погляди науковців на поділ авіаційної термінології на лексико-семантичні групи та коротко охарактеризовано особливості вживання лексичних одиниць, зокрема під час професійного спілкування пілотів та диспетчерів управління повітряним рухом.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Новічонок, С. М., О. А. Усачова, І. О. Солдатенко, І. О. Кашаєв та І. В. Терентьєва. "Встановлення відповідності основних термінів в галузі наземного забезпечення польотів авіаційної техніки країн-партнерів термінам аеродромно-технічного забезпечення польотів державної авіації України". Наука і техніка Повітряних Сил Збройних Сил України, № 2 (47) (27 жовтня 2022): 31–40. http://dx.doi.org/10.30748/nitps.2022.47.03.

Повний текст джерела
Анотація:
В статті розглянуті проблеми встановлення відповідності термінології забезпечення польотів державної авіації України вимогам наземного забезпечення авіаційної техніки країн-партнерів, а саме труднощів, пов’язаних із тлумаченням основних понять і організацією основних видів діяльності. Висвітлена неможливість безпосереднього використання узгоджених термінів ICAO в зазначеній галузі. В статті встановлено ступінь відповідності основних термінів в галузі наземного забезпечення польотів авіаційної техніки країн партнерів термінам аеродромно-технічного забезпечення польотів державної авіації України
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

V.I., Kulchytskyi. "SUFFIXATION AS A WAY OF WORD FORMATION OF ENGLISH AVIATION TERMINOLOGY." Scientific Bulletin of Kherson State University. Series Germanic Studies and Intercultural Communication, no. 2 (December 2, 2020): 39–42. http://dx.doi.org/10.32999/ksu2663-3426/2020-2-5.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Halushka, A. M., L. V. Rushchak, V. V. Herasymenko та O. V. Chyslitska. "Аналіз проблеми оптимізації критеріїв оцінки ступеню придатності зовнішніх пілотів безпілотних авіаційних комплексів до роботи за фахом під час проведення лікарсько-льотної експертизи". Ukrainian Journal of Military Medicine 2, № 1 (2021): 5–18. http://dx.doi.org/10.46847/ujmm.2021.1(2)-005.

Повний текст джерела
Анотація:
Вступ. Важливе місце у надійності зовнішнього пілота БпАК належить психофізіологічній підготовці, оскільки при експлуатації сучасної техніки гостро постає питання психофізіологічного бар’єру, причини якого лежать у психофізіологічних спроможностях та факторі часу, який виділяється на прийняття рішення. Вище зазначене вказує на необхідність пошуку нових методичних підходів до адекватного використання людського потенціалу враховуючи специфіку праці зовнішнього пілота БпАК.
 Мета. Аналіз проблеми оптимізації критеріїв оцінки ступеню придатності зовнішніх пілотів безпілотних авіаційних компле
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

Дисертації з теми "Термінологія авіаційна"

1

Даниліна, Олена, Тетяна Чухліб, and Леся Сидоренко. "The way of learning and studies of aviation terminology in the Ukrainian language." Thesis, National Aviation University, 2018. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/37496.

Повний текст джерела
Анотація:
The article is devoted to the review of the current state of Ukrainian aviation terminology. The peculiarities of learning of foreign language terminology. Focused on classification and difficulties in translation of terms. Seen the condition and prospects of the study of aviation terminology.<br>Статтю присвячено огляду сучасного стану української авіаційної термінології. Розглянуто особливості засвоєння іншомовної термінології. Акцентовано на класифікації й складнощах перекладу термінів. Зауважено стан і перспективи дослідження авіаційної термінології.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Струк, Ірина Василівна, та Ольга Василівна Гнатів. "Відтворення фахового середовища роману А. Гейлі «Аеропорт» у перекладі". Thesis, Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2019. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/37823.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Гузакова, Ю. О. "Особливості перекладу авіаційної термінології". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/51779.

Повний текст джерела
Анотація:
Сучасний розвиток наукового перекладознавства та термінографії потребує активніших досліджень із питань перекладу авіаційних термінів, які майже не ставилися на порядок денний і не висвітлювалися в наукових колах, відтак потребують докладного опрацювання та вирішення.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Порохова, Ірина Ігорівна. "Структурно-семантичні особливості англомовної технічної термінології та її переклад українською мовою". Магістерська робота, 2020. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/2982.

Повний текст джерела
Анотація:
Порохова І. І. Структурно-семантичні особливості англомовної технічної термінології та її переклад українською мовою : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 "Філологія" / наук. керівник І. М. Фесенко. Запоріжжя : ЗНУ, 2020. 64 с.<br>UA : Дипломна робота – 64 стор., 70 джерел. Об’єкт дослідження: відображення особливостей перекладу термінів та їх структурно – семантичних особливостей у авіаційній сфері з англійської мови на українську (на матеріалі авіаційної термінології). Мета роботи: аналіз структурно-семантичних особливостей англійських технічних термінів сфери авіаційної терм
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!